Délmagyarország, 1968. április (58. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-14 / 88. szám

STEFÁNIAY EDIT KERÁMIA Benjámin László HASONLATOK Csiszolt csavar-fejek a csillagok. Leszorítva velük egy fekete dobos műanyag fedele. A dobozban — — De nem is csavarok: Világító halak a csillagok. Az óceán mélyén... De nem halak: Tojások, fekete kotlós alatt. Mégsem tojások. Szétszórt ékszerek. Zsákmányt leső tigris-szemek. Rajzó méhek. Gyermekláncfü-magok. Kovácsműhely szikrái. Csillagok. Mit nem beszélsz? Hogy mind, külön-külön, — saját helyén —irdatlan plazma-gömb? No: ott! De itt: hunyorgó csillagok. Pásztortiizek, gyöngyök, — hasonlatok. lncs Bodzáson, de tán a járás­ban sem össze­tartóbb családi közösség, mint a Kárászok nyolc testvéri testülete. Nyolc testvér! El­mondani is sok, hát még lát­ni, tudni, tapasztalni össze­tartozásuk. A megyei lap is írt róluk félkolumnát, nem beszélve a helyi emlegeté­sekről. Hiszen Nagy Sándor ref. lelkész is ezt emelte ki mennydörgő hangon gyász­beszédében. amikor az öreg Kárász Gerzsont 93 éves ko­rában visszaadták az anya­földnek. Most se sejtődött semmi­féle repedés az összetartozás korsóján, amikor Kárász Gergely, az ötvenhatodik évében családfői rangra emelkedett legidősebb, fér­fiúi ereje teljében levő had­vezér (mármint' a Kárász hadak vezére, ahogyan Bod­záson mondogatják) egybe rikkantotta testvéreit, s le­ültetvén őket a Babilon ut­cai házában, felállt a fe­hér terítős asztal mellé, s így szólott: — Szeretett testvéreim, vagyis kedves Zsófi, Eszter, Sára, Julcsa, Mari, Rózsa és Zsuzsa, örömmel látlak itt benneteket teljes számban e fontos megbeszélésen. Mind­járt rátérek az első napi­rendre. Be lehet jönni! — folytatta emeltebb hangon. Ekkor, a jóég tudja, hon­nan, belejtett Gergely neje, született Szűcs Rebus, s mö­götte Miska fiú, szemérmes vigyorgással, kézenfogván egy galambszürke kosztü­mös, kalapos nőt. — Jó napot kívánunk — kezdte Kárászné, egészen nyugodt hangon. Nem hiába brigádvezető az ura a bod­zási Gazdag téeszben, s neki kell a küldöttek közt nem egyszer elsőnek felszólalni. — Kedves rokonságunknak ezennel bemutatjuk a mi szeretett Mihály fiunk menyasszonyát, Hamvasi Magdát, azelőtt Berkenyés Pálnét, a macskási Jóre­ménység téesz könyvelő­jét... Pont úgy ment, mint a küldöttgyűlésen szokott. Nem tapsolt a hét Kárász­lány, nem is szólt. Csak néz­te az idegent, aki családtag mihamar. Legalább olyan idős a nő, mint Miska — gondolták —, és mar mögöt­te van egy férj, nyilván Miska sem látatlanból lesz a vevője. Mustrálták, mert mind gazdasszonyok vol­tak, és nem szóltak. A szem­revételezés már eltartott egy percig, kettőig, ami kissé kí­nos dolog ilyenkor, ennyi ember közt, amikor aztán Sára, aki jelenleg Baji Amb­rusné névre kiállított sze­mélyazonossági igazolványt hordoz retiküljében, az ls igaz, hogy abban említést történik még Nagy Farkas, Fanyűvő István és Csendes Lajos volt férjekről is, szó­val Sára fátyolos hangon, amit általában az emberek közti forgolódáskor használ, megkérdezte: — Tessék mondani, a tisz­telt volt férjétől hogyan tet­szett...? nagyközség és Járási szék­hely közvéleményében, mint egy háromnapos miniszter­elnöki konferencia, valahol túl az Óperencián. Garam­szögi Ervinné, aki Szűcs Me­litta névre hallgatott leány­korában (gróíi keresztanyja kedvéért, mivel Szűcs Pál parádéskocsis volt az ifjabb Széchenyieknél), egyszóval a helyi III. sz. általános isko­Varga Imre HAD­BOMLÁS — Az most nem tartozik ide — csapta tenyerét az asz­talra Gergely, s nem mond­ta ki: Berkenyés Pál úr a csirkekeltető gépek nyugati tanulmányozása során elfe-. lejtett hazajönni. — Inkább ismerkedjetek össze, s be­széljük meg a lakodalom te­endőit ... Azzal megragadta a mel­lette ülő Mari karját, lehet, mert azon is kosztüm volt, s összehúzta a két asszony­ságot. A ruhahasonlóság megtette a hatását, máris összepuszilóztak, aztán a többi is követte. A Kárász­családban vita után mindig egyetértés szokott uralkodni. Hamarosan meg is állapod­tak: október 28-án, szomba­ton délután három órakor lesz az esküvő a tanácshá­zán, utána estebéd a volt Táncos Varga-féle vendég­lő helyén, ahol most a Gaz­dag téesznek van olvasókö­re, vagyis rendezvényekre rendelt helye. Csigacsinálás ekkor és ekkor, itt meg itt. Kopasztás pénteken egész nap. A szíves ajándékokat kéretik pénteken reggel 9 óráig eljuttatni a Táncos Varga-féle helyre, hogy kel­lően előkészíttessék. Merőben úgy szavazták meg, kézfelemeléssel, akár a brigádértekezleteken szokás. Szűcs Rebus, vagyis Gergely­né, száraz szalakális tész­tával traktálta a testvére­ket, Gergely pedig egy üveg kövidinkát töltögetett. Majd mikor összemelegedtek, tud­tukra adta, hogy a meghí­vókat ő készítteti el. a vő­féllyel postázza. Aztán aló, elkocogott, egy brigádveze­tő nem ér rá asszonyi tré­cselésre... Mindebből világosan kö­vetkezik: ez a kimondottan családi megbeszélés keltett akkora szenzációt Bodzás tam a többiekkel a csillesínek között. Hátam mögött a Dekó. Elestem, ő kikerült, a szemét is elkapta rólam. Lámpaoltás után sokáig nem fogta az álom Horvát Ábelt. Igyekezett semmire se gondolni, de folyton azon kapta magát, lent van, recseg a támfa. Végállomás volt ez. Mindig itt lyu­kadt ki. Csak azt nem értette, hogy miért itt lyukadt ki. Csak azt nem ér­tette, hogy miért itt, pont itt, ezen a munkásszálláson jut mindez az eszé­be. A szoba lakói közül Horvát Ábel­nek volt a legfehérebb bőre. A fején éles kört rajzolt a sokat viselt bá­nyász sisak, ez még ma is látszott. Így kopott a haja. A borbély azt kér­dezte, talán katona volt. Ráhagyta. Az felért egy katonasággal, hiszen számára az igazi rangot jelentette. Benne minden tiszta, egyszerű és ter­mészetes volt. A munkásszálláson ki­csúfolták a hátamögött. Mert egyma­gába ivott, s nem tudott mit beszélni az emberekkel. Szerencsére nem dol­gozott egyikükkel sem, feléjük billen­tette sapkáját. Ez volt minden. Este sem maradt otthon, körbe járta a bel­várost Próbált, elmerülni a kiraka­tokban. belenézni a szembejövők sze­mébe. Hátha ismerős jön — gondolta. — Az asszony hozta a házat, négy év múlva már úgy éreztem, hogy öröktöl itt lakom. Az országúttól má­sodik utcában. Hazáig sokszor meg­szólítottak: „Adj isten, Abel, szevasz A bel, jóestét Ábris"! A Mikes utcá­ban meg tudtam, ki vár, ki van a függöny mögött Margit Éreztem, mindennap megvárt És belül köszön­tem is neki, de nem néztem az ablak­ra. Máig sem értem, miért nem en­gedte hozzám az apja. — Ebben a városban furcsák a nők. Nem olyanok, mint otthon, de nem is tudom miben különböznek. Könnyen barátkoznak, sokan találnak párt közülünk. Szerelőnek pláne. Az a ragyás segédvájár is talált magá­nak, otthagyta az asszonyt miatta. A buszon mindig a mellette levő hely maradt utoljára üresen. Pedig a munkások keresték azt a másikat, amelyikkel könnyebben beszédbe ele­gyedtek. Egy győri hegesztő néha mellékeveredett. A szokásossal kezdték, mennyit kerestek, hány órája volt az­nap. Valahogy szó szót követett, s a hegesztő meghívta poharazásra. Albérletben lakott, takaros szobá­ban. A kaputól szép szőlőlugas veze­tett a házhoz. Az udvaron fenyőfák álltak. Az asszonyokról beszélgettek. — Fiatalabb nálam öt évvel. Az idegenek még ennél is többet saccol­nak közöttünk. Nézzen meg, nem vagyok elhasznált ember — ugye? Képzelje, jó az esküvői nadrágom, in­gem is. Nem híztam egy kilót sem — pedig 15 év hosszú idő. Mellettem fiatal lány az asszony. Tudja, milyen szép? A gyerek után is olyan maradt a bőre, a dereka íve, mint amikor megismertem. Horvát Ábel mozdulatlanul ült az asztalnál. Az arca is mozdulatlan ma­radt. Csak a szája mozgása árulta el, hogy beszél. Hosszan, nyugodtan for­málta a mondatokat, tárgyilagosan akarta újraélni az emlékeket. A he­gesztő története nem is érdekelte. Ha­marosan felállt, megköszönte a bort és elbúcsúzott. m — Volt sok udvarlója, az igaz. Azt hittem, nem létezik, hogy másra gon­doljon, 15 év után más is hozzányúl­jon. Nem engedheti. Fogja hozzám a gyerek. És a 15 év. De ritkán beszél­tünk erről, pedig megérezhettem vol­na, hogy ez bizony hiányzik. Három hónapja jött a levél, szinte kívülről is tudtam, annyiszor elolvas­tam. „Kedves Ábel! Itt ülök a Török cukrászdában. Nem szoktam én per­sze ilyen helyekről levelet írni. Most nem is vagyok egyedül. Már rég meg kellett volna mondanom, hogy K. Nagy Jánossal, a régi udvarlómmal találkoztam. Nem maradt el tőlem, pedig tiltottam. Kéri, hogy váljak el tőled, ő elvenne a gyerekkel is. Azt is el kell mondanom neked, hogy régen, azon a bálon — emlékszel, Ábel — te verted el tőlem IC. Nagy Janit. Emlék­szel. nem kérdeztél. .. összehajtotta, aztán szétnyitotta a kis kockás ívet. Letépte az üres ré­szét, és ráírt három szót. A papírt ak­kor a személyi igazolványába tette. — Zavarnak ezek a szuszogásukkal. Biztosan azért nem alszom. Vagy rossz a levegő. Persze nagyon kevés a levegő. Szokatlan az ágy. A rohadt nyavalya essen az egészbe. Valahogy csak reggel lett; Horvát Ábel elment az autóbusszal munká­ba. Forró augusztusi nap volt. Kint csak a bádog bódé adott valami ár­nyékot. A forró nap áttüzesítette a fémet. Horvát Ábel nagyon dolgozott egész nap. Hátára tapadt az inge. Két órakor megjött a váltás. Megint csak feléjük biccentette a fejét, a sisakot a homlokára tolta és elindult az erdő felé. A többiek azt gondolták, megint sétál egyet a fák között. Nem is ke­resték. Ki akarja beleártani magát az ő dolgába? A bányából jött emberek­nek furcsa szokásaik vannak. Ki ért­heti őket? la igazgatónője október hu­szonyhányadikán reggel oda­szólt a legfiatalabb tanerő­nek, Kovács Adámnénak: — Mondd csak, Nóra lel­kem, mentek aztán Kárász Miska lagzij ába ? — Nem kaptunk még meg-: hívót, Meli néni — rebbent meg az öthónapos, nem e vi­lágon élő, holtszerelmes ifi­asszony, aki szegedi patrí­cius szülei otthonából ke­rült a békés bodzási ált. is­kolába, mivel az imádott Ko­vács Ádám az itteni megyei növénynemesítő kísérleti ál­lomás igazgató-főmérnöke lett. — Te már kaptál, Meli néni? A te anyukád testvére, ugye, Kárásznénak? — Igen, igen, de mégse kaptam. Neked viszont ér­demes volna mégis elmenni, mert ilyen parasztlakodal­mat Szegeden nem láthattál. Mi kellett más, mint hogy Nóra délben szólt anyósá­nak: nagyon szeretne elmen­ni a Kárász-lagziba, ő olyat úgyse látott, professzor lány létére. Kárász Eszternek nem kellett több. Levélpa­pírt elő, tintát — ilyenkor ugyanis írni szokás ... Már­is írta Gergely bátyjának, eként: — „Drága Gergelyem. Mi­vel szombaton összejövünk minden, és mindeki avval dicsekszik, amire a legbüsz­kébb, én szeretném elvinni a lakodalomba Ádám fiamat, aki igazgató-főmérnök és Nóra menyemet, akinek édesatyja egyetemi profesz­szor úr. Küldj azonnal meg­hívást Gergelyem. Csókol húgod Eszti." Egy suttyó iskolás nyar­galt el az írással, de üres kézzel tért vissza. Késő dél­után állított be egy fogatos, kalapja szalagja mellől vett ki egy irkalapot. — „Senki sem hozhatja gyerekét. Csak maga jöhet hitves társával. Macskásból harmincan jönnek a meny­asszonnyal. Kicsi a hely. Ká­rász Gergely brigádvezető." Ez volt szerdán. Pénteken Kovácsné Kárász Eszter el­küldött ennek ellenére egy pár csirkét és háromszáz fo­rintot. De őmaga tájára se ment a kopasztásnak. Ger­gely bátyja egész nap nem szólt a dologról. Fél ötkor azonban felbiztatott egy templomba menő öregasz­szonyt, szimatolja ki, Esz­ter húga miért nem dugta oda becses orrát. Jött is fél hétkor az istenes néni: — Kárász Eszter azt mondta, ha az ő fia, meg az ő me­nye nem kell a Kárászok­nak, akkor ő neki sincs ott keresnivalója. Egyék meg a tyúkokat, s trombitáljanak, ahogy akarnak ... Ekkora lázadás felségsér­tés volt Gergely szemében. Az esküvő napjának hajra­ián megfogott hát két kövér tyúkot az udvarán, jóval na­gyobbat, mint Eszter húgáé volt, borítékba tette a há­rom százast, s elnyargalt Kovácsék utcájába. Az ö z­szekötött tyúkpárt belódítot­ta a kapun, a borítékot nvg, amin. az a címzés ékeskedett, hogy „Vissza a feladónak'.", becsúsztatta a levélny fá­son. Érdekes, mégsem osz­lott el haragjának fellege. Egész nap az járt eszében: itt valami összeesküvés ké­szülődik. Lám, Sára is mi­lyen megjegyzést tett az úi menyecskére. Aztán ez az Eszter is ... Este aztán töb­bet is észrevett. Amikor be­hozták a csigalevest, az ol­dalablakon meglátta: Julcsa húga hat gyereke itt áll sor­ban anyja csirkepaprikásos kondéra előtt, s ő meg ugyancsak meri mindnek a kondérjába a finom falato­kat. Gondolkodás nélkül ki­bújt az asztal alatt, fittyet hányva a násznép megrökö­nyödésére, kipenderedett az udvarra, és kikergette a po­tyázó hadat. Tessék, mi lett a vége! Julcsa is belevágta fehér kötényét a paprikás kondérba. Ezer szerencse, hogy két birkából is főtt pörkölt... , Hétfőn reggel Garamszőgl­né, Szűcs Melitta szokatla­nul korán állított be a ta­náriba. Elébb azt hitte, még maga van, amikor észrevet­te a kályha mellett, a sámlin ücsörgő, sült húst falatozó Kovács Ádámnét. — No, Nórácskám, mégis eszed a lakodalmi sült húst? — Ugyan, Meli néni, de­hogy is! Anyósom szomba­ton mérgében levágta azt a két tyúkot, amit az a bolond Gergely bácsi behajított a kerítésen, és azt mondta: — Nórácska, néked kell a két tyúkot megenned. Sok hús kell egy fiatalasszonynak. Leeszci a szerelem az em­berfiáról a húst... — Szóval nem voltatok ti sem? És nem tudsz semmi pletyust se? — Ó dehogynem! Képzeld csak, Gergely bácsi elkerget­te Kárász Juliska hat gyere­két, mire Julcsa néni is el­vonult. Sára néni után el­jött az a férfi is, aki majd a mostani férjét, azt a Baji Ambrust leváltja. Ezeknek is kitette a szűrét., Bezzeg nem mert szólni egy kukkot sem a macskásiaknak, pedig azok negyvenen jöttek, még nem-rokon is akadt köztük. Inkább nagy dérrel-dúrral összeharangozta vasárnap estére újból a Kárászokat. Tanácskozásra. Hogy majd rendet tesz köztük. Közibük vág... Hát csak Zsófi néni ment el a Babilon utcába, ö is csak azért, mert tyúk­farm-császárnő, s neki Ger­gely bácsi dirigál. Ezért megvan köztük a nagy egyetértés. Még. De a töb­biek?! Ekkor vette észre Nóra, mennyire meredt szemmel nézi Melitta a pirosolló sült pecsenyét. Észbe kapott, fél­rehúzódott a sámlin. — Nem kérsz egy kis húst, Meli néni? Gyere, ülj ide, együk meg... Nem is kellett biztatás. Ették, falták vidáman a sül­tet, gyerekes jókedvvel ku­corogva az egy sámlin. — Most esszük ki a Kárá­szokat a jussból — jelentet­te ki az igazgatónő, mire a profleány is rákacsintott. Nekik megvolt az okuk a nagy egyetértésre, ugyan­csak! Ténagy Sándor ÉJFÉL Csak a szél hangoskodik, csak a némaság. Csillag-emelvényen a Hold túlkiabálja az éjszakát. Lépcsőház fog-csattogása, ajtó-vicsorgó neszek. Aztán megint a csönd. Kettéharaptam nyelvemet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom