Délmagyarország, 1972. március (62. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-05 / 55. szám
YASÁRWAR. 1*TT. MARCTTTS 5. 3 Befejszodött az új papírgyár építése Befejeződött az első Hazai vékonypapírgyár építése Lá- j nukleáris batlanban. Véget ért a 4-es ! fejlesztés uj, számú papírgyártó gép pró- szakaszába lépett Magyar orvosdiagnosztikai műszerek a KGST-országoknak baüzemelése is, s most már mind a négy korszerű gépsorral üzemszerűen dolgoznak. A Könnyűipari Beruházó Vállalat tanácskozásra hívta össze a kivitelező vállalatok képviselőit, s „hivatalosan is kimondták", hogy a tervezettnél egy hónappal korábban befejeződött az építkezés, s a gyáróriás megkezdte a beruházási költség visszatérítését. Lábatlanon, közvetlenül a Duna partján Közép-Európa egyik legkorszerűbb és legnagyobb papírgyárát építették fel. Az első hazai, vékonypapirgyár ebben az évben már 30 ezer tonna különleges minőségű papírt ad. A finn gyártmányú berendezésekkel felszerelt új lábatlant gyárnak nagy szerepe van abban, hogy 1975-re hazánkban elérjék az egy főre jutó hatvan kilogrammos papírfelhasználást. KGST tagállamainak nás analizátorai,-60 százalémúszeripará a kát pedig a Gamma nukleáintenzívebb ris orvosi műszerei adják. Gyártanak például pajzsmirigy, szív-, vese-, daganat-, és hematológiai vizsgálatokra alkalmas egységekét, amelyeknek egyik fő része az izotóptérképező. E készülék számokkal tűzdelt azzal, hogy a közelmúltban megalakult az Interatominstrument, azaz IAI, a Nukleáris Műszeripari Nemzetközi Gazdasági Egyesülés. A KGST-országok között kibontakozó integráció jelen- színes térképet rajzol, legi szakaszában az egyesülés koordinálja á tudomákimutatja egy-egy szerv működését, vagy az esetlenyos kutató- és a . tervező- ges daganatra utaló rendelmunkál, elősegíti a gyártás- lenességeket. szakosítást és a koopreációt, A Gammában ötféle spesőt tevékenysége a nukleáris ciális laboratóriumból* úgyműszerek szervizhálózatának nevezett komplett laboratókiépítésére is kiterjed. Az riumot állítottak össze, s így egyesülés alapító tagja a KGST-országok 14 érdekelt vállalata, köztük a Gamma és a Migért. A KGST-tagállamok nukleáris műszeriparában vezető szerepet tölt be Magyarország, a tagországok összes exportforgalmának ugyanis mintegy fele a magyar ipar terméke. A magyar nukleáris műszerek 40 százalékát az Elektronikus Mérőkészülékek Gyárának sokcsatorexportálják az értékes berendezéseket. Évente 35—40 komplett laboratóriumot szállítanak külföldre. ezek háromnegyed része a szocialista, negyede pedig a fejlődő országokba kerül. A vállalat tevékenységének ujabb lendületet ad, hogy a mostáni egyezmény alapján a KGST-tagállamokat egyedül láthatja el nukleáris orvosdiagnosztikai műszerekkel. Házak az asztalon Wost még a tanácselnöki lőre: álomházak az asztalon, látható épületegyüttesnek szoba asztalán foglalja a De annak bizonyságául, egyik jellegzetes darabja, helyet, nemsokára közszem- hogy nem maradnak örökké A képünkön látható malére teszik: elkészült Kis- „„,.„,kett a századfordulóig lesz kundorozsma községközpontazok, már a megvalósulás „ «--— modellje a nagyközség fejjának részletes terve, makett küszöbén all az az ABC- lődésének. ahogy iránytűje formájában is. Nemrégiben áruház, amely a maketten az általános rendezési terv. tanácsülésen vetette föl a lakosság egyik képviselője, hogy az ilyen terveknek csak akkor van értelmük, ha valóra ii lehet őket vállani. A most elkészült makett impozáns megoldásai — ötszintes lakóházak a centrumban, hatalmas ÁBCáruház — csupán szemléletessé teszik azt, ami a község lakóinak kezében van letéve: Kiskundorozsma jövőjét. A tanácsülés majd március végén dönt a CSOMlTERV-nél készült — Pazár Miklósné a tervező — rendezési terv sorsáról. Addigra minden dorozsmai megismerheti a makett által annak lényegét. Eszerint a majdan városias képet mutató központban csak néhány olyan épület marad meg, ami idáig épült: a templom, az iskola, egy OTP-ház stb. A többi egyeTanuló titkárnők Negyvenöt percesek az órák, a titkárnő mindenben kiszól- magamban. Szép arcú. fiatal, mint máshol. Az ötperces gálója főnökének és az ,ő csillogó szemű, mozgékony szühetekre azonban nem zsi- vendégeinek. Jobb esetben: lány, amolyan „idegi" típus, vajgó, lármás gyereksereg a titkárnő reprezentáló fő- Kiderül, a tanfolyamot végzi tódul ki a tanteremből, ha- nökök előszobájának dísze, ugyan, széreti, értelmes idönem csinos, felnőtt nők. He- örök vendégváró és vendég- töltésnek tartja — más köze tenként egyszer jönnek is- marasztaló jelenség, baba- azonban nincs a titkárnőségkolába, csütörtökön. Délután arcú társalkodónő, aki unal5-tól 8-ig ülnek a nem hoz- mában néha írógépen is pözájuk méretezett padokban, työgtet. A titkárnőség „buMunka után. Tantárgyaik: tácskák" vágyainak netomagyar nyelv és stílus, ügy- vábbja, akiket a metszett vitel, levelezés, német nyelv, poharak csillogása, a pálhez. Ipari tanuló, elektroműszerész. Másodikos ott is. — így „nem maradok ki" a tanulásból. Ipari tanulóként csak a szaktárgyakat tanulom, úgy gondolom, másgazdaságpolitika, etika, pszi- más-szőnyeges előszoba, meg ra is szükségem van. A— „,,..l.„„l „ 4. a fnrffnc.ób- tinn. o „ilira.n A lwiar!veifv Hnrhála nán, chológia és gyakorlat, a forgószék vonz a pályára. A Gutenberg utcai köz- — Nekünk az első évfogazdasági szakközépiskolában lyamon a helyesírás, a stílus kapbtt helyet a TIT kétéves és az ügyvitel a legfontotitkárnőképző tanfolyama, sabb, leghasznosabb. A munJobb híján nevezik így, a kahelyemen önálló levelehallgatók szerint inkább to- zést bonyolítok. így szerenAlvadzsity Borbála pénztáros a körúti rövidáruboltban. Magyarcsanádról jár be, száz kilométert utazik naponta. Csütörtökön, a tanfolyam napján fél 12-kor ér haza, reggel 6-kor indul. vábbképzésnek kellene hívni, esésen találkozik az elmélet Nem túl nagy áldozat így Gyors- és gépírónők, gya- . ós a gyakorlat. Megszűnt a korlott titkárnők járnak ide, kezdeti bizonytalanságom, de akad köztük védőnő, ipari miután már ismerem az ösztanuló, bolti eladó is. Több- szes hivatalos levélformát, ségük érettségizett, tud gé- Bázsa Zsuzsa hat éveérettpelni, sokan idegen nyelve- s>égizett a Sógváriban. Ólakén beszélnek, írnak vagy szul és oroszul beszél; itt a olvasnak. Miéri népszerű tanfolyamon németet tanul, mégis a tanfolyam? Szerb anyanyelvű vagyok. Az irodalomórák és a stílusgyakorlatok számomra a legértékesebbek. Igaz, nem vagyok már fiatal, de amikor ideje lett volna, nem tanulhattam Most, hogy belekóstoltam. megkedveltem, taI CSILLOGÁS, VAGY A böicsészkarra jelentkezett másra is futja majd az annak idején, nem sikerült. eromboL Nagyon szeretnék — Min- i\/r„ . , . irodába kerülni. Tudom. denki ta- tem f^S S nul ma- dobozom Hn i* Hlan kepes leszek J° mun| NYELVVIZSGA? nul ma" dolgozom. Ha nem is hallga- ^ vegezni L i napsag, tokent, mégis — az egyete- 8 csak a titkárnők maradja- men vagyok. A nyelvtudós- ' nak ki? Nagy szükségünk nak nagy hasznát veszem, van rá nekünk is. Sokan azt hiszen a külföldre küldött hiszik, a mi munkánk a ma- levelekkel is nekem kell foggunk csinosításától a kávé- lalkoznom. Az a' tervem, tőkésig terjed. Nagy tévedés, hogy vizsgát teszek olaszbók ILLEMTAN ÉS GAZDASÁGPOLITIKA A másodévesek osztálybizalmija szerint azért hasznos ez „ ^Zt' PeMze'T^Vuu™* a tanfolyam, mert „tudatoIgaza van? Abban feltet- Jers«akkor ha ezt a sftja a ütkáTnőkkel, amited. lenül, hogy a titkárnőknek tanfolyamot elvégeztem. dig ösztöndsen csináltak". A is tanulni kell És — szo, Es ki tudja, mi jön még gyakorlati tárgyak anyagara ami szo — abban is, hogy utána. Vizsga vizsgát szül, a gondol. A gyors, pontos ügy„sokan azt hiszik... Azaz: tanulasf nem lehet könnyen intézés a gépelés az első és külsőségekből, esetlegessé- abbahagyni. Nekik, titkár- íontosabb. De a kulturált gekből általánosítanak. Kí- nőknek meg ezer választási magatartás a talpraesett udvülállóként, alapos ismeretek hiányában könnyen vonnak le elmarasztaló ítéleteket. Anélkül, hogy meggyőződnének róla, igazuk van, vagy nem, meggyőződéssel lehetőségük van. AKIK NEM AKARNAK „KIMARADNI" varias viselkedés is követelmény. Nem vagyok benne varga biztos, hogy csak a titkárErzsébet nőknek kellene tanítani, a máso- — Ma a Hágiba megyünk, dik év- isrúerkedünk a vendéglátás Ideális fortélyaival. Remélem, sikeelég sok házasság. Az, hogy az egyik ember kommunista világnézetű, a másik meg vallásos, idealista, a mézeshetek idején még csak áthidalható úgy-ahogy, később azonban könnyen szakadék szélére viheti az együttélést. A lehetséges okoknak csak kicsinyke töredéket említettem, de ki meri rámondani bármelvikre, hogy „meggondolatlan szabadosságról" van szó? Ki az, aki eldönti: ez a válás jogos, ez meg nem jogos? S a taggyűlésen, ahol állítólag bele kellene az ilyen ügyekbe avatkozni, niit tudnának _ mondani általános szentenciákon kívül a hozzászólók? Vajon megnyugtatóan lenne megoldva egy elvtársunk problémája? Teljesen hibátlam emberek még a kommunisták között sem létezhetnek, legalábbis olyanok nem, akik pontosan megfelelnek a kánon szabályainak. Kérem, félre re értsenek: szó sincs arról, hogy a hebehurgya szabadosok pártjára állnék, akiknek az első házasság után ? második, sőt a harmadik sem „sikerül", mert kapkodnak ideoda, mindig másik nő, esetleg egyre fiatalabb „baba" után. Csak éppen tartózkodom elhamarkodott ítéletet mondani az ilvenekről is, jóllehet, annyi megállapítható róluk közeleW vizsgálódás nélkül, hogy alighanem gyatrán állnak a mások iránti felelősséggel. És mindennek a tetejében ott a bíróság. Űgv gondolom, a válóperes tárgyalásokon rendszerint jól meghányját-vetik az ügyet, vagyis alapos körültekintés és mérlegelés nélkül egyetlen házasságot sem bontónak föl. Ami a kommunistákra különösen vone '-orik. ilyen esetekben: felelősségük telj"; tudatában kV"?ák rá magukat az ilyen lépésre, ha van gyermekük, arról messzemenően kell gondoskodniok, s kötelesek példásan tiszteletben tartani a népköztársaság törvényeit. A tévedés jogára számítva megkockáztatom: sokkal erkölcstelenebbek azok, akik a konvenciók rabjaként csak azért gyötrik egymást egy régen tönkrement házasságban, mert a közvélemény előtt szépet akarnak mutatni. Ez bizony, legyünk csak őszinték, álszenteskedés a javából, és semmi köze a munkásosztály erkölcséhez, amely igazán tiszta erkölcs, és mindenkor kiállja a kijpolgáriság kritikáját. Hadd hangsúlyozzam ismét: annyi egy kommunista állampolgárnak is jár, hogy végképp elromlott családi életét saját belátása szerint rendbehozza, vagyis azt ne rójál: föl bűnül neki. ha esetleg nem kérdezi meg a párttitkár', kit válasszon második élettárséul. Ismerek elvált asszonyt, aki a maga szexuális gondjait oly diszkréten, oly finoman oldja meg, hogy sem .a közösséget nem kompromittálja, ahol dolgozik, sem a munkáját .nem hanyagolja el. Tudok viszont olyanról is. aki az agyonkozmetikázott, tehát csak látszólagosan makulátlan házasélet pamlagáról rágalmaz valóban példás tisztes s^gű embereket, csupán azért, mert irigykedik azok boldogságára, fantáziája egyetlen téma körül foroa. s kéoteler hasznosabb dologgal eltölteni az időt. Nekerft — isten bocsássa meg bűnömet — szimpatikusa'™ az előbbi magatartás. Emlékeztetni szeretném vitapartneremet: vannak nemzeti nagyjaink, akik az ő értelmezése, megítélése szerint nem éltek valami példás családi életet, mert el-elváltak. éjjel nappal égtek az életlázban, nem mentek haza délután rendes hivatalnok módjára, hanem a társadalom, az emberek pzp*-™-] • < ..a-t, nlvlror olvltor i ÍM-.1- a MAgcerri jut es-.ün'-'™ 1-t •'• ri u-ii>V \---'-t-.'.! n IvjHSlf, m""' az embert, szerencsére az erkölcsös társadalom nem aszerint rangsorolja, hány pohár bort ive" meg egy este, hanem aszerint: rendesen viseli-e magát, mit alkot, mennyit dolgozik a köállítják, a világ legtermésze- folyam hallgatója tesebb tényeként jelentik ki: titkárnő lehet" — gondolom rülr foglalkozás' "íesz!' Sa jnos, mmmmmm^mmmmmammmmmmmmmmmmm^maammmKam^mmam^mammmmmmmmmmmmm még nem elég életSZerŰek ezek a gyakorlati órák. A fodrásznak meg a tánc- és illemtan tanárának nem sikerült „nekünk való" dolgokat bemutatni. Tudnunk kellene; milyen alkalomra melyik hajviselet illik legjobban. leit kínáljunk először a vendégek közül, és hogyan. Ma este talán fény derül arra is, hogy mit" kínáljunk. Ügy sejtem, délelőtt is mást, délután is. de a sorrend is számít. Meg a jó ég tudja mi, pedig egy-" titkárnőnek tudni kellene. És az igazi gyakorlat: — Az itt szerzett gazdaságpolitikai ismereteimet máris hasznosítani tudtam. A főnököm egyszer rámbízta a vendégeit — gazdasagi szakembereket — két órára, sürgős dolga akadt. Hát tudja, nagy élmény volt. Hamarosan észrevették, hogy nem vagyok teljesen tájékozatlan azokban a kérdésekben, amelyek őket érdeklik. Szárnyakat kaptam: kérdezgettem, mondtam, ezt még nem értem, amaz nem egészen világos. Szívesen, le1 kesén magyaráztak. szinte tanítottak — elröpültek az órák. Akár a percek. Vége a szünetnek, irodalomóra következik ... Sulyok Erzsébet zösség hasznára. S most már a kommunista vezetők megítélésének is ez a mércéje, megtoldva még azzal, hogy velük szemben magas politikai és műveltségi követelményeket is támasz tunk. Legtöbbjük — a legpéldásabb magánéletűek is — immár 27 éve ki-kimaradozik esténként, mert kénytelen velős mert aki a dolgozó nép szolgálatát merte vállalni, az nem mindig fekhet le idejében, hogy jól kipihenje magát. Egyik-másiknak a gyereke is alighanem azért keveredhetett rossz társáságba, mert a gyakran' föltorlódott politikai munka közepette nem tudott. vagy elfelejtett vele foglalkozni. A kommunisták nem aszkéták, ezt nem is kívánja tőlük senki, hanem olyan emberek, akik, ha kell. megértik mások gofldjail. esetleges gyengeségeit, szeretik a tisztességes életet, annak terheivel és örömeivel' együtt, amelyért oly sokat szenvedtek és küzdöttek már. Csak így tudnak egészséges légkört teremteni maguk körül, így tudnak kiegyensúlyozott közösséget létrehozni. Annyiban igazat adok a fölszólalónak, nem lehetünk elnézök a kommunisták erkölcsi kisiklásai iránt. A család erkölcsi védelme elemi kötelességünk. De ne sajnáljuk a faradságot, vegvük végre közelebbről szemügyre ezt a fontos kérdést. Mert kommunista fölfogásom, munkás meggyőződésem szerint attól még lehet egy vezető erkölcsös, tiszta kezű. s főleg politikailag szilárd, ha valamilyen alapos okból fölbontotta házasságát, és csendesen, ahogyan illik, mást választ élettársául. Mint ahogy politikai helytállás és erkölcsi megítélés szempont jából egymagában az sem elég garancia számomra, hn valaki gyémánttá Irodalmát is megüli népes családja körében. Arra nem vállalkozom, hogy szentenciákat mondjak bármelyikre, mert illetéktelennek érzem magamat. K. NAGY ISTVÁN