Délmagyarország, 1970. szeptember (60. évfolyam, 204-229. szám)

1970-09-09 / 211. szám

SZERDA. 1970. SZEPTEMBER 9. eAZDMLKQDAS Az „érdemes" hatalma Ezernyi apró mozzanatból tevődik össze a gaz­dálkodás. Némelyik egészen kis alkatrész, csak csavar a gépezetben, de a lazulásra, „kotyogásra" érdemes, hasznos odafigyelni. Így figyeltek például a normákra az öntödeiek. Mint több helyen, a forgácsolóban is előfordult, hogy a százszázalékos teljesítésnél megállt a len­dület. Kész a norma — most már nem nagyon ér­demes feljebb igyekezni, mert hátha az újabb száza­lékok normakarbantartást vonnak maguk után — okoskodtak számosan. Olyanok, akik bizony még „rá­tehettek" volna Jó néhány százalékot, tellett volna az erejükből. Az ösztönzés helyes módszerét kellett megtalálni, s ezt sikerült is a gazdasági vezetőknek A nyáron be­vezették a progresszivitást: száz százalékon felül ará­nyosan többet kapnak a túlteljesítésért a munkások. Ez a változtatás igen jó válasznak bizonyult a koráb­bi kételkedésig: vajon érdemes-e? Igy szükségtelenné vált bármiféle taktikázás, vezetők és termelők egy­aránt megtalálhatják számításukat. Ez ls mutatja, érdemes aprólékosan és mélyrehatóan megvizsgálni a legkisebb ..csavarlazulást" ls, hbgy tökéletesen mű­ködjön a gyári gépezet. Szótár Vannak olyan ipari ip unka helyek, ahol — mivel az anyag rendkívül érzékeny a hőfokra, páratarialom­ra — úgynevezett klímaberendezésekkel alakítják kl a csarnokok kedvező légkörét, a „belső éghajlatot". Ilyenformán — például a textilmüvekben — a fona­laknak, szöveteknek kedvező a klíma, ami nagyban segíti a termelést, kihat a minőséere. De sok mindenre kihat az a körülmény is, milyen az üzemi klíma az emberek szempontjából. Milyen a légkör u munkatársak, illetve dolgozók-vezetők között. Erre sajnos mostanában elég gyakran hallottunk tex­tiles panaszt. Szövödei munkásnők, brigádvezetők tet­ték szóvá: gyakori a durva hang, a goromba oda­mondogatás, a trágár kiszólás és leszólás. A műveze­tők egyike-másika megengedhetetlen hangot üt meg velük szemben, ha dühbe gurul. Velük együtt mondhatjuk: ami sok, az sok. ön­érzetet, emberi-nőt méltóságot sértő módon nem le­het jó üzemi légkört kialakítani. Az ember ugyanis a fonni-szőnl való anyagoknál sokkal-sokkal érzé­kenyebb anyagból van gyúrva, s ha ezt — 1970-bein, nálunk — nem tudná megérteni némelyik közép­vezető. a felsőbb irányítók dolga, hogy „illemtan­Órákat" adjon az arra rászorulóknak. Inkább üzemszervezőkkel Ali a ház? Még nem. Az építőmunkások viszont szorgalmatosan — állnak. Ezt látja a járókelő. Más­kén- meg azt, hogy a tatarozásra, felújításra hivatot­tak is álldogálnak, esetleg a bolt előtt, a sarkon, mi­velhogy a sör csak ott kívül fogyasztható. Sajnos, nem ritka az ilyen epizód. A munka áll — de miért? A járókelő legfeljebb sejtheti: szervezé­si hiba, anyaghiány, ellenőrzési hézag, vagy hasonló. Mindenesetre el-elgondolkodhat az ember azon, mi­ként képez az ilyen ráérösség, a rossz szervezés lógó­sokat még a rendes-dolgosakból is. Mert az ilyen elengedettség valójában: lógósképző. Ez nincs, az nincs, amaz nincs — s a végén már akkor sincs munka, amikor minden kellék ott a helyszínen. Az „édes semmittevést" ugyanis valahogy könnyebb meg­szokni, mint az ütemes, ritmikus tevékenységet. Ál­lítom, hogy ilyen lélektani buktatók is akadályoz­zák nálunk a gyorsabb építkezést. De azért mégse pszichológushoz forduljanak az Il­letékesek! Inkább az üzemszervezés szakértőihez. Hogy ütemesen, összehangoltan haladjon az építke­zés, s ne kelljen a mozgást hiányotoknak időnként alkalmi futballmeccsekkel agyonütni az időt. S. M. Egész nap az iskolában Tulajdonképpen mér Sze­geden sem ú jdonság az egész napos iskola. Tavaly a Zrí­nyi Ilona és a Mező Imre ál­talánosban egy-egy első osz­tály e szerint az új iskolai rend szerint tanult. Másutt — Budapesten. Győrött. Hódmezővásárhelyen és Ma­kón — több éve kísérletez­nek ezzel a módszerrel. Egy­éves vagy néhány éves ta­pasztalai azonban a pedagó­giában nem jár feltétlenül végleges eredményekkel. Ezért az egész napos iskola kísérletképpen folyik tovább mindkét szegedi iskolában az idén is. Az úiszegedi Me­ző Imrében a tavalyi első. tehát most második osztály tanul ismét, az új rend sze­rint. Milyen tapasztalatokat ho­zott az egyesztendős kísér­let? Az új módszernek az a feladata, hogy a korszerű pe­dagógiai követelménveknek egyre kevésbé megfelelő napközik helyett modernebb módszerekkel foglalkozzanak a gyerekekkel. Az egész na­pos Iskolában naponta 8 és fél órát tölt. a gyerek. Ebből négy órán a tantárgyak anya­gával ismerkedik. másfél órát a tanult anyag elmélyí­tésére. gyakorlására és a há­zi feladatok elkészítésére fordít, három óra szabad idő. A tanulást, a gyakorlást és a pihenést arányosan osztják el a nap 8 és fél órájában. Az első év tapasztalatai 6zerint a 6ziilők nagy meg­elégedéssel fogadták a?, ú.1 rendszert. Érthető is. Ilyen körülmények között ugvanls nincs gondjuk a gyerek Is­kolai tanulására. A eyerekek hét közben könyveiket, füze­teiket nem viszik haza. ott­hon semmi iskolai munká­juk nincs. A másik tapasztalat, mint Borsos László, a Mező Imre általános Iskola Igazgatója elmondotta, és mint az is­kola két pedagógusa, az esász napos iskolában tanító dr. Balázs Istvánné és Czakó Ferencné összefoglalta, hogy feltétlenül jó hatással van mind a tanulmányi eredmé­nyekre. mind a nevelésre. Kötött és kevésbé kötött for­mában nyolc és fél órát töl­tenek el egvmás között, a gyerekek, lóval többet, mint a, normál osztályok tanulói. Ennek .16 hatása mérhető, kézzelfogható. Nem is be­szélve olyan előnyökről, hogy a napi munka és láték perio­dikus. ritmikus beosztása kö­vetkeztében a gygrekek ke­vésbé fáradnak ki. mint más körülmények között. A harmadik fontos tapasz­talat. hogy a személyi és a tárgyi feltételek tekintetében ez az úí módszer többet kö­Vetel, mint a hagyományos. A gyerekekkel, a legkiseb­bekkel is, az elsősökkel és a másodikosokkal egész éven át rendszeresen két nevelő foglalkozik; ez tulajdonkép­pen már a szakosított okta­tásnak egv változata. A gye­rekek szabad ideiének tartal­mas kitöltése, bizonyos rá­fordításokat követel. Játéko­kat kell számukra biztosíta­n1 kényelmes, otthonos osz­tálytermeket, A Mező Imre Iskolában tavaly e tekintet­ben még csak a kezdeteknél tartottak. Az idén már jóval több a játék, a tanterem is nagyobb, új padokat, széke­ket kaptak a gyerekek. Sőt arra is van már lehetőség, hogv a legkisebbeket és a legkönnyebben elfáradókat napközben lefektessék. A negyedik fontos tapasz­talat, hogy pedagógiai, mód­szertani értelemben a ne­velők kevés segítséget kap­nak. Az egész napos iskolá­nak nincs lelentős irodalma. Ezért szükség lenne arra. hogy a pedagógusok 1ól szer­vezett. tapasztalatcserék, lá­togatások útján megszerez­zék azokat a tapasztalato­kat. amelyek talán pótolhat­nák a szakirodalom hiányát. Állati hangversenytől za­ios ezekben a napokoan a Városliget. Tomi, a korelnök szarvasbika megadta a han­got. s megkezdték párzási bőgősüket az Állatkert szarvasai, „akik" ebben az életjelenségükben pár hét­tel megelőzik „kinn" élő tár­salkat. A természetben ugvanls szeptember közepé­től kezdődik a szarvasbőgés. Némelyik bika — a legna­gyobbika másfél mázsát nyom! — a szaporodást sze­zon végére testsúlyának fe­lét ls elveszíti, lefogy 80—70 kilóra. Az állatkerti hang­verseny naponta majdhogy­nem magszabott műsoridő szerint történik: többnyire reggel 7 óra tájban, kora délután 2 és 3 között, azután alkonyat idején. A Nemzetközi Szemle a * szeptemberi száma Vezető helyen közli a lap Púja Frigyesnek, a Varsói Szerződés tagállamainak bu­dapesti külügyminiszteri ér­tekezletéről szóló írását. A szerző számba veszi az eu­rópai kapitalista országok­nak a biztonsági értekezlet­tel, a budapesti dokumen­tumokban megfogalmazott javaslatok megítélésével kapcsolatos tendenciákat, összeveti a szocialista or­szágoknak az európai biz­tonsági rendszer, az európai biztonsági értekezlet összehí­vására vonatkozó állásfogla­lásával. Érdekes riportot olvasha­tunk Edmond Wolf tollá­ból, Isten országa Belfast­ban címmel. A riport kitű­nően érzékelteti a vallási ellentét mezébe burkolt szo­ciális, sőt „faji" feszültsé­get, amely a kiváltságaik­hoz makacsul ragaszkodó, többségben levő protestáns unlonistákat szembeállítja a szinte gyarmati elnyomás­nak kitett katolikus kisebb­séggel. Richárd Dudman, a St. louis Post- Despatch wa­shingtoni főtudósítója 1970. májusában két kollégájával együtt a kambodzsai parti­zánok fogságába esett. Dud­man negyven napot töltött a partizánokkal (akik a ké­sőbbiekben már újságírói státusát elismerve • vendég­ként bántak vele), s szaba­dulása után hat folytatás­ból álló, szenzációs sorozatot jelentetett meg élményei­ről az International Herald Tribune-ban. Dudman tisz­tességes és kendőzetlenül őszinte beszámolója nagy vihart váltott ki az Egye­sült Államokban; a jobbol­dali sajtó hevesen támadta, a „nemzeti érdekek elárulá­sával" vádolta, s a leg­jobb esetben azt állította, hogy „kommunista agymo­sás áldozata" lett. A lap a cikksorozat összefoglaló ré­szét közli. Egyéb írások a Nemzetkö­zi Szemléből: A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Szö­vetségi Köztársaság szerző­dése; Théo Ronco: A VDK gazdasági rendszere kiállta a próbát (Cahiera du Com­munisme), V. Grlgorovics: Gazdasági gondok az Ameri­kai Egyesült Államokban (Pravda), Jürgen Kuczynski: A technikai fejlődés egyen­lőtlensége és az oktatási po­litika (Weg und Ziel), P. Szabó József: Baloldali egy­ségfront Japánban?; Sz. Eps­teln: Polgárosodik-e a mun­kásosztály? Novoje Vremja); Miért zárták kl Alexander Dubceket Csehszlovákia Kommunista Pártjából? (Ru­dé Právo). Aszódi János: II kriminalisztika kalandos története 32." S rendőrség parancsot kapott, hogy kutassa végig Sidney egész területét és jelezze, ha va­lahol felfedezi e ritka növényt. A szeptember 20-án megkezdett kutatás csak a hónap végén Járt eredménnyel. A Morre Streeten, egy kis családi ház kertjében, a garázsbe.járat két olda­lán, Savara-ciprusokat találtak. A kérdéses ház­ban röviddel azelőtt még Stephcn Leslie Bradley lakott a családjával. Ettől kezdve a nyomozás új lendületet kapott. Előszór megállapították, hogy a Bradley család július 7-én, u gyermekrablás napján lakást bér relt az Osborne Road-on. de nem költözött oda. Mi történt a bútorral? Hol tartózkodik Bradley és családja? A szomszédok tanúvallomásaiból a következő derült kl:. Bradley felesége a gyer­mekkel együtt Queenslandbe ment pihenni. A bútor elszállításakor Bradley nem volt jelen. A detektívek átvizsgáltak az utazási ügynökségek nyilvántartását es megtudták, hogy Bradley fe­lesége augusztus 25-én a maga és egyik gyermt­ke számára jegyet váltott a Londonba indujó „Hlmaláya" hajóra. Négy nappal később Brad­ley ls feliratkozott, másik két gyermekével, az említett hajó utasai közé. Körülbelül ugyan­akkor eludta bútorait egy sldheyi cégnek. Szep­tember 24-én átadta pekingi pincsijét az állai­kórháznak, azzal az utasítással, hajózzák be a kutyát is a „Himalayá"-ra. Ugyanaznap eladta két autóját is, egy Fordot és egy Goggomobllt. Szeptember 26-án aztán egész családjával fel­szállt a „Himalayá"-ra, amely — mire a nyo­mozás az említett szakaszba jutott — már út­ban London felé, éppen horgonyt készült vetni a ceyloni Colombo kikötőben. A rendőrség felhívást tett közzé az AYO—382 rendszámú Ford gépkocsi — Bradley autója — felkutatására. Október 4-én egy használt autók­kal kereskedő cég igazgatója jelentkezett, s kö­zölte, hogy szeptember 24-én ő vette meg Brad­leytől a keresett kocsit, és a rendőrség rendel­kezésére bocsátja. Négy rendőr azonnal kiszállt Granville-be, a cég garázsához. A Ford csomag­tartójában szőrrel teli kefét és növénymnrad­ványoknt találtak. Ragasztószalagok, majd a sidneyi laboratórium. Az eredmény: a nyomok pontosan megegyeztek azokkal, amelyeket a gyermek ruháin találtak. A növcnv'örmelekek a Savara-ciprusoktól származtak A Ford csorng­tartó.iában. Graeme Thorne r tháin r* a pokró­cokon talált szőrszálak azonos eredetűek voltak, a Bradley család pincsikutyajáról származtok Isméi házkutatás Bradley regi lakásában, s új "temek kerültek a nyomozok kezébe. A költöz­ködés után visszamaradt hulladékok között filmdarahot találtak. A filmszalagról másolt ké­pek a Bradley családot ábrázolták egv kirándu­láson. Az erdő szélén, a fűre kiterített pokróc azonos volt azzal, amelyikbe a gyermek holttes­tét becsomagolták. Október 4-én este a nyomozók arra a meg­győződésre jutottak, hogy Bradley a gyilkos, vagy legalábbis egyike a gyilkosuknak. Az In­terpol nemzetközi letartoztalási kérelme akkor érkezett Colomboba, amikor a „Himalaya1 ep­pen horgonyt vetett a kikötőben. A ceyloni rendőrség október 14-én letartóztat­ta Bradleyt. A hosszadalmas és bürokratikus ki­adatási formaságok azonban egészen november 18-lg elhúzódlak. Végül, november 19-án az Ausztráliából kiküldött két detektív Bradley­vel együtt repülőgépre szállt. Bradley már út­közben papírra vetette vallomását. A gyermek­rablás gondolata akkor ötlött fel benne, amikor nz újságban olvasta, hogy Thorne megütötte a főnyereményt. Miért nem telefonált többé? Amikor a kis Graeme-mel hazaérkezett, a ko­csit a garázsba vttte. azután összekötözte a gyer­meket, majd a pokrócba göngyölte és a csomag­tartóba zárta. Amikor estefelé fenvltotta a csol mngtnrtót. a gyermek már nem élt. Megfulladt. Erre azonnal kifutott a Forddal, hogy megfelelő helyet keressen, és azon a puszta telken reltette el a holttestet, ahol augusztus 16-án megtalálták. E gonosztevő előéletének vizsgálatából kide­rült, hogy Bradley határtalanul pénzsóvár em­ber v-!t, minden áron meg akart gazdagodrit. Azt 1 itto. hogv a gyermekrablás egvsze- s min­denko-ra megszabadítja az anyagi gondlpltól. amelyekbe éppen szennyes üzletei m'.att keve­redett. A sidneyi esküdtsék 1961. március 29-én Bradleyt életfogytiglani kényszermunkára ítélte. Vége. NfiPI KISLEXIKON a nyelv­tanulásról Egyre többet látni Szeged utcáin, hogy németül angolul, fran­ciául érdeklődnek az autóablakon kihajtó ve­zetők. Ilyenkor is, más­kor Is: sokszor hiány­zik a nyelvtudás. # Kiknek kötelező? Elsősorban azoknak, akiknek ez a mestersé­ge; tolmácsoknak, ide­genvezetőknek. fordítók­nak. A legtöbb szállo­dában ls csak a két nyelven beszélő portá­sokat veszik fel, s a pin­céreknél. kereskedőknél sem hátrány, ha nem­csák magyarul beszél­nek. (Vannak vállala­tok. Intézmények, ahol a nyelvtudás elismerése anyagilag is kifejező­dik.) Alapos nyelvisme­ret birtokában kell len­niük azoknak, akik tu­dományos pályára lép­nek, hiszen a hasadási gyorsasággal szaporodó Információk többségéről csak így szerezhetnek viszonylag gyorsan tu­domást. (Nem szólva ar­ról, hogy bizonyos tu­dományos fokozatok megszerzését nyelvvizs­gához kötik.) 0) Hogyan csinálják? Vannak született, te­hetségek, akik hetek alatt képesek megtanul­ni egy-egy nyelvet. A legutóbbi Időkig a több­ség könyvből tanult. A technikai segédeszközök fejlődése forradalmasí­totta a nyelvtanulást: bárki beszerezheti a le­mezre vett nyelvlecké­ket. magnetofonnal tö­kéletesítheti kiejtését. Vannak nyelvórák n rá­dióban. s már nemcsak magántanárnál lehet vi­szonylag drágán órát venni, hanem a külön­böző hagyományos vagy audiovizuális módsze­rekkel tanító tanfolya­mokon ls. # Szegedi lehetősé­gek? Egyetemi város lévén, Szegeden viszonylag könnyű jó nyelvtanárt találni. A nyelvtanulást segíti elő az is, hogy van idegen nyelvű könyvesboltunk (a Ká­rász utca sarkán). A cso­portos nyelvtanulás na­gyon mai példái, hogy egyes vállalatik. gyá­rak dolgozóik részére helyben szerveznek tan­folyamot. ahol főként szakmai nyelvet tanul­nak a nyelvtanítás két legfőbb gazdíja fl TIT és, az MSZBT amelyek az egyetem a főiskola és a gimnáziumok nyelvtanárait foglalkoz­tatják,

Next

/
Oldalképek
Tartalom