Délmagyarország, 1970. szeptember (60. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-09 / 211. szám
SZERDA. 1970. SZEPTEMBER 9. eAZDMLKQDAS Az „érdemes" hatalma Ezernyi apró mozzanatból tevődik össze a gazdálkodás. Némelyik egészen kis alkatrész, csak csavar a gépezetben, de a lazulásra, „kotyogásra" érdemes, hasznos odafigyelni. Így figyeltek például a normákra az öntödeiek. Mint több helyen, a forgácsolóban is előfordult, hogy a százszázalékos teljesítésnél megállt a lendület. Kész a norma — most már nem nagyon érdemes feljebb igyekezni, mert hátha az újabb százalékok normakarbantartást vonnak maguk után — okoskodtak számosan. Olyanok, akik bizony még „rátehettek" volna Jó néhány százalékot, tellett volna az erejükből. Az ösztönzés helyes módszerét kellett megtalálni, s ezt sikerült is a gazdasági vezetőknek A nyáron bevezették a progresszivitást: száz százalékon felül arányosan többet kapnak a túlteljesítésért a munkások. Ez a változtatás igen jó válasznak bizonyult a korábbi kételkedésig: vajon érdemes-e? Igy szükségtelenné vált bármiféle taktikázás, vezetők és termelők egyaránt megtalálhatják számításukat. Ez ls mutatja, érdemes aprólékosan és mélyrehatóan megvizsgálni a legkisebb ..csavarlazulást" ls, hbgy tökéletesen működjön a gyári gépezet. Szótár Vannak olyan ipari ip unka helyek, ahol — mivel az anyag rendkívül érzékeny a hőfokra, páratarialomra — úgynevezett klímaberendezésekkel alakítják kl a csarnokok kedvező légkörét, a „belső éghajlatot". Ilyenformán — például a textilmüvekben — a fonalaknak, szöveteknek kedvező a klíma, ami nagyban segíti a termelést, kihat a minőséere. De sok mindenre kihat az a körülmény is, milyen az üzemi klíma az emberek szempontjából. Milyen a légkör u munkatársak, illetve dolgozók-vezetők között. Erre sajnos mostanában elég gyakran hallottunk textiles panaszt. Szövödei munkásnők, brigádvezetők tették szóvá: gyakori a durva hang, a goromba odamondogatás, a trágár kiszólás és leszólás. A művezetők egyike-másika megengedhetetlen hangot üt meg velük szemben, ha dühbe gurul. Velük együtt mondhatjuk: ami sok, az sok. önérzetet, emberi-nőt méltóságot sértő módon nem lehet jó üzemi légkört kialakítani. Az ember ugyanis a fonni-szőnl való anyagoknál sokkal-sokkal érzékenyebb anyagból van gyúrva, s ha ezt — 1970-bein, nálunk — nem tudná megérteni némelyik középvezető. a felsőbb irányítók dolga, hogy „illemtanÓrákat" adjon az arra rászorulóknak. Inkább üzemszervezőkkel Ali a ház? Még nem. Az építőmunkások viszont szorgalmatosan — állnak. Ezt látja a járókelő. Máskén- meg azt, hogy a tatarozásra, felújításra hivatottak is álldogálnak, esetleg a bolt előtt, a sarkon, mivelhogy a sör csak ott kívül fogyasztható. Sajnos, nem ritka az ilyen epizód. A munka áll — de miért? A járókelő legfeljebb sejtheti: szervezési hiba, anyaghiány, ellenőrzési hézag, vagy hasonló. Mindenesetre el-elgondolkodhat az ember azon, miként képez az ilyen ráérösség, a rossz szervezés lógósokat még a rendes-dolgosakból is. Mert az ilyen elengedettség valójában: lógósképző. Ez nincs, az nincs, amaz nincs — s a végén már akkor sincs munka, amikor minden kellék ott a helyszínen. Az „édes semmittevést" ugyanis valahogy könnyebb megszokni, mint az ütemes, ritmikus tevékenységet. Állítom, hogy ilyen lélektani buktatók is akadályozzák nálunk a gyorsabb építkezést. De azért mégse pszichológushoz forduljanak az Illetékesek! Inkább az üzemszervezés szakértőihez. Hogy ütemesen, összehangoltan haladjon az építkezés, s ne kelljen a mozgást hiányotoknak időnként alkalmi futballmeccsekkel agyonütni az időt. S. M. Egész nap az iskolában Tulajdonképpen mér Szegeden sem ú jdonság az egész napos iskola. Tavaly a Zrínyi Ilona és a Mező Imre általánosban egy-egy első osztály e szerint az új iskolai rend szerint tanult. Másutt — Budapesten. Győrött. Hódmezővásárhelyen és Makón — több éve kísérleteznek ezzel a módszerrel. Egyéves vagy néhány éves tapasztalai azonban a pedagógiában nem jár feltétlenül végleges eredményekkel. Ezért az egész napos iskola kísérletképpen folyik tovább mindkét szegedi iskolában az idén is. Az úiszegedi Mező Imrében a tavalyi első. tehát most második osztály tanul ismét, az új rend szerint. Milyen tapasztalatokat hozott az egyesztendős kísérlet? Az új módszernek az a feladata, hogy a korszerű pedagógiai követelménveknek egyre kevésbé megfelelő napközik helyett modernebb módszerekkel foglalkozzanak a gyerekekkel. Az egész napos Iskolában naponta 8 és fél órát tölt. a gyerek. Ebből négy órán a tantárgyak anyagával ismerkedik. másfél órát a tanult anyag elmélyítésére. gyakorlására és a házi feladatok elkészítésére fordít, három óra szabad idő. A tanulást, a gyakorlást és a pihenést arányosan osztják el a nap 8 és fél órájában. Az első év tapasztalatai 6zerint a 6ziilők nagy megelégedéssel fogadták a?, ú.1 rendszert. Érthető is. Ilyen körülmények között ugvanls nincs gondjuk a gyerek Iskolai tanulására. A eyerekek hét közben könyveiket, füzeteiket nem viszik haza. otthon semmi iskolai munkájuk nincs. A másik tapasztalat, mint Borsos László, a Mező Imre általános Iskola Igazgatója elmondotta, és mint az iskola két pedagógusa, az esász napos iskolában tanító dr. Balázs Istvánné és Czakó Ferencné összefoglalta, hogy feltétlenül jó hatással van mind a tanulmányi eredményekre. mind a nevelésre. Kötött és kevésbé kötött formában nyolc és fél órát töltenek el egvmás között, a gyerekek, lóval többet, mint a, normál osztályok tanulói. Ennek .16 hatása mérhető, kézzelfogható. Nem is beszélve olyan előnyökről, hogy a napi munka és láték periodikus. ritmikus beosztása következtében a gygrekek kevésbé fáradnak ki. mint más körülmények között. A harmadik fontos tapasztalat. hogy a személyi és a tárgyi feltételek tekintetében ez az úí módszer többet köVetel, mint a hagyományos. A gyerekekkel, a legkisebbekkel is, az elsősökkel és a másodikosokkal egész éven át rendszeresen két nevelő foglalkozik; ez tulajdonképpen már a szakosított oktatásnak egv változata. A gyerekek szabad ideiének tartalmas kitöltése, bizonyos ráfordításokat követel. Játékokat kell számukra biztosítan1 kényelmes, otthonos osztálytermeket, A Mező Imre Iskolában tavaly e tekintetben még csak a kezdeteknél tartottak. Az idén már jóval több a játék, a tanterem is nagyobb, új padokat, székeket kaptak a gyerekek. Sőt arra is van már lehetőség, hogv a legkisebbeket és a legkönnyebben elfáradókat napközben lefektessék. A negyedik fontos tapasztalat, hogy pedagógiai, módszertani értelemben a nevelők kevés segítséget kapnak. Az egész napos iskolának nincs lelentős irodalma. Ezért szükség lenne arra. hogy a pedagógusok 1ól szervezett. tapasztalatcserék, látogatások útján megszerezzék azokat a tapasztalatokat. amelyek talán pótolhatnák a szakirodalom hiányát. Állati hangversenytől zaios ezekben a napokoan a Városliget. Tomi, a korelnök szarvasbika megadta a hangot. s megkezdték párzási bőgősüket az Állatkert szarvasai, „akik" ebben az életjelenségükben pár héttel megelőzik „kinn" élő társalkat. A természetben ugvanls szeptember közepétől kezdődik a szarvasbőgés. Némelyik bika — a legnagyobbika másfél mázsát nyom! — a szaporodást szezon végére testsúlyának felét ls elveszíti, lefogy 80—70 kilóra. Az állatkerti hangverseny naponta majdhogynem magszabott műsoridő szerint történik: többnyire reggel 7 óra tájban, kora délután 2 és 3 között, azután alkonyat idején. A Nemzetközi Szemle a * szeptemberi száma Vezető helyen közli a lap Púja Frigyesnek, a Varsói Szerződés tagállamainak budapesti külügyminiszteri értekezletéről szóló írását. A szerző számba veszi az európai kapitalista országoknak a biztonsági értekezlettel, a budapesti dokumentumokban megfogalmazott javaslatok megítélésével kapcsolatos tendenciákat, összeveti a szocialista országoknak az európai biztonsági rendszer, az európai biztonsági értekezlet összehívására vonatkozó állásfoglalásával. Érdekes riportot olvashatunk Edmond Wolf tollából, Isten országa Belfastban címmel. A riport kitűnően érzékelteti a vallási ellentét mezébe burkolt szociális, sőt „faji" feszültséget, amely a kiváltságaikhoz makacsul ragaszkodó, többségben levő protestáns unlonistákat szembeállítja a szinte gyarmati elnyomásnak kitett katolikus kisebbséggel. Richárd Dudman, a St. louis Post- Despatch washingtoni főtudósítója 1970. májusában két kollégájával együtt a kambodzsai partizánok fogságába esett. Dudman negyven napot töltött a partizánokkal (akik a későbbiekben már újságírói státusát elismerve • vendégként bántak vele), s szabadulása után hat folytatásból álló, szenzációs sorozatot jelentetett meg élményeiről az International Herald Tribune-ban. Dudman tisztességes és kendőzetlenül őszinte beszámolója nagy vihart váltott ki az Egyesült Államokban; a jobboldali sajtó hevesen támadta, a „nemzeti érdekek elárulásával" vádolta, s a legjobb esetben azt állította, hogy „kommunista agymosás áldozata" lett. A lap a cikksorozat összefoglaló részét közli. Egyéb írások a Nemzetközi Szemléből: A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársaság szerződése; Théo Ronco: A VDK gazdasági rendszere kiállta a próbát (Cahiera du Communisme), V. Grlgorovics: Gazdasági gondok az Amerikai Egyesült Államokban (Pravda), Jürgen Kuczynski: A technikai fejlődés egyenlőtlensége és az oktatási politika (Weg und Ziel), P. Szabó József: Baloldali egységfront Japánban?; Sz. Epsteln: Polgárosodik-e a munkásosztály? Novoje Vremja); Miért zárták kl Alexander Dubceket Csehszlovákia Kommunista Pártjából? (Rudé Právo). Aszódi János: II kriminalisztika kalandos története 32." S rendőrség parancsot kapott, hogy kutassa végig Sidney egész területét és jelezze, ha valahol felfedezi e ritka növényt. A szeptember 20-án megkezdett kutatás csak a hónap végén Járt eredménnyel. A Morre Streeten, egy kis családi ház kertjében, a garázsbe.járat két oldalán, Savara-ciprusokat találtak. A kérdéses házban röviddel azelőtt még Stephcn Leslie Bradley lakott a családjával. Ettől kezdve a nyomozás új lendületet kapott. Előszór megállapították, hogy a Bradley család július 7-én, u gyermekrablás napján lakást bér relt az Osborne Road-on. de nem költözött oda. Mi történt a bútorral? Hol tartózkodik Bradley és családja? A szomszédok tanúvallomásaiból a következő derült kl:. Bradley felesége a gyermekkel együtt Queenslandbe ment pihenni. A bútor elszállításakor Bradley nem volt jelen. A detektívek átvizsgáltak az utazási ügynökségek nyilvántartását es megtudták, hogy Bradley felesége augusztus 25-én a maga és egyik gyermtke számára jegyet váltott a Londonba indujó „Hlmaláya" hajóra. Négy nappal később Bradley ls feliratkozott, másik két gyermekével, az említett hajó utasai közé. Körülbelül ugyanakkor eludta bútorait egy sldheyi cégnek. Szeptember 24-én átadta pekingi pincsijét az állaikórháznak, azzal az utasítással, hajózzák be a kutyát is a „Himalayá"-ra. Ugyanaznap eladta két autóját is, egy Fordot és egy Goggomobllt. Szeptember 26-án aztán egész családjával felszállt a „Himalayá"-ra, amely — mire a nyomozás az említett szakaszba jutott — már útban London felé, éppen horgonyt készült vetni a ceyloni Colombo kikötőben. A rendőrség felhívást tett közzé az AYO—382 rendszámú Ford gépkocsi — Bradley autója — felkutatására. Október 4-én egy használt autókkal kereskedő cég igazgatója jelentkezett, s közölte, hogy szeptember 24-én ő vette meg Bradleytől a keresett kocsit, és a rendőrség rendelkezésére bocsátja. Négy rendőr azonnal kiszállt Granville-be, a cég garázsához. A Ford csomagtartójában szőrrel teli kefét és növénymnradványoknt találtak. Ragasztószalagok, majd a sidneyi laboratórium. Az eredmény: a nyomok pontosan megegyeztek azokkal, amelyeket a gyermek ruháin találtak. A növcnv'örmelekek a Savara-ciprusoktól származtak A Ford csorngtartó.iában. Graeme Thorne r tháin r* a pokrócokon talált szőrszálak azonos eredetűek voltak, a Bradley család pincsikutyajáról származtok Isméi házkutatás Bradley regi lakásában, s új "temek kerültek a nyomozok kezébe. A költözködés után visszamaradt hulladékok között filmdarahot találtak. A filmszalagról másolt képek a Bradley családot ábrázolták egv kiránduláson. Az erdő szélén, a fűre kiterített pokróc azonos volt azzal, amelyikbe a gyermek holttestét becsomagolták. Október 4-én este a nyomozók arra a meggyőződésre jutottak, hogy Bradley a gyilkos, vagy legalábbis egyike a gyilkosuknak. Az Interpol nemzetközi letartoztalási kérelme akkor érkezett Colomboba, amikor a „Himalaya1 eppen horgonyt vetett a kikötőben. A ceyloni rendőrség október 14-én letartóztatta Bradleyt. A hosszadalmas és bürokratikus kiadatási formaságok azonban egészen november 18-lg elhúzódlak. Végül, november 19-án az Ausztráliából kiküldött két detektív Bradleyvel együtt repülőgépre szállt. Bradley már útközben papírra vetette vallomását. A gyermekrablás gondolata akkor ötlött fel benne, amikor nz újságban olvasta, hogy Thorne megütötte a főnyereményt. Miért nem telefonált többé? Amikor a kis Graeme-mel hazaérkezett, a kocsit a garázsba vttte. azután összekötözte a gyermeket, majd a pokrócba göngyölte és a csomagtartóba zárta. Amikor estefelé fenvltotta a csol mngtnrtót. a gyermek már nem élt. Megfulladt. Erre azonnal kifutott a Forddal, hogy megfelelő helyet keressen, és azon a puszta telken reltette el a holttestet, ahol augusztus 16-án megtalálták. E gonosztevő előéletének vizsgálatából kiderült, hogy Bradley határtalanul pénzsóvár ember v-!t, minden áron meg akart gazdagodrit. Azt 1 itto. hogv a gyermekrablás egvsze- s mindenko-ra megszabadítja az anyagi gondlpltól. amelyekbe éppen szennyes üzletei m'.att keveredett. A sidneyi esküdtsék 1961. március 29-én Bradleyt életfogytiglani kényszermunkára ítélte. Vége. NfiPI KISLEXIKON a nyelvtanulásról Egyre többet látni Szeged utcáin, hogy németül angolul, franciául érdeklődnek az autóablakon kihajtó vezetők. Ilyenkor is, máskor Is: sokszor hiányzik a nyelvtudás. # Kiknek kötelező? Elsősorban azoknak, akiknek ez a mestersége; tolmácsoknak, idegenvezetőknek. fordítóknak. A legtöbb szállodában ls csak a két nyelven beszélő portásokat veszik fel, s a pincéreknél. kereskedőknél sem hátrány, ha nemcsák magyarul beszélnek. (Vannak vállalatok. Intézmények, ahol a nyelvtudás elismerése anyagilag is kifejeződik.) Alapos nyelvismeret birtokában kell lenniük azoknak, akik tudományos pályára lépnek, hiszen a hasadási gyorsasággal szaporodó Információk többségéről csak így szerezhetnek viszonylag gyorsan tudomást. (Nem szólva arról, hogy bizonyos tudományos fokozatok megszerzését nyelvvizsgához kötik.) 0) Hogyan csinálják? Vannak született, tehetségek, akik hetek alatt képesek megtanulni egy-egy nyelvet. A legutóbbi Időkig a többség könyvből tanult. A technikai segédeszközök fejlődése forradalmasította a nyelvtanulást: bárki beszerezheti a lemezre vett nyelvleckéket. magnetofonnal tökéletesítheti kiejtését. Vannak nyelvórák n rádióban. s már nemcsak magántanárnál lehet viszonylag drágán órát venni, hanem a különböző hagyományos vagy audiovizuális módszerekkel tanító tanfolyamokon ls. # Szegedi lehetőségek? Egyetemi város lévén, Szegeden viszonylag könnyű jó nyelvtanárt találni. A nyelvtanulást segíti elő az is, hogy van idegen nyelvű könyvesboltunk (a Kárász utca sarkán). A csoportos nyelvtanulás nagyon mai példái, hogy egyes vállalatik. gyárak dolgozóik részére helyben szerveznek tanfolyamot. ahol főként szakmai nyelvet tanulnak a nyelvtanítás két legfőbb gazdíja fl TIT és, az MSZBT amelyek az egyetem a főiskola és a gimnáziumok nyelvtanárait foglalkoztatják,