Délmagyarország, 1968. december (58. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-24 / 302. szám

Szabadén bocsátás ­bocsánat­kéréssel 0 Panmidzson (MTI) Majd 11 hónappal az ame­rikai provokáció után, a Pueblo kémhajó legénységé­nek szabadonbocsátása záró­akkordja egy amerikai ku­darcsorozatnak. A megegye­zés a panmlndzsoni koreai NDK—amerikai tárgyaláso­kon 27 eredménytelen ülés után a 28.-om Jött létre. Hétfőn a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság ha­tóságai a Korea két részét el­választó demilitarizált öve­zetben, Panmindzson térségé­ben szabadonbocsátották a január 23-án elfogott Pueblo amerikai kémhajó 82 főnyi személyzetét A kémhajó le­genységének szabadonbocsá­tását megelőzően az Egyesült Államok nevében Woodward tábornok nyilatkozatot írt alá, amelyben bocsánatot kért a KNDK hatóságaitól azért, hogy a Pueblo kémkedés cél­jából a KNDK felségvizeire hatolt be és megígérte, hogy ez többé nem fordul elő. A szabadonbocsátott tenge­részek a 11 hónapos fogság ellenére jó egészségnek ör­vendenek és a karácsonyt va­lószínűleg már valamennyien családjuk körében tölthetik. Nyomban a Pueblo aze­mélyzetének átvétele után az amerikai propagandagépezet megkezdte az aláírt amerikai bocsánatkérő nyilatkozat megcáfolását Rusk külügy­miniszter külön rádió- és tv­nyilatkozatban Ismételte meg, hogy az Egyesült Államok „eleve nem ismeri el" az ál­tala Panmindzsonban aláírt okmányt és változatlanul azt mondotta, hogy az amerika1 kémhajó, a Pueblo nem vég­zett kémtevékenységet a KNDK felségvizein. E cáfo­lat enyhén szólva, nevetséges, hiszen Washingtonnak végül­ls meg kellett hajolnia a bi­zonyítékok súlya alatt, s így jött létre a megegyezés. A New York Times hétfői ve­zércikkében viszont felhívja az amerikai szervek figyel­mét, hogy „felülvizsgálat alá kell venni a Jövőben a Pueblóhoz hasonló hajók fel adatait". 0 Phenjan (TASZSZ) A Koreai Népi Demokrati kus Köztársaság külügymi­nisztériuma nyilatkozatot adott ki, amelyet' a Koreai Központi Távirati Iroda is­mertet A KNDK kormánya úgy döntött, hogy kiutasítja az országból az 1968. Január 23-án a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaság területi vizein elfogott Pueblo ameri­kai kémhajó személyzetét A nyilatkozat megállapítja hogy a hajó személyzetének tagjai „őszintén beismerték bűncselekményeiket és több­ízben kérték, nagylelkűen bo csássák meg azt, amit elkö­vettek". A nyilatkozat hang­súlyozza, hogy „az Egyesült Államok kormánya kellőkép­pen bocsánatot kért és meg­felelő biztosítékokat adott". A továbbiakban a külügy minisztérium hangsúlyozza hogy magát a hajót és a fel­szerelését képező berendezé­seket és fegyvereket a Ko­reai Népi Demokratikus Köz­társaság kormánya elkobozta, minthogy azokat agresszió és bűncselekmények eszköze­ként, kémkedés és ellenséges akciók eszközeként használ iák feL Holdközeiben az Apollo—8 Az űrhajó ma tár Hald körüli pályára 0 Houston (API, UPL AFP) Az Apollo—8 űrhajó há­romtagú legénységével az előírt menetrend szerint folytatja útját a Hold felé. Hétfőn a Föld vonzóerejétől meg egyre lassuló űrhajó már közel 300 000 km-re tá­volodott el a Földtől. Borman és Anders gyo­morrontására és influenzá­jára tekintettel némileg át­alakították az űrhajósok na­pirendjét, akik több idót kapnak alvásra. Azóta már valamennyiük állapota jelen­tősen javult. Az űrhajó műszerei töké­letesen működnek, úgy hogy a hétfőre tervezett pálya­korrekciós manőverre nem is került 6or. Hétfőn, magyar idő sze­rint 21 óra 29 perckor az Apollo—8 űrhajó elhagyta, a föld gravitációs terét és a hold vonzása alá került. A mennyi ben az űrhajó to­vábbra is a kiszámított pá­lyán halad, úgy kedden, magyar idő szerint hajnali fl órakor az Apollo—8 mind­össze 20 200 kilométerre lesz a holdtól, amely felé órán­ként 4770 kilométeres sebes­séggel közeledik. A repülés kritikus pillanata előrelát­hatólag magyar idö szerint kedden 11 óra tájban kö­vetkezik be, mert ekkor kell az űrhajónak holdkörüli pá­lyára térnie, a hold felszí­nétől számított mintegy 110 kilométer magasságban. A legkisebb számítási hiba is végzetes lehet, mert fenn­áll annak a veszélye, hogy az űrhajósok a holdra zu­hannak, vagy a hold mel­lett elszáguldva, eltűnnek a világűr végtelenjében és az Apollo—8 a nap mester­séges bolygójává válik. Még mielőtt az Apollo—8 elérte volna a hold gravi­tációs terét, a houstoni ame­rikai űrhaiózási központban közölték, hogy hétfőn, ma­gyar idő szerint 19 órakor az űrhajó 317 3RR kilométer­re volt a földtől és ekkor mintegy 3670 kilométeres Vánkénti sebességgel ha­ladt. Frank Borman, az Apollo —8 parancsnoka, rádión leientette, hogy az űrhajón senki sem beteg. A bejelen­tés álta'ános megkönnyebbü­lést keltett az Apollo-prog­ram irányítói között. (AFP, Reuter) 0 Moszkva (MTI) A világűr meghódításának több kérdéséről, köztük az Apollo—8 útjáról írt cikket a Pravda hétfői szániában Petrov akadémikus, a Szov­jet Tudományos Akadémia űrhajózástudományi intéze­tének igazgatója. Miután emlékeztet arra, hogy a világűr meghódítása az első szovjet szputnyik, majd ezt kővetően Gagarin űrrepülésével kezdődött rá­mutat: Borman, Lövell, és Anders kozmikus útja, amely méitán hívja fel magára az emberiség figyelmét, folyta­tását jelenti ezeknek a re­püléseknek. Az Apollo—8 programjónak sikeres végre­hajtása — húzza alá Petrov akadémikus — újabb hozzá­járulás lesz a világűr tanul­mányozásához. Az amerikai kísérlet sajá­tosságát a szovjet tudós ab­ban látja, hogy az Apollo—8 jelentékeny messzeségre el­távolodik a Földtől, miköz­ben olyan pályán halad, amely közel áll a Szonda—5 és a Szonda—6 szovjet koz­mikus űrállomások már ki­próbált pályáihoz. Az Apollo—8-ról szólva Petrov akadémikus meg­jegyzi: a teljes programnak automata űrállomásokkal történő előzetes kipróbálása, még mielőtt személyzetet küldenének a világűrbe, na­gyobb biztonságot nyújt. A szovjet tudós ezután azt a reményét fejezi ki. hogy az Apollo—8 kipróbálását a földkörüli pályán, s azokat a külön kísérleteket, ame­lyeklrel az űrhajónak a földi légkörbe való visszatérését voltak hivatottak begyako­rolni, megfelelő gondosság­gal végezték el. Ezt követő­en utalt azokra a nyugati kommentárokra, amelyek az Apolló—8 űrhajósaira vá­ró veszélyekkel foglalkoz­tak. A szovjet tudós rámu­tat. hogy ezek a megállapí­tások nem teljesen alaptala­nok, annál is inkább, mi­vel az Apollo—8 fokozott naptevékenység időszakában indult útjára. Cikkének befejezéseként a Szovjet Tudományos Aka­démia űrhajózástudományi intézetének Igazgatója sok sikert kívánt Bormannalk és társainak, a bátor amerikai űrhajósoknak, s legfőképpen azt óhajtja, hogy program­juk teljesítése után szeren­csésen térjenek vissza a Földre. Az SFIO kongresszusi határozata 0 Párta (MTI) A francia Szocialista Párt, az SFIO, rendkívüli kong­resszusa határozati javasla­tának elfogadásával kimon­dotta, hogy 1969. május l-ig meg kell alakítani az új Szociáldemokrata Pártot A Francia Kommunista Párttal való kapcsolatok kérdésében a kongresszus el­utasította a kommunistákkal való közös kormányzati program kidolgozásának esz­méjét és csak a gaullelzmus­sal szembeni védelmi együtt­működés, valamint a tavaly elkezdett ideológiai vita foly­tatását fogadta eL Az Humanité hétfői szá­mában René Andrieu, a lap főszerkesztője, visszafelé tett lépésnek minősítette a Szo­cialista Párt kongresszusá­nak döntését Egy ilyen ha­tározat egyáltalán nem fe­lel meg sem azoknak a ve­szélyeknek, amelyek a bal­oldalt fenyegetik, sem pedig a néptömegek követelései­nek. Karácsony Vietnamban A z amerikai katona nyogodtan ünnepelhet Viet­namban: Jenki módon dőzsölhet, elmehet a saigoni nyilvános bordélyházba és ha a gyil­• kolásra való kiképzés, a háborús körülmény még ha­gyott valami érzésvilágot lelkében, akkor hazagondol tízezer kilométerre, érte aggódó szeretteire. Mert az amerikai katona tudja, hogy a DNFF betartja a maga hírdettfe három napos karácsonyi tűz­szünetet. De ök — mármint a saigoni kormányzat — csak egynapos fegyvernyugvást ígértek. És lehet, hogy holnap vagy holnapután parancsot kap a „védekező tisztogatás"-ra és akkor beleereszt néhány sorozatot a karácsonyfa körül ünneplőkbe, mert azt mór nem tudja, hogy „szövetséges" vagy „vietcong"?... A „szövetséges" — aki soha nem kért ebből a . szövetségből — most viszont egészen másra gondoL A kormányhadsereg katonája hazamehetne szülőfalu­jába, megláthatná, akivel talán már nagyon régen találkozott, az édesapját, az édesanyját, testvérét, a felszabadított tartományokban, mert a DNFF meg­engedte, persze, csak fegyvertelenül... De mit szól­nának parancsnokai, ha megtenné, azt hiszik áruló. Mit árulna el? Vietnamot? Á családját? Bizonyára ezen a karácsonyon is számosan dezer­tálnak, vagyis a kormányhadsereg katonái közül át­állnak a hazafiak oldalára. Mindazok, akik felisme­rik, hogy a hazát a DNFF képviseli, és nem a saigoni kormány, amely csak azért létezik, mert mögötte áll a több mint 500 ezres amerikai hadsereg, korszerűen felvértezve. És ezekkel a fegyverekkel pusztítják a szülőket, testvéreket, barátokat, rokonokat, felperzselik a házakat, erdőket, bombázzák a dzsungeleket, a rizs­földeket: a hazát... A vietnami zsoldos katona nem elémzi ennek a hosszú, véres háborúnak mélységeit, nem tudja, miért és hogyan szabotálja a saigoni rendszer a párizsi tár­gyalások megkezdését — a híreket elferdítve, hamisan közlik az ottani újságok —, de azt már érzi, hogy nem képes „legyőzni" legtöbbször láthatatlan ellen­felét, mert még az „amcsik" sem képesek erre, s ha már a békéről van szó, akkor miért nem lesz béke? Karácsonykor pedig különösen a megbékélésről, a szeretetről van szó. Az egész világon. De ebben a vérrel áztatott, nagyon szerencsétlen délkelet-ázsiai országban még a karácsony is békétlen, hiszen a báb­kormány, amely csupán egynapos karácsonyi tűzszü­netet rendelt el, a békétől fél legjobban. Az USA látszatra be szeretné fejezni a vietnami „kalandot", agressziójának kudarca terhessé vált szá­mára. Most terhes lett a bábuk lázongása is, akik attól félnek, hogy a nagy szövetséges esetleg külön tárgyal Hanoival a csapatok visszavonásának kérdé­séről és ebben az esetben, amint ezt Ky alelnök Pá­rizsban hazautazása előtt kijelentette, az USA „olyan megoldást kíván ránk kényszeríteni, amely a kommu­nistáknak szolgáltatna kl bennünket". Ez a véleménynyilvánítás, amely a L'Auróre című lapban jelent meg, azt fejezi ki, hogy a saigoni rezsim az Egyesült Államok agressziója nélkül alulmaradna a DNFF-fel szemben a politikai rendezés kérdésében. Vagyis csak addig létezik ez a kormány, amíg az USA hatalmon tartja. Ezért fél a Thieu-Ky-Huong kor­mányzat a békétőL Pedig erre a kabinettákolmányra elkerülhetetlen bukás vár. Minden valószínűség szerint ez az utolsó karácsonya ebben a pozícióban. A DNFF karácsonyi gesztusa amerikai hadifoglyok átadására, javaslata egy békekormány létrehozására, a szabadságharcosok ereje a harcokban, rugalmassága a diplomáciai tárgyalá­sokon elismerést, népszerűséget vált ki világszerte. A karácsonyi ünnepek részleges fegyvernyugvása is érleli a béke kilátásait Vietnamban nem front­vonall tűzszünetről van szó, hanem Észak és Dél népeinek összefogásáról, a szocialista országok segít­ségével folytatott harc egyértelmű győzedelméről. Ezt , a tényt lehet elodázni, de elkerülni semmiképp. Ezért várható, hogy karácsony után, az új esztendő katonai­lag ós politikailag jelentős változást, előrehaladást hoz a vietnami nép régen óhajtott békéjének megteremté­sében. Markovits Tibor Siklós János: VILÓGKÉP Írógépek kattognak és a telex zenél a mö­göttem húzódó szobákban, a laktanyaudvaron es­kütételre készülnek fiatalok, újoncok... A Ká­belgyárban még vérbő erővel dolgoznak, nem látszik az ünnepelő. A gyevt út mentén „gyil­kos" küzdelem folyik a gáz- és olajtűz megfé­kezéséért Talán sikerül. Két napja átveszi az első TU 134-es repülő­csodát a közlekedésügyi miniszter, s kap egy cédulát, hogy Mende és Tápiósüly között össze­ütközött két vonat sok a halott és a sebesült Rádió, televízió útján azonnali szolgálatra be­rendelik a fővárosi traumatológusokat: vala­mennyi műtő dolgozott egészen reggelig ... Annyi futkosó, vásárló, ünnepteremtő ember nyüzsög az utcákon, üzletekben, áruházakban, hogy alig férünk egymástól. Semmivel sem Jobb a helyzet a konyhákban, ott meg három napra valót készítenek. Teljes az „üzem" min­denütt ... Csavargók, dologkerülők ténferegnek része­gen, félrészegen a sötét hajnalon, minden be­zárt, nincsen nyitva semmi, ahol egy korty pálinkát Ihatnának. Világos a szülészeti klinika műtője: biztosan új életet segít világra az or­vos. A másik épületben meg, infarktus nyomán, lobbiétre szenderül egy erőteljes ember, még csak negyvenöt esztendős ... Ez az élet zenebonája. Nem látjuk, nem érez­zük, mert benne vagyunk, ml teremtjük, for­máljuk. Kicsit távolabb lépve tőle, madártáv­latból nézni de jó lenne. Mennyi érdekesség, szép és piszok, kicsiny és derék ember, de nem látni semmit, mint a diaboló, olyan ez; mi for­gatjuk, mi pörgetjük. Érdemes-e? Nagy nekifeszüléssel, értékes és fölösleges küzdelemmel, vitustáncot járó Ide­gekkel, eredmény-örömökkel, sikertelenség-bá­natokkal végigharcolni magunkat négy-öt évti­zeden? S amikor már fogy az erő. savósodik az agyvelő, akkor, csak akkor eszmélkedni: „Mi is volt hát akkor az én pályám?" öreges dilnnyö­géssé. zsémbeskedéssé törpül a visszafelé mé­rícskélés, ez legtöbbször fölösleges is. Furcsán, aránytalanul osztjuk el egymás kö­zött a terheket. Sokan vannak, akik alig bír­ják cipelni, majd bele szakadnak. Igaz, senki sem rakja a hátukra, ők bújnak a puttony alá, önkéntesen. Mennyien vannak? Tízezren, száz­ezren ebben a piciny országban, a közmunkák súlyával és kínjával, szépségével és örömével, a köz hálátlanságával és önkeserűséggel! Ne­hezen élnek, életük elepereg anélkül, hogy szer­be-számba vennék értelmét, célját; családjuk, gyermekeik gondját, baját. Rosszul élnek és mégis irigyeltek. Pedig pénz nélkül teszik a magukét; a közvélemény csak annyit tud róluk, hogy „aktivisták". Irigyeltek és a nyárspolgár világában mint „szürkék" tar­tatnak számon, pedig — legtöbbször erőn fe­lül — nemzeti szekérhúzók. Nem elég „oko­sak", mert pénz nélkül, csak úgy, Ingyen eny­nylt dolgozni! Más ember azt nézi, hol lehet néhány guznyát megakasztani, miből lehet pénzt csinálni. Pedig a nemzet legbensőbb lel­két ezek adják. Morális értéküket nem is le­het megmérni, olyan nagy. Hatásuk sem ki­csiny, mert egy új nemzeti karakter hordozói, formálói. Az lesz, amit ők több százezren mun­kálnak; magasabb rendű közmorál, tisztessége­sebb honi világ születésének látói, építői ezek. Mert lámcsak, az a professzor, aki tízezer fo­rintot visszautasít egy előadásért, mert nem tartja etikusnak olyan pénz elfogadását, amely másokat rövidít... — ez a professzor az .aktí­va" etikáját hordozza. Igaz, az az orvos még távol áll attól a morális magaslattól, aki pu­szipajtásának feleségét gyógyította, s kiprovo­kálta a „borítékot". Nem csoda, ha ennek sze­mében az .aktíva" szürke. S ezen az etikai ponton hatalmas erők fe­szülnek egybe, láthatatlan küzdelmük naponta zajlik. Láthatóan es láthatatlanul, ebben a harcban formálódik a mi hazánk, nemzetünk. Fölvágtatunk a Holdra. Régen ez fantaszti­kum volt, ma valóság. Utas nélküli szovjet űr­hajó már megkerülte kísérőnket, s most az amerikaiak utasszállító hajóval mennek, hogy körbejárják. Hihetetlennek érezzük, pedig igaz. Lövell űrpilóta jelentelte, hogy a kabin abla­kán kitekintve, mind a Napot, mind a Földet rendkívül fényesnek látja. Az egyik ablak be­párásodott, de azért lehet látni: onnan, kétszáz­ötvenezer kilométer távolságból a Föld már csak az égen függő kis labdának látszik. Olyas­mi lehet, mint egy kék strandlabda a stégen, amelyiket éppen a levegőbe hajít egy hancú­rozó gyerek. A kozmikus világ végtelenségé­ben valóban csak egy labda a mi Földünk, szá­munkra alig érzékelhető energiák negatív-pozi­tív harcának függvénye és létezője; emberi esz­szel mérve örök létezője. A Hold meg mint valamilyen különleges bá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom