Délmagyarország, 1970. május (60. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-27 / 122. szám

Meglepetés Gyémántot, aranyat lopott? Nem mindennapos bot­rány robbant ki Kolumbiá­ban, nem sokkal a világbaj­nok angol labdarúgó-válo­gatott Mexikóba utazása előtt. Quitóból Mexikóba menet, Bogotában a repülő­gépből a rendőrség leszállít­tatta a 29 éves 77-szeres vá­logatott Bobby Mooret, az angol válogatott kapitányát. Bobby Mooret a titkos rend­őrség őrizetbe vette és házi őrizetben tartják egy ko­lumbiai labdarúgó szakem­ber otthonában. A vád: gyémánt-, valamint aranynyaklánc-lopás, több mint ezerötszáz dollár ér­tékben. A rendörségen Ro­jas, a bogotai ékszerüzlet tulajdonosa tett feljelentest Bobby Moore ellen. Szerinte nagyon értékes ékszerek tűntek el üzletéből, azután, hogy Bobby Moore a gyé­mántok és aranyláncok kö­zött válogatott. Állítólag az üzletembernek tanúja is van, látták, amint a híres angol játékos a dobozt a zsebébe csúsztatta. Denis Follows, az Angol Labdarugó Szovetseg titkara Mooreral Bogotában ma­radt, s vele tartózkodik a FIFA kolumbiai tagja, ügy­védje pedig Vicente Laver­de. Kolumbia volt igazság­ügy-minisztere. Az első, mintegy négyórás kihallgatásra mór hétfőn éj­jel sor került. Dorado bíró nem adott részletes tájékoz­tatót a sajtó munkatársai­nak. A bíró véleménye sze­rint öt napig is eltarthat a kihallgatás, tárgyalás, és csak azután döntenek, Moo­re csapata után utazhat Me­xikóba, vagy pedig büntetés letöltésére kötelezik. Bobby Moore hevesen tiltakozik a vád ellen. Kijelentette: ért­hetetlen, miért éppen őt vá­dolják, mert amikor ő az üzletben tartózkodott, még nagyon sokan sürögtek-fo­rogtak a pult körül. Az angol válogatott Moo­re nélkül érkezett Mexikó­ba. Sir Alf Ramsey, szakve­zető, a következőket mon­dotta: „A vád teljes képte­lenség. Biztos vagyok ab­ban, hogy Moore semmi olyant nem követett el, ami törvénybe ütközhetne!" c Az én apukáim Az én első apukám nagyon-nagyon szigorú ember volt, s szinte minden szabad idejét arra fordította, hogy embert neveljen belőlem. Magával cipelt minden hangversenyre, szín­házi előadásra s folyton mondogatta: ne félj, én embert t'aragok ám belő­led! Anyukámmal viszont annál ke­vesebbet törődött. Erre anyukám ha­marosan ismeretséget kötött egy bi­zonyos Ménavka nevű férfival. Az első apukám aztán messze elköltö­zött, egészen Ostravába és onnan küldözgetett nekünk havonta négy­száz koronát. Így lett Menavka úr a második apukám. Ö sehová sem cipelt ma­gával. Ezt hangoztatta folyton: csak az önálló gyermek fejlődőképes! .. Anyukát viszont állandóan szemmel tartotta. Minden lépésére vigyázott. Gyakran elvitte anyut a Cariocca­bárba, én meg a srácokkal moziba mentem, vagy összevissza csava­rogtam. Ügy általában semmi rosz­szat, kifogásolni valót nem mond­hatok erről a második apukámról. Anyukám mégis flörtölni kezdett a Cariocca-bárban Bublik úrral és ... és hamarosan Bublik úr lett az én harmadik apukám. Belevaló egy ember volt ám a Bublik úr! Azaz: a harmadik apu­kám. Mindig rengeteg pénze volt. pedig nem is keresett valami sokat. Állandóan azt mondogatta: szemes­nek áll a világ, kérem! — és a jobb szemével mindig hunyorított egyet ilyenkor. Engem mindig zsebpénzzel dugott, s folyton az iránt érdeklő­dött, hogy van-e már valakim? „Hej, fiam — mondta —, amikor én 13 esztendős voltam, már javában csap­tam a lányoknak a szelet, s meg­szöktettem egy gyönyörű cirkuszi táncosnőt!" Amikor egyszer alapo­san beszíva erkeztem haza, és anyu­kám nagyon sopánkodott emiatt, apukám csak mosolyogva kuncogott és így szólt:- „No, most mór látom, hogy végre ember lesz belőled!" Et­től kezdve majdnem mindennap felöntöttem a garatra. Anyukám so­kat siránkozott, hogy esetleg még valami rossz társaságba keveredem és akkor őt megöli a bánat meg a szégyen. Meg hogy úgyis mindenki öróla pletykál már a harmadik apu­kám miatt. Ö, mármint a harmadik apukám mégsem volt eléggé agyafúrt, meft egy idő múlva valami spekuláció miatt lebukott és három évet kapott. Anyukám eleinte rengeteget sírt, mert a harmadik apukámat nagyon szerette. Két-három hét múlva azon­ban hirtelen felhagyott a sírással és ismét elindult a Cariocca-bár felé. Fénylő szemekkel, ragyogó arccal érkezett haza, amiből en arra követ­keztettem, hogy hamarosan negye­dik apukám lesz. S vajon milyen lesz? Ha alaposan belegondolok, be kell ismernem, hogy anyukám egyre job­ban, egyre megfontoltabban választ­ja meg az én apukáimat. A negye­dik apuka bizonyára még belevalóbb, klasszabb ember lesz, mint a többi volt. Már előre örülök neki!... Miroslaw SvamMik Q d Vendégjátékok Köszönet o daruért Szabadkán vendégszerepel a Szegedi Nemzeti Színház ma, szerdán: a prózai együt­tes az Alku és a Játék a sö­— Idegenforgalmi tanács­kozás. Karlovy Varvban megkezdték hatnapos tanács­kozáisukat Bulgária. Cseh­szlovákia. Lengyelország Magvarország, h Német De­mokratikus Köztársaság. Ro­mánia. u Szovjetunió, vala­mint Jugoszlávia legnagyobb utazási — idegenforgalmi irodáinak képviselői. Napi­enden szerepelnek az ide­Előfordul, hogy a mentőt is menteni kell. Ökrös Er­zsébet kérte szerkesztőségünket, hogy tolmácsoljuk köszö­netét, bár ő is csak egy volt azok közül, akik egy beteg asz- ^^^^^'^ftoá^k szony korhazba szállításán faradoztak. Petoutelepen akadt iíer(jP„ej .... említett orszá tétben című darabokat adja el tegnap egyik belvíztől átózott utcában a mentők gépko- g j| , n yJjHmint „ Prop-­elő. Holnap, csütörtökön csija úgy, hogy az ajtót sem tudták kinyitni. Segítő kez re re ' formói k ^ kezdődik a színház több na- akadt bőven, de nagyobb erőre és sürgős segítségre volt ~ pos vendégjátéka Szentesen. Itt a Tóth József Színház­ban lépnek közönség elé a Feketeszárú cseresznye. a Sztambul rózsája, az Alku. a Játék a sötétben, a Sakk qndui uuvelj, uc uagjruuu ci uic ca ocg, c vui, , • szükség. Forgó Gyulának, a Csongrád megyei Építőipari iese' Vállalat gépkocsivezetőjének szól a köszönet: darus kocsijá­val ő mentette ki a mentőautót. — Nemzetközi cirokvelól­kedot rendez az orosházi Üj Élet Tsz földjen a Lél-Bekés megyei Termelőszövetkezetek Ciroktermelő és Értékesítő Közce Vállalkozása. A világ­Szerkesztői üzenetek — Dr. Dimény Imre fo- — Nemzetközi könyvkiál­gadta I. D. Kuznyecovát. Dr. lítás. Befejeződött a kultúra matt' a"Mindenki'városa, "az Dimény Imre mezőgazdasági és tudomány palotájában irás ördönn és a Lam'mer- és élelmezésügyi miniszter rendezett varsói nemzetközi . .. Zoori Lucia szereplői k kedden fogadta I. D. Kuz- könyvkiállítás, amelven négy P'acon a jelenleginel fmo­szentesi vendégjáték — nyPcovát. a Lett Szovjet Szo- világrész 2300 kiadója mu- mahh szálú, selymesebb ka­amely az árvíz miatt félbe- cialista Köztársaság élelmi- talta be iegú'abb könyveit, lászú cirokszakállt keresik. Soós Pét érné és több olvá­sónk részére: Az üzletekben mindenkinek odaadják a pa­naszkönyvet. Szíveskedjenek abba írni bírálataikat, s ar­ra hivatalos valaszt kapnak. Jenei János (Mórahalom, Beke utca 11.): Az OFOTÉRT központjának a címe: Buda­pest, V., Guszev utca 14. sz. Kérjük, panaszát oda írja meg. Cs. J.-nér Nem közölte cí­mét, csak monogramját haj­landó elárulni — így levele névtelennek tekintendő, s nem tudunk vele érdemben foglalkozni. T. Imre (Osztrovszky u. 26,a): Megértjük panaszát, jogosnak tartjuk, de mi ha­tósági intézkedést nem tehe­tünk. Több levélírónknak: Ne nehezteljenek ránk, de nem vállalkozhatunk arra. hogy kiszámítsuk, mennyi lakbért fognak fizetni 1971-től. Ha­marosan felmérik hivatalo­san is, ki mennyi lakbért fi­zet majd, s ez tudomásukra jut szakadt makói szerepléssoro- "eripan miniszterét zatot követi — június 4-ig, a,tala vezetett küldöttséget csütörtökig tart. " ' SziVélyes héngú megbeszélést. föláztatták a Ket mfhiszté­- Leszakadt a híd. Lesza- Tmot !éfinAö étóntiszergaz­kadt hétfőn este a kaliforniai dasagi érdesekről. Baldwin parkban újonnan — Nagyolvasztó korszerű­sítése. A Dunai Vasműben a 2. sz. nagyolvasztót június elsejen átépítésre leállítják .... Ezt az alkalmat használják vpulo sütőüzem varhatoan fel arra, hogy a különböző megoldja a varos novekedese korszerűsítésekén kívül a folytan egyre többszőr aka­nagykohó térfogatát tovább dozo Kenyérellátást. épített híd. Az acel- és a betonszerkezet az alatta ve­zető útvonalra zuhant, ahol eev autót pozdorjává zúzott. A gépkocsi utasa szörnyet­halt. — Kairóban aláírták az Egyesült Arab Köztársaság bővítsék. A jelenlegi 750—800 és a Német Demokratikus köbméter helyett az átépített Köztársaság öteves tudoniá- kohó 1000 köbméteres lesz. nvos-müszaki együttműködé­si egyezményét. Az egvez- — Elcgett az óriás repiilö. rnénv az EAK Tudományos Kigvuladt hétfőn a kalifor­Kutatásügyi Minisztériuma és mai Paimdalo repülőterén az az NDK Tudományos Álca- amerikai légierő egy óriás démiája közötti együttműkö- géne. a C—5 típusú repülő­^nn^rf^ríi tÖb'n kZ gazdasági szempontból ri­70 000 latugatója volt. Nagy ... sikert arattak,a-, magyar kW alacsonyszáru. gepi advánvok. amelyekkel a'kul- betakarításra alkalmas faj­túra szerepelt. tát érdemes termelni. Meg Miskolcon a könnyűipari kell találni tehat aztacirok­uzemek íeszére kijelölt öve- , . , zetben megkezdték az új ke- faJtat amely mindket tulai" nvérgyár épületeinek aiapo- donságot egyesíti. Ez a cél zasát. A mintegy hetven- vezeti az orosháziakat, akik millió forintos beruházással magyar, olasz, japán ameri­'kai. jugoszláv és spanyol ei­rokfajtákat termesztenek összehasonlításul. Következtetes gép éppen felszállásra ké­szülődött, amikor kigyulladt, lerohant a kifutópályáról és két tűzoltókoesinak ütközött. A kar meghaladja a 15 millió dollárt, a gép ötfőnyi le­génysége sértetlen maradt. dést. valamint diákok és professzorok cseréjét irá­nyozza fclŐ. — Tapasztalatcsere. Inge­borg Striibing, a grelfswaldi egvetero filozófia tanszéké­nek tanársegéde ötnapos ta­pasztalatcserére Szegedre ci- — Üj szabadalom. A 2a­kezett. A budapesti Műszaki bonakombájnokat egy új Egyetemen eltöltött napok szabadalom segítségével fel­után most a József Attila használhatják tavasszal a Tudományegyetemen ismer- növényvédelmi munkákra is. kedik a marxista tanszék Egy berendezést szerelnek a munkájával. az oktatási kombájnokra, amely perme­nöódszerekkel. Az NDK-böl tezésre, gyomirtásra alkal­— Ahol birkák vannak, ott pásztorlánynak is lenni kell! ÁPRILIS S7-TÖL MÁJUS 30-10 ITT A JÓ ALKALOM! Minden 10 kg vas- vagy 1 kg aluminiumhulladék at­adása után — az ellenértéken felül — sorsjegyet is ad a MÉH. FONYEREMENY: SKODA személygépkocsi ORION televíziók IBUSZ külföldi társasutazások érkezett kutató elsősorban a szociabsta tudat fejlődését tanulmányozza. inas. A teljesítménye három­szorosa a t rak torvon tat ású permetezőkének. — Korszerű vontatójármű­vek fejlődése a negyedik öt­eves tervben címmel — tart előadást Szórádi Ervin ma. szerdán délelőtt 11 órakor — Tce*zbuszok. Évről év­re. napról napra gazdagodik, gyarapodik a szentesi Ter­mál Tsz. Az elmúlt napek­ixtn a gazdaközösség megvá­Gy ászközlemények Szomorú szíyvel tudatjuk, Hosy az Alsóvárosi temető ká­szeretett férj, és édesapa, CSÁ- poklájából. A gyászoló család, NY! GYÖRGY május 25-én, éle- Telim S. sgl. 9J. T. 743. tének 72, évében hosszú szenve- Tudatjuk, hogy szeretett férj, dés után elhunyt. Kívánságára édesapa, nagyapa, fiú és tesi­elhamvasztatjuk. Búcsúztatása ver, SOLYMOS1 ANDRÁS, éle­hamvasztás ulán lesz. A gyászoló lenek >7. évében hosszú •zenve­csitlád. Beesel u. 13 b. T. 753. dés ulán elhunyt. Temetése mi­Tudatjuk, hogy MAGYAR IM- jus 28-án 14 órakor lesz a bcl­RE gyufagyári nyugdíjas el- városi temető ravatalozójából. A hunyt. Temetése május 28-án 11 gyászoló család, Zákány u. 22. , . B_ órakor lesz az alsóvárosi temető T. 751. res szeles.segben héttőn kápolnájából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, Bécsi krt. 2 b. T. 752. hogy szeretelt édesanya, nagy­Mély fájdalommal tudatjuk, mama és rokon. özv. FF.l.i hogy szeretett feleségem, édes- NANDORNÉ, éleiének 83. évében anyám, anyósom és nagyma- rövid szenvedés ulán elhunyt, mám, SZŰCS MATYASNÉ Mol- Temetése május 27-én 12 órakor nár Katica, éleiének 58. évében lesz a belvárosi temető ravatalo­hos-szú szent ed és után elhunyt, zójából, A gyászoló család. Temetése május 28-án 13 órakor T. 748. lesz az Alsóvárosi temető ká- Köszönetet mondunk mindazon polnájából. A gyászoló család, rokonoknak, ismerősöknek, mun­Hunyadt .J sgt. 60. T. 750. katársaknak, akik szeretett ha­Megrendiilten tudatjuk a "i- lőttünk, özv. BARABÁS ÖDÖN­konokkal. barátokkal, munka""-" NE temetésén megjelentek, rész­sakkal, hogv édesapám, Id. Rí - vélükkel és virágaikkal mély fáj­VESZ MIHÁLY 84 éves korában rialmunkat enyhíteni igyekeztek, rövid szenvedés után elhunyt. A gyászoló család, Londoni krt. Temetése május 28-án 15 órakor 1- sz. T. 741. Szegeden a MÁV Igazgatóság súrolta a. harmadik autó­tanácstermében. Az előadást buszt. Igen előnyös fel te te ­a X. műszaki hónap kereté- lekkel szerezte ineg és 45 ben a Közlekedéstudumányl személy szállítására hasznai­Egyesület rendezi. jak. Földcsuszamlás Svájcban Tompa morajlás és az elektromos távvezetékekből kicsapódó óriási lángok kíséretében 150—200 méte­este megindult a föld a svájci Ctiesieres falucska fölött. A földcsuszamlás em­beréletben nem tett kárt. de az anyagi veszteségek igen nagyok. Előzetes számítások szerint meghaladják a száz­millió svájci frankot is. Az AFP jelentése szerint ked­den hajnali két órára a tér­ségben normalizálódott a helyzet. A szerencsétlenségben az volt a szerencse, hogv a meg­indult földtömeg percenként csak fel méterrel haladt elő re. Ily módon a mentőoszta­goknak még jutott idejük r kitelepítésre. A földcsuszam lást az Alpokban olvadó 1 és az utóbbi napok esőzései okoztak. SZERDA, 1970. MÁJUS 21. ÖÉLMAGYARORS/ÁG P

Next

/
Oldalképek
Tartalom