Délmagyarország, 1970. június (60. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-02 / 127. szám
Kisorsolták a lottó májusi tárgynyereményeit A sorsoláson a 18. heti szelvények vettek részt Hétfőn délután az Országos Takarékpénztár budapesti, Münnich Ferenc utcai székházában tartották meg a lottó májusi tárgynyereményeinek sorsolását. A sorsoláson a 18. hét lottószelvényei vettek részt. Az alábbiakban közöljük a szegedi totó-lottó körzeti iroda területén vásárolt és nyereménnyel kisorsolt 18. heti lottószelvények szamát és a nyereményt. 152 809 hűtőgép, 175 548 lakástextil, 176 585 háztartási gépek, 178 078 éléskamrautalvány. 183 261 eléskamrautalvány, 184 564 utalvány. 194 310 "lakástextil, 221 007 tv. 227 726 campingfelszerelés, 237 155 motorkerékpár, 241 745 bútor lakberendezés, 247 121 háztartási gépek, 863 368 háztartási gepek, 863 381 éléskamra-utalvány, 872 446 éléskamra-utalvány, 893 787 bútor lakberendezés, 894 035 utalvány. 908 205 éléskamra-utalvány. 925 507 Ismerd meg hazádat autóbusztúra, 939 268 tv, 940 434 éleskamra-utalvány, 954 513 éléskamra-utalvány, 1 842 566 hűtőgép. 1 847 378 campingfelszerelési utalvány. 1 850 015 eléskamra-utalvánv. 2 046 371 ruházati cikk. 2 071 798 méteráru, 2 078 286 háztartási gépek. 2 083 771 utalvány. 2 084 500 ruházati cikkek. 2 084 910 hűtőgép. 7 859 223 utalvány. 8 062 880 eléskamra-utalvánv. 8 080 134 ki mit választ? 8 086 091 meteráru. 9 202 880 ruházati cikkek. 9 215 106 BÁV-utalvány. 9 228 059 külföldi körutazás, 9 233 578 háztartási gépek. 9 236 043 rádió. 9 246 435 hűtőgép. 9 250 143 mosógép, 9 254 682 tv, 9 265 464 utalvány. 9 272 212 campingfelszerelési utalvány. 9 272 508 OFOTÉRT-utalváriy. 9 274 403 éléskamra-utalvány. 0 281 453 hűtőgép. 9 290 773 utalvány. 9 302 007 fényképezőgép. 9 308 811 hűtőgép. 0 309 824 tv. 9 325 818 hűtőgép. 9 328 170 tv. 9 337 988 tv 9 338 279 háztartási gépek, 9 343 015 bútor, 9 343 017 bútor, 9 348 979 tv, 9 351 071 tv, 9 361 630 tv, 9 381 930 háztartási gépek. 9 405 196 ki mit választ? 9 409 618 lakástextil. 9 422 084 hűtőgép, 9 427 187 éléskamra-utalvány. 9 445 278 méteráru. 9 464 221 méteráru, 9 478 206 bútor, 9 483 665 ki mit választ? 9 492 007 OFOTÉRT-utalvány, 9 503 300 méteráru. 9 508 648 utalvány. 9 510 096 éléskamra-utalvány, 9 520 522 Ismerd meg hazádat autóbusztúra, 9 522 854 Ismerd meg hazádat autóbusztúra, 9 524 496 éleskamra-utalvány. 9 570 308 campingfelszerelési utalvány, 9 570 576 hűtőgép. 9 576 524 magnó. 9 589 454 Ismerd meg hazádat autóbusztúra, 9 593 513 utalvány. 9 604 435 tv. 9 609 961 rádió. 9 611 208 ruházati cikk 9 620 463 magnó. 9 627 231 tv. 9 627 239 tv, 9 634 535 lakástextil, 9 665 475 ulalvánv. 9 677 147 hűtőgép, 9 706 903 eléskamra-utalvánv, 9 724 481 tv. 9 736 114 BÁVutalvány. 9 780 430 éléskamra-utalvány. 9 794 655 mosógép. 9 798 115 bútor lakberendezés. 9 798 816 méteráru, 9 806 447 Ismerd meg hazádat utóbusztúra. A nyereményszelvényeket 1970. június 20-ig kell eljuttatni a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság lebonyolítási osztályához (Budapest, V., Münnich Ferenc u. 15.). A gvorslista közvetlenül a sorsolás után készült. az esetleges hibákért felelősséget nem vállalunk. (MTI) Generációk és foglalkozás A statisztikusok megvizsgálták, milyen mértékű a foglalkozáscsere egy-egy nemzedéken belül, illetve a leszármazottak mennyire maradnak hűek apjuk szakmájához. A mostani generáció helyzetének elemzéséből megállapították, hogy a három alapvető társadalmi réteg — az üzemi munkásság, a mezőgazdasagi fizikai dolgozók és a szellemi foglalkozásúak — közül az értelmiségnél a legnagyobb arányú a változás. A nemzedéken belüli foglalkozáscseréhez képest lényeges eltérést mutat a generációk közötti átrétegezödés. Például a mezőgazdaságban fizikai munkát végző 100 apa közül csak 41-nek a fia található ugyanebben a rétegben, 50 üzemi munkás lett, 9 szellemi dolgozóvá vált. Az üzemek, vállalatok fizikai munkásainál a réteghez kötődés aránya 70 százalék. A szellemieknél 68 százalék. Érdekes egyébként, hogy a szellemi dolgozók csaknem egyharmadának a gyermekéből fizikai munkás lesz. Apai nagynéném, nagyon öreg falusi asszony mesélte pár évvel ezelőtt, hogy az ő gyerekkorában emberi táplálkozásra is használták a csalánt. Elmondta a receptjét is, ami annyiból állt. hogy főként tavasszal lecsipkedték a növény fiatal hajtásait. leforrázták. megfőzték, s valami egyszerű rántással föleresztették. Emlékezete szerint nem is volt rossz, de a férfiak nem szerették. inkább megették a paprikás, vagv héjába főtt krumplit — amit akkor a kutya se mondott burgonyának —, attól nem éheztek meg. mire felálltak az asztaltól. Hazatérve nagynénémtől, azonnal utána néztem, hogyan is állunk ezzel a csalánnal. Fölrémlett ugyanis az emlékezetemben. hogy a közelmúltban olvastam valahol a csalán tápértékéről, s arról is. hogy itt-ott az emberek is megeszik Annyira jutottam, hogy megtudtam: a szaktudomány a csalán több mint száz faját ismeri, sőt egy nagyon mutatós képet is találtam a csalán csipőszerkezetéről, azt is följegyezték az ismertetés szerkesztői, hogy fiatal hajtása „főzeléknek jó. szárából vászon és hamuzsír nyerhető". Ide írnám szívesen a tudományos nevét is, de miután egészen más a célom ezzel az apró csevegéssel, inkább azzal folytatom, mi indított arra, hogv ilyen csípős témával foglalkozzam. Gyakran kószálgatok mostanában a varos külső területein. egy napon látom. hogy egy jó termetes aszszonyság rongydarabbal fiatal csalánt csipked egv tocsogó partján. No — mondom —. jó lenne itt most megtárgyalni, vajon mit tud a nép egyszerű leánya a csalán hasznosításáról. Megállok kicsivel magasabban a parton. odaköszönök illedelmesen. — Mi ennek a receptje? — kérdem a barátságos fogadtatás után. Fölnéz rám. megüt egv kicsit a szeme, mintha gúnyolódást akarna visszautasítani. — Csíp ez, ha nem ,iól fogja meg az ember — mondja zavarában. s amikor magyarázni kezdérn. m i hullottam u nagyin némtől, kicsit lugyabban csíp oda a szemével. — Ezt? A kiskacsák eszik, metélve, azok nagyon szeretik — Jó. jó — mondom —. tudom én. hogy szeretik a kis kacsák de a>T >1 hullott-e. hogv ezt a növényt valamikor egyes hazai helyeken >mberi Umlujkozásra is használták. Harmadszor is fölnéz rám. azt mgr nem tudom kivenni a tekintetéből, bogarasnak. vagy tapasztalt tudósnak lart-e. de nem kell ezen sokáig töprengenem mert helyére leszi a dolgokal. — No, már csak inkább a kacsai, amelyik ezen nevelkedik — és elneveti magát. Egyetértünk. Ormos Gcrő Korszerűsítik a pedagógusképzést — Vályi Péter pénzügyminiszter vasárnap délután haA tanárképző főiskolák főigazgatóinak, a tanító- és zaérkezett háromhetes delovónöképző intézetek igazgatóinak, az említett intézmé- amerikai útjáról, nvek párt, szakszervezeti és KISZ-titkárainak részvételével országos tanácskozást tartottak hétfőn a Budapesti Tanítóképző Intézetben. Az értekezlet .napirendjén a pe — Új üzemcsarnok épült a Kecskeméti Konzervgyárban. A több mint 4000 négyBirkanyáj a repülcn A bolgár aviatika történelében először fordult elő. hogy birkanyájat (ezer birkát) szállítottak Olaszországba. Az olasz lapok ezt az eseményt szenzációs tálalásban közölték: ..Elő bárányok az égből". A bárányokat a ízovjet gyártmányú AN—12 gépen helyezték el, mégpedig három szinten, 50 állatot befogadó ketrecekben, hogy az állatok a repülés alatt ne nyomják egymást össze. A légi szállítás igen hatékonynak bizonyult, mivel az állatok súlyvesztesége minimális volt. Nfponta közlekedik a Miskolc —Szeged motorvonat A vasárnap életbelépett új vasúti menetrend szerint vasárnap elindult Miskolcról az a közvetlen vonat, amely a borsodi iparvidéket és Miskolcot köti össze a Balatonnal. A korábbitál eltérően naponta közlekedik a nyári hónapokban is a Miskolc— Hajdúszoboszló—Szeged közvetlen motorvonat is. Megérkezett Egerbe is az a vonat, amely — az új menetrend életbelépésével — Budapest és Eger között közvetlenül közlekedik. A munkaszüneti napokon még egy vonatpár közlekedik majd Budapest és Eger között. dagógusképzés időszerű feladatai szerepeltek, amelyről zetméter alapterületű konMiklósvári Sándor, a Művelődésügyi Minisztérium peda- zervteremben" hétfőn ta'l gógusképző osztályának vezetője tartott beszámolót. Beje- ták a2 üzempróbát. lentette, hogy az 1970—71-es tanévtől megkezdik a kepzes korszerűsítését, színvonalának emelésére új tanterveket vezetnek be, amelyek fokozatosan lépnek érvénybe. A cél a hallgatók aktivitásának, önállóságának növelése. A pedagógusjelöltek több lehetőseget, időt kapnak arra, hogy választott szakjuknak megfelelően speciális erdeklődesi igenyeiket is kielegítsék. — Hazánkban a DOSZAA1delegációja. Az MHSZ budapesti vezetőségének meghívására hétfőn délelőtt Budapestre erkezett a szovjet testvérszervezet, a DOSZAAF moszkvai delegációja. A kül- Szurdl István belkeres- - Megnyílt a Moszkva- zemTfezredeS. T DOkedelmi miniszter, ke he- Párlzs-Mon treal légljarat. gZAAF moszkvai bizoltsúga lyettesevel - Keserű János- Egy IL-62 tipusu szoviet re- elnökének vezetesével egv neval es dr. Juhar Zoltánnál pülogep hetfon elindult eiso hetet tölt Magvai.orszógon _ - vasarnap_ Bulgariaba uta- utjara a .szovjet fővárosból a Ferihcsyi repülőteren Kezott A miniszterit küldöttség A kozeljovoben az Aeroflot, Győző, az MHSZ június 2-8 kozott Varnaban ujabb legijaratot indít Észak- budapesti titkara íogadta. reszt vesz a KGST belkeres- Amerikaba a Moszkva—Londelemi miniszteri tanácskozó don—New York útvonalon. — Hét vége a Balatonnál, testületének ülésén. — Irodalmi est. Jókai Anna és Mocsár Gábor József I. KERÜLET Házasság: Bánfl István es Peredi Mana, Szabó Béla és Gíiinyer Maréit. Kis .Tanús László és Antal Anna, Kürti János István ii Török Mana. Mus'árdy Lász1 J Endre és Mohácsi Erika. Apró 1 nre és Simonvári Ilona. Balázs Ciézp János és Gara Eszter, Keszthelyi Gyula és pévész Maria. Szép tSrhő és Király Zsuzsanna Julianna. Tóth Ferenc és Vcrös Eva Anna. 3áhnt Sándor es Tari Mária, Sebestyér Ferenc es Frastaczki Emma Zsuzsanna, Balog Dezső és Sípos Maria Te— tezla, Sztcsenyi József es Farkas Judit Klára. Budai András Sándor és Kovács Marianna Ilona. Havas-Horvath András Elei tér és dr. Fülöp Erzsébet, Nagy Zoltán János es Bársony Ilona. Báli Ervin János es Török Rozália Erzsébet. Hoiva Vince Ltvius és Verbényi Zsuzsanna, Katái Károly'*-és Bokor Anikó Maria. Németh La.los és Kismárton Rozália. Kakuszi István Béla és Locskai Piroska, Fekete József és Szedlák Ilona, Cseh Ferenc és Urbán Ilona Erzsébet házasságot kötöttek. Születés: Regéczi László Istvánnak és Gémes MargH Eszternek Katalin. Bajzák János Vincének és Varga Gizella Teréziának János. Ptplcz Imrének es Szilágyi Ilonának Ágnes, Nagy Józsefnek es Torok Gizellának Zsolt József. Molnár Mihálynak és Imre Máriának Mihály, Anioozky Károlynak es Beke Piroskának Attila Károly, Ptlskei Imrének és Horváth Eva Zsóftanak Attila, Bánszki Jánosnak és Tuska Ilonának Beáta. Gyura Dezsőnek és Köblös Juha Etelkának Emese Renáta. Palotás Ferenc Lajosnak és Sutka Eszternek Ferenc. Sere.is Zsigmond Gusztávnak és Gyovat Erzsébet Gabriellának Gabriella Tünde. Kripák Andrásnak és Palaki Etelkának Eva. Kozma Jenőnek és Kiss Etelkának Tünde, Nógrádi Istvánnak és Nagy Ilonának Zsuzsanna, Abt Ferenc Lászlónak es Szőke Julianna Katalinnak Ferenc Attila, Marczika László Andrásnak és Kökény Máriának Ildikó. Csamangó Antalnak és Balogh Annának Emese Anna, Jakus Antali. ak és Veres Saroltának Sarolta. Süli Andrásnak és Gazsovics Máriámé: András. Karsaí Sándornak és Deák Annának Tibor. Tanács Józsefnek és Gyuricska Matildnak József. Szabó Józsefnek és Görög Irénnek Irén. Csóré Istvánnak és Boresök Ilonának István. Pancsics Jánosnak és Tóth Ilonának János. Varga Imrénél: és Bajusz Katalinnak Anikó, CzeEnyakisnyvi hírek pek Miklósnak és Szuki Annának Miklós. Szűcs Antalnak és Szűcsi Gizellának Antal. Kardos Jánosnak .és Fodor Ilonának László. Konkoly Józsefnek és Halai Máriának Ibolya Andrea, dr. Szarka Istvannak és Klemencz Évának Lillanna. Rutai Bélának es Turi Rozáliának Edit. Temltó Tivadar Péternek es Kasltr Márta Évának Tibor, Sipka Gábornak és Kása Atnrsnek Gábor. Kiss Bela Kálmánnak és Bokros Piroska Rozáliának Gábor, Szabó Józsefnek es Kovács Olgának Gyula, Szlatnék Bélának és Koneuek Etelka Máriának Béla. Dabis. Mihálynak és Kocsis Aranka Juliannának József. Dabis Mihálynak es Kocsis Aranka Juliannának Aranka Julianna, Vass Mihálynak és Komár Magdolnának JOzsef, dr. Kókal József Károlynak és dr. Heszler Erzsébet Annának Karoly. V-sembe ri István Vincének és Horváth Piroskának Edit. Dömötör Györgynek és Kovács Katalinnak Csaba. Rádóczl Kálmánnak és Kormányos Ilona Ultinak Tünde Aranka. Csányl Mihálynak és Berta Mana Magdolnanak Erika, Szabó Andrásnak és Tóhúti Anna Bonénak Tünde. Farkas Józsefnek és Papp Erzsébetnek Márta, Börcsók Józsefnek és Szokolai Gyöngyvér Irénnek Gyöngyvér, Szűcs Imrének és Nagy Irénnek Györgyi. Kovács Józsefnek és Vorbai Erzsébetnek Norbert nevű gyermekük született. Halálozás: Varga Ferencné Czírok Erzsébet. Fekete Lászlóit r .'zécsényl Aranka, TörökNagy Imríné Balogh Sarolta. Kovács András. Tömörkényi I.-i'zlo József, Szűcs Györgyné Szlrovicza F.rzsébet. Fekele Jenő. Seres Sándorné Gulyás Rozália. Solymosi András. S/ücs Máty'sflé Molnár Katalin. Hegedűs Tstvánn'é Minorits MargH. Tóth Sándorné Farkas Erzsébet, Lúgos Jozsel. Berezeli Mária. Péter Mthályné Darvasl Erzsébe'. Bnrton Lajos, Kovács Mihály meghalt. II. KERÜLET Házasság: Vári Miklós es B6rcsök Rozália. Farkas Mihály és Almosdl Julianna. Csűri Attila Zoltán és Belovai Mária, Kneip Ede Artúr és Gera Mária, Helnrich János és Sebők Valéria. Kikk Miklós és Gajdács Mária, Brandt Antal István és Nádor Gyöngyvér Mária házasságot kötöttek. Halálozás: Seherman Mária Anna. Virlh Elek. Pusztai Antalné. Kalmár, Marig. Pintér József,?: Zsiga- Béláné Csimár Rozália. Mikulás Ferencné Nenlch Er..sebet, Lugosits János meghalt. . ... ül. KERÜLET Házasság: István Károly Péter és pozsár Katalin. Kol Ferenc es Török Margit Lídia, Bcdc Mihály és Ónozó Mária. Miksi Fe-. "er.c és Kocsis Katalin. Rnrlálc Ferenc és Szőj ka • Edit Maria, i Boros Tibor és Gábor Julianna. Alg.va Illés Sándor 'és Kiss í Gyöngyi Mária házasságot kö- J tö.tek. Születés: Kiss Péternek és Nagyi Ilonának Erika. Vadászi , Andrásnak és Tasnádl Katalin- 1 nak Anna. Seres Istvánnal: és 3encze Csilla Erzsébetnek Tibor István. Tápal Istvánnak és Ma- i kai E pikának Etelka. Túrt János Lászlónak es Kovács Ilonánál: Zsolt László, dr. Kozma j Lászlónak es Vóna Idának László, Farkas Józsefnek és Trttczán Zsófiának Beáta, Fekete József Istvánnak es Zaduri Pozálla Franciskának József István, Födi Szilveszternek es Fo- i dor Máriának Márta, Juhász ' Sándornak és Saliai Irénnek Andrea Irén, Kiss Ferencnek és Pao Emőke Ellának Ágnes. Tóth Józsefnek és Bakó Ilonának György. Gábor Istvánnal: és Bsndur Máriának Tünde Mária. ' Matuszka Ferencnek és Sarró j Rozáliának flóbert. Molnár Ist- j vén Jánosnak és Csányi Mária Magdolnának Edit. Peták Mik- | ios Józsefnek és Rusz'ta Piroska j Máriának Szabolcs Miklós. Tö- ! rbk Imrének és Patlk Ilonának j Mária Katalin nevű gyermekük ; született. Halálozás: Székely JOzsefné Hada Terézia. dr. Barabás Odónné Frecot Ilona. Aradi Mlhályné Balogh Mária. Tornai József ne Csányl Mária, Hubert .le- 0 Miklós, Papdi Imréné Szél Erzsébet, Lucza Istvanné Húsz k Erzsébet, Tombácz Györgyné Horváth Rozália, Fehér Nán-lorné Maidét Jozefa. Magyar Imre. Révész Mihály, Csányi György. Simon Imre, Gyugel Jozefné Varga Ilona. Sík Ferencné Kempl Mária, dr. Zalányi István, Olajos Csaba. Makra János. Havas Gézáné Markú Margit Teréz, Takács Julianna. Márton János meghalt. Megtellek a siófoki szállo— Hódit a rózsakultusz dák, touring hotelek és a Békés megye városaiban, bulatonföljjvári motel is, Attüa-díias írók részvételé- íulva«ban- Gyulán, a Vár- ahol több mint négyezer küli, L rifr fürdő területén százhúsz faj- földi vendég, köztük angota nemesrózsa virít, közöttük lok. NSZK-beliek, osztrákok a legújabb változat, a hal- és jugoszlávok tartózkodtak, ványlila virágú. A legszebb Az Expressz Utazási Iroda látványt a szarvasi arboré- balatonföldvári táborába több tum bemutaló rózsakertje mint kétszáz magyar és külnyújtja, ahol mintegy 300 földi, szovjet é.s francia fiafajta nemesrózsa díszlik. tal érkezeit a hét végére. vei rendeznek író-olvasó találkozót ma. kedden este 7 órai kezdettel a hódmezővásárhelyi megyei könyvtár olvasótermében. Bevezetőt rtiond dr. Kovács Sándor Iván egyetemi adjunktus, irodalomtörténész. Közreműködnek a Szegedi Nemzeti Színház művészei. — Az első műanyaggarázst a Hungária Műanyagíeldolgozó Ktsz tatabányai üzemében állították össze. Nagy előnye, hogy egy méter széles. üvegszállal erősített műanyagelemekből bárhol gyorsan és könnyen összeszerelhető. A poliészterből készült garázs egy-egy elemének súlya mindössze 15 kilogramm. Az egész garázs ötször könynyebb, mint a betonból készült. Teljesen öntartó, tehát vázszerkezet nélkül fel lehet állítani. Tetőgerincét kúpszerüen alakították ki, ígv nem terheli a hó, a csapadék. — Szüretelik az egrest a hajdúsági kiskertekben és közös gazdaságokban. Hétfőn megkezdődött nagy tételekben a frissen szedett termés átvétele a földművesazövetkezeti telepeken. Az elmúlt esztendőkben mintegy 400 holdon telepítettek egrest — elsősorban a kiskertekben, de fejlesztették az állományt a homoki területeken gazdálkodó termelőszövetkezetek is. — Zátonyra futott, majd Interjú •••Jk.i — Kérem mondjon véleményt az erotikáról. — Ü.| határátkelő hely. A elsüllyedt hétfőn az Enner- Magyar Népköztársaság és a dale nevű bri| tartályhajó, a Román Szocialista Köztársa- értékű, 55 kilogrammnyi Nagy-Britanniához tartozó ság államhatárán, a Gyula— színaranyat koboztak el r Seychell.es . szitetőktől mint- Varsand útvonalon, hétfőn új egy 7 mérföldnyire az In- kö?ytl határátkelő hely nyílt diai-óceánrin. A hajó 60 fő- meg. A határátkelő hely éjhvi személyzete megmené- jel-nappal, munka- és munkait. Félő, hogy az Enner- kasziineti napokon nyitva áll dale rakománya - nagy a magyar-román kishatármennvisegu nversolaj — kart okoz a halállományban. forgalom, valamint a nem- Begyújtották * kémen- * ***** - na* m^iségű cét. Nyolc nappal az eredeti határidő előtt, május 31-én, vasárnap begyújtották a sal- KEDD, gótarjáni síküveggyár átépi- 2 ifi 1>1/1 Iki't tett kemencéjét. J ' ' — Aranycsempészek. Háromszázharmincezer dollár hatóságok két nyu°atnéme' turistától a szöuli Kimpo repülőtéren. A rendőrség az Interpol figyelmeztetése nyomán már várta a két csempészt. akik rudacskák formájában ruhájukba varrva akarták bejuttatni az oraranyat.