Délmagyarország, 1967. augusztus (57. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-29 / 203. szám

Tovább szünetel a hajózás A vietnami tragédia oka Bolgár -román-szovjet a Szuezi-csatornán az USA beavatkozása közös hadgyakorlat Az Egyházak Világtanácsának ütéséről Kuwait aranyajándéka as EAK-nuk © Jeruzsálem (AP) Izrael elfogadta Odd Bull tábornok javaslatát, amely­nek értelmében meghatáro­zatlan időre szüneteltetik a hajózást a Szuezi-csatornán. Eszerint további rendelkezé­sig sem Izrael, sem az EAK nem használja a viziutat. • Kairó (MENA) Az Al Ahram jelenti, hogy egy kuwaiti küldöttség 60 kilogramm aranyat adott át Egyiptomnak, mint a ku­waiti nép hozzájárulását az EAK bevételeinek kiegészí­tésehez. E bevételek a Szu­ezi-csatorna lezárásával és a turistaforgalom leapadásával jelentősen csökkentek. © Ammun (AFP) Jordániai jelentés szerint lassú ütemben folyik a me­nekültek visszatelepülése a Jordán folyó nyugati part­vidékére. A június 5-e ótu otthonukból elűzött! vagy el­menekült 200 000 személy közül eddig csak 12 000-en települtek vissza. Román-dán tárgyalások © Bukarest (MTI) Jens Ottó Kra®, Dánia miniszterelnöke és külügy­minisztere hétfőn délelőtt a Fekete tengerről visszaérke­zett a' román fővárosba. Rö­viddel ezulan megkezdődtek 1 A Vietnammal a hivatalos tárgyalások Mau­rer, a román minisztertanács elnöke és Krag között. A felszabadító erők harca a Smith-rezsim ellen © Kréta (MTI) Véget ért az Egyházak Világtanácsának központi bi­zottsági ülése a görögországi Kréta szigetén. A 214 tag­egyház képviselői egyebek között időszerű nemzetközi kérdésekkel foglalkoztak. Mély aggodalmuknak adtak kifejezést az izraeli agresz­szió miatt, és együttérzésük­ről biztosították az arab né­peket. A határozat követeli a háborús eszközökkel elfog­lalt területek azonnali kiürí­tését. A vietnami háborúról szó­ló határozatban követelik, hogy az Egyesült Államok szüntesse meg Észak-Viet­nam bombázását, és azonnal kezdje meg a tárgyalásokat. kapcsolatos így nem járul hozzá a konf­liktus megoldásához''. A kü­lönnyilatkozat megállapítja, hogy a vietnami tragédia igazi oka az Egyesült Álla­mok igazolhatatlan katonai beavatkozása a vietnami nép belső ügyeibe. Az ülésen magyar részről dr. Bnrtha Tibor reformá­tus, dr. Káldy Zoltán evan­gélikus püspökök és dr. Pálffy Miklós professzor, a magyarországi egyházak öku­menikus tanácsának főtitká­ra vett részt © Szófia (BTA) A varsói szerződéshez tar­tozó országok fegyveres erői­nek egyesített parancsnoksá­ga által kidolgozott tervek­kel összhangban 1967. au­gusztus 20—27 között meg­tartották a Bolgár Népköz­társaság. a Román Szocialis­ta Köztársaság és a Szovjet­unió hadseregeinek és flottá­jának közös gyakorlatát a Bolgár Népköztársaság terü­letén és a Fekete-tenger nyu­gati körzetében. A hadgyakorlatot Dobri Dzsurov bolgár nemzetvédel­mi miniszter vezette, jelen volt Ivan Jakubovszkij mar­sall, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka, Ion Ionita ve­zérőrnagy, a romuit fegyve­res erők minisztere, Bohu­mir Lomsky hadseregtábor­nok, csehszlovák honvédelmi miniszter, Mihail Kazakov hadseregtábornok, a Varsói Szerződés egyesített fegyve­res erőinek vezérkari főnö­ke, továbbá Románia, a Szovjetunió és Csehszlovákia katonai küldöttségei, és meg­figyelő minőségben a Jugo­szláv Szocialista Szövetségi Köztársaság küldöttsége is. A hadgyakorlat résztvevői augusztus 27-én, vasárnap Provdivban díszszemlét tar­tottak. Munkatársunk riportsorozata Mongóliából (1) © Diir Es Salaam (TASZSZ) A dél-afrikai biztonsági szol­gálat vezetője hétfőn beje­lentette, hogy a Dél-Afrikai Köztársasag rendőrsége szo­ros kapcsolatot tart fenn a rhodesiai biztonsági erőkkel a Rhodesiában ismét fellán­golt harcok megfékezésére. A Zimbabwe Afrikai- Népi Unió es a Dél-Afrikai Nemzeti Kongresszus felszabadító erői ugyanis újra megkezdték a harcukat a Smith-rezsim el­len. , Chikerema, a Zimbabwe Afrikai Népi Unió helyettes vezetője szerint az utóbbi két \ hétben súlyos harcok folytak a Smith-kormány csapatai 1 ellen és e harcokban, mint megjegyezte, a felszabadító erőknek jelentós segítséget nyújt a helyi lakossúg is. Lusakai jelentések szerint a zambiai kormány tiltako­zott azok ellen az alaptalan állítások ellen, amelyek sze­rint Zambiából irányítják a rhodesiai néger lakosság har­cát. A rhodesiai nép önkén­tes harcát a Smith-rezsim kegyetlen terrorja váltotta ki. határozati javaslatot a köz­ponti bizottság több tagja nem tartotta kielégítőnek, mivel az nem mutat rá a vietnami háború igazi okai­ra; ezért -több küldött ne­vében dr. Bartha Tibor ma­gyar református püspök kü­liinnyilatkozatot terjesztett elő, amely többek között rá­mutat: „Az egyházak világ­tanácsának több, Vietnam­mal kapcsolatos állásfoglalá­sában azt az Irányzatot le­het felfedezni, amely meg­kerüli a vietnami háború igazi okainak feltárását, s Wilson átalakította kormányát Öregek és fiatalok © London (MTI) Wilson brit miniszterel­nök hétfőn este bejelentet­te, hogy átalakította és megfiatalította kormányát. A főbb változások: Wil­son átvette a „teljes fele­lősséget" a gazdasági csúcs­minisztérium ügyeiért, Mi­ehael Stéwártj az őddigi gaz­daságügvi csúcsminiszter tárca nélküli miniszter lett, Peter Shortot pedig a gaz­dasági ügyek miniszterévé nevezték ki. Douglas •• Jay kereskedelemügyi minisztert, Anglia közös piaci tagságá­nak csaknem nyílt ellenző­jét leváltották, helyébe a jóval fiatalabb Anthony Crosland eddigi közoktatás­ügyi miniszter lépett. Her­bert Bowden, a nemzetkö­zösségi ügyek eddigi minisz­tere. aki az ITV televízió társaság elnöke lett és lord­ságot kap, George Thomson eddigi külügyi államminisz­ternek adta át a helyét. Ugyancsak távozott Arthur Bottomley, a tengerentúli fejlesztési ügyek minisztere. Bottomley utóda Reginald Pi-entice. Kiverték Ore bőt a biafrai egységeket © Lagos (AP, AFP) A nigériai szövetségi rá­dió szerint u nyugati ország­részben fekvő. stratégiai fontosságú Ore „körzetéből maradéktalanul kiverték a biafrai egységeket" es visz­szafoglallak tőlük három várost a közép-nyugati ál­lam északi határán: Ogudut. Ibgarrét és Okpillát. Az AP felhívja a figyelmet rá, hogy Lagos ebben a közle­ményben homályt borított magának a városnak a sor­sára. Az AFP hírügynökség viszont úgy értesült, hogy Ore, amelyből Lagost gép­kocsin három óra alatt el lehet érnij hétfő estére a szövetségiék kezére került. Az újjáalakított Szegedi Hangszer Szalon — ajánlata — Űj típusú REGINA elektromos gitár 6—12 basszusos, 1750—2650 Ft-ig. Tangóharmonikák 12—120 basszusig, minden színben és arban. Iskolai hegedűk 320,— Ft Ptanínók — zongorák (márka szerint). Fúvóshangszerek, szóló dobok és szerelések OTP-hitellevélre. Minden hangszer megvásárolható 1000.— Ft felett. A hitellevél ügyintézését az áruda végzi. Hangsaerszalon Szeged, Kárász u H. 95 349 Váratlan fordulat Adenben © Szanaa (AP) Aden brit koronagyarma­ton feltehetően rendkívüli fejlemények zajlottak le hétfőn. A varos rádióadója ugyanis váratlanul egyipto­mi és jemeni hazafias és forradalmi dalokat sugár­zott. Több dal a forradalom diadaláról és Nasszer egyip­tomi elnökről szólt. Olyan hirek terjedtek el, hogy szabadságharcosok el­foglalták az adeni rádióál­lomást. Mindazonáltal a rá­dió „Dél-arábiai rádióállo­más" néven jelentkezett. Milyenek a mongol em­berek? — ezt a kérdést leg­több ismerősöm nekem sze­gezte. amikor a távoli or­szágról beszélgettünk. A mongol emberek jó része még ma is nomád életet él, ami annyit jelent, hogy a városi, a letelepedett élet­formát csak kóstolgatja. A varosba szívesen , „bemegy" lakni is, látogatni is, de nem marad ott sokáig, néha még az sem, aki szép összkom­fortos lakást kap és megfe­lelő munkahelyet. Bár sok ilyen „kóstolgató" emberrel beszélgettem, akik elmond­ták, hogy „nincs mese", elő­nyösebb a városi lakás és életmód, a biztonság, de hát majd. maid később. A gye­rekeik már nem bizonyta­lankodnak ennyit. így van ez még a ruház­kodásukban is. A mongol emberek — férfiak és nők egyaránt — igen szép nép­viselete a dél, amely leg­inkább selyemből, de a hét­köznapra szóló, a munká­ban is hasznáií. az vászon­ból készül. Az élénk szí­nekkel pompázó ruha olyan kaftánszerü, egészen a bo­káig érő ruha. Legjobban a nálunk is ismert tarka és matlaszé anyagból készült hosszú pongyolára hasonlít. A dél a nyaknál zárt és a j derékban selyem öv szorítja ! össze. A pusztán élő és lo­I von járó férfiak és nők egy­i aránt csizmát viselnek a ' dél alatt. A városiak gyak­| ran csak cipőt. Ezek az I élénk szinü ruhák színessé ! teszik a városi forgatagot. j Előfordul, hogy a városban ! lakó emberek rendes euró­pai ruhában járnak, de amint kiteszik a lábukat a városból, azonnal előkerül a kedvelt dél is. A városi fia­talok, különösen a fiúk, nemigen viselik a dél-t, a lányok inkább. Szívesen emlékszem visz­kedves és barátsá­A csendes üdülőben tár­saival sétálgatott, az egyko­ri katonapajtással Szandag Dzsamszren nyugalmazott őrnaggyal. Felvették ünnep­lő ruhájukat, kitűzték min­den kitüntetésüket. Emleget­ték a múltat, biztatták a fia­talabbakat. Megkérdezte tő­lem. hogy mi, magyarok hogyan elünk. Elmondtam neki. „Mi is úgy szeret­nénk" — bológaíott helyes­lően. Nem mondta ki, de tudom, arra gondolt, majd az ő gyerekeik is úgy elnek. Egy részük már ma is úgy él, mini a mi gyerekeink. Egyik nap a Szogno-Gor melletti úttörőtáborba lá­togattam el, s ott találkoz­tam Odonesimeg nevü ki­lencedik osztályos kislány­nyal, aki azért is emlékeze­tes marad számomra, mert amikor megköszöntem ma­gyarul a kumiszt, amellyel megkínált, így válaszolt: „Köszönöm, szívesen". — Hát te, hol tanultad meg a magyar szavakat? — Voltam Csillebércen — mondta helyes kiejtéssel. Szókincse: köszönöm, szí­vesen. vollam, jártam. jó napot, előre, hogy vagy, mi­kor ... Odonesimeg kitűnő tanu­ló. Ulánbátorban laknak, ők már nem vándorolnak többé. Édesapja a városi ta­nács dolgozója, hatan van­nak testvérek. A kedves Kid Odonesimeg oly ra­gaszkodóan beszélt a ma­gyarokról. hogy legszíve­sebben elhoztam volna Ma­gyarországra. mivel később úgyis jön ő magától, mert gépészmérnök szeretne lenni és a budapesti egyetemen kíván oklevelet szerezni. Később még találkoztam Odoncsimeggel (a neve Szép Csillagot jelent) a NADOM alkalmával rendezett lovas­versenyen. Szüleivel együtt volt, szép kék színű dél­gos Ceren Dobda iskolai al-' be öltözve és egy hatalmas „Nácitemetés" © New York (TASZSZ) Augusztus 29-re tervezik az amerikai fasiszta párt ala­pítójának, s egyben vezéré­nek, George Rockwell-nek a temetését, amely egyes jelek szerint valóságos „állami rendezvény" lesz, Az Egye­sült Államok kormánya ele­get tesz az amerikai nácik óhajának és Rockwellt, mint a nemzet halottját, katonai gyászpompával temetik el — náci egyenruhában. A Pentagon szóvivője azt állítja, hogy Rockwellnck. mint az USA-haditengerészet volt repülőjének, „joga van" ahhoz, hogy az állami kato­nai temetőben helyezzék el. A UPI hírügynökség tudósí­tója szerint a Pentagon kép­viselője úgy nyilatkozott: semmi akadályát nem látja annak, hogy Rockwellt fa­siszta egyenruhában temes­sék el. tisztre, akivel néhány na­pot töltöttem Szogno-Gor üdülőjében. Ceren Dobda most 67 éves, derék, magas és erős termetű férfi, szin­te ritkaság a mongol embe­rek között, akik inkább ala­csonyabb és soványabb ter­metűek. Sokszor üldögél­tünk az üdülő parkjában az öreg harcossal és beszélget­tünk fiatalságáról, az ak­kori mongol életről. Amikor megkérdeztem tő­le, hogy hova való, hol szü­Ijetett, csak annyit tudott, hogy az ország keleti felé­ben. Szülei és ő maga is no­mád pásztoréletet éltek. Bir­ka és tevenyájakat őriztek. Iskolába persze nem járt, inert nem is volt akkori­ban iskola, önszorgalomból tanulta meg a betűvetést és az olvasást. A forradalom egyik legderekabb harcosa volt Ceren Dobda és kato­na is maradt a győzelem után. kereken 32 esztendeig, s közben alezredesi rangig vitte. Most nyugdíjas, tarta­lékos alezredes. De nem tud nyugodni, nem tud munka nélkül élni. Az egyik ulán­bátori általános iskolában altiszt. Amikor megkértem, hogy mondjon egy szép em­léket életéből, csak annyit válaszolt: „Az a legszebb, hogy hatvan éve dolgozom". 2IM kocsival. A gépkocsi az övéké, benne az egész család, még a legkisebb i.s. aki még anyatejen élt. Ek­kor búcsúztunk el Szép Csil­lagtól. aki hálás szívvel gon­dol vissza a Csillebércen el­töltött időre és a szívébe zárt kedves magyar úttörő­pajtásokra. Volt még egy aranyos Geren Dobda nyucalmazott al­ezredes: — A gyerekein!: már más viszonyok között élnek kis mongol lányka az úttö­rőtáborban, aki verset mon­dott. Sok nyelven hallottam már verset előadni, de ilyen szépen, ilyen dallamosan és lelkesen gyereket szavalni nem iátlam és nem hallott tam. A vers a nevelőről, a tanítóról szólt. Míg élek, nem felejtem el azt a kis mongol gyereket. Milyenek a mongol em­berek? Kedvesek, barátságo­sak. Jóakaratunk. Érzéke­nyek is. önmagxik felé. Nem tűrik el a lenézést, a gú­nyolódást. Vendégszeretőek: a sátrukat megosztják a vendéggel, az idegennel. Visszautasítani vendéglátá­sukat sértés. Fizetni a teá­ért, a kumiszért, az ételért és a szállásért nem illik, sértésnek venné a jurta gazdája, a család feje. Aján­dékot adnak és ők maguk is szívesen elfogadják a kedves ajándékot. Tehetséges emberek. Ma­gyar mérnöktől hallottam, hogy a ruhagyárban dolgo­zó szabászok és varrók sem­mivel sem maradnak el az európai munkás színvonalá­tól. Biznkodóak és remény­kedőek jövőjüket illetően. Minden idősebb hiszi, tud­ja, hogy a most felnövekvő generáció élete más lesz mint az övék volt. E biza­kodásnak alapja van. Gazdagít István Következik: Az operaházban Az ulánbálori „ccserin" minden kapható: — Mozsarat és Uveg­mércét lessék! — kínálja ez a néni portékáját, (A szerző fel­vételei) 2 DíL-MAGYARORiZAQ Kofld' 1»6'. augusztus 29. «

Next

/
Oldalképek
Tartalom