Délmagyarország, 1968. március (58. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-26 / 72. szám

Ilku Pál látogatása Ilku Pál, az MSZMP Po­litikai Bizottságának pót­tagja, művelődésügyi mi­niszter hétfőn az országos légvédelmi parancsnokságra látogatott el. A parancsnok­ság vezetői ismertették előtte az alakulat életét Ezután Ilku Pál gyűlésen tájékoz­tatta a parancsnokság tiszt­jeit időszerű bel- és külpo­litikai kérdésekről. Zenekari hangverseny A Bartók Béla filharmó- ján ugyan némileg veszített niai zenekar vasárnapi ma ti- hamvas bájából, de annál néját Lukács Ervin, az Alla- meggyőzőbb volt a hangver­mi Operaház karnagya ve- seny zárószáma, Csajkovsz­zényelte. A műsor minden kij Rómeó és Júlia nyitány­számán éreztük a karmester fantáziája. A sikerben mél­egyéniségének stílusbizton- tán osztozott a kitűnő tor­ságát és lobogó vérmérsék- mába lendült zenekar. letét A formaépítés világos- A hangversenyműsor ér­sága ennek a muzsikának fő dekessége Gustav Mahler erénye. Schubert B-dúr (V) Rückert versekre készült szimfóniája igazi átélés hi- ciklusa, a Kindertotenliedar volt. amelynek tolmácsolása­Műértő — Van egy ilyen kép a Lonvrc-ban is. de az hami­sítvány. ban kitűnt Lengyel Ildikó, színházunk melegfényu altis­tája, aki búgó hangjával pompásan illeszkedett a ka­marazenekari együttesbe. A hangszeres szólista Perényi Miklós gordonkajátéka ki­művelt hangszertudásával és áradó hangjával megérde­melt ünneplésben részesült A Lalo verseny helyett szí­vesebben hallottuk volna a gordonkairodalom egy klasz­szikus remekét. A ráadásul hallott Bach szvit tétellel az ifjú művész belopta magát a szegedi hallgatóság szívébe. Szatmári Géza BARBÁR KOMÉDIA Magyarországi ősbemutató a szegedi színházban Kiállítási napló Szegediek tárlata Szabadkán A két testvérváros Ismét nyílt kamara tarlatorr: 44 És még egy szegedi vonat­kezet fogott: Szeged festői, olyan jól összeválogatott fest- kozású képzőművészeti hír, szobrászai, grafikusai két mény, szobor, grafika, amely amelyet a tárlatnyitás után hétre átengedték munkáikat a kicsi teremben is arányo- a Szabadkai Múzeum igaz­Szabadka művészetkedvelő san mutatja be Szeged kép- gatójának, Bela Duráncinak. közönségének. zőművészetét. Neveket em- irodájában, a Szabadkai Kul­Ami a szívélyes parola tör- lítve: kiállított a főiskolai ta- túrtanács által adott fogadá­ténetét illeti, arról tudni kell, nár Vinkler László társasa- son tudtunk meg: dr. Bálint hogy a magyar és a jugoszláv gában a nemrég még fóisko- Alajos szegedi múzeumigaz­testvérváros képzőművészei lai hallgató Zoltánffy István gató vezetésével kisebb dele­nem először nyújtottak bará- is — nem két véglet: két gáció utazott Belgrádba az­ti jobbot; volt már „szabad- rangot, szint jelző művész- zal a céllal, hogy a belgrádi kai" tárlat Szegeden és „sze- egyéniség. freskómúzeum legszebb da­gedi" tárlat Szabadkán is. Egy Vinkler Lázsió egyébként rabjait egy szegedi kiállítás­mindenki örömére izmosodó önálló tárlattal is bemutat- ra elkérje. Ha szerencsével rnüvészetbarátság tanúi va- kőzik a jugoszláviai testvér- járnak, újabb tárlatcsemegé­gyunk tehát, 8 a vasárnap, a városban, kiállítását a ter- vei szolgál majd a Horváth szabadkai Városi Kiállítási vek szerint az idei nyáron Mihály utcai képtár. Csarnokban megnyitott tár- nyitják meg. Akácz László lat e jó viszony újabb do­kumentumának tekinthető. De egy olyan reprezenta­tív. — joggal mondhatni: látványos — dokumentum­nak, amely nemcsak a két város művészeinek „hivata­los" kapcsolatát szimbolizál­ja, hanem a legszemélyesebb baráti nexust is. sem^upán^afáSz™ nyitotta meg szombaton a mástól különböző to^k felaccat-isából a hudapestt Szépművészeti tartalomban es formabon . Múzeumban azt a kiállítást, egymással perelő, időben is mfgI?3?1^ amely az École de Paris ki- meglehetősen hosszú korsza­^ÜTÜSZSÁt f,melkedó egyéniségeinek - kot felölelő rajzok között Modern francia grafika Budapesten Genthon István professzor bizonyítékai. S mindez egy­soikszor , ,.. .a„„,,v,ai ezen belül a XX. század; mint vörös fonál, mely vé­ből, műteremtatogatasokbol francia güi mégis az emberért és is, egyszóval egy olyan ese- tevékenységéről ménysorozatból, amelynek T^i íN szinte minden egyes állomá­sa az alkotó, a maga műfajá­nak gondjaival viaskodó mű­vészek között szőtt újabb ba­rátságszálakat. Nem tartóz­próbál embernek alkotott művészet átfogó képet adni. Nem csu- fogalmához vezet — Picasso pán franciák szerepelnek srázadelején készített róz­ezen a kiállításon, de sok karcai és 1946—65 között al­más olyan művész, akinek kotott grafikái nyújtanak munkássága hosszabb vagy maradéknélküli és igaz örö­. .... , rövidebb szakaszon Párizs- met. Az anyagot, mely rész­kodo idegenek hanem egy- hoe kötódik jgy kap itt he_ ben a Nemzeti Galériáé je­mas munkáját kölcsönösen ,yet ^ screg „^gy^ szár_ jientös magángyűjtemények ismerő, bcKsu o, közeli jois- mazású művész is s ^ egészítik ki, mint például merősok találkoztak vasár- hozzá igpn ran0os helyet: Mezei Árpád művészetpszi­nap Szabadkan. Beöthy. Csáky, Hajdú, Pan, chológusé. A tárlatot Passuth S hogy tényleg ilyen szí- Kolos-Vary, Schoeffer és az Krisztina rendezte, szépen vesen vett találkozó volt ez op-art világszerte ismert és áttekinthetően, a festő-, szobrász-, grafikus- irányzatának atyja, Victor Kulka Eszter randevú, azt éppen a meg- Vasarely. A kietlen, kopár hegyi vi­lágot idéző színpad hatalmas sziklái közé vérben forgó szemekkel berohan egy vad martalóc — Bull, a kvád harcos — nyomában egy má* sik, hasonlóan ijesztő fegy­veressel, a pajzsos-husángos markomannal, Golóval. A két barbár — illetve a két nép, amelyet képviselnek — háborúban áll egymással, pedig harcias külsejük elle­nére természetük szerint mindketten szinte az egy­ügyűségig jámborak, jószán­dékúak, s a leghőbb vá­gyuk, hogy békességben és barátságban éljenek. Miért törnek hát mégis oly veszett erővel egymásra? Ezzel a kérdéssel kezdődik Méhes Györgynek, az is­mert erdélyi írónak szombat este a szegedi színházban magyarországi ősbemutató­ként színre vitt Barbár ko­média című drámája. Ponto­sabban nemcsak kezdődik, hanem e kérdés és a rá adott válasz köré épül. Ezek sze­rint a két szembenálló kis nép, a kvád és a marko­mann nem saját érdekeit és indulatait követve emel ke­zet egymásra, hanem min­denféle praktikák áldozata- „;„„_ _ nJtoi íxrt saiát hiszem, nem fér kétség. Tű­wfwb mmlímmm - • |t% is t: », jbs . » wmmi v-t i i-fcjlyá ré v> ; \ ©111 & i ^^ 11 n ként. Bedől egyrészt saját uralkodó osztálya — Qua rimba kvád és Mucello mar­kománn vezér kTpvlseli őkrt — tetszetős frázisokkal lep­lezett anyagi érdekeinek és nyerészkedő vágyainak más­részt engedelmeskedik a két nép fölé magasodó elnyomó nagyhatalom, a bizánci csá­szárság kegyetlen — bár bi­zonyos látszatokra ügyelő — parancsainak. Az író 15 — fiataloknak Siflis József felvétele A bizánci „szűz" (Hőgyc Zsuzsa) és a költő (Jászai László) akin nem fog a csábítás és nem megy Bizáncba, a néppel marad alakítást, de ez a törekvés sehol sem zavaró, s nincs ellentétben a darab stílusá­val. A közreműködők közül mindenekelőtt a két barbár harcos mindenféle szem­catszám lehetne idézni a pél­dákat, amelyek mind azt bi­lista nagyhatalmak egymás­nak ugrasztják a kis népe­ket, és alkalmazzák az „osztd meg és uralkodj" évszázados pontból hálás szerepet ala­és úgy látszik még nagyon sokáig élő elveit. A szerző a kis népek látószögéből, ve­lük azonosulva ábrázolja ezt a történelmileg már tulajdon­képpen és valójában korsze­és felnőtteknek egyaránt ™U d Su szóló - úgynevezett „mese- a háborúért; a gyulólko­regény" után három évvel désert, a kis nepek egymas­ezelőtt Szikra Ferkó címmel nak ugrasztasaért ar rnipe­írta első drámáját. A darab TLalifa tipusu^hatalmat, még a regények világát foly- am6ly nemcsak puszta erő­tatta, de második drámájá- szakkal- hanem a népamitas val. a 33 névtelen levéllel kapitalizmusra jellemző esz­már a mába lépett az író. Ez közeivel is uralkodik Ezek­a pedagógusok körében ját- "ek mintegy a szimbóluma szódó, egyébként egész Er- Tilitta, a bizánci no aki az délyben nagy sikerrel be- élvezetek varazsos le­mutatott darab mai konflik- hetoseget igeri és romboló tusokat sűrít magába. Kétség hatásat jelenti a népnek, sem férhet hozzá, hogy az E halálosan komoly mon­író harmadik darabja, a danivaló jelentőségét a gro­Barbár komédia ezt as utat teszk játékosság egyáltalán folytatja: nem történelmi nem csökkenti. A szegedi dráma. A szituáció, amelyei előadás éppen azzal válik felvázol, a valóságban so- talán leginkább sikeressé, hasem létezett. A kvádok és hogy harmonikus egységbe a markomannok éltek ugyan, f°ela a tartalom és a for­méghozzá valahol itt a Duna ma latszatra ellentetes irány­tájékán, de a bizánciakkal ban ható tendenciáit. Az sohasem kerültek kapcsolat- előadás szatirikus, irónikus, ba. Méhes Gyöigy vi tathatat- vagy maskeppen fogalmazva lanul a máról, pontosabban mulatsagos, szórakoztató ele­a kapitalista máról, a kis és n.erl1 bagatellizaljak je­nagy népek kapitalista viszo- lentéktelenné a darab su­nyáról, kapcsolatairól beszél lyof,sagat- Angyal Mária s ezért így, ebben a modern szellemes rendezese nemely irodalomban nem szokatlan, Ponton konkretizálta, vilago­söt egyre gyakoribb áltörté- *** f fümAra neho1 nelmi példázatban, mert így elvontnak tunt cselekmeny­a mondanivaló kifejtéséne* logikája zavartalanabb. Eh­hez a logikához és az effé­le, nem hagyományos drá­mai ábrázolás eszközeihez tartozik a groteszk hangvé­tel, az események és a sze­replők karikatúraszerü be­mutatása, a színek sajátos keverése, o mulatságos és a kegyetlen egymásmellettisé­ge, illetőleg egymásbaolva­dása egyfajta egysége. Meggyőző-e ez a groteszk játék? Aktualitásához, azt kító Kovács János (Bull) és Kátay Endre (Golo) mulat­tatóan tartalmas, kifejező játékát kell kiemelnünk. A két hadvezér alakítói, Ka­tona András (Quarimba) és Bordás Dezső (Mucello) ugyancsak karakterisztikus játékkal adtak képet a két nagyon különböző és való­jában mégis nagyon hasonló jellemről. A bóditóan szép Tilitta varázslatait Hőgyc Zsuzsa valósította meg a színpadon, s nem eredmény­telenül. Csupán Jászai László (Tribünt), a költő tu­dott — ő is csak részben — ellenállni bájainál veszélye­sebb cseleinek. Gundramun­de nagyfontosságú szerepét Barta Mária monumentális egyszerűséggel játszotta. A bizánciak fő képviselőjet Mentes József, Andronikosz simamodorúra, elegánsra és kegyetlenre formálta. Lakky József (Buxinx), Szabó Ist­ván (Braviasz) és Csernák Árpád (Vax) kifejező játé­ka tette teljessé az imperia­lista hatalom képviselőinek körét. A monumentális hatású díszleteket Székely László, a jelmezeket, amelyekben a történelem és a ma is egy­aránt megjelenik, Gyar­mathy Ágnes tervezte. ÖKRÖS LÁSZLÓ A stílusirányzatok közül nyitó ünnepség mutatta legjobban. Dévics Imre, _ _ . , Szabadkai Képzőművészeti a Bonnard képviselte poszt­Találkozó igazgatója — egy- impresszionizmustól — amely ben nálunk is jólismert szín- tehát még közvetlen folyta­házigazgató — mondott elő- tója a XIX. század művé­ször hangulatos köszöntő sza- saetének — kubizmuson és vakat, majd D. Fehér Zsuzsa dadaizmuson keresztül egé­művészettörténész. a buda- szen a konstruktív hagyomá­pesti Nemzeti Galéria tudo- nyokból táplálkozó optikai mányos főmunkatársa, Sze- művészetig terjed a skála, ged képzőművészetének ava- Matisse dekoratív, síkban tott ismerője tartott tárlat- ábrázolt nőalakjai, Fernand nyitót. Mindketten a művész- Légér monumentális figurái, barátság kölcsönös hasznát Kandinsky belső törvény­hangoztatták, mindketten ar- szerűségtől feszülő absztrakt ra hivatkoztak, milyen szép, foltrendszere, Hans Arp to­milyen megbecsülni való — vább már nem egyszerűsít­s milyen példamutató — ez hetö kompozíciói, Max Ernst a Szeged—Szabadka kontak- szürrealista látomásai, Cha­tus. D. Fehér Zsuzsa joggal gall lebegő, más vonzásrend­mondta: bár a határon innen ben létező világa, Corneille is ilyen jó viszonyban len- erőteljes felületei, Bazaine nének a művészkolóniák! nonfiguratív, laza szerkezetű S hogy magáról a kiállítás- lapjai, Vasarely vibráló, ról is szóljunk, hadd mond- szemet ugráltató fekete-fe­juk el, hogy pontosan 44 mű- hér kockái és karikái mind tárgy kapott helyett a sza- a jelen század gazdag és badkai korzó sarkán meg- sokrétű kifejezésmódjának Közlekedési balesetek Nem adott elsőbbséget Kis- rahalmi lakos vezetett Ba­kundorozsmán, a Kossuth kacsiné sérüléseket szenve­utcában a motorkerékpáron dett, s a kocsijában okozott közlekedő Faragó István Sze- kar mintegy 10 ezer forint, ged, Rókusi feketeföldek 69. Az ügyben a vizsgálat fő­szám alatti lakos, összesza- lyik. ladt egy másik motorkerék- Elvesztette utasát Szege­párossal. A balesetet okozó den, a József Attila sugár­Faragó István sérüléseket úton a motorkerékpáron szervedett, s anyagi kára is közlekedő Gulyás János Hód­jelentős. mezővásárhely, Marx utca 70. A „villanyrendőr" mellett szám alatti lakos. Előzésnél is balesetet okozott Szege- nem tartotta be a kellő ói­dén, a Tolbuhin sugárút és daltávolságot Nekiütközött Londoni körút kereszteződé- az előtte haladó gépjármű­sében a tehergépkocsival nek. Megcsellent, s „elvesz­közlekedő Nyári István Sze- fettg.. utasát, Török Ernő " ged, Szabadkai utca 11. szám . . . , , „, alatti lakos. összeütközött Hódmezővásárhely, Marx ut- kedd, egy személygépkocsival, ame- ca 60- szam alatti lakost, aki jc^g. MÁRCIUS 26. lyet Bakacsi Lászióné mó- sérüléseket szenvedett —­Úttörők előadása A Madách utcai általános A kissé erőltetettnek tűnő iskola gyermekszínpadának darabot a kis kollektíva sok bemutatóját láthatta a na- munka árán vitte sikerre, pókban — két előadásban is A Madách utcaiak bemu­— a Postás művelődési ott- tatója a fellendülőben levő hon közönsége: Hárs László gyermekszínjálszás újabb A titkos őrs című gyermek- eredményének tekinthető. A darabját Száraz László ren- lelkes és tehetséges szereplő­dező állította színpadra. gárdából Endrödi Gábor, Ba­Maga a darab egy elsüly- logh Éva, Olasz Tibor, Ál­lyedt csónak kiemelésének dok Róbert, Juhász Piroska, története. A csónakot a szó- Süvegh József és Ábrahám rakozást kereső vidám úttö- István nevét kell elsősorban rők és a tőlük távol álló, feljegyeznünk. Reméljük, „bandázó" gyerekek szerel- hogy e szép siker a lövőben nék kiemelni. A két csoport további munkára sarkallja a izgalmas küzdelme végül is Madách utcai gyerekeket és az „igazak" győzelmével ér lelkes vezetőiket, véget Pctheő Zsombor Tejes báráiiyhűs kapható a Szegedi Élelmiszerkiskereskedelml V. HDSBOLTJAIBAN DK 240. DÉL-MAGYARÖRSM

Next

/
Oldalképek
Tartalom