Délmagyarország, 1970. február (60. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-17 / 40. szám
Csak a kirakatban? A Kárász utcán végeetelen •égig. ruhaanyag, cipő. kom. blné. hálóing — s ml minden még — ezekben a napokban oly lutányosan vásárolható. Szépnemünk tagjai nagv előszeretettel látogatták most az üzleteket. S gyűlik a sok finom holmi az ugyancsak leszállított árú nylonszövet táskákba. De ennyi szép után egvtkük betéved az éppen nem ..kiárusító" rldlkillboltba ls. Nincs Is ott rajta kívül más venni szándékozó. Csupán a .személyzet". Kérdi az eladónőt, új kosztümje szövetéhez milyen rldtkült ajánl? A kérdezett mér nyúl is a polcok felé. mikor a , férfialkalmazott megszólal: — Azok között nem talált, amelvek a kirakatban vannak? — Valami mást szeretnék. — Akkor miért jött be? — Talán egyebük ls van. mint a kirakatban, — Azok miért nem tetszenek? Az eladónő közbelépése vet véget a mind tüzesebb kérdezz — felelek-nek: — Természetesen, azon kívül. ami a kirakatban van. egvéb fazonokkal is szolgálhatunk. Nézze csak. kérem szépen... — Köszönöm, majd másutt. Ajtócsapódás s egy kl nem mondott elhatározás: „Ide sem teszem be még egvszer a lábam". K. J. Japán vonaton Toklóból a Tobu's De expressz — 220—250 kilómé- rohanó vonat éppen ott áll Luxe-expressz vonat száguld teres sebességgel. Az étke- meg —, figyeltem, még véNlkkóba. Ez nem az álom- zökocsl bárpultja mellett ott letlenül sem odébb, expressz, csak 105 perc alatt a sebességmutató — bárki Leszállunk. Hostessek seteszl meg a 138 kilométeres ellenőrizheti. Természetesen gltik le az utasokat — de távolságot. De ezen a vona- Itt la légkondicionált, ké- csak a férfiakat. Akik után ton ls számozottak az ülő- nyelmes kocsikban ül az feleségük, lányuk cipelik a helyek, az állomásokról ra- utas. Minden üléshez külön csomagokat, a kisgyerekeket, dar Irányítja a vezetőt, lég- fülhallgatós rádió, minden az ernvőt, a kabátot, kondicionáltak a szerelvé- fülkében tv, amely 7 mű- A tokiói pályaudvar olyan, nyek és az ülések saját ten- sort és egy színes adást su- de olyan nagy, hogy akár gelyük körül forgathatók — gároz. Emeletes szakaszokat kis város ls lehetne Fel- és mindig menetirányban ülhet állítanak be, ha sok az utas, lejáratokkal, padokkal, üzle« utas. amely ugyanolyan elegáns, tekkel, éttermekkel, kávéAlig hogy felszálltunk, mint az egyszintes kocsi, zókkal. játékautomatákkal, egyenruhás hosless hoz fo- Felszálláskor japánul, majd pénztárakkal, hideg-meleg nott kosárkában kicsire ösz- angolul üdvözölnek a hang- vizes mosdókkal, zuhanyoszehajtogatott frottírkendőt, szórón. Nincs az az első osz- zókkal. Az egyik lépcső originál papírzacskóban. Tö- tályú repülőgép, amelyen egyenesen egy áruházba veröljük meg kezünket, arcún- fényűzőbben, elegánsabban zet, a másik bőrfoteles váltat. nehogy piszkos legyen utazhatnánk. Az expressz 4 róterembe. Dt alig néhőtőlünk a vonat! Nyomában óra alatt teszi meg a távol- nyan ülnek a székeken — egy másik leányka hasonló- ságot. a többség ott guggol, kupoan bájos mosoly kíséretében A megállók előtt néhány rog a pad mellett — nekik nyújtja át a nylonzacskót, taktus zene szó — ha eset- Így kényelmesebb, hogy abba szemeteljünk. leg elszunnyadt a kedves Ez a" pályaudvar a világ Suhanó tájak, száradó rizs- utas, kellemes legyen ébre- egyik legnagyobb forgalmi szalmakötegek, kecses ívű dése. Aztán japánul és an- állomása. Naponta több mint kék-piros tetejű faházak, gólul tájékoztatnak, hol va- 100 vonat indul Innen és 1 rizsföldek, ahol éppen arat- gyünk, A felszállókat kö- millió ember utazlk-érkezlk. nak. S mint miniszter, mint a/öntik, a leszállóknak to- mór 1914-ben építették — kormányfő olyan méltósúg- vábbi kellemes utat kíván- rengeteg fel- és lejáróval, gal vonul el a hostess kísé- nak. Es bár másodpercnyi mozgólépcsővel az amsterretében a fehér ruhás, pontossággal futunk be az dami pálvaudvar mintájára, aranysújtásos kalauz. állomásokra, minden esetben 1960—1970 között teljesen átHegyek, erdők közt visz a elnézést kérnek az utasoktól, építették, vonat. 6—8 kilométeres alag- hogy megvárakoztatták őket. az új Tikaido-vonal, ameutak sötétlenek. Felszolgáló- Minden állomáson 60 másod- íyet 1964 októberében helányok hozzák az étlapot — percig állunk. A szuper- lyeztek üzembe, a Japán Álválogathatunk a különböző expressznek csak két állo- lamvasutak tulajdona. A rizsestálak, halak, tortasze- mása van, Nagoyában és Japanese National Rallways tűén rakott szendvicsek, és Kyotóban. Az. expresszvonat vonatai behálózzák az egész italok között — sört, üdítő- 11 helyen áll meg. országot, B2 százalékban ket, sakét — meleg rizsbort A vonat az évszázadokkal elektromos és Diesel-mozdokínálnak. Festett lakktálcá- ezelőtti legendás hírű utat a nyokkal. S ahogy Japánban kon hordják körül a meR- Tokaidót, a „keleti tenger- építik a világ legnagyobb rendelt finomságokat. A foto- hez vezető utat" teszi meg, hajóit, leggyorsabb vonatacellás ajtók lassítják csak amely Edot (a hajdani To- első a repülőgép-gyártáskecses léptüket. klót) kötötte össze Kyotóval. bán. a háztartások villamoKésőbb utaztam a szuper- S amely úton a dajmiok -r- sításában, úgy a Japán Álexpresszen. az álomvonaton, a kis államok urai évente lamvasutak vezet a világon Toklo és Oszaka között köz- egyszer felvonultak uruk. a a közlekedéstudományi kutalekedik a világ leggyorsabb shogun (a feudális katonai tásban. és legszebb világoskék-fehér parancsnok) elé. A Tokaido A Japán Államvasutak vonata, a New Tokaldó- 950 kilométer hosszú, köve- 21 180 kilométer hosszú veszett út volt, egyike a nyolc útvonalain és a magántársaországútnak, amely a szlge- súgok 7400 km-es vonalain tet átszelte. Aki sietett, 14 bonyolódik le a szigetország nap alatt megjárhatta, a daj- szárazföldi közlekedése. Anyakönyvi hírek I. KbllüLttT H᣻s9ági Kis* József <s HetalinnaK János Attila, Gáspár Ferencnek és dr. Tomor LenkegfOüs ÍIVH Méri*. Kenyeres PA1 nek Judit. Deme Imrének es György es HAllnt Veronika ISr- OsgyAnl Erzsébetnek Hubert, zsebel Szecsényl Antal és Szl- Kolozsl Lászlónak és Csepolla kora Klára, Csizmadia Károly Piroskának László Tamás. KlZoltán és Bálint Ildikó, Zsem- rály Imrének és Hódi Márlánsk berl István és Balogh Kozálla, t.áazló Imre. Jaksa Elemérnek Hlro László es Molnár Anna és Julianna, Mészáros Imre és nella nevü Tóth Anna Erzsébet házasságot letett. kötöttek ^m u Kormányos Mártának CJabgyermekük szüHalálozAst Kocsis Júraefné SsOlelés: szalárdy Sándornak Kovács Ilona. Engl Jánosnt és Machala Juditnak Judit, Cse- Dóró Anna, Pintér Mária, Tűr hó Sándornak és Csonka Olzel- Antal. Sztancsev Angelné Adok iának Sándor. Darabos Pálnak Hona Margit. Markos Iván. Llp• Oláh Jusztinának Erika, ták Györgyné Hrlvnák Mária, •RIKÁI BUOCZ • MMI MH Attila, nak és Petrányi Rozáliának Ka- Kéri Márta. Art Jlándorné Bámllla Renáta, Szögi János Szil- tori Poullna, Kóazó József, Kuti veszternek és Révész Erzsébet- Vilmosné Kéri Márta. Stelczner nek Brigitta Tímea, Czékus An- Gézáné Wolgárd Márta Erzsébet, tatnak es Ductas Rozáliának Gá- otott Lúszlúné Ürge Oizella. bor. Ördög Sándornak és Arpáa Rabi Mlhálvné Krizsán Márta. Erzsébetnek Tibor. Pölös Albert- Dömötör Gytiláné ROdel GlRácz István Ferencnek és Oláh Kocsis-Savanyá Oyula. Máriának Márta, Dávid Sándor- Károly János. Somogyi zella, Tajtl János, Tóth Etelka. nak és Tóth Erzsébetnek Oab -M I rlella. Keszl Zoltánnak és Szőke dr. Halasi Antal meghalt. Piroskának Zoltán. Guglava László Sándornak éa Hódi Pln. KERÜLET Házasaági szombati András és sőrénk iá»72iííkB*lL Törók Judit. Zsíros András Béla Irénnek ífií"!^ J» rt« h4"" nelT •> Trtlh rtneénnU .T.'10'."-" nek es Tóth Ilonának József, Zstkó Józsefnek és Pásztor ErHalálozás: Ralogh-Szabó Imréné Dömsödl Márta. Pulat JózsefÍM^'Í.t^.l""?.*' r-Jd sedre, VÖM. IlOhS. Hídvégi JÓZS.f László Lajosnak és Cságrám KaM p<ter meghílt. • miok azonban 33 napot szántak rá — mert útközben felkeresték az 53 vidám fogadó egyikét-méslkát. „Tokaido 53 állomása" Ichiryusai Hiroshigének. Japán leghíresebb fametszőművéazének a múlt század 30-as éveiben készített sorozata tudósít, milyen lehetett akkor ez az út. Kvotóból utaztam Toklóba az álomexpresszen. Pagodák, temetők, falvak, bambuszés teaültetvények, rizsföldek suhantak el mellettünk. A tizenkét szerelvényes vonat puhán, simán és milliméter pontosan ott állt meg, ahol a peronon megjelölték, Japánban minden vonat meghatározott, peronról Indul, érkezik. S hogy az utasok könnyen megtalálják számozott helyüket, mindenütt kijelölték: Itt áll az első kocsi első ajtaja. Itt a második... S a 250 kilométerrel Kádár Márta Szovjet univerzális mikroszkóp Szovjet mérnökök olyan hordozható röntgenmikroszkópot szerkesztettek, amely tábori körülmények között is működik. A mikroszkóp súlya 10 kilogramm. Az eddigi röntgenmikroszkópokat csak laboratóriumi feltételek között lehetett használni. A készüléknél miniatűr röntgensugárforrást alkalmaztak. A mikroszkópot a Szovjetunió Japánban, az „EXPO— 70"-en fogja bemutatni. (MTI) történelmi emlekeztetö DELMAGYARORSZAG 1948. február 16—17. A NAP HlREI: LUXEMBURG TELJESEN FELSZABADULT — KONYEV SEREOE DREZDAHOZ KÖZELEDIK — A SZAKSZERVEZETI VILÁGKONGRESSZUS ÁLLAST FOGLALT A FAJI MEGKÜLÖNBÖZTETÉS ELLEN. hozzánk éa rövidesen az Illetékes hatóságoktól megkapom a többi ügyeket is, amelveknek tárgyalása előreláthatóan egy-két héten belül megkezdődik. A népbiróság összeállítására már I Intézkedés történt: az egyes befejezett pártok megtették javaslatuNémetor- kat, a bíróság tagjainak kiGyőzelem helyett — fönnmaradás Németországban napról napra nagyobb a fejvesztettség és a csüggedés. A semleges sajtó ténynek tekinti szág vereségét. A Svenska nevezésére határozat még Dagbladet berlini tudósítója nem érkezett a főispántól, a következőket írja: Még a Két népbírósfig! tanács műlegmagasabb náci körök ls ködlk majd Szegeden. A Idegesek. A párt tudja, hogy népbíráskodásl rendelet éra Volksturmban nem talált telmében különbséget kell megbízható szövetséges tá- tenni háborús bűnök és népborra, ezért csnk akkor ellenes bűncselekmények köfegyverzi fel, amikor éppen zött. A háborús bűnösök súa frontra indulnak katonái. A Die Taat című lap írja, hogy ez a szó: „győzelem" — teljesen eltűnt a német propagandából és helyét a „fönnmaradás" szó vette lyosabb elbírálás alá esnelc. Az első át pályázat Üdvözlet Károlyitól A Nemzeti Segély plakútpélyázatot hirdetett, amelyre több pályamunka érkezett be. A kiadott pályadíjak nyertesei a következők: II. A Károlyi Mihály elnökle- díj: „Szeged" jelige, Szőke te alatt álló angliai Magyar Győző; „Add kenyered feTanács táviratot intézett az lét", beküldőjének neve Ideiglenes Magyar Kormány- egyelőre ismeretlen; IV. díj: hoz. Részletek a táviratból: „Colorit" jelige, Tápay La„Most, amikor megérkezett a jos. A két megvételre érdéVárva Várt idő: fővárosunk Jggjt teljes felszabadulása, az j^zsef. Orosháza és „Magyar, angliai Magyar Tanács Ud- segítsd éhező véredet!" jevözletét küldi Budapest la- üRéjű, beküldője Mihály Istkoaságának abban a remény- v"nben, hogy ... teljes erővel kiveszi részét a hitleri Né- ^ DISZ metország glleni végső küz- . , , delemből é« leszámolva a KűműrOSZ/nnOZO múlttal, hozzáfoghat az ' . .. . ... Műkedvelő kamaraszínhaépitómunkához. Az angliai ut léUw(tett a DISZ, amely magyarság mély együttérzés- 17.én délután mutatkozik be sel gondol Budapest kálvá- a szegedi közönségnek az ifriájára, és most az otthoni- júságl szövetség Tisza Laakkal együtt örvendezik joe körút 15. szém alatti azon. hogy a rettenetes meg- székházában. Megtekintettük próbáitatások véget értek, éa a ív. Henrik című Ptraiv a magyar főváros megszaba- dello-dréma próbáját. Megdűlt a fasiszta elnyomástól: lepett a fiatal színjátszók újra szabad és magyar lett." imponáló komolysága, amelylyel felfogják feladatukat, s a Jelentkező nehézségeket. A másik feltűnő jelenség egy fiatalember, Rozsos István megkapó és egyáltalán nem A népügyészség szegedi ve- mindennapi színjátszó képeszetőjének nyilatkozata: sége. A fiatal Horval látván Néhány ügy már átkerült irányítja a próbákat. Munkában a népügyészség Evánák Tünde. SzOcsl Sándornak Gulyán Rozsának Sándor. Vldn Ferencnek HéjJns II. KERÜLET Házsssáá: Kovács Der.gfl ás Annának Mónika, Szabó Attila Vonyó Rozália házasságot kö' Lászlónak ás Szeri Eszternek töttek. Attila Zsolt. Vágh-Bndor Istvánnak cs T.nlos Rozáliánál; István. Kisapáti Istvánnak és Születés: Jenet Kálmánnak és Rácz Márta Saroltának Zoltán Ferenc. Jenel Kálmánnak és Molnár Erzsébet Jolánnak Csa- . M*"« ,8\r?1U?*Ü °4öo,r ba István. Rostás Józsefnek és László. Ivánvt József Csabának Györcve Rozáliának Eva Hozá- Czlrlák Katalin Erzsébetnek Beáta Marianna. Tóth Sándornak és Koza Mártának Eva. Bartók Istvánnak és Szabó Anna Máriának István. Bákéál János Mlhálvnak és Gál Anna Márlátla. Tanács Péternek et Gönczi Katalinnak Tímea Karolina. Lenavel Józsefnek éa Hegyköz) Pírzsebei Mártának Anita Tünde, Szilágyi Ferencnek éa , , ... ,. „ _,. tlauseh Irénnek Gábor, Petráes ZoU*n János. Kopást FliV PVrencznek és Czérna Maria Klaranak Zoltán. Petrács Feriánnak és dr. Mart Mariannának Krlaztián Tamás. Mása vnvm k éa tvárna Márta Klá- Miklós Istvánnak és Nagy KoVansk Imre. Erdat Miklósnak és Cselédes Ágnesnek Miklós Zoárd. Kalmár Lajosnak és Vazállának Zoltán, Lóköa László Istvánnak és Jakab Aranka Etelkának Gábor András, Tóth las Annának" László. Lthótzky Józsefnek és Farkas Margitnak Károlv pvrenonek éa Kalmár L»l°s Attila, Fodor Istvánnak Zsuzsannának Károlv Róbert. üzvltkó Annának Péter. Soóa Raupavh Istvánnak és Tanács Gézának és Helntz Margit PauEvanak Attila. Fürtön István Lászlónak és Kovács Veronikának Ertka. dr. Ralis Ferenc Iának Beatrix. Török László Vilmosnak és Nvtiast Ildikó Mártának Oabrtélla Judit. Kovács nek és nevtes Erzsébetnek Er- Lászlónak és Sfpos Kataltnnsk zsebet ErtkS. Csehó Józsefnek László. Btmon Gézának és Kárt Naev irta Rónának Eva Tda. váoa Rozália Klárának Attila Mocvornsl Zoltánnak és Tátra! n»v<1 «VermekUk született. Tto-állának Molinón, Horváth Halálozás: Konsztantln Tstván. Mártonnstf és T sezt Máriának Mészáros Mtbályné Gyömbér Mária Zsuzsanna, Elekes Mlhálvnnl; ee Szekeres Erzsébet Máidénak Mthálv. Varga Antalnak és Szénást Irénnek Irén KöAnna Kováes Tstvánné Magda Krisztina, Kónva Andrásné Balta Ida. Tatár-Nagy Józan, Szabó Ferene. Tóth Jánnnné azezhv Jánosnak és Kanyó Er- Bajusz Rozália, CzImazJa János, zsébetnrk János. MuenJ Tmré- Mllassln Péter Pál. Sólve Fenek ós Rereezkl Julianna Judtt- renc. Kocsispéter Illés. Szabó nak Judtt Rózsa. Bun'ord Józsefnek és Csongrádi VeronJká. Ferenc, Gombkötfl Mlhálvné Szórt Julianna. Csanádi Béla. nek József Kálmán Ferepenak Szente Márton. Ledánvl Mihály « Gábor EezsébemeV Zoltán. Domokos Józsefné Tóth MarKozma Jánosnak es Kutasl Ka- glt meghalt. DÉLMAGYARORSZÁG 11 KEDD, 1978. FEBRUÁR 17. Mocsár Gábort CM Hegy fölött — Maradjunk egyelőre az al• győl hegynél. A medence sülylyedésével ez a hegy mind mélyebbre merült, a süllyedő tenger egyre Inkább feltöltődött, majd el is tünt. A folyók hordalékai örökre betemették a tenger helyét — szárazulat lett az Alföldből. A több száz méter vastag őslszap. a finom szemcséjű agyagos iszap fölé a folyók hordalékaiból, meg a szélhordta homokból vastag homokrétegek rakódtak. No, persze, a folyamat nem volt ezért enynylre egyszerű. — A geológiában, úgy látom, semmi sem egyszerű. Nem elöször hallom. hogy „ez mégsem annyira egyszerű". De el is hiszem, ha arra gondolok, mi minden történhetett itt. ezen a tájon, a talpunk alatt addig, amíg két és fél ezer méter magas takaró alá került az algyői hegv csúcsa. Sok minden történhetett. — A legfontosabb eredmény az, hogy a szénhidrogént tartalmazó ősIszapra — amelybe maga a hegy 's belesüllyedt végül, a hegyet ls elborította ez az agyagos őslszap — roppant vastag homokkő rétegek rakódtak. Ez a nagy súly nyomta, préselte az ősiszapot, s minthogy ez a vastag agyagmárgaréteg csak abban az esetben tudott a nyomásnak engedni, vagyis összébb préselődni, ha a benne levő víz és olaj és földgáz valahova kinyomódik belőle, hát az ősiszapból kezdett a benne fogva tartott víz és olaj és földgáz felfelé áramlani. — Felfelé? Miért éppen felfelé? Ha egyszer felülről nyomja a homokkőréteg, miért nem lefelé préselődik ki belőle a víz, meg az olaj? — Lefelé nem tud. Említettem már, hogy az alap. ami legalul van, az az őspala. Kristályos, tömör kőzet. Abba nem tud benyomulni sem a víz... — Sem az olaj, sem a földgáz. Ertem én, csak meg kell magyarázni. — Emiatt aztán felfelé kezdett iramlanl. Oda Jó helyre ment, mert homokrétegek porózusak, szemcsések, be tud férkőzni a szemcsék közé az olaj ls, a víz is. A földgázról nem ls beszélek. — Nagy lyukak vannak benne? — Tessék. Nézze meg. Szagolja meg. Magminta. Megnézem, hát ez bizony nem olyan laza homok, mint amit mifelénk Szabolcsban búnyészgatnak, malterhoz, a szoba földjének felmázolásához. Ez bizony kő. Persze, az is: homokkő. Lyukak pedig nincsenek benne. Megszagolom. Jó büdös. Olajszagú. — Ebben már olaj van? — kérdezem. — Büdös. — Az Olajat tartalmazó rétegből származó magmlnta. Tisztelettel forgatom. ÜJra megszagolom. Ha körömmel megkarmolászom, omlik kissé. Mint a malter. Hát persze, a malterban sem látni a lyukakat, mégis tele tudja magát szívni vízzel. Valóban, ez a viszonylag könnyű, omlós homokkő, ha egyszer teleszívja magát olajjal... — Ez a magyarázata annak, hogy az olajat nem abból a kőzetrétegből termelik, ahol keletkezett. Az úgynevezett anyakőzetben keletkezett, de onnan kipréselődve átmegy a tárolórétegbe — ezt az elvándorlást nevezzük elsődleges migrációnak. — Értem. De ha van elsődleges migráció, akkor nyilván van másodlagos migráció la. Nincs Igazam? — Borotvaéles logikai Miért nem megy az Ilyen ember geológusnak? De vajon hogyan megy végbe a másodlagos migráció? A szénhidrogén bányászása szempontjából ez a legfontosabb. Tehát: hogyan megy végbe? — Ez persze — feleltem most már én ls, hozzáértést mímelve — nem olyan egyszerű dolog, mint ahogy elképzeljük. — De nem ám. A könnyebb megértés kedvéért vázlatosan, sematikusan „összegezem" az algyői helyzetet. Hogyan jöttek létre és hogyan helyezkednek el a szénhidrogéntelepek. — Vázlatosan? Sematikusan? Az Jó lesz — ez a kifejezés ismerős az irodalomban is, no lássuk. — Az anyakőzet a fölötte levő roppant nyomás hatására Öszszem-éselődik. megroppan. mert térfogatának egy részét elveszítette: kipréselődött belőle a víz, a kőolaj és a földgáz. Nos, a lazább szerkezetű homokkőrétegben aztán elkezdődik a másodlagos migráció.,. f Folytatjuk^