Délmagyarország, 1971. szeptember (61. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-19 / 221. szám

VASARNAP, 1971. SZEPTEMBER 19. Ragasztott textília A lóda textilipari intézet kutatókollektivája olyan új aggregát konstrukcióját és technológiáját dolgozta ki, amellyel az úgynevezett ra­gasztott textília állítható elő. Ez az új textilféleség a leg­különbözőbb textilipari nyersanyagh ulladék okból készül. A hulladékot a gyapjúra kártolják, megfe­lelő kötőanyaggal keverik, majd különleges megmunká­lásnak vetik alá. A végter­mék a fiiere emlékeztető anyag; egyik válfajának még a neve ls: tarmofile. Az új textilíajta kitűnően bevált a hő- és hangszigete­lésnél. Olcsóbb a gynpjú­fllenél, ellenállóbb a ned­vességgel, a penésszel és egyéb károsító hatóanyagok­ka szemben. Az új textilfaj­ta első típusánál még folyé­kony ragasztót alkalmaztak, a legújabb típusnál hőre lá­gyuló kevert szálat, amely a hőkezelés során a gyapjú­réteggel együtt tömör anyaggá válik. NAPI KISLEXIKON a helyes­írásról Az alkalmazott nyelv­tudomány egyik ága a helyesírás, valamely nyelvben a szavak írá­sának, elválasztásának az írásjelek használatá­nak. a szokás által ki­alakított, vagy hivatalos szabályzattal rögzített módja. A legtöbb nyelv­ben helyesírási problé­mát ad a hangrendszer és a betőállomány kö­zött. fennálló bizonyos­fokú eltérés, amelyek gyakran helyesírási re­formokhoz vezetnek: ezekkel a reformokkal az egységes szabálvozott helyesírás megvalósítá­sára törekszenek. • Elvei? A helyesírás általá­ban elvekre épül, ezek részint fonetikus (a han­goknak lehetőleg a hangzásuk szerint való jelölése), részint szár­maztató, vagy etimoló­gikus (a szavak erede­tének és összetételének érzékeltetése a szókép­ben). A mi helyesírá­sunkban ehhez hozzájá­rul még az egyes han­gok írásában érvényre jutó hagyományos írás­mód is, és régebben az egyszerűsítés elve. • Története? A nyelvészek három korszakot tartanak nyil­ván: a középkori he­lyesírás : a könyvnyom­tatás feltalálásáig, az újkori: a könyvnyomta­tás feltalálásától a Ma­gyar Tudós Társaság (később MTA) első he­lyesírási szabályzatáig (1832), és a legújabb­feor helyesírása: az első szabályzattól napjain­kig. Az egységes ma­gyar helyesírás megte­remtésére az elsó lépés a Magyar helyesírás és szóragozás főbb szabá­lyai címmel kiadott 1832-es szabályzat volt. Minden új szabályzat további egyszerűsítések­re törekedett Voltak olyan Időszakok, hogy érvényben volt külön Is­kolai helyesírási sza­bályzat az akadémiai mellett, de egy időben emellett még külön úgy­nevezett nyomdal he­lyesírás ls használatos volt Az ebből támadt zűrzavart, az MTA 1950. évi szabályzata szüntet­te meg az egységes he­lyesírási szabályzat ki­dolgozásával, ezen máig is csak keveset változ­tattak. Prof. dr. Bertényi Lászióné Magas, szőke asszony dr. Bertényi Lászióné dr. Varga Magdolna, a József Attila Tudományegyetem új egyete­mi tanára. Az elsó nö az öt­venéves egyetemen, aki pro­fesszor lett Kedves gesztu­saival, közvetlen egyéniségé­vel néhány pillanat alatt barátságos légkört teremt beszélgetésünkhöz. Kérdéseimre felsorolja az életrajzi tényeket: — 1941-ben kezdtem ta­nulmányaimat a szegedi pol­gári iskolai tanárképző fő­iskolán, s 1945 tavaszán fe­jeztem be. Szeptembertől pe­dig a szegedi tudományegye­temen tanultam tovább bio­lógia—kémia szakon. Mint hallgató, ekkor kerültem dr. Greguss Pál növénytani tan­székére díjas gyakornoknak. 1947 után tanársegédi mi­nőségben dolgoztam, 1948­ban doktoráltam, 1956-ban adjunktussá, 1961-ben pedig docenssé léptem elő. — Nehéz volt az első években. De a sokoldalú munka sokoldalúságra ne­velt bennünket... Ezt a sokoldalúságot bi­zonvftja az egyetemen el­töltött több mint 25 év alatt végzett munkája. 51 félév alatt a botanikának úgyszólván minden ágából tartott elméleti és gyakorla­ti órákat Több jegyzetet és más oktatási segédeszközt készített speciálkollégiumo­kat és szaklaboratóriumokat vezet. Több mint tíz éve rendszeresen irányítja a di­ákköri tagok munkáját Meleg hangon emlékezett beszélgetésünk közben azok­ra a volt tanítványaira, akik középiskolai tanárként is folytatják a vele együtt meg­kezdett kutatómunkát. Min­dig szívesen, időt és ener­giát nem kímélve foglalko­zott és foglalkozik a hallga­tókkal. Sokszor volt évfo­lyamfelelös, kollégiumi pat­ronáló tanár, felvételi bizott­sági tag, 19 éve tanulmányi felelős dr. Szálai István pro­fesszor növényélettani tan­székének. A tekintélyes, antik író­asztal fiókjaiból, szekrényei­ből előkerülnek ennek do­kumentumai. 48 magyar és idegen nyelven publikált tu­dományos dolgozat, több, a TIT-nek készített ismeretter­jesztő cikk. — A növénytan mely te­rületén kutat? — A növényekben termé­szetesen előforduló növeke­désszabályozó hormonok ha­tásának és hatásmechaniz­musának vizsgálatával fog­lalkozom. önálló aspirantú­ra után 1958-ban szereztem meg a biológiai tudományok kandidátusa fokozatot, 1970 márciusában pedig a tudo­mányok doktora fokozatot. Tagja a Magyar Biokémiai és a Magyar Biológiai Tár­saságnak. részt vett a rövi­desen megjelenő Biológiai Lexikon írásában. Többször szerepelt munkáival nemzet­közi kongresszusokon és szimpóziumokon. Másfél óra telt el, mire mindezt megtudtam a pro­fesszornőtől. Sokféle, az élet minden területén kiemelke­dő munkásság tényei, pár mondatban. — Vajon mikor van sza­bad ideje, s azt mivel tölti? — Aktív pihenésre csak a nyári szabadságom mint­egy két hete jut, s az a ter­mészeté, a mozgásé — mondja mosolyogva. Szere­tem a világirodalmat, első­sorban a klasszikusok ver­seit. Szeretek színházba, operába járni, de a sport­eseményeket is figyelemmel kísérem. Nagyon érdekelnek társadalmunk jelen problé­máLis. Csak sajnos, ilyesmi­re keyés időm .jut — Mit kíván magának az elkövetkező évekre?^ ­— Mindenekelőtt talán több időt és nyugalmat a kutatómunkámhoz, s ahhoz, hogy megvalósíthassam eddi­gi eredményeim könyv for­májában való. összefoglalá­sát. Jó lenne több lehetősé­get kapni külföldi tanul­mányutakra is. Ugyancsak időt igényelne, hogy kidol­gozhassam a szakbiológus­képzés érdekében újabb spe­ciális kollégiumok anyagát és a kiscsoportos oktatás, a modern vizsgáztatás ered­ményesebb módszereit a ta­nárjelöltek képzéséhez. Ezek egyben legközelebbi terveim is. Szabó Magdolna A haditechnika újdonságai A rakétatüzérség Ezüst Nyila Harcjárművek gördülnek ki az erdőből a tisztásra. Gyorsan halad e'őre az élen egy kétéltű páncélozott szál­lítójármű. Szorosan nyomá­ban a lánctalpas rakétahor­dozó. Indítóállványán az Ezüst Nyíllal. A bemérőcso­port megadja az alapirányt, erre állítják be az indító­állványt. Mellett© serényke­dik a személyzet, előkészí­tik a rakétát és az állványt az indításhoz. Feloldják a rögzítést, becsavarják a gyújtószerkezetet. A kidol­gozók megadják a szüksé­ges oldalirányt és az állvány emelkedési szögét. A fel­emelt Indítósínen a rakéta ferdén felfelé néz, alatta a harcjárműben helyezkedik el az állványnarancsnok és a járművezető, a többiek fe­dezékbe vonulnak. Az Ezüst Nyíl indításra készen. Hosszú út vezet a korsze­rű rakétafegyverek és ezek között a tüzérségi rakéták megjelenéséig. A tudomány és a technika különféle te­rületein végzett évszázados munka nyopnán futottunk el a kezdetleges rakétáktól nap. jaink nagyerejű harceszkö­zéig. A néhány kilométertől 40—50 km-ig terjedő ható­távolságú tüzérségi rakéták hatásukkal a korábbi évti­zedek nagyűrméretű ágyúit is túlszárnyalják. A nagy lő­távolságú lövegekhez, minta vasúti ágyúkhoz képest, je­lentősen rövidebb idő alatt tehetők tűzkésszé. Mozgé­konyságuk azonos a közepes tábori tüzérségével, sőt a vontatott lövegekét meg is haladja. A harcászati rendeltetés sü tüzérségi rakéták a röp­pályán már nem irányítha­tók. A fedélzeti irányító­rendszer hiánya azonban egyszerűsíti a kezelést. A könnyebbség mellett persze bonyolultabb feladatot, je­lent a rakéta célbata látásá­nak biztosítása. Szemben a tüzérségi lövegekkel, a har­cászati rakétáknál nincs mód a halástüzet megelőző beJö­vésre, a célzás Ilyen módon vatló helyesbítésére sem. Emiatt a cél koordinátáit nagy pontossággal kell be­mérni. A harcászati rakétát szi­lárd hajtóanyagú rakéta mo­torja a hangsebesség több­szörösére gyorsttja fel, majd ennek működése befejezése­kor ballisztikus pályán foly­tatja mozgását. A tüzérség rakéták hagyományos, atom- és vegyi töltetű harei­feliei egyaránt szerelhetők. Különösen a nagy hatású atomtöltet ad tekintélyt 'a rakétatüzérség fegyverrend­szerének. ... Hatalmas dörej töri meg a csendet, hosszú tűz­sugár lövell KJ a rakéta haj­tóművéből. Mint. a húrtól el­pattanó nyíl. süvítve hagyja el a rakéta az indítóáll­ványt Az Ezíist Nví] .szá­guld kitűzött célja felé. Né­hány másodperc múlva a be­csapódási pont és környéke a robbanófej hatásának ma­radó nyomait viseli magán. A célt megsemmisítették. Az Ezíist Nyíl — rakétatüzér ségünk nagy hatású fegyvere Hagymabetakarítás holland gépekkel Az Állami Gazdaságok Központja és a Konzervipari Tröszt megállapodása alap­ján a Dél-Alföldön a Gor­zsai Állami Gazdaságot je­lölték ki a hagymatermesz­tés nagyüzemi módszereinek meghonosítására. Azt a fel­adatot tűzték a gazdaság elé, hogy kísérletezze ki a ter­melés költségeinek csökken­tését A fűszernövény ma­gyarországi hazájában, Makó körzetében az első évben csak a szaporítóanyagot, a dughagymát termelik, és eb­ből a következő esztendőben lesz a fogyasztókhoz eljutó étkezési hagyma. A gorzsai gazdaságban viszont tavasz­szal olyan külföldi hibrid fajtákat vetettek magról, amelyeket most már étkezési vöröshagymaként értékesít­hetnek. Tökéletesen sikerült meg­oldaniok a betakarítás gé­pesítését. Két speciális hol­land berendezés járja ezek­ben a hetekben az ültetvé­nyeket. Az egyik olyan ügye­sen fordítja ki a talajból a termést, hogy az egyáltalán nem sérül meg, majd nyíl­egyenes sorokban rendre rakja. Utána jön a felszedő, több műveletet végző kom­bájn, amely egyben megtisz­títja a hagymákat a földrö­göktől, a szárától, és osztá lyozva zsákokba vagy szállí­tójárműre ömleszti. Mindkét berendezés legalább ötven­ötven ember nehéz fizikai munkáját helyettesítL Szabadtéri bufgonya­müzeum :.-, .ÍK - . Több mint 800 "fajtát — köztük hibrideket, különbö­ző országoktól származó ró­zsaszínű, ibolyaszínű, feke­te, foltos, hosszúkás és la­pos, óriási és apró burgo­nyát — gyűjtötték össze, és termelnek Lettországban, a priekuli szelekciós kísérleti állomáson. Az új fajták ki­kísérletezésével is foglalko­zó intézményben — amely valóságos szabadtéri burgo­nyairriúzeum —, a Dél-Ame­rikában tenyésző, keserű gyökerű burgonyaőst is ter­mesztik. Ezt a fajtát a lett növénynemesítők a betegsé­geknek, a fagynak és a kü­lönféle kártevőknek ellen­álló változatok létrehozására használják fel Emléküket őrzik az utcák 12. CSEH TMRE TÉR Bár a térképen csak 1963-ban jelent meg a nev, az elnevezés a III. kerületi tanács indít­ványára már 1958-ban megtörtent Cseh Imre (1883—1955) cipeszmesterről. a munkásmozga­lom kiemelkedő helyi harcosáról. 19!9-ben jo lerttos szerepet töltött be a forradalom szegedi közéletében. Brödy Mihállyal együtt ők jártak fönt a Forradalmi Kormányzótanácsnál utasítá­sokért, amikor a direktórium a franciák ulti­mátumára márci xs 27-ére virradóra elhagyta a várost. Ok hozták az utasítást, hogy a nehézsé­gek ellenére Is ki kell tartani, meg kell kísé­relni megmenteni a proletárforradalom vívmá­nyaiból, amit csak lehet, s hogy április 14-én meg kell tartani a tanácsválasztásokat. Később ls közreműködött a halálra ítélt Hoffmann Ödön és Dobos Jenő szöktetésében, majd a jú­niusi nagy sztrájk előkészítésében. A Horthy­korszakban ls hűséges harcosa maradi a mun­kásmozgalomnak. CSEMEGI UTCA A Víz után létrejött utca első neve Zsigmond utca volt. Az elnevezés indítékát nem ismer jük, de akkoriban számos férfi keresztnévből alkottak utcanevek minden különösebb ok nél­kül. 1912-ben került térképre a mai név. Cse­megi Károly (1826—1899) jogtudós, a büntető­jog kiváló művelője, a Magyar Jogászegylet megalapítója, és első elnöke, számos alapvető közigazgatási és bírói törvény alkotója, többek közt a róla elnevezett Csemegi-kódex kidolgo­zója is volt.. A szegedi kegyesoskolába járt. Az utca nem véletlenül van a Csillag-börtön mel­lett: a neves büntetőjogász az Igazságügyi Mi­nisztérium államtitkára volt. CSERZTV MIHÁLY UTCA 1842-ben 0j utca néven kerül elénk, jelezve, meddig ért akkor a város, mi számított akkor újnak. A Víz utan az utca végében már a hat­vanas években kifejlődött tégla- és cserépgyá­rakról Téglagyár utca lett a neve. (Ugyanezért kapta nevét a rtiai Rákóczi utca, mely először Gyár utca volt valamint a Cserepes sor, me­lyet a Vízig Masina somak hívtak, mivel a gőzgépekkel folyt az energiatermelés, égetés. De ezért hívták egy időben a mai Kaszás utcát Kazán utcának is.) Cserzy Mihály (1865—19251, a századfordulón parasztnovelláiról híres Homok, ebben a2 utcá­ban, a Vasas Szent Péter utca 18/B számú sa­rokházban Lakott, ezért kapta halála után ne­vét az utca. Már 1928-ban olvasható a térké­pen. Cserzy életműve — egy jó válogatás for­májában — föltámasztásra vár. CSONKA FTVEREK UTCÁJA A Víz előtt volt egy Csonka utca a mai Har­mat utca. Csonka fivérek utcája. Pálfy ós Pap­rika utca határolta tömbben. 1842-ben ugyan meg Kereszt utcának hívták (minthogy meró­legebua texe&zte^te a Szeca ée, a szinten meg­szűnt Csízik utcát), de 1850-től a Vízig mindig Csonka utca volt. A Víz után mérnöki cirkálom és vonalzó rajzolta ki Alsóváros új utcáit is, megszűnt a régi utca. Született viszont egy új, s az elnevező bizottság ezt ruházta föl a régi névvel. A régi utca a mai Szabadság térnek meg­felelő utcakereszteződésből délnek nyílott, a mai pedig nagyjából ugyanonnan keletnek. Már a réginek is az alsóvárosi Csonka család volt a névadója, ugyanaz, amely az újabb utca mai nevének forrása. Csonka Vince (1815— 1905) kovácsmester fiai a magyar műszaki és természettudományi haladás kimagasló képvise­lői voltak: Csonka Ferenc (1848—1940) főreális­kolai tanár. Szeged város vegyésze, a paprika­minősítés és minőségvédelem kezdeményezője; öccse. Csonka János (1852—1939) kiváló műsza­ki elme, Bánki Donáttal együtt a porlasztó föl­találója (1891), a magyar autógyártás úttörője. Az utcát mindenképpen megérdemelték, kár volt azonban a magyar nyelv szellemétől ide­gen, jogászi eredetű nyelvújítási szót, a fivért használni. (A magyarban testvér van — nemi különbség nélkül; a németben Schwester és Brúder. Ez utóbbi utánzására született a fivér. De a németben nincs, ami a magyarban van: valakinek öccse és bátyja, nénje vagy húga, az­az nem tudják egyetlen szóval jelölni, hogy az illető testvére idősebb vagy fiatalabb nála. Nem szegényesebb tehát a magyar nyelv, csak sajá­tos, másfajta észjárás mutatkozik meg benne.) Az utcanév múltjának istrrlerptében, az utca­névadás irányelveinek tudatában — szívesebtón állítanám vissza a régi nevei. Irtczefi Géza a Csonkák utcája alakot javasolja. Péter László (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom