Délmagyarország, 1969. november (59. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-13 / 263. szám
Tévedés — Ha olvas, legalább ne m ncni iszik. megy a vendéglőbe és A busa meghódította a háziasszonyokat A hal mindig jeles étel először kísérleteztek a ponvolt és lesz a háziasszonyok tyok családjába tartozó busa asztalán. A szólás-mondás meghonosításával. A kísérszerint nincs is párja a ti- let olyan jól sikerült, hogy szai halnak. A sporthorgá- a 70 dekás súlyban telepíszok ugyan arról panasz- tett busák az őszi lehalákódnak, hogy mind keve- szásig 2—3 kilósra nőttek, sebb nemes halat fognak a A tavalyi eredményeken Tiszában és a Marosban, a felbuzdulva telepítettek az Kossuth Halászati Tsz ha- idén is a holt ágakban 74 lászai azonban — ha nem mázsa busát, s már eddig is dicsekednek, mert ez a a lehalászás felénél tartva szokásuk —. azért nem pa- kifogták a telepítés mennyinaszkodnak. Az idén is bő- f^ niázsában. A halászati „ . .. . , tsz erre az evre 730 mazsa •regesen fizetett nemes hal- hal kifogásáti termelését lal a Tisza, a Maros, sőt 80 tervezte. Ennek a mennyikilón felüli harcsa is háló- ségnek jóval lesz föle, mert ba szaladt, amelyet sikerrel a holt ágakban még most is „szákolt" Török József ha- folyik a halászat. A termeiász. A Kossuth Halászati lés eddigi eredménye 719 Tsz Roosevelt téri új, min- mázsa, pedig még a rókusi den igényt kielégítő csárdá- állomásnál levő Búvár tó in az, ahol a szegedi vendég lehalászásához hozzá sem valóban tiszai halból főzött kezdtek, halászlét és roston sült ha- A busát, mint új halfajlat ehet. Az új csárda olyan tát, a háziasszonyok igen népszerűségnek örvend, megkedvelték. Az Oroszlán hogy a hazai és a külföldi utcai halcsarnokba nemtudvendégek Szegedre érkézé- nak annyi busát szállítani sükkor rögtön ezt keresik, naponta, amennyit a házipedig a halászcsárda igazán asszonyok el ne vinnének, nem kőit propagandára. Á A ponty ízével vetekedő feió halnak, a jó bornak — hér húsú hal tenyésztése tartja a szólásmondás — gazdaságos volt. Bár a Tinem kell cégér. szában és a Marosban is A folyóvizekből kifogott lenne ebből a szapora és mintegy 400 mázsa hal mel- megakasztásakor igen erőlett intenzív gazdálkodást sen védekező „sporthalból", folytat a halászati tsz a A Kossuth Halászati Tsz Rösake alatti holt Tisza- most tart a harmadik neágakban, az úgynevezett gyedév zárásánál. A szövetSárgásban és Lisztesben és a kezet tagjai évi munkájuk jugoszlávokkal közös határ- alapján jelentős osztalékot vizi szakaszon. Juhász Jó- kaptak és vittek haza, a zsef, a halászati tsz elnöke többi járandóságot az eszmost arról tájékoztatott, tendő lezárása után fizetik hogy soha ilyen bőséges ki nekik. A szegedi, a táhaltermelésük nem volt a péi, az algyői és a marosi holt ágakban, mint az idén. halászok az idén is jő eszA hagyományosan telepített tendót mondhatnak magunemeshal, a ponty, a har- kénak. csa és a süllő mellett tavaly Tődi Fcrcnc Megmentették a gombásodástól a zirci műemlék könyvtárat Egy évvel ezelőtt veszélybe bútorokat és a padlózatot is. került az országos Széchenyi A munka befejezéshez köKönyvtár zirci Reguly Antal zeledik. A nagy idegenforműemlékkönyvtára: könnye- gaimú tudományos könyvtáző házi gombák támadták 4_én . meg berendezéset és fénye- J , , ' gették a 60 000 kötetes iák meg a közönség előtt, könyvállományt is. A szakAlmaim háza Ma ismét varsói házunkról álmodtam éjszaka. És mint mindig, megismétlődik sok év óta, amikor felébredek, a fájdalomtól üvölteni szeretnék, hogy ez csak álom. Húsz évvel ezelőtt búcsúztam el e háztól, amikor még rövid nadrágos voltam és éppen iskolába indultam. Azóta sem emlékszem ilyen határozottan és vágyva egyetlen házra sem, ahol azóta laktam. Csakis erről a házról álmodom és felébredés után szívdobogás fog el. Már elképzelni sem tudom az ottlakók arcát, vagy hangját, nem emlékszem. Hogyan is emlékezhetnék rájuk húsz év múltán? Mindig ugyanaz. Sétálok a házunk körül a fasorban, fekszem a fűben, felmászom a fákra. Rajtam kívül nincs ott egyetlen ember sem, csak én és a ház. Ezért érzem magam oly szabadnak, és boldognak, mint anyám mellett. Mert az én házam közelében vagyok, nyugalomban és biztonságban. Nem tdom van-e lelke az embernek. Egyben biztos vagyok — a házaknak van. Nem minden háznak van lelke, de az én házamnak biztosan van. Ha másképp lenne, emlékeznék-e rá annyi évvel halála után? Csak — kezd elegem lenni ebből. Sok városban laktam azóta és sok házban. Húsz éve semmi sem köt többé ahhoz a helyhez, ahol valaha az én házam állt. Nem is kívánok oda visszatérni. Magunk között szólva, nagyon csúf ház volt az, valósággal a csúnyaság karikatúrája. Szörnyen csúnya ... Hosszú fabarakk, a téglaépületek között. Hegyes fekete kátránypapír-borítású teteje volt és a legnevetségesebb, hogy ezen a tetőn sok magas vörös kémény állt. Még a szegények, a Górczewski és Balicki utcai lakók, akik maguk is kis, rozoga házakban laktak, kigúnyolták maguk között a mi házunkat és mosolyogva mondták a lakókról: „Ej, ti, grófok a barakkban!" Az én házamban nem volt nagyobb lakás szoba-konyhásnél, az ott lakók többségének pedig csak egy szobája volt. És víz? Hét lakáshoz csak négy vízcsap, a mi házunkban, az is a folyosón. Kevés volt, — igaz, s nem volt csatornázott WC sem, szükségre mindenki a bokrok közé rejtett fabódéba futkosott... Szóval, semmiben nem hasonlított a mesék palotáira, csak düledező undok falai voltak. Megszűnik-e végre, hogy megjelenjék álmomban? Elegem van ebből! Nem akarok felébredni szívdobogással, hogy ez csak álom volt... Nézzétek meg ezt a kerületet! Ott, ahol csak romok és meggyilkoltak síremlékei voltak, már új telep van, fénylő üvegekkel és színes vakolattal. Azon a nelyen, ahol valamikor a szétszórt szemétdombon bűzlő anyag volt, a gödröket kartonpapír és rozsdás pléh borította, s a családok fedél nélkül kóboroltak — most nagy park áll, szökőkúttal, virágágyakkal, és játszóterekkel. Mutassatok nekem csak egy omladozó falat is ott, amely hasonlít az én leégett házamhoz! Nem találtok. Nemrég Évát vezettem odú. Mentünk a rozsdás sínek között, ahol valamikor a fasiszták golyóitól pusztultak el a Balicki és Górczowski utcai fiúk, meg az én házamból valók. Nem mutattam meg Évának, hol állt az én csúf házam, mert magas falak torlaszolták el útunkat. Üj üzleteket építettek ott. Nem tudtam mutatni Évának egyetlen kiégett téglát sem az én házamból. Gondoltam — jobb is így. Miért is kellene neki mindezt látnia? Az elhagyott sínek mentén és az üzletek oldalán fiatal juharfasor nő. Lombjai éppen sárgák voltak, gyermekkorom juharfáinak színe. Csúf volt az én házam, 8 szomorú volt, a halála éppolyan szörnyű, mint az agyonlőtt lakóké, szüléimé, szomszédaimé és játszótársaimé. Ha valahol juharfákat látok, szomorú, borús, fájdalmas hangulat fog el, egyszerűen úgy érzem magam, mint a vízbe dobott kő a Visztulán. Éjszaka pedig a házamról álmodom. Tadeusz Jaszczyk Szöveg nélkül Megkezdődött a hatezer méteres mélyfúrás Több hónapig tartó gondos előkészítő munka után szerdán reggel megkezdődött hazánk első, hatezer méter mélységűre tervezett kutatófúrása a hódmezővásárhelyi 1es számú fúrási ponton és ezzel új fejezet nyílt az alföldi olajkutatás történetében. A negyvenötmillió forint értékű, aulájában. Ünnepi beszédet hatvan méter magas román gyártmányú berendezés nagy — Radnóti emlékestet rendez a költő halálának 25. évfordulója alkalmából november 15-én, szombaton este 8 órai kezdettel a József Attila Tudományegyetem tanácsa az egyetem mond dr. Ortutay Gyula akadémikus, az Elnöki Tanács tagja. A műsorban közreműködik Gregor József operaénekes, Nagy Attila színművész és Várady Zoltán karnagy, a Szegedi Nemzeti Színház tagjai. — Szövetkezeti küldöttség teljesítményű, kilencven centiméter átmérőjű fúróval kezdte meg a munkát. A román fúróberendezést négy, egyenként hetven lóerős teljesítményű Diesel-motorok üzemeltetik. A berendezés vezérlőrendszere zömmel automatizált — Munkavédelmi sisak. Az eddigi legnagyobb megrendelést teljesítette munkavédelmi sisakokból a Hungária Ktsz tatabányai üzeme. 60 000 darab műanyagsisak gyártását fejezték be a hazai szénbányászok, ko— A huszadik esztendős Dunaújvárosban jelentkezett a második generáció, Tóth Zoltán vasműves lakatos feleségének újszülött kisleáutazott a VDK-ba. Patay nya, Tünde személyében. Jánosnak, a SZÖVOSZ el- Tóth Zoltán felesége, Sárnökhelyettesének vezetésével közi Erzsébet ugyanis 1951. a hazai szénbányászok, magyar szövetkezeti delegá- április 14-én már az; új vá- haszok, olujbáríyászok, épí... . g. -«- tőmunkások és erdészek részére. Az újformájú fejvédőket nagyszilárdságú, hő-, sav- és korrózióálló üvegszálvázas poliészterből készítik, a megrendelők kívánságára többféle színben és formában. A föld alatti vizes ció utazott a VDK-ba a be- rosban született, s 1968. ápszerző és értékesítő szövet- rilisában kötött házasságot, kezetek központi szövetsége elnökének meghívására. A küldöttség viszonozza a vietnami szövetkezeti vezetők 1966-évi magyarországi látogatását és tanulmányozza — Elutazott Budapestről tegnap a Szovjet—Magyar Baráti Társaság küldöttsége, amely N. A. Voronovszkijnak, a Csuvas Autonom vietnami szövetkezetek Köztársaság területi pártbi- munkahelyeken dolgozók révietnami szövetkezetek zotuága első párának ve- szére péidául szélesperemű zetésével a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 52. évfordulója alkalmából tartózkodott hazánkban. — Madarak a strandon. A vízimadarak szokatlanul nagy tömege foglalta el a most már háborítatlan balatoni tájakat. A legforgalmasabb „madárszálló" a Klstevókenységét. — Vezetőségválasztó taggyűlést tart ma, csütörtökön délután 5 órai kezdettel a Magyar Biológiai Társaság szegedi osztálya az Ady téri egyetem biológiai előadótermében. Az ülésen a vezetőség megválasztása után dr. Garay András előadást tart. — A Magyarország évkönyve. Közeli napokban ismét megjelenik a Magyarország című lap évkönyve széli vizeket a különféle számos érdekes írással és fajtájú vadlibák és vadkaillusztrációval. A lap régi csák. A tundrák vidékéről előfizetői díjmentesen kap- megérkeztek a kontyos réják az évkönyvet, valamint cek is. A madarak birtokukazok is akik ez év december vették az elneptelenedett 31-ig a Magyarországra elő- strandokat, kikötőket, illetve fizetnek. azok környékét. A vadkacsák sok százas csapatainak .— Ki nevet többet? Ame- sötét foltjai tarkítják a vízrikai orvosok megállapítása tükröt. A füredi partoknál szerint a nők gyakrabban nagy tömegben jelentek meg fejvédőket gyártanak. A könnyű sisakok áramütés ellen is védenek. — A Magyar Honvédelmi Szövetség meghívására szerdán hazánkba érkezett a DOSZAAF — az MHSZ szovjet testvérszervezete — küldöttsége. A delegáció D. Demin altábornagy, a DO— Űj kiállítás a színházban. Az idei évad kezdetekor érdekes, új kezdeményezésként — mint ismeretes — kamarakiállítást rendeztek a színház társalgójában mai szegedi képzőművészeknek alkotásaiból. Az első, kollektív tárlatot most egyéni kiállítás követi. November 14-től december 21-ig Veres Mihály szegedi festő 25 alkotását láthatják majd a nézők a társalgóban. — Az Akadémia ülése. A Magyar Tudományos Akadémia szerdán Rusznyák István elnökletével ülést tartott, amelyen folytatta a korszerű általános műveltségről és ennek a szakképzettséghez való viszonyáról korábban megkezdett vitát. Balatonhoz közel fekvő SZAAF Központi Bizottsá- Az Akadémia számos tagján Keszthelyi-öböl. Százas csoportokban lepték el a nádnevetnek, mint a férfiak, és ezért hosszabb életűek. Nevetés közben a szervezet több oxigént vesz fel, s az oxigénnel szervek működnek. a sirályok. emberek szerint fertőző góc keletkezett az épületben, amely fokozatosan terjedt. A gombák az egyes épületrészeken is áthatoltak. A könyvtár nagy értékű berendezésének és könyvállományának védelmére megtették a szükséges intézkedéseket. Nem volt más megoldás, mint a teljes tatarozás és fertőtlenítés. Különleges festékkel vonták be a falakat, a boltíves mennyezetet es a homlokfalak mintáinak festését eredeti formájában állították helyre a zirci vegyes ktsz dolgozói. Kijavították az intarziás — Az Aerollot 1L—18 típusú repülőgépe Moszkvából jövet első izben kedden érbőven ellátott kezett meg Brazzaville-be. egészségesebben A megnyílt rendszeres légijárat menetideje a Szovjetunió és Kongó fővárosa közötti távolságon 13 óra 45 perce; repülési idő. gának első elnökhelyettese vezeti. A küldöttség 9 napot tölt hazánkban és az MHSZ honvédelmi nevelőmunkáját tanulmányozza. A vendégek felkeresik az MHSZ budapesti, szolnoki és Csongrád megyei vezetőségét. — Tanulságos kísérlet. A biztonságos közlekedés egyre jelentősebb problémává válik. Az egyik nyugatnémet város forgalomszabályozói szokatlan szemléltető agitációhoz folyamodtak. Egy régi kocsit felfüggesztettek egy helikopterre és a közönség, valamint a tv-opera török szeme láttára ledobták 40 méter magasságból. Közben a bemondó megmagyarázta, hogy ugyanilyen következményekkel jár, ha kelt szakítv a elbüszkélkedett azkívül az ifjúság nevelésével foglalkozó több ismert szakember. egyetemi és főiskolai, valamint középiskolai tanár is részt vett a vitában. Az elhangzott hozzászólások, gondolatok iránymutatások elősegítik az ötödik nevelésügyi kongresszus anyagának gazdagítását. — Meddig gyógyszer, mikor méreg? címmel tart előadást Keszthelyi Béla főgyógyszerész az újszeged i November 7. Művelődési Központban november 14-én, pénteken este 6 órai kezdettel. Az előadást filmvetítés követi. — A San Franelsco-I rém többhetes hallgatását megMiért Picasso? Pablo Picasso egyszer meglátogatott egy francia iskolát. A tanár feltette a kérdést: — Kik a világ legnagyobb festői? — Goya. Degas, Cézanne. ... és Picasso. — S miért éppen Picasso? — firtatta a tanár, hogy a vendég előtt még jobban Egy szőke kis- kidomborítsa talány jelentkezett nitványának isés így válaszolt: meretét Am a diáklány nem tudott válaszolni, s szeméből kicsordult a könny. Picasso odalépett hozzá, megsimogatta a vállát: — Ne keseregjen, kedvesem! Én magam sem tudom. — Piac. Szerdai árak: dió 15—18. mák 35—38, szőlő 5—7. alma 3—4. körte 4—5. zöldpaprika 4—6. zöldborsó 14—16, zöldbab 12—14, karfiol 3—4. fehérkáposzta 1.80 2, burgonya 2,50—3. gyökér 4—5. sárgarépa 2—3, vöröshagyma 5—7. fokhagyma 20 —22, pulyka 25—26, kacsa 26—28, liba 27—28, csirke 24—26 forint kilónként, tojás 1,90—2 forint darabonként. autó 100 kilométeres sebességgel összeütközik egymással. — Hatalmas tartályhajó. A szovjet tengeri flottaügyi minisztérium megbízást zal. hogy áldozatainak száma már hétre emelkedett, és a sor folytatódik. ..A rendőrség soha nem fog engem elkapni. mert túl okos vagyok nekik" — írja a San Franadott egy szovjet hajóépítő cisco Chronicle-hoz intézett gyárnak 150 000 tonna hordképességű tartályhajó építésére. A tartályhajóban 30 000 lőerő teljesítményű gőzturbinát építenek be. A hajó óránkénti legnagyobb sebessége 16,5 csomó lesz. levelében a magét zodiákusr.ak nevező gyilkos. Egyúttal közölte hogv a továbbiakban nem ielenti be előre ha .rutln*éRegű'' munkákat: rablásokat gvUkosságokati stb. óhajt végezni. CSÜTÖRTÖK, 1969. NOVEMBER 13. DÉLMAGYARORSZÁG 11