Délmagyarország, 1967. augusztus (57. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-13 / 190. szám

Szegedi divatlapok Kh"zf Mintás ágynemű Isniét örog.'bbek lettünk ©gy evvel és okosabbak is Ugyanennyivel, miután meg­ismertük l%'7 68 legszebb ruhamodelljett. Négy neves ucg esküdött össze ez ügy­ben; a Ruhaipari Tervező Vállalat, mely kigondolja a divatot, a nagykereskedelmi vállalat, mely közvetíti és a Tisza Áruház, mely forga­lomba hozza belőle azt, anüi az ipar netán el is ké­szít a sok elképzelésből. Most már pontosan tudjuk, mi nem kapható, s mi lesz kapható az 1967 68-as évben mindabból, ami divatos. De reméljük, ez csak túlzás, most másképp lesz, mint volt a múlt evekben! Nehogy udvariatlansággal vádoljanak: az augusztus 3-i műsoros aivatrevűn részt vett a Zseleznicsar Ruha­ipari Vállalat is, amelynek termékeivel teli vannak — a szabadkai üzletek. Dehát minderről nem te­hetünk! Szerencsére a néző­téren sokan ültek, közöttük szép számmal varrónők is: Kommentár egy divatbemutatóhoz asszonyoknak amit meg tudtak csinálni a ruhaipari tervező műhelyei­ben, talán elkészülhet maid a szegedi divatszalonok­ban is. A bemutató strand- és kempingruhákkal kezdődött. Ezek között aránylag újdon­ság a Bermu-nda nadrág, fő­képp nők viselhetik: sem rö­vid, sem hosszú, szára comb­középig ér. s mivel szűk, a szép láb jól érvényesül ben­ne. Még mindig tartja magát a frottír-ruha. Üjabb válto­zata a fregoli, színét fonák­jára lehet fordítani. De nem az utcán, kérem, hanem csak a divatbemutaitón meg a strandon! Az utcára nyári ruhát, esetleg kosztümöt vegyünk fel. Ezek szabására újabb stílusokat, vezettek be a di­vattervezők. Az újszerűség persze csak a tavalyi évhez viszonyítva igaz. hiszen 20— 30 évvel ezelőtt már egy­szer kimentek a divatból. Érdemes mégemlíteni közü­lük az úgynevezett kislányos fazont, amely neve és stílusa szerint is csak 18—22 éves kislányoknak való. De nekik azutan valóban jól áll, fel­téve. ha termetük-alakjuk is illik hozzá. Mert sem túl vékonyaknak, sem túl tíun­dtknak nem való. Egy má­sik stílus a mexikói, mert­hogy legközelebb ott lesz az olimp'a. .Jellegzetessége a széles óv a, mellényszerű Illusztrálásként fényképen Is bemutatunk néhány ruhát a divatrevüről. Balról: Bermunda nadrággal kombinált strandruha, csuklyás frottír köpennyel. Középen: kényel­mes kemping ruha , Icmberdzsekszerű kabátkával. Jobb­i'oi: nyári ruha. kabátkája a blúz anyagából készült, széles övét fémcsat díszíti. kabát és a sombreró szerű kalap. Nemcsak tehénpász­toroknak ajánlják! Vajon mi lesz a divat, ha egyszer az Egyenlítő mentén rendez­nek világversenyt? Néhány más újdonság: szinte mindenhez illik Jablo­nec divatékszere, még a strandruhákhoz is. Szabály: a klipsz és a karperec szi­nenek meg kell egyeznie a ruha egyik színével. Az sem art, ha a cipő színe is pasz­szol velük. Persze, könnyű volt ebben is példái mutat­niuk a manekeneknek, ci­pőjük is házilag, a ruházati mlntatervező műhelyében kétszült A ruhákra rend­szerint fémgombot varrnali. Kabát helyett nyáron ismét pelerint lehet kanyarítani: nagyon bajos és praktikus viselet. A balonok anyagét fiimnyomásos mintákkal dí­szítik. Sokkal nőiesebb, mint az egyszínű, remélhetőleg a boltokba is kerül majd be­lőlük. Vegezetül az alkalmi és az estélyi ruhakat mutatták be. Az alkalmiak szabása nagy­jából megegyezik a többi ru­háéval, csak anyaga neme­sebb. Ezen a divatbemutatón még a térden felül végződő ruha, a kurtaszoknya ural­kodott. kivéve a földig érő nagyestélyiket. Hogy is mondja Mary Quant angcl divattervező? Nyugadtan vi­seljenek a nők miniszok­nyát, különben is: minden nő annyi idős. amennyi a térde. Higgyünk benne, hogy a térdek sose öregszenek meg! F. K. Turös Emilt jól ismerjük a rádióból, televízióból, va­lamint szakácskönyvei, ki­tűnő ételreceptjei alapján, Hozzá fordultunk: adjon ta­nácsot a kezdő háziasszo­nyoknak. — A sütést, főzési ugyan­úgy meg kell kedvel tetni mint bál-milyen más mur.­kál. És ha a kezdeti próbál­kozás, az első komolyabb főzés sikerrel járt, akkor „csatát" nyertünk. — Fontos, hogy a háziasz­szony lehetőleg egy hétre előre tervezzen étrendet, és nyilvánvaló, ha például nagytakarítás van, ne főzzön töltött káposztát. A terv szerint úgy vásároljon hogy a napi bevásárlásokra csak a romlandó ételek jussanak. Ehhez pedig fontos az ára-s ismeret. — A háziasszonynak is­mernie kell a főzés alap­műveleteit, főzést, pirítást, párolást, sütést. Persze ez sem elég. AZ ízesítésen, fű­szerezésen is múlik az étel sikere. Az ízesítés egyik módszere, ami gyakran gon­dot okoz: a sűrítés. A ma­gyar konyha rántással sűrít. Természetesen vigyázni kell, nehogy nagyon „vastagra" i'ántsuk az ételt. — A tálalás fontos tar­tozéka a kulturált étkezés­nek. Tudni kell, hogy a me­leg ételt csak tűzforrón, a h-'deglevest pedig minél hi­degebben tálaljuk. Tiszta és ízléses legyen mindig a tö­ritek. ' A Tisza Áruházban ezekben a napokban mutatja be termékeit a Győri Textilipari Müvek. Méteráru és kész ágynemű szerepel elsősorban a kiállításon. Az ágyneműre sokáig nem fordítottunk kellő gondot, a régi fehér, esetleg kézimunkával díszített ágyneműt legtöbb helyen felváltot­ta a sima rózsaszír. Kétségtelen, hogy ezt könnyebb mos­ni, nem kell minden használat után kifőzni, kifehéríteni, de annyival csúnyábo is. Azért mert valamit csak a háló­szobában használunk, ínég nem feltétlenül szükséges el­hanyagolni! A győri gyár árubemutatója is bizonyítja, hogy egyre több olyan ágynemű létezik, mely egyformán meg­felel az esztétika és a praktikusság követelményének: szép és modern, ugyanakkor nem nehéz tisztán tartani sem. Fényképünkön is egy ilyen, mintásán szőtt, derűs ágyneműanyagot kínál az áruház eladója. A kisebb és nagyobb testvér A szomszédasszony gyak­ran panaszkodik a kislányá­ra, s azt mondja, a tizenket­éves fiával fele annyi gond­ja, baja sincs, mint a tízéves kislányával. — Pedig egyformán neve­lem őket — mondogatja. Peti komoly kisfiú. Ha a mama dolgozik, bevásárol a boltban és mosogat is. Sem­mit sem kell kétszer mon­dani neki. Ági a kislány azonban, ha seperni küldik, azt mondja, nem tud. Ha a kútra küldik vízért, rendsze­rint elpancsolja az időt, s eszébe sem jut, hogy siessen. Éppen ezért Petit jobban „befogják". így a kislány ntm tanulja meg, hogy a családban neki is van teen­dője, amit elvárnak tőle. A gyermekek jól érzéke­lik. kinek mennyi idő jut a jaiékra. Peti néha kifakad: a családban — Ági nem csinál semmit. Ági néha kunyerál: — Ha vizet hozol, neked adom a forintom. Az édesanya pedig, ha ha­hazaérkezik a munkából, nem tudhatja, melyik fel­adatot melyik gyermek látta el, s egyformán jutalmazza a szorgalmasat és a lustát. Sokkal helyesebben cselek­szik Éva, az egyik pedagó­gustársam, akit kétféle ter­mészetű gyermekkel ajándé­kozott meg a sors. Az egyik szelíd, szófogadó, a másik pedig rakoncátlan, nehezen nevelhető. Ma már mindket­tő Marika és Julika iskolás. Ugyancsak a kisebbikkel volt baj. Az utóbbi fél évben azonban egyre kevesebb rá a panasz. Éva a két kislány ágya fölé egy kis kartontáblát függesztett. Aki naponta jól ellátja feladatait, piros pon­tot kap. Aki mulaszt, annak nem jár pont. S amikor öl­ven pont összegyűlik, juta­lomként olyasmit kapnak ajándékba, amit szeretnének. Bizony előfordult, hogy Julika — szerteszét hagyott játékai miatt — nem kapott pontot. Eleinte sírás és köve­telőzés kísérte a pont meg­vonását. Julika később rá­jött, hogy jobb ha nem sir, hanem elvégzi feladatát. A kisebb és nagyobb gyermek a családban általá­ban nem jelent azonos ter­mészetű, s azonos módon nevelhető gyermeket. A gyermek egyéniség, aldhez finom érzékkel, esetleg más­más pedagógiai gyakorlattal kell fordulni az édesanyák­nak is. Papp Anna (Somogyiné felv.) Nyári kiskosztüm (balról), gyűrteleníteít anyagból, csi­nos kis sapka teszi c'cga"- -á a viseletei. Középen; kö­tö'.t al uilnii ruha. a parkéi tinin (a és felsőrész arany színű fémszállal kevert. ,\ tnasik alkalmi ruhát (jobb­ról) szintén a kislányos stílus szeriül szabták VÍZSZINTES: 1. Itt mű­ködik a Tiszai Vegyi Kom­i binát. 12. Kiváló mérnök, a Tisza-szabályozás tervének elkészítője (1795—1846). Folytatása a függőleges 65­ös. 14. Irén, oroszul. 15. Bi­zonyos számú évet eltölteni. 16. A vízszintes 19-es első három betűje. 17. A magas­ba emel. 18. Régi magjjar színésznő (1850—1926). 19. Kötőszó. 20. Mezőgazdasági szerszám. 21. Kifolyó. 22. Régi fegyver. 23. Idegen fér­finév. 24. Római 51-es. 25. Van rá mod? 27. Maró anyaggal dolgozik. 30. Bor­szakértő. 31. Házőrzők. 32. Római 550-es. 33. Ilyen ..ál­lás" is van. 35. Kerek szám. 36. Katalin idegen változata. 37. I. R. I. 38. Kettősbetű. 39. Község Vác közelében. 40. Családi név. 41. Sziget­lakó nép. 43. Szegedi sport­egyesület. 44. Visszahatás? 46. Vidám műsorban lép fel. 49. Huszonnégy órai. 50. Aladár becézése. 51. Régi magyar író (1676—1752). 52. Televízió. 53. Ugyanaz, mint a vízszintes 32-es. 54. Posta­fiók. 55, Fű. 56. A biliárd­játékhoz sz.tikséges. 57. F. A. A. 58. Leküldi a falatot a torkán. 59. Becézett női név. 60. Fűszernövény. 61. Ilyen jegy is van. 63. Csapadék. 64. A kutyára erősítik. 65. A ruha felső része. 66. Ázsi­ai ország. 67. Raktározó. FÜGGŐLEGES: J. Tisza menti helység Jugoszláviá­ban. 2. Az egyik közel-ke­leti országba való. 3. A fran­cia királyok megszólítása volt 4. A zenit páratlan be­tűi. 5. Egyforma betűk. 6. Aláhelyez. 7. Titokban né­zeget 8. Emberi erővel mű­ködő. 9. A Tisza Csongrád megyei szakaszánál húzód­nak. 10. N. N. I. 11. Y. I. 12. Kellemetlen, erős fény. 13. Akác, népiesen. 18. Hjres magyar költő (1883—1937). Folytatása a függőleges 55­ös. 19. Székesfehérvári sport­egyesület 21. Jövedelme van. 23. Bútort fest. 25. Jog­talanul eltulajdonít. 26. Né­met kettősbetü. 28. ...-sza­lók (Tisza menti község). 29. Ismert magyar vers első so­ra. írója a függőleges 18-as. 80. Jugoszláviához tartozó szigetek az Adriai-tenger­ben. 32. Gríz. 34. Nagy ma­gyal' zeneszerző, az utolsó kockába utónevének kezdő­betűje kerül. 35. Régi buda­pesti sportegyesület. 36. Ka­talin. 39. Hint. 40. Község a folyó mentén. 42. Személyes névmás. 43. Az üzlet, ango­lul. 44. Tejtermék. 45. Tö­mörkény István vízen járó emberei. 47. Gyógyszerüzem az NSZK-ban. 48. Külföldi autómárka. 49. Számára. 52. A csomagolt áru burkolatá­nak súlya. 53. Ilyen malom is van. 55. A függőleges 18­as folytatása. 56. Színpadi mű általános elnevezése. 57. Körbe mozog. 58. Hint be­tűi összekeverve. 59. Híres nemet író. 60. Sze! az Ad­riai-tenger vidékén. 62. E. E. N. 63. Vetíthető film. 64. A vízszintes 12-es folytatá­sa. 66. Egyforma betűk. 67. Tóth Lajos. BEKÜLDENDŐ a vízszin­tes 1.. 12. (függőleges 64.), a függőleges 1., 9.. 18. (függő­leges 55.), 29, 40. c- 45. szá­mú sorok megfejtése. A be­küldési határidő a megjele­néstől számított egy hét. Metzger Karoly MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A ket héttel ezelőtt kö­zölt íejtveny megfejtése; Zsákbamacskát nem veszek, nem láttam felöltözve még. A megfejtők közül könyv­vásárlási utalványt kap a •szegedi Móra Ferenc köny­vesboltban (Kárász utca): Berta Istvánné Gogol u., Fekete Amália Somogyi Bé­la u., Kiss Ágnes Hétvezér u., Koltai Béláné Kisteleki u., ifj. Pignicki János Felső­Tiszapart. Könyvet kapott postán: Benkő Ferencné Srcntetornya. Dovalpvszky Zsuzsa Szóreg Két példa az új stílusok közül: az úgynevezett kislá­nyos ruha (balról), mely trapéz vonalú, eláll az alaktól. Középen a mexikói stílus egyik változata, fémgombok­kal, fémcsattal, mellényének színe megegyezik a ruha ujjának szegélyével. Jobbról: csinos ballonkabát a nagyon div atos álló gallérral, oldali villámzár csukja. 8 DÉL-MAGYARORSZÁG Vasárnap, 1367. augusztus 13.

Next

/
Oldalképek
Tartalom