Délmagyarország, 1967. január (57. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-11 / 9. szám

ÉVA, a szakképzett majom KIKET IGAZOLTAK? r. Bodó Szilárd, as állatház vezetője, Évával, a majommal" „szakképzett Mutattak egy majmot az Országos Közegészségügyi Intézet állatházában és el­mondták róla, hogy egy pszichológiai kísérlethez ké­szítik elő. Dr. Bodó Szilárd, az állatház vezetője csak társként vesz részt a kísér­letben, így az Éva nevű ma­jomhölgy szakképzettségéről a Magyar Tudományos Aka­démia Pszichológiai Intézeté­ben tájékozódtunk. Utánozó majmok — Az állatok értelmi fo­gékonysága érdekel minket — mondta Marton Lajosntü, tudományos munkatars, a té­ma vezetője. Mint ismeretes, a majmok természetes kör­nyezetükben, csoportban él­ve, társaik megfigyeléséből tanulni képesek. Az ilyen szo­ciális tanulás egyik formája, amikor a majom utánozza, „lekopfrozza" a másik állat viselkedését. Speciális ketrecek A kísérletekhez speciális ketreceket készítettek. A két ketrec egymás felőli oldal­lapja átlátszó anyagból ké­szült. Az egyikben levő ma­jommal bizonyos tevékeny­séget végeztettek, aztán meg­figyelik, hogy társa, aki lát­ta ezt, mennyire tanulja el tőle a feladat megoldását. — A kísérletek során a példát adó állatot megtanít­ják mondjuk arra, hogy ki­nyisson egy bonyolult zár­szerkezetet. Aztán megismé­teltetik ezt a tevékenységet, úgy hogy a vizsgált majom lássa. Majd ha utánozni kez­di, spanyolfal mögül filmre veszik viselkedését, ugyan­akkor pedig elektródák se­gítségével márik az izmok működését. Figyelmmel kísé­rik az agy elektromos tevé­kenységét is. Operációval az agykéreg egyes területeire elektródákat építenek be, amelyeket műszerekkel köt­nek össze. Gyógyítás Egyelőre másfél éves ku­tatási programot dolgozott ki a pszichológuscsoport. Ta­pasztalataik feldolgozásától persze fontos gyakorlati eredményeket is várnak. Várható, hogy az új ismere­tek az elmebetegségek egyes fajtáinak gyógyításában hasznosak lehetnek, a szer­zett tapasztalatok segítségé­vel kidolgozott pantomim­szerű gyakorlatok utánzása­vak Üj utakon lehet megin­dulni a gyermekek nevelé­sében is, mivel a személyiség fejlődésében fontos szerepe van az utánzásnak. A már említett Éva nevű majom, a kísérletekre való felkészítés során terven fe­lüli ismereteket is szerzett. Egykettőre eltanulta az ápo­lóktól a — cigarettázást. Még ezen a héten tart az 1967. évi átigazolási idő. de az NB l-es labdarúgó­csapatoknál már kialakult, hogy milyen változások lesz­nek. Nyilvánvalóvá vált. hogy amíg tavaly hetven, addig most több mint száz játékos cserélt egyesületet. Ez részben azzal magyaráz­ható, hogy az NB I létszá­mát felemelték, részben pe­dig azzal, hogy a „villám­igazolás" helyett most a ré­gi egyesület kiadatásával bo­nyolódik le a másik egye­sületbe való átlépés. Alább közöljük a csapa­tok átigazolási listáját, va­lamint azt is, hogy a csa­patokból kik távoztak. Vasas: Köves (Kaposvár), Kovács (Özdi Kohász). Sen­ki sem távozott. Ferencváros: Katona (Bp. Honvéd), Takács (Bp. Hon­véd), Havasi (SBTC), Megy­gyesi (Békéscsaba), Mezei (Autóbusz), Szikinger (XV. ker. Vasas), Füsi (Bp. Pos­tás). Eltávozott: Németh Miklós, Bognár, Zsirai. Tatabánya: Lévai (Dorog), Nyitrai (Bp. Honvéd), Mo­nostori (Dorog), Szakos (Mis­kolc). Eltávozott: Lieber, Rácz, Horváth II., Szuromi. (Kiadatásukhoz még nem járultak hozzá.) Üjpesti Dózsa: Borbély (Űzd), Hartyányi (Elektro­mos), Szuromi (Tatabánya), Szűcs L. (Szombathelyi Dó­zsa), Juhász (XV. ker. Va­sas). Eltávozott: Kovács Gy.p és Kárpáti. Győr: Háhn (Győri Elekt­romos). Eltávozik: Gáspár, Pável és Gunyhó. Bp. Honvéd: Kocsis (SBTC), Szendrel (özd), Ádám (BVSC), Fekete (Ka­posvár), Zimonyi (Kapos­vár), Kalmár G. (Kapos­vár), Kerekes I., Láza, Né­meth L. (mindhárom Bé­késcsaba). Eltávozott: Ta­kács, Nagy Gy., Katona, Mi­halecz, Nógrádi, Csörgő, Si­ma, Kanyó, Tóth, Vörös. Pécs: Kiska (Vác), Mar­ton (Generátor), Bognár (Fe­ÍSSSRI öuranp SfUAl rencváros), Farkas (Sziget­újfalu), Utasi (Mohácsi Va­sas), Szeremlei (Szigetha­lom). Eltávozott: Halasi. Csepel: Pomázi (EVTK), Halácsi (Szállítók), Kalmár Gy. (EVTK). Eltávozott: Tö­rök, Németh L., Galambos A., Józsa, Horváth Z., Ko­vács A. Diósgyőr: Kószó (Szegedi AK), Herr (Miskolci EAC), Hajagos (Szerencsi Kinizsi). Senki sem távozik. MTK: Mihalecz, Nógrádi, Nagy Gy. (mindhárom Bp. Honvéd), Zsoldos (Előre), Bulyovszky (Szállítók), Lutz (Ózd). Eltávozott: Hajdú, Bakk és Regős. Salgótarján: Németh (Fe­rencváros), Baranyai (Nagy­bátony), Kmetty (Ormosbá­nya), Csirmaz (MVSC), Mis­kolczi (Baglyasalja). Eltávo­zott: Szűcs, Tóth, Kocsis, Havasi és Virágh. Dunaújváros: Végh (Ganz­MÁVAG), Kiss (Autóbusz), Linka (SZEAC). Csak Koro­na távozik. Szombathely: Turai (Do­rog), Gangl (Sopron), Dal­noki (Devecser), Bíró (Szom­bathelyi Cipőgyár). Más egyesületbe lép át Pungort és Király. Szeged: Zádori (Debreceni VSC), Dobó (Békéscsabai Előre), Várhelyi I. (Borso­di Bányász), Zsirai (Ferenc­város), Vass (Kiskunfélegy­házi Vasas), Magyar Gy. (Űjszegedi TC), Rajcsányi (Móravárosi Kinizsi). Kiad­ták Linkát a Dunaújváros­nak, Baloghot a Szegedi Spartacusnak, és nem tarta­nak igényt Szekeres játéká­ra. Eger: Kovács Gy. (Újpesti Dózsa), Kárpáti (Újpesti Dózsa), Rajna II. (BVSC), Berán (Egyetértés). Senki sem távozott. Komló: Takács (Székesfe­hérvár), Kerkai (Kaposvár), Vörös (Zalaegerszegi Dó­zsa), Bérezési (PVSK). Tóth (Békéscsabai Előre). Eltávo­zott: Pataki. Kiviszik a játékost... Kedvenc fogásuk a brazil labdarúgóknak (nálunk sem ismeretlen ez a mód), hogy a játékosok a pályán sérü­lést színlelve elnyúlnak és ezzel megállítják a mérkő­zést, megakasztják az ellen­fél lendületét. A brazil szö­vetség most úgy határozott, ha egy játékos fekve marad a földön, a stadion alkalma­zottai beszaladnak a pályá­ra és kicipelik, a játékvezető pedig rövid szünet után folytatja a mérkőzést. Ha az eset a partvonal közelében történik, mérkőzés közben is elvégezhetik a „gyógyító módszert". A játékost azután a pálya szélén veszi csak kezelésbe a sportorvos. Nem éppen barátságos, de bizo­nyára hasznos lesz ez a mód­szer. Ez is egy módja annak* hogy a brazil labdarúgó­pályákon megakadályozzák a sorozatos sportszerűtlensége­ket. II megyei lalidarísgö-balnokság tavaszi sorsolása =S=0=R=0=K=B=A=N Az egyesületi közgyűlések műsora: a Szegedi Építőknél pénteken délután fél 5-től Bocskai utca 10. szám alatt, a Móravárosi Kinizsinél ugyancsak pénteken fél 6-tól a Szalámigyárban, az UTC­nél vasárnap délelőtt 10 órá­tól a pályán levő klubhelyi­ségben, a SZEAC-nál hétfőn (január 16-án) a Dugonics téri egyetemi épületben dél­után 5 órától. A közgyűlése­ken az elmúlt évi munkáról számolnak be, és az érdek­lődőket szívesen látják. * A Szegedi Kender NB l-es női röplabdacsapata meg­kezdte a felkészülést az idei bajnokságra. Az első edzés tegnap este a Rókusi Torna­csarnokban volt. * Hosszú huzavona után vég­re megállapodott a Ferenc­város és az Eintracht Frank­furt a VVK-mérkőzések idő­pontjával kapcsolatban. Esze­rint február 21-én és 28-án mérkőzésik a két csapat, előbb Frankfurtban, majd Budapesten. • A világ 16 legjobb férfi ké­zilabda-csapata már Svédor­szágban várja a hatodik te­rem-világbajnokság csütörtö­ki rajtját. A magyar váloga­tott először Japán ellen Ki­runában lép pályára. A Ma­gyarország—Japán találkozó csütörtökön lesz. * Eusebio a sportlapok ked­vence. A híres portugál lab­darúgóról szinte mindennap közölnek érdekességet az új­ságok. A legújabb a követ­kező: Eusebio kitűnő tizen­egyesrúgó. 39-szer egymás­után értékesítette a büntető­ket, de legutóbb az Acade­misa Coimbra csapata ellen nem sikerült berúgnia. A mindig sportszerűen küzdő játékos a kivédett tizenegye­se után odaszaladt a Co­imbra kapusához és gratulált neki... I. forduló, március 26: Móra­városi Kir.izsl-Hódmezővásár­helyi MEDOSZ. Tápé—Hódme­zővásárhelyi Vasas. Szegedi Éoí­tők-Dorozsma. Szentesi Vízmű­Alsóváros: MÁV, Hódmezővásár­helyi Textiles—Mindszent. Hód­mezővásárhelyi Hunyadi—Űjsze­gedi TC. Kistelek-Csongrádi Pe­tőfi. II. forduló, április 2.: Csong­ród-H. Hunyadi. UTC—H. Tex­tiles. Mindszent-Szentes. Alsó­város—Sz. Épitök. Dorozsma­Tápé. H. Vasas-Móraváros. H. MEDOSZ-K'stelek. III. forduló, április 9.: Móra­város—Dorozsma. Tápé—Alsóvá­ros. Sz. Építők—Mindszent. Szen­tes-UTC, H. Textiles-Csongrád, H. Hunyadi—Kistelek. H. ME­DOSZ-H. Vasas. IV. foiduló. április l«.s H. Textiles—H. MEDOSZ. H. Hu­nyadi— Szentes. Kistelek—Sz. Építők Csongrád-Tápé. UTC­Móravárcs. Mindszent-H. Vasas, Alsóváros-Dorozsma. V. forduló, április 33.: Móra­város—Mindszent. Tápé—UTC, Sz. Enitők-Csongrád. Szentes­Kistelek H. Textiles—H. Hu­nyadi. H. Vasas-Alsóváros. H. MEDO^Z-Dnrozsma. VI. forduló, ánrilis 20.: H. Hu­nvadi-H. MEDOSZ Kistelek—H. Textiles Csongrád-Szentes. UTC —Sz. Építők. Mindszent—Tápé, Alsóváros-Móraváros, Dorozs­ma—H. Vasas. VII. forduló, május 7.: Móra­város-Csongrád, Tápé—Kistelek, Sz Énftők-H. Hunyadi. Szentes -H. Textiles. Dorozsma-Mind­szent. H. Vasas—UTC. H. ME­DOSZ—Alsóváros. vili. forduló, május 14.: Szen­tes-H. MEDOSZ. H. Textiles—i Sz. Éoítők. H. Hunyadl-Táoé, Kistelek-Móraváros. Csongrád­H. Vasas. UTC-Dorozsma. Mind­szent—Alsóváros. IX. forduló, május II.: Móra. város—H. Hunyadi. Tápé—H. Textiles. Sz. Eoitők—Szentes, Alsóváros—UTC. Dorozsmn­Cscncrád. H. Vasas-Ktstelek. H. MEDOSZ-MIndszent. X. forduló, mátus 29.: Sz. Bof. tők-H. MEDOSZ. Szentes-Tá. oé. H. Textiles—Móraváros. H. Hunyadi—H. Vasas. Kistelek— Dorozsma. Csongrád-Alsóváros, UTC-Mindszent. XI. ferduló, Júntui *.: Móra­város-Szenles. Táoé-Sz. Építők, Mindszent-Csongrád. Alsóváros -Kistelek. Dorozsma—H. Hunya­di. H. Vasas—H. Textiles. H. MEDOSZ—UTC. Xn. forduló. Jdnlns II.: Tápé -H. MEDOSZ. Sz. Énftök-Móra­város. Szentes-H. Vasas. H. Textiles—Dorozsma. H. Hunya­di-Alsóváros. Kistelek—Mind­szent.. Csongrád—UTC.. XIII. forduló. Jdnlns t».: Mó* raváros-Táné. UTC-Klstelek, Mindszent—H. Hunyadi. Alsóvá. ros-H. Textiles. Dorozsma­Szentes. H. Vasas—Sz. Építők, H. MEDOSZ—Csongrád. S I SAKK a i Szabadtéli játékok Vége a szürkeségnek, egyhangú­ságnak, itt az érdekes-játékos tél. Ahogy mondani szokták, beköszön­tött, bár azt is túlzás nélkül állíthat­nánk, hogy ajtóstul rontott a házba. Most hát elkezdődtek a közkedvelt szabadtéli játékok, amelyek mindig nagy élvezetet nyújtanak az ember­gyerekeknek. Egyik ilyen rendkívül elmés játék a rázás. No persze, nem egy szimpla csacsacsáról, twisztről vagy áramütés­ről van szó. Az embergyerek futva­bukdácsolva utoléri a villamost, nem tudja szegény, hogv ha nem rohant volna annyira, néhány megállót akár rá is verhetne a derék sárgára. Fel­szállván pedig, megkezdődik a mű­velet. Kesztyűvel, aktatáskával, nusz­ta kézzel, továbbá síppal, próbálja eltávolítani magáról azokat a fehér jégkristályokat, amelyek télapó lengő szakállából tapadtak a kabátjára. Ilyenképpen kisebfajta hóesés idéz­hető elő a villamos kebelén be'ül is. Aki legtöbb havat tud átrázni a má­sikra, megkapja a kiváló átrázó cí­met és a velejáró ju, akarom mon­dani juj-de-harsárty szida'makat. Hasonlóan izgalmas játék — mű­bőrkalaposoknak küliin ajánlva — öt-hat perccel a felszállás után negé­desen odahajolni egy üldögélő isme­rősünkhöz, miáltal az ereszt képező kalapkarima csatornái megnyílnak. A szerény kis gleccser-patak, jó cél­zás esetén nagyszerű bonyodalmakat tud okozni. Csak ketten játszhatják az újra di­vatba jött leveregetőst, egy férfi és egy nő kell hozzá. A közeledés sze­rény, intim jeleként előbbi az Utóbbi kabátjáról gyöngéden eltávolítja a havat. A játék előnye ismeretes: ha a férfi megelégedésre végzi eme kül­színi simogatást, reménye lehet rá, hogy utóbb hó nélkül, melegben, sőt melegebben folytathatja ezt a mulat­ságos, csak 16 éven felülieknek való játékot Aztán van ennek egy másik váll­fa ja. Ez az egyetlen eset, amikor az alárendelt hizelkedés helyett holmi vállveregetéssel is célt érhet a főnö­kénél. (Némely esetben egyébként hasznos a fentebb említett játékot a helyzet kritériuma szerint összekever­ni ezzel, ilyenkor a nemek hivatal­bei i beosztás szerint szerepet is cse­rélhetnek.) Divatba jött továbbá a fejek félre­hajtása is ebben a viharos havazás­ban, éspedig azzal a megokolással, hogy szél ellen nem lehet büszkén tartani. Bár ezzel beatles-sörényes fiatalemberek csak-csak megpróbál­koznak; érdekes új játékuk a havas áztatás. állítólag ezen az uton még az eddiginél is ápoltabb szőrgubancokat sikerült nekik előállítani. Az ő esz­ménvképük a híres R'ngó, a hídnak fe'haitó kocsisok viszont nem ke­vésbé híres kecskeringókat hallatnak, mialatt lovacskával, kocsikával az egyhelyben maradást játsszák oár méternyire a villamosvezetőtől, audio-vizuális anyanyelvi tanfolya­mot rendezve a villamoson utazók­nak. Említésre érdemes még a behunyt szemmel való közlekedés, amelyből a „föltaszigálósdi" néven ismert nép­szerű téli sport keletkezett Ennek félig nyitott szemmel játszható válto­zata a „tükörjáték" (másutt „ki merre lép félre" néven honosodott meg, bár semmi köze a hazasságtöréshez). Ez abból áll, hogy két mókáskedvű em­bergyerek találkozik a hóban, azon a néhány centi széles kitaposott ös­vényen és akkor elkezdik utánozgatni egymást. Az egyik a jobb lábát emeli, a másik a balt, fontos, hogy mindig tükörképként kövessük a szembenálló mozdulatait, akkor jó hosszú ideig részünk lehet ebben az élvezetes téli sportban. Különlegesen látványos még a csak ilyenkor látható albir.o kéményseorő, ez azonban csak a legritkább esetek­ben és a legsűrűbb hóesésben for­dul elő, s különben is azt tartják róla, hogy amíg ilyen fehér, nem hoz szerencsét. Nem is kell, mert a fe­kete macska is aibino lesz, mire odáig jut. hogy átmenjen előttünk az úton. Végezetül be kell vallanom, hogy én sem vagyok közömbös, kívülálló szemlélője ezeknek a szabadtéli játé­koknak. Éppen írásom csattanóján gondolkoztam a szerkesztőségbe jö­vet, amikor a Magvar Tanácsköztár­saság útján az egyik erkélyről nya­kamba seprüztek egy csomó havat. — Heuréka! kiáltottam a nagy gö­rög bölccsel, de azután jó hangosan felcsattantam. Mert hiszen jól jönni jól jött ez az ajándék-posn, de ki az ördög szereti az efféle egyoldalú ját­szadozást!? SIMÁI MIHÁLY Az országos csapatbajnokság ianuár 29-én kezdődik. Az OB I-ben 14. az OB II-ben két cso­portban 20 csapat látszik egy­fordulós körmérkőzést. Mindkét szc-eedl csapat ezúttal is a ke­leti csoportban szerepel. Ennek a csoportnak résztvevői: Buda­pestről: Postás. Külkereskedel­mi Minisztérium. Pedagógus, Szállítók Ganz-MAVAG. Elzett, Csepel. OiPCStl Dózsa. Vidék­ről: Szegedi Vnsulas SE. Szegő­di Ruhaevár. Kecskeméti Vörös Meteor. Miskolci Spartacus. Sal­gótarjáni Kohász. A • verseny­kiírás szerint a 14. csapat az Aszódi Vasas, de a hírek sze­rint helyt adtak a Szentesi Spartacus óvásának s ebben az esetben a szentesiek játszhat­nak. # A városi egyéni bajnokság megkezdődött. A versenyt két csoportban rendezi meg a vá­rosi sakkszövetség. Az egyik csoportban 12 első osztályú. a második csooortban 14 másod­osztályú minősítésű sakkozó látszik. Játéknapok kedden és pénteken 6 órától az SZVSE klubhelyiségében. * Az év első versenyét Botvin­nik nyerte meg Tlastingsban. A második helyen Uhlmann (NDK) végzett, aki tavaly holtverseny­ben lett első Szpaszklllel. Mtt­cking. a 14 éves brazil sakkozó kilenc Játszmából 4 pontot ért s a hetedik helyezést érte el. n +i0 • üt ü üp US ÜP Hl Sf 'H 8 SH 3 s ül Ht 11 % m,R 11 n • 8 8 W. m m Világos: Ka7. VgS. Bd3. (3). Sötét: Kc8. Bd8. gyalogok: c7. d7. (4). Világos indul s a második lé­pésben mattot ad! (L. Ljaounov feladványa.) A múlt heti feladvány meg* oldása: I. Ke5! Sódert szállít azonnal. vagonba rakva köbméterenként 98.50 Ft-os árban. Dunavarsányi Petőfi Mgtsz. K. 12. A kisteleki Tejüzem villanyszerelői munkakörbe szakvizsgával rendelkező dolgozót vesz fel. Jelentkezés Kistelek. Tejüzem. Vaspálya u. 6. Ef'-tés megállapodás alap­ján. x DÉL-MAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkás* pari Csongrád megyei és Szeged városi bizottsága és a tanács lap fa. Megfenik hétfő kivételével mindennap Szerketzti a szerkeszti Bizottság Főszeikesztő: dr Lőkös Zoltán. Szerkesztőség: Szeged Maevar Tanácsköztársa, ság útia '0 Telefon: 135-25. 130-03. Éiszakai telefon: 135-08. Kiatíla a Csongrád Megvel Lapkiadó Vállalat Felelős KlaaO: Kovács László Kiadóhivatal: Szeged. Magvar Tan i'sköztársa* sáa útia 10. Tc'efon: 135-00. 131-16. (Beküldött kéziratokat nem őr* zünk mee és nem adunk vissza.) A lanot nvoioia a Szegedi Nvomda Szeged. Balcsv-Zsillnszkv u 28 sz. IN DEX 29 058 Teriesztik a Csongrád megvel postahivatalok Előfizetési díj egv hónaDra 13 Ft Előfizethető bármely postahivatalnál és kéz* besitőnéL 8 DÉL-MAGYARORSZÁG Szerda, 1967. január U. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom