Délmagyarország, 1968. december (58. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-15 / 294. szám
Az élet fenntartásához a szervezetnek tápanyagokra van szüksége. A tápanyagszükséglet azt jelenti, hogy a szervezetnek mennyi fűtőanyagra (kalóriára, zsírra, szénhidrátra), építőanyagra (fehérjére), vitaminra és ásványi anyagra van szüksége. Mi azonban nem kalóriát, fehérjét, vagy ásványokat eszünk, hanem különböző Színház. A színészet könyve Árpád ébredése. Macbeth Bánk bán. Ottó. Törökországi napló. Hamlet. — a megfejtők közül könyvvásárlási utalványt vehet át a szegedi Móra Ferenc könyvesboltban (Kárász utca) • Boncz Pálné Gutenberg u.. Deák Bárdos Menyhértné József Attila sugárút, Keresztesi István Hajnóczy u„ Kovács Erzsébet Paprika u.. Rácz Erzsébet Tápéi u. Könyvet kap postán: dr. Bartha Béla Makó. Hegedűs Ilona Kistelek, Széli Endre Balóstya, Szűcs Imre Mórahalom. ízű, halmazállapotú és hőmérsékletű ételeket Éppen ezért a táplálkozásnál nem szabad csak a szükségleteket szem előtt tartani, hiszen az emésztés nem csupán vegyi, hanem egyben idegrendszeri folyamat is. A jó étvággyal elfogyasztott étel ,véné válik", de a kellemetlenül „legyűrt" élelem rosszul emésztődik és kihasználatlanul távozik a szervezetből. Az ételek megemésztését a szájüreg és a gyomor-bélrendszer emésztőnedvei végzik, ezek termelődése pedig idegrendszeri hatásokra indul meg. Az étel meglátása és illata az emésztőnedvtermelés egyik Ingere, természetes tehát, hogy az ízléses tálalás, terítés a jó emésztés fontos feltétele. Ezért cselekszik helytelenül az, aki étkezés közben olvas hiszen az olvasás eltereli a figvelmet az étkezésről, és ezáltal csökken az emésztőnedv-termelés. Helytelen szokás az étkezés közbeni televíziónézés is. Sok családban az utóbbt időben a tévé megzavarta a kialakult étkezési rendet. Miné' érdekesebb a műsor, annál inkább eUereli a figyelmet a táplálkozásról. De nemcsak a tévénézés csökkenti vagy ron*ja az étvágyat. az emésztést, hanem az asztalnál kiatakuló vita is. Leghelyesebb tehát a fehér asztalná' az étkezésre figyelni. vagy c«ak közömbös témákról folvtatni kedélyes csevegést. Vannak az étkezésnek olyan lllemszabV" is. melyet még az üzemi étkezdében ls mindenkinek be kell tartani. Még tréfa kedvéért sem szabad gusztustalan dolgok emlegetésé vei próbára tenni valakinek az étvágyát. A táplálkozástudomány eredményeinek felhasználása a konyhában nem jelenti azt, hogy az ízlést, mint az étvágy egyik fontos meghatározó tényezőjét szem elől téveszthetjük. Sem gyermeket, sem beteg, vagy egészsége 'elnőttet nem szabad rákényszeríteni arra, hogy olyan ételt egyék, amit nem szeret. csupán azért, mert az ..egészséges"! Ugyanazt a tápanyagot egyébként ugyanaz az ember más formában esetleg szívesen elfogyasztja. A sárgarépát például főzelék formában sokan nem szeretik, de ugyanezt a sárgarépát húslevesben kifőve már szívesebben megeszik. Az étvágy irányítja szervezetünket abban ls, hogy édes vagy sós ételt fogyaszszunk hogy a zsíros ételhez savanyúságot együnk, stb. Étváevunk csak olyan ételre gerjed, amellyé' kapcsolatban már btzonyos tapasztalataink vannak. Ezért is van a hazai ételnek „más íze". De nemcsak az ételek színe. alakja, illata lehet étvágygerjesztő! Megfigyelték, hogy jó étvágyú társaságban a rossz étvágyú gyermek, vagy a beteg felnőtt étvágya is megjavul. Ezt a megfigyelést nemcsak a rosszul evő gyermekek felerősítésére lehet felhasználni, hanem fordított értelemben, a fogyókúrázó vagy diétázó betecek étkezésénél is. Nehéz a diétát megtartani, ha az asztalnál a család többi tagja jó étvágeya' falatozza azt. ami a diétázó stamára "los! Akinek étrendje tehát egészségügyi szem non'bó' korlátozás a'á esik az egyék külön. meri így s-okkal könynvebben elkerülheti a kísértéseket Nem illik tehát a fogyókúrózót bécsi szelettel cukorbajost tortával, gyomorbajost nehéz, fűszeres zsíros éte'lel va-**. ot'ohollal kínálr' vasárnap. 1968. december 15. DÉL-MAGYARORSZÁG & RUHAES KABATHOSSZ: Milyen az idei tél divatja? A bemutatókon látottak alapján azt mondhatjuk: a negyven évvel ezelőtti klaszszikus irányzat, amely vakmerő színekkel és merész vonalakkal idézi a múltat; a „dzsungelstílus", amely rengeteg diszítő elemet használ; a spanyolos, az úgynevezett Paco-stilus, a csillogás: a század végi romantikus forma, a mini és a maxi viselet, a masnik, zsabók és fodrok világa. Az említett négy irányzat mellett valójában minden divatos, továbbra is úgy, ahogyan az már évek óla tapasztalható. színek: i A kék, a karamell, barna, mézga, arany-, narancs-, és mandarinsárga, a fekete-fehér, a piros, lila, s a zöld minden árnyalata. anyagok: DIVATVONAL: Szűkített felsőrész, lefelé bővülő sziluett, hosszanti, karcsúsító szabásvonalakkal. Fiatal vékony nőknek harang és gloknis szoknya, csíoőre simuló vonallal, teltebteknek trapéz- és egyen7"* A régi babavonal helyett a derékra dolgozott modellek K, derékra helyezett övvel. ízléses felhasználása. A kosztümkabát minden hoszszűságban divatos, és ismét visszatért a szoknyából csak 8—10 centit láttató változat. A kabátok vonala is közelebb került a testhez Divat a gallér nélküli. v-alakú nyakkivágású kabát. Egyébként a kábátokon egyaránt divat a kis és nagy gallér, s újból hódít a kabát vagy ruha anyagából készült széles, hosszú sál divatja. KALAPOK: A kabát anyagával egyező, több formában viselhető svájci sapka, műszőrme és kucsma, szélesebb karimájú elegáns kalap. cipók: Gyapjú, fíausch, tweed, buklé, jersey szövetek, a kötszővött és műanyag kelméit, a műbőr. | ESTI ÖLTÖZÉK: [ Zsugorított selyembőL lurexszálas kelméből, csipkéből, és alpakkából készülhet díszek: Kaeyló, gyöngy, rojt, fa. Tweed kabát, fehér szőrmével fém, szőrme, műszőrme. Az ékszereknél és díszítéseknél általában antik hatást igyekeznek a tervezők elérni. Tömött, széles sarkúak, széles, szögletes orrúak. összefoglalva: 1968 őszi és téli divatja a nőiesség hangsúlyozására törekszik, a tervezőket elsősorban a praktikusság vezérelte. Gáspár Judit Hölgy a hordóban. De nem esővizes dézsában, hanem a szépészet és a testápolás tulományának legújabb apparatusöban. Swiss Infra Szaunának nevezik ezt az ördöngös masinát, amelyet, a budapesti állami fodrászat egyelőre csak nők részére szerelt fel a fogyasztó- és szépészeti intézetében. Ez a kezdet; valószínűleg több vidéki nagyváros kozmetikája is kap majd ebből a masinából. Az új szaunás kezelés nemcsak fogyaszt: testápol is, s a hangsúly a testápoláson van. A szárazgőzt nem a felhevített kőre öntött víz adja (mint a finn hagyományos szaunákban), hanem az infra-lámpás sugarak. A páciens levetkőzik, beül egy alacsony kabinba, modern vonalú, zárt hordóba. Feje szabadon. Ez igen fontos előnye a gőzfürdőkkel szemben: friss, tiszta levegőt szív, tehát szívét nem viseli meg a fogyasztás. A modern hordóban, bévül, a dobozban, az infralámpák 50 Celsius-fokon hatolnak a szövetekbe, magyarán: anélkül izzasztarak, hogy megerőltetnek a szervezetet. Különben a szaunázás közben teát, vagy egyéb frissítőt kap a vendég. A szauna után zuhany következik, majd egész teste krémpakolást kap (ez különben hasznos tanács, mindenféle fürdő utón javaslandó): amit a bőr víz- és zsírtartalmából elveszít, azt vissza is kell kapnia. A kozmetikus orvosok alapszabálya: a bőrnek meg kell kapnia, ami a magáé, különben fonnyad. A bór frisseségét a víztartalom adja. a modern kozmet: kai kezelések legfontosabb „csodagyógyszere": a víz, a víz. Csakhogy éppeh az a tudomány legfontosabb feladata, megtalálni annak a módját: hogyan lehet visszajuttatni az elvesztett vizet. Az infralámpás szaunázás után 10—15 perces pihenés következik, amíg a krérn felszívódik. Ekkor Jön a csiszolás. Mármint annak, aki fogyni akar. A hevederes rázógép. A kozmetika első ilyen gépei: svájciak. De már hírt kaptunk arról is — sőt, prototípusát már láttuk is —, hogy a magyar ipar az új háztartási gépek mellett készít majd ilyen kozmetikai gépeket is, a többi közt ezt a hevederes razógépet hozzák majd ki először. Ahol a hölgy „erős", oda azzal a hevederrel, az majd elegyengeti, elsimítja a felesleges vonalahat. AR1 csak testápolást kíván, az nem veszi igénybe ezt a gépi masszázst. Ezután, ha nagyon friss, nagyon szép akar lenni a hölgy, még a Vapozone-gép — ózonködgép, amolyan inhaláló — is befizet. Mint mondottuk, a szépségápolás titka: a víz, a víz! A Vapozone nemcsak a bőrszövetek vérbőségét teremti meg természetes eszközökkel, hanem fertőtlenít is, s mert a vizet ionizálja, így a bőr mélyebb rétegeibe is el tudja juttatni a vizet. A fogyó vendégekről kartont vezetnek. Az infraszaunás kezelések eddigi tapasztalatai egy-egy kezelés után fél-egy kilót fogytak a vendégek. A súlyosabb próba, persze: a következő kezelésig nem visszahízni a leadott dekákat, a szauna után nem túl sokat, s főképp nem kalóriadús ételeket fogyasztani! Az orvos tanácsa A helyes táplálkozásról ÜJDONSAG: | Régi és mai Szauna fűzfavessző nélkül A mini és a maxi csak a ttzen-évesek „kiváltsága". A hosszak különben térdig, térdközépig érnek. Sakk — a rejtvényben Fémes csIHngásű műbőr kosztüm A Német Demokratikus Köztársaság sakkozói az 1968-as esztendőt Emánuel Lasker volt sakkvilágbajnok emlékének szentelik. Az egy évszázada született sakkmesterre emlékezünk rejtvényünk vízszintes 1., 79., valamint függőleges 12„ és 27. számú soraiban. VÍZSZINTES: 1. Kivételes tudására jellemző tény, az első három zárt betű: A—1—A (folytatása függőleges 12.) 12. Melegség. 13. A Uliomfélékhez tartozó húsos levelű növény. 14. Verdi cpera 15. R. O. 16. Képzőművészeti alkotás. 17. Nagy edény. 19. Svájci kanton. 21. Iparos (első kockában kettösbetű). 23 A Duna mellékvize. 25. Fém. 28. Indítéka. 29. Helyrag. 30. Juttat. 32. Tiszaparti község Jugoszláviában. 33. Cin (ford.). 34. Vakbuzgó, elvakult. 38. A vízszintes 29. fordítottja. 39. Szolmizációs hang. 40. Illattal párosult zamat. 41. Állati lakhely. 43. Idézet az iskolai órarendből. 45. Nyűg (névelővel). 47. Folytonossági hiány (egyes helyeken). 48. Egyesülethez tartozik. 50. Üjság. 51. Időegység. 53. Mozdony. 56. Kettős mássalhangzó. 57. Nagyon öreg. 59. Visszaér! 60 Mint a vízszintes 51. számú. 61. Hasít. 62. Férfinév. 64. Rádiólokátor. 67. Kanalazá. 68. Szereplő Shakespeare darabjában. 70. Könyörög. 71. Az egyik hangsor. 72. Keresztül. 74. Apróra vágott hús, fűszeres léveL 76. Ázsiai eredetű növényevő hal. 78. I. A. 79. Kiváló debreceni sakkozó, akivel Lasker kapcsolatot tartott, a zárt betűk: O— SZ—Ö (Egy kockába két betű.). FÜGGŐLEGES: 2. Rokon. 3. Lakásbérlő. 4. Á. L. T. 5. Menj — angolul, fi. A háborút követi. 7. Zöldesszínű, faragható szilikát 8. Nikkel vegyjele. 9. Zug. 10. Szőlőtámasz. 11. Dagály. 12. A vízszintes 1. befejező része. 16. Durva pamutkelme. 18. Hitegető. 20. Becézett női név. 22. Űrmérték. 23. Pedagógus, ékezethibával. 24. A szemétdomb ura (ford.). 26. Arra a helyre. 27. Világhírű magyar sakkozó volt, Lasker vele is kapcsolatban állt, a zárt betűk: Ö—Z—A. 29. Mint a vízszintes 29. számú 31. Német személyes névmás. 34. Színét veszti. 35. Terményt betakarító. 36. Kép — latinul. 37. Reális (ford.). 39. A magasba. 42. Eltulajdonít. 44. Történelmi kor. 46. Olajszínű. 49. Ritka magyar keltő. 52. Gondol. 54. Mint a vízszintes 70. számú. 55. Közterület. 56. Nvtt 58. Tagadás. 61. UtlegeL 63. Oldalfegyver. 65. Heves lefolyású. 66. Betakarít 67. A Dráva mellékvize, az utolsó betűn fölös ékezet. 69. Somogy megyei község (ford.) 71. Rombol. 73. Televízió. 75. Germánium vegyjele. 77. Napilap névjele. 78. Repülőgép típus. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., függőleges 12„ valamint a vízszintes 79. és függőleges 27. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtti rejtvény megfejtése: Nemzeti A ruhákon a magyar népművészet díszítő elemeinek rojt, zsinór, hímzés stb. — Szőrmével díszített kabát