Délmagyarország, 1970. június (60. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-02 / 127. szám

Kisorsolták a lottó májusi tárgynyereményeit A sorsoláson a 18. heti szelvények vettek részt Hétfőn délután az Országos Takarékpénztár budapesti, Münnich Ferenc utcai székházában tartották meg a lottó májusi tárgynyereményeinek sorsolását. A sorsoláson a 18. hét lottószelvényei vettek részt. Az alábbiakban közöljük a szegedi totó-lottó körzeti iroda területén vásárolt és nyereménnyel kisorsolt 18. heti lottószelvények szamát és a nyereményt. 152 809 hűtőgép, 175 548 la­kástextil, 176 585 háztartási gépek, 178 078 éléskamra­utalvány. 183 261 eléskamra­utalvány, 184 564 utalvány. 194 310 "lakástextil, 221 007 tv. 227 726 campingfelszerelés, 237 155 motorkerékpár, 241 745 bútor lakberendezés, 247 121 háztartási gépek, 863 368 háztartási gepek, 863 381 éléskamra-utalvány, 872 446 éléskamra-utalvány, 893 787 bútor lakberendezés, 894 035 utalvány. 908 205 éléskamra-utalvány. 925 507 Ismerd meg hazádat autó­busztúra, 939 268 tv, 940 434 éleskamra-utalvány, 954 513 éléskamra-utalvány, 1 842 566 hűtőgép. 1 847 378 campingfelszerelési utalvány. 1 850 015 eléskamra-utalvánv. 2 046 371 ruházati cikk. 2 071 798 méteráru, 2 078 286 háztartási gépek. 2 083 771 utalvány. 2 084 500 ruházati cikkek. 2 084 910 hűtőgép. 7 859 223 utalvány. 8 062 880 eléskamra-utalvánv. 8 080 134 ki mit választ? 8 086 091 me­teráru. 9 202 880 ruházati cikkek. 9 215 106 BÁV-utal­vány. 9 228 059 külföldi kör­utazás, 9 233 578 háztartási gépek. 9 236 043 rádió. 9 246 435 hűtőgép. 9 250 143 mosógép, 9 254 682 tv, 9 265 464 utalvány. 9 272 212 campingfelszerelési utalvány. 9 272 508 OFOTÉRT-utalváriy. 9 274 403 éléskamra-utalvány. 0 281 453 hűtőgép. 9 290 773 utalvány. 9 302 007 fényképe­zőgép. 9 308 811 hűtőgép. 0 309 824 tv. 9 325 818 hűtő­gép. 9 328 170 tv. 9 337 988 tv 9 338 279 háztartási gépek, 9 343 015 bútor, 9 343 017 bú­tor, 9 348 979 tv, 9 351 071 tv, 9 361 630 tv, 9 381 930 háztar­tási gépek. 9 405 196 ki mit választ? 9 409 618 lakástex­til. 9 422 084 hűtőgép, 9 427 187 éléskamra-utalvány. 9 445 278 méteráru. 9 464 221 méteráru, 9 478 206 bútor, 9 483 665 ki mit választ? 9 492 007 OFOTÉRT-utalvány, 9 503 300 méteráru. 9 508 648 utalvány. 9 510 096 éléskam­ra-utalvány, 9 520 522 Is­merd meg hazádat autóbusz­túra, 9 522 854 Ismerd meg ha­zádat autóbusztúra, 9 524 496 éleskamra-utalvány. 9 570 308 campingfelszerelési utalvány, 9 570 576 hűtőgép. 9 576 524 magnó. 9 589 454 Ismerd meg hazádat autóbusztúra, 9 593 513 utalvány. 9 604 435 tv. 9 609 961 rádió. 9 611 208 ruházati cikk 9 620 463 mag­nó. 9 627 231 tv. 9 627 239 tv, 9 634 535 lakástextil, 9 665 475 ulalvánv. 9 677 147 hűtőgép, 9 706 903 eléskamra-utalvánv, 9 724 481 tv. 9 736 114 BÁV­utalvány. 9 780 430 éléskam­ra-utalvány. 9 794 655 mosó­gép. 9 798 115 bútor lakbe­rendezés. 9 798 816 méteráru, 9 806 447 Ismerd meg hazádat utóbusztúra. A nyereményszelvényeket 1970. június 20-ig kell eljut­tatni a Sportfogadási és Lot­tó Igazgatóság lebonyolítási osztályához (Budapest, V., Münnich Ferenc u. 15.). A gvorslista közvetlenül a sorsolás után készült. az esetleges hibákért felelőssé­get nem vállalunk. (MTI) Generációk és foglalkozás A statisztikusok meg­vizsgálták, milyen mér­tékű a foglalkozáscsere egy-egy nemzedéken be­lül, illetve a leszárma­zottak mennyire marad­nak hűek apjuk szak­májához. A mostani ge­neráció helyzetének elemzéséből megállapí­tották, hogy a három alapvető társadalmi ré­teg — az üzemi mun­kásság, a mezőgazdasa­gi fizikai dolgozók és a szellemi foglalkozásúak — közül az értelmiség­nél a legnagyobb ará­nyú a változás. A nem­zedéken belüli foglalko­záscseréhez képest lé­nyeges eltérést mutat a generációk közötti átré­tegezödés. Például a mezőgazdaságban fizikai munkát végző 100 apa közül csak 41-nek a fia található ugyanebben a rétegben, 50 üzemi munkás lett, 9 szelle­mi dolgozóvá vált. Az üzemek, vállalatok fizi­kai munkásainál a ré­teghez kötődés aránya 70 százalék. A szelle­mieknél 68 százalék. Ér­dekes egyébként, hogy a szellemi dolgozók csak­nem egyharmadának a gyermekéből fizikai munkás lesz. Apai nagynéném, nagyon öreg falusi asszony mesélte pár évvel ezelőtt, hogy az ő gyerekkorában em­beri táplálkozásra is használták a csalánt. Elmondta a receptjét is, ami annyiból állt. hogy főként tavasszal lecsipkedték a növény fiatal hajtásait. le­forrázták. megfőzték, s valami egyszerű rántással föleresztet­ték. Emlékezete sze­rint nem is volt rossz, de a férfiak nem szerették. inkább megették a paprikás, vagv héjába főtt krumplit — amit ak­kor a kutya se mon­dott burgonyának —, attól nem éheztek meg. mire felálltak az asztaltól. Hazatérve nagyné­némtől, azonnal utá­na néztem, hogyan is állunk ezzel a csa­lánnal. Fölrémlett ugyanis az emlékeze­temben. hogy a kö­zelmúltban olvastam valahol a csalán tápértékéről, s arról is. hogy itt-ott az emberek is megeszik Annyira jutottam, hogy megtudtam: a szaktudomány a csa­lán több mint száz faját ismeri, sőt egy nagyon mutatós ké­pet is találtam a csa­lán csipőszerkezeté­ről, azt is följegyez­ték az ismertetés szerkesztői, hogy fia­tal hajtása „főzelék­nek jó. szárából vá­szon és hamuzsír nyerhető". Ide írnám szíve­sen a tudományos nevét is, de miután egészen más a cé­lom ezzel az apró csevegéssel, inkább azzal folytatom, mi indított arra, hogv ilyen csípős témával foglalkozzam. Gyak­ran kószálgatok mos­tanában a varos kül­ső területein. egy napon látom. hogy egy jó termetes asz­szonyság rongydarab­bal fiatal csalánt csipked egv tocsogó partján. No — mon­dom —. jó lenne itt most megtárgyalni, vajon mit tud a nép egyszerű leánya a csalán hasznosításá­ról. Megállok kicsivel magasabban a par­ton. odaköszönök il­ledelmesen. — Mi ennek a receptje? — kérdem a barátságos fogad­tatás után. Fölnéz rám. megüt egv kicsit a szeme, mintha gúnyolódást akarna visszautasí­tani. — Csíp ez, ha nem ,iól fogja meg az em­ber — mondja zava­rában. s amikor ma­gyarázni kezdérn. m i hullottam u nagyin némtől, kicsit lu­gyabban csíp oda a szemével. — Ezt? A kiska­csák eszik, metélve, azok nagyon szeretik — Jó. jó — mon­dom —. tudom én. hogy szeretik a kis kacsák de a>T >1 hul­lott-e. hogv ezt a növényt valamikor egyes hazai helyeken >mberi Umlujkozásra is használták. Harmadszor is föl­néz rám. azt mgr nem tudom kivenni a tekintetéből, boga­rasnak. vagy tapasz­talt tudósnak lart-e. de nem kell ezen so­káig töprengenem mert helyére leszi a dolgokal. — No, már csak inkább a kacsai, amelyik ezen nevel­kedik — és elneveti magát. Egyetértünk. Ormos Gcrő Korszerűsítik a pedagógusképzést — Vályi Péter pénzügymi­niszter vasárnap délután ha­A tanárképző főiskolák főigazgatóinak, a tanító- és zaérkezett háromhetes del­ovónöképző intézetek igazgatóinak, az említett intézmé- amerikai útjáról, nvek párt, szakszervezeti és KISZ-titkárainak részvételé­vel országos tanácskozást tartottak hétfőn a Budapesti Tanítóképző Intézetben. Az értekezlet .napirendjén a pe — Új üzemcsarnok épült a Kecskeméti Konzervgyár­ban. A több mint 4000 négy­Birkanyáj a repülcn A bolgár aviatika történe­lében először fordult elő. hogy birkanyájat (ezer bir­kát) szállítottak Olaszország­ba. Az olasz lapok ezt az eseményt szenzációs tálalás­ban közölték: ..Elő bárányok az égből". A bárányokat a ízovjet gyártmányú AN—12 gépen helyezték el, mégpe­dig három szinten, 50 állatot befogadó ketrecekben, hogy az állatok a repülés alatt ne nyomják egymást össze. A légi szállítás igen hatékony­nak bizonyult, mivel az ál­latok súlyvesztesége minimá­lis volt. Nfponta közlekedik a Miskolc —Szeged motorvonat A vasárnap életbelépett új vasúti menetrend szerint vasárnap elindult Miskolc­ról az a közvetlen vonat, amely a borsodi iparvidéket és Miskolcot köti össze a Balatonnal. A korábbitál eltérően naponta közlekedik a nyári hónapokban is a Miskolc— Hajdúszoboszló—Szeged közvetlen motorvonat is. Megérkezett Egerbe is az a vonat, amely — az új me­netrend életbelépésével — Budapest és Eger között közvetlenül közlekedik. A munkaszüneti napokon még egy vonatpár közlekedik majd Budapest és Eger kö­zött. dagógusképzés időszerű feladatai szerepeltek, amelyről zetméter alapterületű kon­Miklósvári Sándor, a Művelődésügyi Minisztérium peda- zervteremben" hétfőn ta'l gógusképző osztályának vezetője tartott beszámolót. Beje- ták a2 üzempróbát. lentette, hogy az 1970—71-es tanévtől megkezdik a kepzes korszerűsítését, színvonalának emelésére új tanterveket vezetnek be, amelyek fokozatosan lépnek érvénybe. A cél a hallgatók aktivitásának, önállóságának növelése. A pe­dagógusjelöltek több lehetőseget, időt kapnak arra, hogy választott szakjuknak megfelelően speciális erdeklődesi igenyeiket is kielegítsék. — Hazánkban a DOSZAA1­delegációja. Az MHSZ bu­dapesti vezetőségének meg­hívására hétfőn délelőtt Bu­dapestre erkezett a szovjet testvérszervezet, a DOSZAAF moszkvai delegációja. A kül­- Szurdl István belkeres- - Megnyílt a Moszkva- zemTfezredeS. T DO­kedelmi miniszter, ke he- Párlzs-Mon treal légljarat. gZAAF moszkvai bizoltsúga lyettesevel - Keserű János- Egy IL-62 tipusu szoviet re- elnökének vezetesével egv neval es dr. Juhar Zoltánnál pülogep hetfon elindult eiso hetet tölt Magvai.orszógon _ - vasarnap_ Bulgariaba uta- utjara a .szovjet fővárosból a Ferihcsyi repülőteren Ke­zott A miniszterit küldöttség A kozeljovoben az Aeroflot, Győző, az MHSZ június 2-8 kozott Varnaban ujabb legijaratot indít Észak- budapesti titkara íogadta. reszt vesz a KGST belkeres- Amerikaba a Moszkva—Lon­delemi miniszteri tanácskozó don—New York útvonalon. — Hét vége a Balatonnál, testületének ülésén. — Irodalmi est. Jókai An­na és Mocsár Gábor József I. KERÜLET Házasság: Bánfl István es Pe­redi Mana, Szabó Béla és Gíiin­yer Maréit. Kis .Tanús László és Antal Anna, Kürti János István ii Török Mana. Mus'árdy Lász­1 J Endre és Mohácsi Erika. Apró 1 nre és Simonvári Ilona. Balázs Ciézp János és Gara Eszter, Keszthelyi Gyula és pévész Ma­ria. Szép tSrhő és Király Zsu­zsanna Julianna. Tóth Ferenc és Vcrös Eva Anna. 3áhnt Sándor es Tari Mária, Sebestyér Ferenc es Frastaczki Emma Zsuzsanna, Balog Dezső és Sípos Maria Te— tezla, Sztcsenyi József es Far­kas Judit Klára. Budai András Sándor és Kovács Marianna Ilo­na. Havas-Horvath András Ele­i tér és dr. Fülöp Erzsébet, Nagy Zoltán János es Bársony Ilona. Báli Ervin János es Tö­rök Rozália Erzsébet. Hoiva Vince Ltvius és Verbényi Zsu­zsanna, Katái Károly'*-és Bokor Anikó Maria. Németh La.los és Kismárton Rozália. Kakuszi Ist­ván Béla és Locskai Piroska, Fekete József és Szedlák Ilona, Cseh Ferenc és Urbán Ilona Er­zsébet házasságot kötöttek. Születés: Regéczi László Ist­vánnak és Gémes MargH Esz­ternek Katalin. Bajzák János Vincének és Varga Gizella Te­réziának János. Ptplcz Imrének es Szilágyi Ilonának Ágnes, Nagy Józsefnek es Torok Gizel­lának Zsolt József. Molnár Mi­hálynak és Imre Máriának Mi­hály, Anioozky Károlynak es Beke Piroskának Attila Károly, Ptlskei Imrének és Horváth Eva Zsóftanak Attila, Bánszki Já­nosnak és Tuska Ilonának Be­áta. Gyura Dezsőnek és Köblös Juha Etelkának Emese Renáta. Palotás Ferenc Lajosnak és Sut­ka Eszternek Ferenc. Sere.is Zsigmond Gusztávnak és Gyo­vat Erzsébet Gabriellának Gab­riella Tünde. Kripák Andrásnak és Palaki Etelkának Eva. Kozma Jenőnek és Kiss Etelkának Tünde, Nógrádi Istvánnak és Nagy Ilonának Zsuzsanna, Abt Ferenc Lászlónak es Szőke Ju­lianna Katalinnak Ferenc Attila, Marczika László Andrásnak és Kökény Máriának Ildikó. Csa­mangó Antalnak és Balogh An­nának Emese Anna, Jakus An­tali. ak és Veres Saroltának Sa­rolta. Süli Andrásnak és Ga­zsovics Máriámé: András. Kar­saí Sándornak és Deák Anná­nak Tibor. Tanács Józsefnek és Gyuricska Matildnak József. Szabó Józsefnek és Görög Irén­nek Irén. Csóré Istvánnak és Boresök Ilonának István. Pan­csics Jánosnak és Tóth Iloná­nak János. Varga Imrénél: és Bajusz Katalinnak Anikó, Cze­Enyakisnyvi hírek pek Miklósnak és Szuki Anná­nak Miklós. Szűcs Antalnak és Szűcsi Gizellának Antal. Kardos Jánosnak .és Fodor Ilonának László. Konkoly Józsefnek és Halai Máriának Ibolya Andrea, dr. Szarka Istvannak és Kle­mencz Évának Lillanna. Rutai Bélának es Turi Rozáliának Edit. Temltó Tivadar Péternek es Kasltr Márta Évának Tibor, Sipka Gábornak és Kása At­nrsnek Gábor. Kiss Bela Kál­mánnak és Bokros Piroska Ro­záliának Gábor, Szabó József­nek es Kovács Olgának Gyula, Szlatnék Bélának és Koneuek Etelka Máriának Béla. Dabis. Mihálynak és Kocsis Aranka Juliannának József. Dabis Mi­hálynak es Kocsis Aranka Ju­liannának Aranka Julianna, Vass Mihálynak és Komár Mag­dolnának JOzsef, dr. Kókal Jó­zsef Károlynak és dr. Heszler Erzsébet Annának Karoly. V-sembe ri István Vincének és Horváth Piroskának Edit. Dö­mötör Györgynek és Kovács Katalinnak Csaba. Rádóczl Kál­mánnak és Kormányos Ilona Ultinak Tünde Aranka. Csányl Mihálynak és Berta Mana Mag­dolnanak Erika, Szabó András­nak és Tóhúti Anna Bonénak Tünde. Farkas Józsefnek és Papp Erzsébetnek Márta, Bör­csók Józsefnek és Szokolai Gyöngyvér Irénnek Gyöngyvér, Szűcs Imrének és Nagy Irénnek Györgyi. Kovács Józsefnek és Vorbai Erzsébetnek Norbert ne­vű gyermekük született. Halálozás: Varga Ferencné Czírok Erzsébet. Fekete László­it r .'zécsényl Aranka, Török­Nagy Imríné Balogh Sarolta. Kovács András. Tömörkényi I.-i'zlo József, Szűcs Györgyné Szlrovicza F.rzsébet. Fekele Je­nő. Seres Sándorné Gulyás Ro­zália. Solymosi András. S/ücs Máty'sflé Molnár Katalin. He­gedűs Tstvánn'é Minorits MargH. Tóth Sándorné Farkas Erzsébet, Lúgos Jozsel. Berezeli Mária. Péter Mthályné Darvasl Erzsé­be'. Bnrton Lajos, Kovács Mi­hály meghalt. II. KERÜLET Házasság: Vári Miklós es B6r­csök Rozália. Farkas Mihály és Almosdl Julianna. Csűri Attila Zoltán és Belovai Mária, Kneip Ede Artúr és Gera Mária, Heln­rich János és Sebők Valéria. Kikk Miklós és Gajdács Mária, Brandt Antal István és Nádor Gyöngyvér Mária házasságot kötöttek. Halálozás: Seherman Mária Anna. Virlh Elek. Pusztai An­talné. Kalmár, Marig. Pintér Jó­zsef,?: Zsiga- Béláné Csimár Ro­zália. Mikulás Ferencné Nenlch Er..sebet, Lugosits János meg­halt. . ... ül. KERÜLET Házasság: István Károly Péter és pozsár Katalin. Kol Ferenc es Török Margit Lídia, Bcdc Mi­hály és Ónozó Mária. Miksi Fe-. "er.c és Kocsis Katalin. Rnrlálc Ferenc és Szőj ka • Edit Maria, i Boros Tibor és Gábor Julianna. Alg.va Illés Sándor 'és Kiss í Gyöngyi Mária házasságot kö- J tö.tek. Születés: Kiss Péternek és Nagyi Ilonának Erika. Vadászi , Andrásnak és Tasnádl Katalin- 1 nak Anna. Seres Istvánnal: és 3encze Csilla Erzsébetnek Tibor István. Tápal Istvánnak és Ma- i kai E pikának Etelka. Túrt Já­nos Lászlónak es Kovács Iloná­nál: Zsolt László, dr. Kozma j Lászlónak es Vóna Idának László, Farkas Józsefnek és Trttczán Zsófiának Beáta, Feke­te József Istvánnak es Zaduri Pozálla Franciskának József Ist­ván, Födi Szilveszternek es Fo- i dor Máriának Márta, Juhász ' Sándornak és Saliai Irénnek Andrea Irén, Kiss Ferencnek és Pao Emőke Ellának Ágnes. Tóth Józsefnek és Bakó Ilonának György. Gábor Istvánnal: és Bsndur Máriának Tünde Mária. ' Matuszka Ferencnek és Sarró j Rozáliának flóbert. Molnár Ist- j vén Jánosnak és Csányi Mária Magdolnának Edit. Peták Mik- | ios Józsefnek és Rusz'ta Piroska j Máriának Szabolcs Miklós. Tö- ! rbk Imrének és Patlk Ilonának j Mária Katalin nevű gyermekük ; született. Halálozás: Székely JOzsefné Hada Terézia. dr. Barabás Odónné Frecot Ilona. Aradi Ml­hályné Balogh Mária. Tornai József ne Csányl Mária, Hubert .le- 0 Miklós, Papdi Imréné Szél Erzsébet, Lucza Istvanné Hú­sz k Erzsébet, Tombácz György­né Horváth Rozália, Fehér Nán­-lorné Maidét Jozefa. Magyar Imre. Révész Mihály, Csányi György. Simon Imre, Gyugel Jozefné Varga Ilona. Sík Fe­rencné Kempl Mária, dr. Zalá­nyi István, Olajos Csaba. Makra János. Havas Gézáné Markú Margit Teréz, Takács Julianna. Márton János meghalt. Megtellek a siófoki szállo­— Hódit a rózsakultusz dák, touring hotelek és a Békés megye városaiban, bulatonföljjvári motel is, Attüa-díias írók részvételé- íulva«ban- Gyulán, a Vár- ahol több mint négyezer kül­i, L rifr fürdő területén százhúsz faj- földi vendég, köztük ango­ta nemesrózsa virít, közöttük lok. NSZK-beliek, osztrákok a legújabb változat, a hal- és jugoszlávok tartózkodtak, ványlila virágú. A legszebb Az Expressz Utazási Iroda látványt a szarvasi arboré- balatonföldvári táborába több tum bemutaló rózsakertje mint kétszáz magyar és kül­nyújtja, ahol mintegy 300 földi, szovjet é.s francia fia­fajta nemesrózsa díszlik. tal érkezeit a hét végére. vei rendeznek író-olvasó ta­lálkozót ma. kedden este 7 órai kezdettel a hódmezővá­sárhelyi megyei könyvtár ol­vasótermében. Bevezetőt rtiond dr. Kovács Sándor Iván egyetemi adjunktus, irodalomtörténész. Közremű­ködnek a Szegedi Nemzeti Színház művészei. — Az első műanyaggarázst a Hungária Műanyagíeldol­gozó Ktsz tatabányai üze­mében állították össze. Nagy előnye, hogy egy méter szé­les. üvegszállal erősített mű­anyagelemekből bárhol gyor­san és könnyen összeszerel­hető. A poliészterből készült garázs egy-egy elemének sú­lya mindössze 15 kilogramm. Az egész garázs ötször köny­nyebb, mint a betonból ké­szült. Teljesen öntartó, te­hát vázszerkezet nélkül fel lehet állítani. Tetőgerincét kúpszerüen alakították ki, ígv nem terheli a hó, a csa­padék. — Szüretelik az egrest a hajdúsági kiskertekben és közös gazdaságokban. Hétfőn megkezdődött nagy tételek­ben a frissen szedett termés átvétele a földművesazövet­kezeti telepeken. Az elmúlt esztendőkben mintegy 400 holdon telepítettek egrest — elsősorban a kiskertekben, de fejlesztették az állományt a homoki területeken gazdál­kodó termelőszövetkezetek is. — Zátonyra futott, majd Interjú •••Jk.i — Kérem mondjon véleményt az erotikáról. — Ü.| határátkelő hely. A elsüllyedt hétfőn az Enner- Magyar Népköztársaság és a dale nevű bri| tartályhajó, a Román Szocialista Köztársa- értékű, 55 kilogrammnyi Nagy-Britanniához tartozó ság államhatárán, a Gyula— színaranyat koboztak el r Seychell.es . szitetőktől mint- Varsand útvonalon, hétfőn új egy 7 mérföldnyire az In- kö?ytl határátkelő hely nyílt diai-óceánrin. A hajó 60 fő- meg. A határátkelő hely éj­hvi személyzete megmené- jel-nappal, munka- és mun­kait. Félő, hogy az Enner- kasziineti napokon nyitva áll dale rakománya - nagy a magyar-román kishatár­mennvisegu nversolaj — kart okoz a halállományban. forgalom, valamint a nem­- Begyújtották * kémen- * ***** - na* m^iségű cét. Nyolc nappal az eredeti határidő előtt, május 31-én, vasárnap begyújtották a sal- KEDD, gótarjáni síküveggyár átépi- 2 ifi 1>1/1 Iki't tett kemencéjét. J ' ' — Aranycsempészek. Há­romszázharmincezer dollár hatóságok két nyu°atnéme' turistától a szöuli Kimpo re­pülőtéren. A rendőrség az Interpol figyelmeztetése nyo­mán már várta a két csem­pészt. akik rudacskák for­májában ruhájukba varrva akarták bejuttatni az or­aranyat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom