Délmagyarország, 1969. január (59. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-12 / 9. szám

Ingruhák Gondolkodásra nevelés Ideálisan A mosogatás, három sza­kaszban, a következőképpen lenne teljesen ideális és megfelelő az egészségügyi követelményeknek: 1. moso­gatás ultrával, 2. fertőtlení­tés hypóval, 3. forró vizes öb­lítés. Természetesen az egész nap folyamán összegyűlt mo­satlan edényeket még így sem szabad egy vízben el­mosni. A mosatlan edénye­ket zsír- és fűszertartalom szerint elkülönítve kell sorra x enni a mosogatásnál úgy, bogy először a zsírtalan edé­nyeket mosogassuk el. A mo­sogatáshoz használt keféket, síkálóeszközöket is rendsze­resen tisztogassuk és főzzük ki, és az élelmiszerektől kü­lönálló szekrényben, re­keszben tároljuk. Az orvos tanácsa Gyermekeink gondolkodás­ra nevelése nemcsak az isko­la, és a pedagógusok felada­ta. Nagyon fontos, hogy a család is idejében bekapcso­lódjék ebbe a munkába. A kisgyerek gondolkodóképes­sége először a kérdezösködé­seiben mutatkozik meg. Egyes gyermekek kíváncsisága szin­te mérhetetlen. S a mai gyer­mek, miután sokat lát, sok­oldalúan tájékozódhat, töb­bet kérdez, többet is gondol­kodik. Igyekezzünk ezt a kí­váncsiságot, kérdezősködést már kis korától fogva otthon is kielégíteni, ne hagyjuk vá­lasz nélkül és főleg ne tor­koljuk le miatta. Vannak élénkebb és las­súbb, pontosabb és pontatla­nabb felfogású, gondolkozású gyermekek. De a gondolkodás képessége fejleszthető. A szü­lők feladata is, hogy ezt ta­pasztalatok, élmények szerzé­sével, amelyek a családban is sokfélék lehetnek, elősegít­sék. Ma már alig van család, ahol nincs rádió. A televízió népszerűsége szintén nagy a gyermekek között. Mindket­tőben bőségesen található olyan adás, amely már kis korától fogva fejleszti a gyermek ismereteit, gondol­kodását. Az olvasás, a köny­vek hatása ugyancsak rend­kívül fontos. Ám ebben is, mint a megfelelő műsor meg­választásában fontos az élet­kori sajátosságnak megfelelő válogatás. Gyermekeink gondolkodá­sát alakíthatja a családban végzett munka, a megkapott feladat önálló elvégzése, a megoldás izgalma, a felnőtt helyeslése, vagy helyteleníté­se. Jelentős dolog a gyerme­keinkkel folytatott beszélge­tés az őt érdeklő témákról. Kívánjuk meg tőle a látot­tak, tapasztaltak pontos és szabatos elbeszélését. A gondolkodást jelentős mértékben fejleszti az elmé­lyült tanulás. Ehhez biztosí­tani kell a tanulást elősegítő, megfelelő, nyugodt családi légkört. Tisztában kell lenni a szülőnek is a tanulás mód­szereivel. A szószerinti ta­nulás 6—7 éves korban még használható. Később, főként felsős tagozatban már az ér­telmi jellegű lép előtérbe. (Még ott is, ahol valamit szó­rói-szóra, kívülről kell meg­tanulni, pl. vers, vagy szabá­lyok stb) A magolás, a me­chanikus tanulás nem fejlesz­ti a gyermek gondolkodóké ­pességét. Kényelmessé teszi az agyat. A legtöbb tárgynál a füzetben vázlatszerűen rög­zítik !i tanulók azokat az adatokat, tényeket, amelyek lényegesek. Lehetőleg ezt ve­gye át először a gyermek, ezekhez kell kötni a könyv­ből megszerezhető ismerete­ket, az ezek közötti összefüg­géseket kell megérteniük. A tanulás eredményességé­ről a szülő úgy győződhet meg, hogy a feladatot el­mondatja gyermekével. Itt se a szószerinti, hanem az érte­lem szerinti elmondást köve­teljük meg. Az is jó mód­szer, ha feltett kérdésekkel ellenőrizzük, hogy érti-e a gyermek az anyag lényegét, oz okozati összefüggéseket. Helyes ezt akkor is megten­ni, ha a gyermek napközibe jár. B. B. Néhány ingruira karakterű női ruha rajzát mutatjuk be. Az első puha szövetből, tűzés díszítéssel, rollni övvel készült, a váll alatt vágták et. A második egybeborított gallérú, egyenes ruha, a sűrű tűzés díszíti ezt is. A har­madik alkalmi ruha fiataloknak, posztószerű, vagy jeszter anyagból, alját pick díszítik, s keskeny lakköv egészíti ki. Sóvirág a cipőn Rossz divat a tetoválás A lábbelik felső bőrén megjelenő szabálytalan ala­kú, fehér foltokat hiába pró­báljuk krémezéssel eltüntet­ni, nem sikerül. A folt képző­désének két oka lehet. Az egyik az, hogy a téli hóna­pokban a járdákra, utakra szórt sóval kevert latyakból a sóié a talpon és a varráso­kon keresztül felszívódik a A minap Danielsson svéd világjáró egyik könyvében találkoztam azzal a tahitibeli szóval: tatou. Nyilvánvalóan ebből származik a tatuálás, megmagyarosítva a tetoválás szó. Hogy maga a tetoválás szokása, amely újabban diva­tossá vált fiataljaink köré­ben, hogyan jutott el hoz­zunk, pontosan nem tudjuk. Jóllehet valamikor a tenger­rel, azaz a tengerészekkel va­ló kapcsolat útján, akik a tengerrel kötött szövetséget horgonyjelű tetoválással pe­csételték meg a bőrükön. Az Oj magyar lexikon egyébként a következőket mondja a tetoválásról: az emberi bőrnek maradandó jelekkel való díszítése, vagy megbélyegzése ... főként a fejlődés alsóbb fokán álló népeknél divatos; célja ál­talában a férfiak ékesitése. a harcosok elrettentőbbé tétele, esetleg a társadalmi hovatar­tozás megjelölése. A tetoválás jeleit, rajzalt n legörökítő festékszemcséket rendszerint tűszúrásokkal juttatják a bőr mélyebb réte­geibe, főleg az irhába és ott a jfinta, a szénpor, a cinóber, vagy egyéb festőanyag a kö­tőszövet sejtjeibe zárva le­moshatatlanul megmarad al ember élete végéig. — Mit nem adnék, ha meg­szabadulhatnék ezektől a fi­guráktól! — panaszkodott nekem is nemrégiben, egy ..huligán-betegségből" kigyó­gyult fiatalember. El is hiszem! Elvégre a ki­fényesített nadrágot bárki le­vetheti, a göndörített, festett, hosszú frizurát lenyírathatja, a többhónapos piszkot is le­moshatja, hogy kultúrember­ré váljék, de a tetoválás megmarad. Megmaradnak a nyíllal átszúrt szívek, a kü­lönböző figurák, a sírig tartó szerelmet fogadó feliratok, amelyek főleg akkor kelle­metlenek, ha a bájos meny­asszonyt nem Imádott Júli­ámnak, hanem mondjuk Er­zsikének hívják. Hogyan lehet eltávolítani a tetoválást? Lényegében se­hogy! Jóllehet egyesek azt mondják, hogy a tetoválás eltávo' fásának többféle mód­ja is van. Lehet, de egyik sem tökéletes. Vagy nem tün­teti el a kellemetlenné váló figurát, vagy csúnya heg marad utána. Az egyszerű le­mosás, elszfntelenités, lema­ratás — ahogy egyesek el­képzelik — kivihetetlen. Ért­hető, hiszen a festék a kötő­szövet seitjeiben belül van. Akkor hát el kell távolíta­ni a bőr alatti kötőszövetet' De hogyan? Kaparás, vagy kimetszés útján? Addig kel­lene dörzsölni, smirglizni, kaparni a bőrt. amíg lekopik a bőr felületi részével együtt 8 Del , a bőr alatti kötőszövet is! Vagy ki kell metszeni, ki kell vágni a bőrből a tetovált részt. Igen! Meg kell nyúzni a testnek egy darabját. Am kérdezem, megéri-e az ezzel járó fájdalom? Érde­mes-e valakinek megnyúzat­ni csak az egyik karját is azért, mert meggondolatlanul a múló szerelem emlékét örök időkre „behorgonyoz­ta tta* jobb sorsra érdemes bőre irhájába? A tetoválás Tahiti benn­szülötteinek vallási, vagy törzsi megjelölése — a fejlő­dés alacsony fokán álló em­ber kedvtelése volt. Ma — úgy látszik — ugyanez, csak éppen nem Tahitiben. Dr. Buga László felső bőrbe. Amikor a víz el­párolog, a só kikristályosodik a bőr felületén. Esetenként a feldolgozó ipar is ludas e kellemetlen jelenség bekö­vetkezésében, amikor a meg­engedettnél több sót hagy a talpbőrben. A cipőt emiatt ne dobjuk félre, némi türelemmel el­tüntethetjük a szépséghibát. A sófoltoknál a bór mindkét oldalára tegyünk jókora ned­ves vattacsomót és egy na­pig hagyjuk rajta. Lehet, hogy kétszer, háromszor is meg kell ismételni a művele­tet, de a sófolt előbb-utóbb eltűnik. Ezután az átnedve­sedett cipőt normális hőmér­sékleten szárítsuk meg, s úgy krémezzük be. Modern bútorok között Egy szakember hozzászól Tanuljunk meg lélegezni A Családi kör múlt vasár­napi összeállításában jelent meg egy írás az infarktusról. Ehhez a cikkhez szeretnék némi kiegészítést fűzni. A cikkben fel van sorolva a megelőzéssel kapcsolatban az elhízás elleni védekezés, a rendszeres testedzés, sport, a dohányzástól való tartózko­dás, végül az idegeskedés és felidegesítős kerülése. Mind­ezek keresztülvitele nagy fo­kú következetességet, nagy akaraterőt igényel, kivált, ha az illetőnek nincs alkalma, kevés az időbeli lehetősége hozzá. Ajánlható még egy mód, és erre szeretném fel­hívni a figyelmet, mely eredményében értelemszerű, s ez magának a légzés folya­matának rendezése. Tapasztalat szerint az em­berek legalább hetven szá­zaléka elégtelenül, helytelen módon lélegzik. A tüdő teljes kapacitása nincs kihasznál­va, ezt a vér állaga, az egész keringés, így maga az anyag­csere is megérzi. Nem is be­szélve az idegrendszert érin­tő csökkent oxigénellátott­ságról. Miután a szívinfark­tus a szívizom egyes terüle­teinek elhalása, melyet a ko­szorúerek, azaz a szív saját érrendszerének hibásodása okoz, tehát ezt az érrendszert kell elsősorban figyelembe venni. Dr. Tirala professzor a szív és keringési megbete­gedésekről szóló könyvében rámutat arra a tényre, hogy miután a szív alsó csücske a rekeszizomra támaszkodik, annak mozgását követve kénytelen ő is vele mozogni — munkája és így állapota szorosan összefügg a rekesz­izom mozgásával. Az elégte­len, helytelen légzésnél a rekeszizom alig végez moz­gást, tehát a koszorúerek karbantartásánál a helyes légzésfunkció elsőrendű fel­adat. A modern, haladó or­vostudomány már felismerte a légzésterápia jelentőségét — a jóga biológiai értékei is ebből kifolyólag adódnak. A legutóbb megjelent magyar nyelvű jógakönyvben a szer­zők iparkodnak gyakorlatilag is segítséget adni a helyes légzés elsajátítását illetőleg, melynek kihatása az egész szervezet működésére dön­tő. Józsa Pálné gyógytornász A mai alacsony mennyezetű lakásokba való ez a garnitúra, melynek szekrényré­szévcl be lehet borítani az egész falat, így a bútor egyúttal szinte tapéta is Llebmann Béla felvételei Nemcsak a jő vonalú apróbútorok teszik igazán otthonossá a szobát, a kiegészítő darabokra, lámpa, Váza és a díszpárna összeválogatására is érdemes ügyelni MAGYAR ÍRÓ VASÁRNAP, 1969. JANUÁR 12. Ha az ábrát helyesen ki­tölti, akkor az egyik átlóban nagy magyar író neve ol­vasható. VÍZSZINTES: 1. Ifjúság, szerbül. 8. A Tisza mellék­folyója, a Máramarosi-hava­sokban ered. 15. A korszerű hadseregben már nincsenek. 16. Keleti mesehős. 17. A. V. 18. Legkisebb nyelvi egység. 19. O. B. A. 20. Indíték. 21. A dámszarvas német neve. 23. E. S. K. 25. „Arra... Ba­ranyában" (népdal). 26. ... carte (étlap szerint). 27. A végén csattan. 29. Franciaor­szági terrorista szervezet. 31. Égéstermék. 33. Színművész (Sándor). 34. Nemesgáz. 36. Mona. . . 37. A múlt idő je­le. 38. Csemete növény (két szó). 40. Költészetünk forra­dalmi megújítója. 42. Azo­nos mássalhangzók. 43. Erdé­szeti szempontból káros bo­gár. 44. S. D. I. 45. Petőfi Sándor. 47. Névutó. 48 A né­met és a világirodalom egyik kiemelkedő alakja (1797— 1856. Heinrich). 50 S. P. 52. Nem ezek. 54. Lealkuszik. 56. Becézett női név. 58. A Fe­rencváros labdarúgó-csapatá­nak edzője. 60. Fontos ipari növény. 61. Elszólít. 62. A Duna mellékfolyója Romá­niában. 63. Angol egyes. 65. E. A. G. 67. Skandináv vál­tópénz. 68. Hang a távirdá­bóL 69. Traktor vontatja ma már. 70. Ilyen az Alföld. 72. Létezik. 73. Hitegetett 76. Elsajátítani. 78. Kamasz. 79. Ágybetét, névelővel. FÜGGŐLEGES: 1. Lásd a vízszintes l-est. 2. Régi pesti közlekedési eszköz. 3. Al­mási Vilmos. 4. Német név­elő. 5. Régiség. 6. Gyakori magyar családnév. 7. T. K. 8. Megkettőzve: város. 9. Névutó. 10. Háziszárnyasok. 11. ...Sámuel. 12. Helyrag. 13. Ókori görög pénznem és sólyegység. 14. Itt verte meg Bocskai 1604-ben a császári csapatokat. 22. NB l-es lab­darúgócsapat. 24. Görögor­szághoz tartozó sziget 25. Nehéz, mint... 26. Aranka, becézve. 28. ... Ridge (város az USA-ban). 30. Régi török méltóság. 32. Hasonlítószó. 34. Gyümölcsöt tartósít 35. Az égboltnak a zenittel el­lentétes pontja. 39. Van, né­metül. 41. Az erő egysége a CGS-rend.szerben. 44. A Szaj­na francia neve. 45. Régi magvar párostánc. 46. Hen­tesáru. 47. Folyó a Szovjet­unióban. 48. H. S. E. 49. Mássalhangzó, ahogyan kiej­tem. 50. Légoltalmi jelzőbe­rendezés. 51. Horvát politi­kus, jogásk (1889—1959. An­te). 53. Hónaprövidítés. 55. Közép kelet (!). 57. I. H. Ö. 59. Község Komárom me­gyében. 61. Sziget Athén ól DK-re. 64. Ne a te szemé­i 2 |3 4 5 ' t b lo 11 I!Í b >4 15 1 1 'H lt 1 1 17 18 n l# 15 20 21 •22 23 44 \ n 25 26 , 28 , Sáp 29 30 % 31 32 '3 34 35 # 3* 1 37 38 39 fí 40 41 42 * I ­43 w 44 m % s§ 45 46 47 48 , 49 51 51 ,2 53 54 55 50 " 1 58 •>9 60 1 I 61 1 52 t>3 64 m 65 6ö 67 58 6° 0/ 70 71 | |7* 1 75 74 (5 . y­76 77 1 78 1 1 179 1 I lyed! 66. Sámuel idegen nyelven, magyar névelővel. 69. Ritka férfinév. 71. Víz­forrás. 74. Visszahí! 75. A törökországi autók betűjelzé­se. 76. A tantál vegyjele. 77. L. R. BEKÜLDENDŐ: a magyar író neve. A beküldési ha­táridő mindig a megjelenés­től számított egy hét. A megfejtéseket levelezőlapon várjuk. Szűcs Gyula MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtti rejt­vény megfejtése: Boldog új­esztendőt olvasóinknak. Bé­ke legyen a földön, békés emberek. — A megfejtők közül könywásárlási utal­ványt kap a szegedi Móra Ferenc könyvesboltban (Ká­rász utca): dr. Basch And­rás Alsókikötő sor. Dani Ida Batthyány utca, Nagy Jenő Szegedi Nemzeti Színház, ifj. Róth Ferencné Rózsa Ferenc sugárút, özv. Sebők Ödönné Bem u. Könyvet kapott pos­tán: Kopasz Andrásné Szaty­maz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom