Délmagyarország, 1967. június (57. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-24 / 147. szám

Rekord-üzletkötések a BNV-n uj szőlők és gyümölcsösök f Elkészült a külkereskedelmi mérleg A Külkereskedelmi Mi­nisztériumban több ezer adat egybevetése után el­készült az idei Budapesti Nemzetközi Vásár külkeres­kedelmi mérlege. Ebből megtudhatjuk, ho© az 1967­es BNV sok szempontból rekordot javított. A vásár — amelven 1191 hazai és külföldi vállalat vett részt, 234-©el több, mint az elő­ző esztendőben — rendkí­vül eredményes volt. A ma­gyar vállalatok külföldi ki­állítókkal vagy a vásárt látogató külföldi kereske­dőkkel több mint három­milliárd devizaforint értékű export-import üzletet kötöt­tek. Az üzletkötések érté­ke a tavalyi vásáron 2,1 mil­liárd devizaforint volt. E szerződések alapján Ma­gyarország 1815.5 millió de­vizaforint értékű árut ex­portál, s 1207,9 millió devi­zaforint értékű árut hoz be külföldről. Az exportszerző­dések na©arányú növeke­Július 29 30: Szegedi ifjúsági napok Megállapodás az Expressz és a szabadtéri igazgatóság között A Kommunista Ifjúsági Szövetség, az Expressz Ifjú­sági és Diák Utazási Iroda, valamint a Szegedi Szabad­téri Játékok igazgatósága az idén rendezi meg első ízben a szegedi ifjúsági napokat. Július 29-re II különvonat­tal és 18 autóbusszal sok­ezer fiatal érkezik Szegedre az ország minden részéből Megismerkednek a várossal, résztvesznek az ifjúsági kar­neválon, megtekintik a Hamlet előadását, másnap, 30-án, vasárnap pedig poli­tikai nagygyűlést rendeznek a Dóm téren. Tegnap, pénteken a sza­badtéri játékok igazgatósá­gán megállapodás született aról is, ho© jővőre, a II. szegedi ifjúsági napokat jú­lius 27—28-án tartják meg. Az Expressz 1968. július 27­re ötezer fiatalt utaztat a szabadtéri Bánk bán előadá­sára, de a többi előadások­ra ls 500—500 fiatal részt­vételét biztosítja. A megbeszélésen részt­réH Orraid Imre, az MSZMP Szeged városi bizottságának osztály vezetője, dr. Csikós Ferenc, u nj. városi ta­nács vb titkára, dr. Földi Gábor, a KISZ Szeged vá­rod bizottságának titkára, Tarl János, a Szegedi Sza­badtéri Játékok igazgatója. A megállapodás aláírására Budapestről Szegedre érke­zett Völgyi István, az Ex­pressz iroda igazgatója, Vd­radi Béla, az Expressz igaz­gatóhelyettese és Kovács András osztályvezető. dése elsősorban annak kö­szönhető, hogy a NIKEX 771,4 millió devizaforint ér­tékű hajót és darut adott el a Szovjetuniónak, a TECH­NOIMPEX pedig 82,2 millió devizaforint értékű traktor szállítására kötött megálla­podást az NDK vállalatai­val. Ma©ar vállalatok eladtak a többi között 1920 autó­buszt, 195 speciális gépko­csit, majdnem 3000 hordoz­ható rádió adó-vevő beren­dezést, 100 orvosi röntgen­készüléket, 110 sugárfúrót. Tőkés cégek a többi között na©obb mennyiségű ötvö­zött acélhuzalt vásároltak. A tőkés országokkal létrejött megállapodások közül ki­emelkedik a Sportáru Ktsz 2,9 millió devizaforintos ex­portszerződése­Jelentős szerződéseket sok esetben nem a kiállítókkal, hanem a vásárt látogató ke­reskedőkkel, főleg osztrák, angol, francia és nyugatné­met cégek megbízottaival ír­tak alá. Vállalataink újabb értékes kereskedelmi kapcsolatokat építettek ki. A METALLIM­PEX belga, a FERUNION zambiai, a HUNGAROTEX elefántcsontparti piacot szerzett. (MTI) a szegedi tájban Emelni a szakértelem színvonalát! E Közérdekű kérdés Hogyan igényelhető gázpalack ? A gázpalackok igénylésé­nek új rendjéről szóló tudó­sításunk sok olvasó figyel­mét felkeltette, többen tele­fonon is érdeklődtek, ho­gyan lehet ezután propán­bután gázpalackhoz jutni. Galambos István, a Szege­di Gázmű főmérnöke a kö­vetkező tájékoztatást adta: — Az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt rendelkezé­se értelmében július l-től kezdve nem kötik engedély­hez a propán-bután gázpa­lackok vásárlását, azonban a gázkészülékek üzemelteté­séhez ezentúl műszaki en­gedélyt kell kérni. Az igény­lést a vas- és edényboltok­ban, a cseretelepeken, vala­mint a kirendeltségeknél be­szerzett űrlapon lehet be­nyújtani a Szegedi Gázmű­höz. Az igénylésre most már nem kell tízforintos ok­mánybélyeget ragasztani. A gázmű értesítést ad a nyilvántartásba vételről, majd az igénylővel szerző­dést köt. Amennyiben a szükséges műszaki feltéte­lek megvannak, a helyszíni vizsgálat után a gázmű megadja a műszaki enge­délyt. Az új rendelkezés szerint a propán-bután gázkészülékek használatára nem adnak műszaki enge­délyt ott, ahol vezetékes gázt lehet beszerelni. A mű­szaki engedély birtokában ki-ki megvásárolhatja a gáz­palackot, mely ezentúl a fo©Tasztó tulajdonát képe­zi: az ÁFOR palackjainak tulajdonát — a letéti díj fe­jében — az eddigi haszná­ló szerzi meg, külön meg­váltási díj nélkül. A készü­lékeket a műszaki engedély kiállítása után fél éven be­lül bekapcsolják. Az ültetvények állapota, továbbá termőre fordulásuk után a várható hozamok alakulása szempontjából lé­nyeges agrotechnikai munka a jó metszés. A metszés ma még sok esetben, enyhén szólva, korszerűtlen. Szem elöl tévesztik, ho© az új, széles sortávolságoknál 4 ezer tőkén kell megtermelni holdanként u©anazt a ter­mésmennyiséget, amit a ré­gi ©alogművelésű területe­ken holdanként 6. sőt 10 ezer tőkén biztosíthattunk. Az új telepítésű táblákon is sok helyütt még a ha©o­mányos metszési módszere­ket alkalmazzák. A korsze­rű metszést, mint nélkülöz­hetetlen agrotechnikai kö­vetelményt csak képzett szőlőtermelő szakmunkások­kal biztosíthatjuk. Viszont ma még kevés a gyakorlott szőlészeti szakmunkás. En­nek egyik oka az, ho© a A rri ni/plpc szakmunkások sokszor nem ^ murcico kapják meg az őket megil­lető bérezést lebbi teendőink közé tarto­zik. A járulékos beruházások vonatkozásában ösztönzőleg hat a termelőszövetkezetek­re a 2/1962. PM—FM. együt­tes rendelet, amely komoly összegű anyagi kedvezmény elszámolására ad módot ak­kor, ha az előírt beállottsá­got az ültetvény a termőre fordulás évében eléri, va© meghaladja azt. Ezt a lehe­tőséget ls jobban ki kell használnunk a következő években. A második ötéves terv idején különböző okok, fő­leg belvízkárok miatt 864 kataszteri holdon kellett szőlő- és gyümölcsültet­vényt selejtezni 16 millió 754 ezer forint értékben. E szám elgondolkodtató. Ü© véljük: a telepítések szak­szerű előkészítése esetén ez az összeg sokkal kisebb le­hetett volna. korszerűsítése A járulékos létesítmények Szólnunk kell az ültetvé­nyek járulékos létesítmé­nyeinek mai állapotáról is. Országos gond most, ho© a második ötéves terv idején az erőltetett iramú telepítés mellett elmaradtak a járu­lékos beruházások. S most látjuk igazán ezek nagy szükségét. Bár sok mindent pótoltunk már, mégis az ül­tetvények járulékos létesít­ményei korántsem mondha­tók kielégítőnek. Emiatt a termelési költségek jelenle­gi alakulása sem kedvező. Vitatható az ls, ho© pél­dául a járulékos beruházá­sok keretében szükségesek-e __ a permetté tornyok? Építé- tsz-eink e©-ikében, másiká­sük rendkívül drága, ugyan­akkor a területek tagoltsá­ga miatt kihasználni sem lehet azokat rendesen. Ü© véljük, jobb lenne permetté tartályok beszerzése, mivel ezek szállíthatók, másrészt sokkal olcsóbbak. Altalános probléma járásunkban, ho© a termőre fordulás után a szürethez szükséges szedő és tároló edények is hiányoz­nak. Ezek pótlása legköze- • jesztenL Mert s mostani do­tációs rendszernek e©ik kétségtelen hibája, ho© a hagyományos tájkultúrák­kal elsősorban a szőlő- és gyümölcstermés rovására más kultúrákat részesít előnyben, jóllehet a szőlő­és gyümölcstermesztés ©or­sabb ütemű fejlesztése m nemzeti érdek. A gazdaságos termesztés nagymértékben függ a szőlő fajtájától is. E© hold ho­moki szőlő évi művelésének évi maximális költsége minte© 6 ezer forint. U©anakkor az érvényben levő borszőlő, must és bor felvásárlási árait figyelembe véve, 25 mázsa holdanként! kövidinka átlagtermésnél a termelési érték összege 10 ezer 600 forint Ezerjó ese­tében 20 mázsa átlagtermést alapul véve már 12 ezer 460, rizlingnél u©ananuyi, hárslevelűnél, veltelininél ugyancsak 20 mázsa termést számítva pedig már 13 ezer 400 forint jövedelem szár­mazik kétszer fejtett bort számítva. Kadarkánál vi® szont már 18 mázsa holdan­ként! termést alapul véve az e©évi jövedelem 9 ezer 954 forintot tesz ki. Tehát kitűnik, ho© a felvásárlás jelenlegi árrendszere mellett is a szőlőtermelés nem gaz­daságtalan, megfelelő hoza­mok esetén tisztességes nye­reséget biztosít. A termelő üzemek számára döntő fel­adat tehát az ültetvények és a művelés korszerűsítése. Most legfontosabb felada­taink egyike: a leromlott, gyenge ültetvények helyre­állítása. Sok tsz-ben oktala­nul törekednek az átmene­tileg gyenge szőlők és gyü­mölcsösök selejtezésére. Ezt a tendenciát feltétlenül meg kell akadályozni, mert a 60 —70 százalékos beállottságú ültetvények kipusztítása még a legerősebb gazdaságokban sem járható út a jövőben. Minden eszközzel — megfe- _ lelő agrotechnikával, szer- F VtÍ7pnPK TP ves és műtrá©ázással -se- U+CUCM C. • » gítsük elő az ültetvények feljavítását. Vizsgálataink során hal­lottuk az ellenérveket, ho© a mai árviszonyok közepet­te a szőlőtermesztés nem gazdaságos. Ezzel az állítás­sal semmiképp sem érthe­tünk e©et. Igaz u©an, hogy Korinthy Frigyes: Szavak Nyolcvan esztendeje. 18S7. jn­lllus 24-én született Karinthy Frigyes, századunk egyik leg­sokoldalúbb alkotója, humoris­ta, költö, iró, műfordító. Ebból az alkalomból közöljük karco­latát. Ezt ideges emberek ismerik, ezt az Idegességet, a szavakkal való játékot — nem is szójáték, az megint más, annak, ha rossz is, meg van a ment­sége, hogy valami rejtett elmésséget •kar mondani, célja van, mulattatni szeretne. Arra az ideges szóficamítág­ra gondolok, ami hasonlít bizonyos ideges, szórakozott mozdulathoz, mi­kor el akarjuk terelni a figyelmün­ket, vagy koncentrálni — ujjropog­tatás, dobolás az asztalon, fülcimpa­rángatás, állhúzogatás (mintha sza­kállat simogatnánk). Az emberekkel, sokféle emberek­kel érintkező, folytonosan beszédre, szavakra utalt városi emberben — hát még ha mesterségénél fogva is szavakkal dolgozik szegény! — vál­hatik ideges kényszerré ez a szavak­kal való babrálás. Közöttük, szavakkal dolgozók, frók és beszélők között, ebből a szempont­ból kétféle fajtát különböztetek meg: éspedig olyant, aki szintén így van ezzel a dologgal, mint én, és olyant, aki letagadja, hogy így van vele. En most őszintén be fogom val­lani, hogy vagyok vele. Bevallom neked is ifjú hívő, aki 3 rillamoson, miközben tiszteletteljes pillantásod elárulja, mire gondolsz: arra gondolsz, Ho© én most bizto­san halhatatlan remekmüvek alapját építem magamban, vagy verset kom­ponálok — nos hát, bevallom reked, hogy az elsiető cégtáblákat nézem, és mindegyiken olvasom a feliratot, de fordítva, ho© mi jön ki belőle. És százszor rájöttem már, hogy taka­rék" az visszafelé „kérakat", ami pontosan „kirakat"-nak hangzik. És őrült örömöm volt, mikor hetekig va­ló visszafelé-olvasás után ilyen fel­fedezésekre bukkantam, ho© „szer­da", az visszafelé „adresz" és „sze­retni", az visszafelé „intercsz", és „kelet", az visszafelé „telek", és „in­govány", az „nyávogni", ki sem mondhatom mennyire iri©eltem költőtársamat, Babits Mihályt, aki rájött, ho© „erőszakos", az visszafe­lé „sok a szőre", és „római fővezér", az „rézverő fia, Mór". En bevallom, ho© én minden szót, ami eszméletembe kerül, mielőtt fel­használnám, előbb megszagolom, fel­dobom, leejtem, kifordítom — ját­szom vele, mint a macska az egérrel, csak azután kapom be. Az én ro­konom volt, aki az elemi ilcolában ezt a csodálatos dolgot kitalálta, hogy aszon©a: „egy telendő, két telendő, tisztelendő". Én bevallom, nem bá­nom, le©ek csak én hülye, a töb­bieknek joguk van letagadni — ho© mikor a szénkereskedő feljön, és előadást tart nekem, komoly család­apának a közelgő télről és a koksz­ról, ho© én közben ezt ismételgetem magamban görcsösen: „én kokok, te koksz, ő kok". És mikor egy rezgő szakállú miniszterrel beszéltem egy­szer, és ő azt mondta: „mérvadó", én magamban azt kérdeztem tőle: „mér ne vona vadó", és mikor azt mondta: „ám, mérlegeljen", azt felete neki az én lelkem titokban: „ám jó, mér ne legeljek"?, valamint jó hitvesemnek. aki csitított, ho© ne mérgelődjek, annyit feletem bensőmben: „mér ne gelődjek?". Én bevallom, ha ezt a szót hallom, hogy „szelámlik", akkor én villámlást látok, mert mennydörög és szelámik. Én bevallom, sok évvel ezelőtt, mi­kor azzal a híres vezérrel, Prenk Bib Dodával azok a megrendítő dolgok voltak az újságban, én megálltam az utca közepén, s mielőtt érdemben foglalkoztam volna a tragédia euró­pai jelentőségével, előbb gyorsan el­mondtam magamban a következő ver­set: Édes lányom, Bib Doda, Én is ú© bibtem doda, Még tizenhatéves koromba. Én tudom például, hogy „naple­mente", ez e©' szép magyar szó. De nekem olaszosan ejtve is tetszik, hangsúllyal az utolsó előtti szótagon, így „naple-mente!", vagy franciásan: „néplömant". Nekem ez a szó, hogy „tanítani, mindig négerül fog hang­zani, és ez a szó: „hajlam", mindig zsidóul, így: „chajlam". Én, ha egy angol regényben tizenegy borostyán­fésűről van szó, pillanatig sem fe­lejtem el, hogy ezt magyarul kell ol­vasni, így „eleven embercomb". És „harisnya", ez a szó mindig feltételes marad nekem. Ha risnya — de nem ris. Mert nekem a szó, azonkívül, amit jelent, érzéki gyönyörűség is, külön, önálló életű zengése nyelvnek, száj­nak, fognak, toroknak — számomra a nemcsak keserű gúny, de ízes él­vezet is, amit Hamlet felel Horátió­nak. — Mit olvas felséged? — Szó, szó, szó ... S rögtön észreveszem, hogy így is lehetne értelmezni például más kiej­téssel : — Hogy van felséged? — Na, szo, szo, szo. ban jelenleg a fűszerpapri­ka és a burgonya jövedel­mezősége a szőlőével össze­hasonlítva gazdaságosabb. Ez azonban nem általános, a területek talajtani adott­ságaival, valamint az agro­technikai munkák jobb mi­nőségével ma©arázhatók. Hisszük, ho© a küszöbön álló új mechanizmus, a gaz­daságirányítás új rendszere ezt a problémát is korrigál­ja a következő években. Te­hát pillanatnyi átmeneti ár­problémák miatt vétkes könnyelműség lenne vi­szonylag könnyen helyreál­lítható ültetvényeket selej­tezni. Felmerült már az a gondolat is: meg kellene vizsgálni, miként lehetne a szegedi járásban egyes ter­mékféleségek esetében al­kalmazott ártámogatás rend­szerét a szőlőre is kiter­A termelőszövetkezetek „hozzáállása" évtizedekre be­folyásolhatja, sőt meghatá­rozhatja — az ültetvények útján — boraink minőséget. Kezükben van a népgazda­sági szempontból is fontos borexportunk sorsa. Tehát: a szőlőtermesztést járásún' ­ban semmiképpen sem lő­het elhanyagolni és .az eb­ből adódó gazdasági értéke­ket lekicsinyíteni. A gazdaságosság további javítását hivatottak biztosí­tani azok a lehetőségek, amelyekre kormányzatunk már eddig is módot talált. Például a Magyar Állami Pincegazdaság által történő szőlő, bor felvásárlása, a bornak a termelő gazdasá­gok nevén való palackozása. Ezáltal a tsz-ek önállóan értékesíthetik boraikat, s to­vább növelhetik jövedelmü­ket. Ezzel a lehetőséggel el­sőként a balástyai Móra Fe­renc Tsz közössége élt járá­sunkban. CSIZMÁS SÁNDOR (A befejező rész következik: Tovább folytatjuk a telepítéseket) Szedik a Mayflowert Kétezer vagonnál is löbh sárna• és őszibarackra számítanak Az ország legna©obb őszi­baracktermő körzetében, a szegedi járásban a szinte példátlanul hideg, esős idő­járás ellenére becslések sze­rint 1700 vagon őszibarack­termést várnak az idén a termelők és a felvásárlók. A sárgabarack — a rózsa és a Icajszi együttvéve — az idén is a tavalyi szinten mutat­kozik. A MÉK és a kon­zervipar együttesen minte© 350 vagon felvásárolható sárgabarackra számít. A Mayflower fajtájú leg­koraibb őszibarack most is késedelem nélkül érkezett. Egyelőre az öttőmösi, a szatymazi, a -balástyai és a csengelei homokon szürete­lik a Mayflowert. Az öttő­mösi termelőszövetkezeti fel­szült fel. A többi, minte© 700 vagon, a termelőktől közvetlenül jut majd el a konzerviparhoz és a városi fo©asztókhoz. Pénteken elindult Buda­pestre a Szövetkezetek Me­gyei Értékesítő Központjá­nak szegedi tranzittelepéről az idei első ősziabrack-szál­litmány. A szegedi járás te­tületén — főleg Szatymazés Balástya körzetében — húsz mázsát vásároltak fel, s en­nek na© részét a fővárosba küldték, de jutott belőle a szegedi üzletekbe is. Az utóbbi hét kedvező, napfe­nyes időjárása meg©orsí­totta a gyümölcsök érését és most már folyamatos lesz a szállítás. Már az első termések szép vásárló telepre hétfőre már fejlettek és hibátlanok, vagontételben várják az árut. egészségesek, ami a szaksze-' A MÉK az idei ősziba- rü gazdálkodásnak, a nó­rack-termésből ezer vagon vényvédelmi intézkedések árumennyiség átvételére ké- betartásának az eredménye Szombat, 1967. június 2-L DÉL-MAGYARQRSZAG 5 <

Next

/
Oldalképek
Tartalom