Délmagyarország, 1970. július (60. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-14 / 163. szám
Teljesen kés?, a Néphadsereg Művészegyüttesének díszlete ls. pedig a bemutatóra több mint egy hónap múlva, augusztus 16-án kerül sor. Természetesen készen állnak a Csipkerózsika díszletei is. Egyedül a Parasztbecsület és a Bajazzók díszletein kell még a műszakiaknak dolgoznlok. Siflis József felvétele Jelenet a tegnap esti pronaról. Baloldalt Sulyok Mária, Hekabé szerepének alakítója, jobboldalt Vámos László rendező (szemüvegben) és munkatársai KEDD, 1970. JÜLIUS H, FJFIMAGYARORS/AG 5 Az első eset SZEGEDI W ÜNNEPI HETEK Ma főpróba Újszegeden Átadták a felújított szabadtéri színpadot Újszeged egyik újdonsága nyitja meg nin, kedden kapuit. Regi vágya teljesült az újszegedleknek azzal, hogy végre környezetéhez méltóvá alakították a szabidtéri sunp.aot. Az újjáépítés tu. lajdonképpen három tltemü volt. de a leglátványosabb része az Idei munka. Tavaly a technikai jellegű változásokkal kezdődött az átalakítás, idén a teljes átépítéssel folytatódott. Hátra van móR az öltözők éa a főbejárat kialakítása. Tegnap délután volt a műszaki átadás és a technikai próba, és ma délutántól már próbálnak a külföldi táncegyüttesek a nagyobbított, harmlncháromazor tizennyolc méteres színpadon. Nagyot váltogott a nézőtér is. megszűnik a zsúfoltság. A régi 1800 helyből csak 1300 maradi de az legalább kényelmes. Az újjáalakított szabadtéri színpad és nézőtér építészetileg is jobban beleillik a romantikusan szép környezetbe. Az uralkodó szín a nyers fáé és a szürke betoné, az épületeknek később vörös nikkel burkolatuk lesz. Nincs már salak amibe belesüppedtek a tűsarkú cipellők, minden betonból van. A szabadtéri viszony okhoz alkalmazkodik a berendezés is: az ülőhelyeket gyorsan le lehet szerelni, könnyen szétszerelhető, raktározható a színpad és a világítótorony burkolata is. Hozzáértők szerint az ország legszebb, legjobban felszerelt és nagyobb feladatok megoldására is alkalmas parkszínpadát veszik a kultúra birtokába holnap a táncegyüttesek. Fiatalság és hírnév A novoszibirszki balettről, a magyarországi ven dégszereplésről Júliusban a Szegedi Szabadtért Játékokon mutatkozik be a novoszibirszki balettegyüttes. Az együttesnek otthont adó színházat azokban az években építették, amikor a hitlerista hadak Sztálingrádnál a Volgához törtek előre. A távoli Szibériában ezalatt ügyeskezű mesterek teremtették meg a színházat. Két nézőterén 3 ezer néző fér el, a színpad területe 1000 négyzetméter, kupolája még napjainkban is figyelemre méltó: átmérője 60 méter, vastagsága pedig mindössze... 0,1 méter. 1945. májusában, a győzelem napján, amikor az egész Szovjetunió ünnepelt, a muzsika új, szibériai fellegvárában felcsendült Glinka Iván Szuszanyln című operájának diadalmas zárókórusa. A novoszibirszki opera és balettegyüttes óriási szerepet vállal e hatalmas országrész kulturális fejlesztésében. Nyáron rendszeresen fellépnek azokban a városokban, ahol egyelőre még nincs operaház: Irkutszkban és Krasznojarszkban, a Kuznyeck-medeneóben, Tyumeny olajbányásza! előtt. Kedves ajándékokat őriznek az omszki vasasoktól, az Amúr-parti Komszomolszkból, Angarszkból a távolkeleti kikötőből, Nahodkából, a csendes-óceáni flotta matrózaitól. Utazó együttes lévén, könnyen szállítható díszletekkel dolgoznak. Negyedszázad alatt több mint 9 és fél millió ember előtt szerepeltek, jóformán Szibéria teljes felnőtt lakossága látta előadásaikat. A novoszibirszki operatársulat műsorán tartja a világ operairodalmának legszebb alkotásait, ök mutatták be a Szovjetunióban először Erkel Ferenc Bánk bán című operáját. Ebben az évadban nagy sikerrel vitték színre V. Rubin új dalművét, Szevasztopol címmel. Az ú.l hősi opera a Fekete-tengeri város védőinek állít emléket, akik 1941—42-ben tántoríthatatlanul védték Szevasztopolt. Az új opera hőseinek — matrózoknak és katonáknak — sorsa tárul fel az* üj alkotásban meggyőző erővel, A novoszibirszki operaház halettegyüttese, amely most Magvarors/.ágon vendégszerepel 25 év alatt négyszer játszott külföldön, ve/ető magántáncosal pedig a világ 25 országának színpadain léplek fel Angliától Ausztráliáig. A szovjet balettművész.et legkiválóbb mesterei, Vahtang Csabukiáni, Jurij Grigorovics, Roaztyiszlav Zaharov, Oleg Vinogradov állították színpadra Novoszibirszkben a világ balettirodalmának gyöngyszemeit. A szibériai művészek vendégszerepléseinek visszhangjából most csak két francia lapvéleményt szeretnénk Idézni. A Le Monde kritikusa azt emelte ki, hogy „a novoszibirszki balett művészei rendkívüli muzikalitásukkal, magas tánckultűrájukkal, s a szláv népekre oly jellemző ízléskultúrával vonják magukra a figyelmet. Az Aurore című újság ígv ír: „A távoli Szibériából érkezett együttes ifiúságával, kecsességéve], felkészültségével és kifinomul művészetével került közel hozzánk ,,, " — Azt hiszem érthető, hogy izgalommal készülünk a találkozóra a magyar közönséggel, — mondta Alekszandr Csugukov, a Novoszibirszki Operaház igazgatója. Egyik legjobb, s számunkra is legkedvesebb balettünket — „ Cslpkerózsikát mutatjuk be Szegeden, » szeretnénk jól vizsgázni a nagy igénvű magyar közönség előtt. Magyarországon bemutatkozik együttesünk vezető halerinája, Llgyija Kvupenyina népművész, A Moszkvai Nagyszínház balettintézetében tanult és 1047-ben debütált Novoszibirszkben. A kitűnő táncosnőt a szovjet balett legtehetségesebb képviselői között tartják számon. Az ifjahb művésznemzedéket képviseli Flóra Knjdanl. Együttesünkben igen sok a fiatal táncos. Két éve végzett például a novoszibirszki balettintézetben Ljuba Gersunova. A férfitáncosok között az együttes erősségei mellett mint Jurlj Grevcov (Ligyija Krupenyina férje), Jevgenyij Poljakov, Jurij Jasugin — kitűnően megállják helyüket Ljuba volt évfolyamtársai — Alúkszandr Balabanov, Anatolij Berdisev, Nyikolaj Zserebcsikov és így tovább. Nyikolaj Mcjszak Nagyüzem a színpadon A szabadtéri gépezete már regebben megindult: amíg a műszaki gárda a műhelyekben a díszlettervek valóraváltásán dolgozott, a művészek Budapesten próbáltak Vasarnap este megváltozott a helyzet, A szabadtéri nagyüzeme, amely eddig többfelé es több helyen dolgozott, a színpadra került. Vasarnap valóságos nagyüzem mozgott a színpadon. Szinetar Miklós rendező vezetésével megkendődtek a Háry első színpadi próbái. A dóm előtt már készen álltuk Fülöp Zoltán meseszerűen, naiv, derűs díszletel; mintha egy parasztfestő tervezte volna őket, Egyelőre még csak a statisztéria próbált, de ma megérkeznek a daljáték szólistái ls: Mells György, Moldován Stefánia, Dayka Margit, Kőműves Sándor, Szalma Ferenc és a többiek, A Háry első színpadi próbáján részt vett Vámos László ls, a Trójai nők rendezője. Euripidész—Sartre tragédiájának szabadtéri próbái tegnap, hétőn este kezdődtek a dóm előtti színpadon. Benkő Gyula és Lati- zott a téren: Sulyok Mária, zsa, Tábori Nóra és a kórus, novits Zoltán kivételével mar Ruttkat Eva, Nagy Attila, Képünk a Háry vasárnap az egész együttes ott dolgo- Thirrlng Viola, Gordon Zsu- esti próbáján készült. Háry János és Rózsa Sándor Nem irodalomtörténeti ambíció következtében került egymás mellé a két népi hős, az obsitos és a betyár neve, noha a két alak összehasonlításából biztosan nem haszontalan eredményekhez lehetne eljutni. Az összefüggés azonban ez esetben sokkal egyszerűbb, Arról van szó, hogy Szinetár Miklós, aki esténként a Dóm téren a Háry szabadtéri előadását rendezi, délelőttjeit és délutánjait több éves szokásától eltérően nem a strandon tölti — pillanatnyilag nines is tiszai strand S/egeden — hanem a televízió számára Móricz Zsigmond Rózsa Srinrlará nak filmváltozatát forgatja, Szokásos évad eleji heszélgetésünkhen tehát nemcsak a Háryrói, hanem a Ró. zsa Sándorról Is érdeklöd. nünk kell. Először persze Kodály hőséről kérdezzük. Lesz-e valami rendezési újdonság az előadásban? •— Az elmúlt esztendők tapasztaltai alapján, azt hiszem, szerénytelenség nélkül mondhatom, hogy a szabadtéri Háry sikeres előadás volt, Tízezrek ismerkedtek meg itt a szegedi dóm előtt Kodály remekével, és mint a látogatottságból kitűnt, meg is szerették a daljátékot. Teljesen értelmetlen lenne ezt a sikerült előadást felforgatni, pusztán csak azért, hogy öncélúan valami újat hozzunk létre. — A Jó elképzelést a megvalósításban tökéletesíteni: ez viszont állandó törekvésünk. Egy példával jellemezném. miről van szó. Az Idei előadás harmadik felvonásában úgy oldjuk meg a díszletet ós a színpadi jelenetezést, hogy a Burgot a nép tolja ki a színpadról a háttérbe. Ez az eddig még soha nem szerepelt megoldás a mű alapeszméjét az eddiginél plasztikusabban fejezi ki: azt a népi vágyat, amelyről egyébként az egész mű szól, hogy a Burg-világát eltávolítsák a történelem színpadáról. Ez a Hárv költészetének szerves része. — Két fontos szereplőváltozáshoz nagy reményeket fűzök. Kőműves Sándor Ferenc császára — a kitűnő művész először lép ebben a szerepben a szabadtéri közönsége elé — bizonyára sok új színnel a.varapitia majd a produkciót, Latahár Kálmán helyett egy fiatal, nagyon tehetséges színész, Benedek Miklós, a Nemzeti Színház tagja játssza Ebelastin báró szerepót, — ts a Rózsa Sándor? — Tizenkét részes film lesz, egyenként körülbelül 5Ü perces részekből áll majd. Ez lesz a leghosszabb magyar film, amit eddig készítettek, A forgatás kedden kezdődik Algyőn és szerdán, csütörtökön folytatódik. A film hősei fiatalok. A két főszerepet fiatal főiskolás színész játssza. Rózsa Sándor Oszter Sándor, szerelme pedig Muszte Anna. A közönség körülbelül egy én mtili'fl láthatja majd a kész filmet a tévé képernyőjén folytatásokban. 0. L. Trójai nők Jelenet a novoszibirszki Csipkerózsikából. Az egyik tündér (Ruszova) és a kandúr (Volkov) Többször megírtuk már, hogy az árvízveszély elleni védekezés u szabadtéri felkészülést művészitechnikai értelemben egyáltalán nem hátráltatta. Minden munka turv 6zertnt, rendben. a meghatározott ütemben haladt. Ennek köszűnhető. hogy az ünnepi játékok tizenkét esztendeje alatt most fordult elő először, hogy a díszletek a színpadi próbák előtt teljesen elkészültek. Mire a Háry rendezője színpadra parancsolta az együttest, már ott álltak a színpadon a díszletek; parányi igazítanivaló sem alvadt rajtuk Ugyanez a helyzet a Trójai nők díszletével ls: napok óta készen várták a művészeket.