Délmagyarország, 1966. december (56. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-06 / 287. szám
My fair Lady Bemutató a Szegedi Nemzeti Szinházban A musical határai rendkívül nehezen és roppant bizonytalanul vonhatók csak meg. Sokak szerint ez az alig huszonöt éves új zenés színpadi műfaj valójában nem más, mint az operett mai változata. Mások szerint a musicalben nem az operett folytatósóról, továbbéléséről van szó. Ha vannak is a két műfajnak rokonvonásai, bizonyos, hogy a musical drámaibb, színpadszerűbb, életszerűbb, mint az operett. Elég arra hivatkozni, hogy az új zenés műfaj librettói általában olyan színpadi óriások drámáira épülnek, mint például Shakespeare és Shaw, míg az operettek szövegkönyvei általában iparilag gyártott, kezdetleges és felületes alkotások. Aztán az is biztos, hogy a musicalek zenéje dramaturgiailag jóval Igényesebb, mint az operetteké, tagadja a merev sablonokat, a konvencionális formákat, megoldásokat; • muzsika nem a tradicionális struktúra, hanem a drámai anyag szerint alakul, illetve funkcionál a színpadi produkcióban. Mindez igaz. Mégis elég akárcsak néhány percig hallgatni például a My fair Ladyt, a musicalnek ezt a világhírű termékét, a szegedi színház újdonságát, hogy kétségbevonhatatlanul meggyőződjünk arról, az operett és a musical között nem áthidalhatatlan szakadék tátong. Bizonyos folyamatosság érvényesülését tapasztaljuk itt: a musical új vizein a régi operett evez. Mindenekelőtt Friedrich Loeue zenéje képviseli a leghatározottabban és a legerőteljesebben ezt a folyamatosságot, hagyományőrzést Szellemes, ötletgazdag ez a zene, • főképpen ritmikája nem egy helyen feltétlenül modern ihletésű, alapjában véve azonban — érzelmes hangulatvilága, sőt nem egyszer szentimentális melódianyaga miatt — igazi operettmuzsika ez. Nem több és nem igényesebb, mint a régi műfaj legjobb alkotásaié. Ezért nem is lehet ellentmondást vagy hibát látnunk abban, hogy a szegedi színház nem konstruált műfaji álproblémákat és egyszerűen operettként fogta fel a művet Annál Inkább jogos és lehetséges ez, mert magában az alapszövegben, Shaw vígjátékában is — Allan Jay Lerner, a librettó írója ezen alig változtatott — sok az operettszerű elem. Gondoljunk például Doolittle alakjára. Nem olyanféle túlszínezettséget látunk-e ebben a figurában, a valóságnak nem olyan jellegű feloldódását amely leginkább az operettek végletesen karakterizált szerepeire emlékeztet? Az eredeti vígjáték és a My fair Lady szövege között egyetlen lényeges különbség van: az utóbbi heppienddel végződik. Ez azonban nem rossz. Hogy Shaw a Pygmalionban nem engedte a szerelmeseket összefeküdni, abban kétségkívül nem kisfokú mesterkéltség, nyakatekertség, erőltetettség jelentkezik. A két főhős, Eliza, a virágáruslányból lett „hercegnő" és Higgins tanár, a hercegnő alkotója, létrehozója — szeretik egymást Shaw furfangos akadályokat állít eléjük. Nem társadalmiakat; ennél többet tudott a világróL Egyéni, pszichológiai okokkal magyarázza a Pygmalion anti-heppiendjét De nincs igaza: vígjátékának közönségét nyugtalanítja a befejezés. Az antiheppiend ugyanis Elizát és Higginst egyaránt ostobává teszi. Márpedig az előzményekből világosan kiderül, hogy egyikük sem az. A My fair Lady ügyes megoldású heppiendje a nézőknek ezt a nyugtalanságát egy csapásra megszünteti. A világhírű darab előadására a szegedi színház nagy gonddal készült. Angyal Mária, a rendező az operettegyüttes tagjain kívül több prózai színészt is csatasorba állított. Ezzel az előadás kétségkívül sokat nyert, elsősorban természetesen a jellemformálás, a Kezdődik a lecke. Higgins professzor (Bozóky István) előkelő beszédre tan tja Elizát (Kovács Zsuzsa), a virágáruslányt, aki boltoskisasszony szeretne lenni Őszi könyvhetek után — téli könyvvásár (Siflis felvételei) A szerelem veszekedéssel kezdődik? Ez a Jelenet mintha ezt bizonyítaná. A vasárnapi előadás Elizája (Bókay Mária) és Hlgginse (l'agoayi Nándor) már szeretik egymást, de egyelőre még csak veszekszenek színészi játék szempontjából De valamit azért vesztett is: az énekszólamok előadása néha nem elég karakterisztikus. Kovács Zsuzsa, a szombati előadás Elizája, a hálós szerepben osztatlan sikert aratott Megérdemelten. Alakításának néhány pontján ugyan jelentkeztek apróbb bizonytalanságok, egészében azonban friss, hangulatos, atmoszférát teremtő játékkal illúziót keltő Elizát formált. A fiatal művésznő eddigi pályáján ez a szerep a legjelentősebb és legsikeresebb alakítás. Partnere, a Higgins szerepét játszó Bozóky István mindenekelőtt a sokszínű szerep sokféle rétegének árnyalt visszadására és összefogására törekedett. Látszólagos hűvössége és „szárazsága" jól fejezte ki a figura 1® nyegét. A legnagyobb sikert azonban kétségkívül Kovács János Doolittléje aratta. Színes, hálás szerepe ez, s Kovács János élénk, friss színekkel, néhol erőteljes, de nem túlzó harsánysággal formálta elevenné. Kultúrált, szép, kifejező alakítás Bányász Ilona Pearcenéje. Jól érzékelteti az alak mélyében rejlő indulatokat, anéikül, hogy egy pillanatra is elfeledkezne a házvezetőnő hűvös eleganciájáról. Pickering kissé passzív szerepét Kormos Lajos elevenebbé. színesebbé igyekezett formálni. Décsy Györgyi Higginsné rövid szerepében határozott karakatert formált. Bordás Dezső Freddyje érzelmességével vált kifejezővé és jellemzővé. A zenekart Benkóczy István vezényelte, s főként a zene érzelemgazdagságának érvényesítésére törekedett. A kissé jellegtelennek és jelentéktelennek tűnt koreográfiát Imre Zoltán tervezte. A talán túlságosan is jelzésszerű díszletek Székely László, a jelmezek Gyarmathy Ágnes munkája. ökrös László • Hat plusz egy helyen változott szereposztással gördült fel a függöny vasárnap este a My fair Lady második színházi premierjén, ahol a közönség ismét igazolta az előzetes híreket: jóformán tűt sem lehetett leejteni a nézőtéren. A plusz egy fő Csala Benedek volt. Dirigálásának legfőbb erénye a határozott biztonság volt A hálás zenei anyag korrekt ismeretében legtöbbször ügyesen találta meg — és következetesen igyekezett a színészekkel is megtaláltatni —• a zenekari muzsika és színpadi énekbeszéd helyes kontaktusát. A két főszereplő ezúttal Pagonyi Nándor és Bókay Mária volt Pagonyi Higgins professzora alapjában véve jól megfogott, helyesen értelmezett figura: élénk, szimpatikus „varázsló", aki előnytelenebb színpadi funkcióban is magára tu$ja vonni a figyelmet. Kár, hogy kissé gyakori memoriterzavarait felesleges túljátszással akarta áthidalni. Bókay Mária Elizája inkább tudatos, mint ösztönösen érzett alakítás: utcai virágáruslánynak kicsit kevés, fair Ladynak kicsit sok. Következésképp: leghitelesebb a metamorfózis folyamatában, Higgins profeszszor leckéin. Az előadás kiemelkedő teljesítményét az öreg Doolittle szerepében Kátay Endre nyújtotta. Robusztus, életerős csatornatisztító, szuggesztív figura, akire mindig és mindenütt oda kell figyelni. Színészi skáláján egyaránt megtalálható a lumpenproletár vehemens darabossága és a lányának bájaiból józan részegséggel hasznot remélő apa mégis rokonszenves karikatúrája. A Pickeringet alakító Kovács Gyula hűvös eleganciája, Szegedi Molnár Géza gáláns-szerelmes Freddyje jó karaktermegoldások. Nikolényl István November 30-án országszerte befejeződtek az őszi megyei könyvhetek. „Könyvet minden falusi házba" — ezzel a jelszóval indította el Csongrád megyében az október 1-én kezdődött 2 h® napos programot a könyvbarát bizottság. A könyvterejsztésnek különféle speciális formái alakultak ki a községekben: házról házra árusítás, becsületkosár-akció, árusítással egybekötött kiállítások, irodalmi rendezv® nyek. író-olvasó találkozót Ferencszálláson, Óföldeákon, Szegváron, Székkutason, Mártélyon, Szentesen, Csongrádon, Csanyteleken, Szegeden, Deszken, Mórahalmon és Domaszéken rendeztek. Kisteleken új könyvesbolt nyílt, mely a jövőben Csengele, Pusztaszer, Sövényháza, Baks és Balástya lakóit látja el szépirodalmi és más szakkönyvekkel. Az őszi megyei könyvhetek kiemelt eseményeiként szervezték meg az egészségügyi könyvek ünnepét november 28 és 27-én Bokroson, Királyhegyesen és Algyón. Persze az igazsághoz tartozik: míg a szenteri és a makói járásban zökken® mentesen sikerült megszervezni az őszi könyvhetek programjait, a szegedi járásban akadtak problémák. A tapasztalat szerint nem egy esetben érdektelenség kísérte az előadásokat, ír® olvasó találkozókat. Egy bizonyos: a könyvhetek még mindig tartanak, csupán naptárilag fejeződtek be. A Mindszenten, Csongrádon, Szentesen és Kisteleken elindított Irodalmi bérletsorozatok a téli hónapokra is áthúzódnak. Közel négyszáz bérlője van ezeknek az 5 előadásból álló rendezvényeknek. A széles körű érdeklődést persze az is magyarázza, hogy a 30 forintos bérleteket jutalom vagy sorsolás formájában, könyvalakban. lényegében visszakapják azok, akik valamennyi előadáson részt vettek! Tehát így is lehet! Ugyancsak az őszi könyvhetek folytatását jelenti a téli könyvvásár. Mint a szegedi könyvesboltokból megtudtuk, már az egész november ennek jegyében telt el. Nemcsak a kereslet növekedett, hanem bővült a választék is. A könyvkiadók díszes kivitelezésben, jó néhány újdonsággal készülnek a téli könyvpiacra: hazai és külföldi szerzők művei — versek, műfordítások, drámák, ifjúsági, képes- és mesekönyvek, művészeti, esztétikai, műszaki-technikai kiadványok — kerülnek karácsonyi újdonságként a kirakatokba. Fellendítette a téli könyvvásárt a kishatárforgalom is. A szomszédos Jugoszláviából Szegedre látogatók elsősorban különféle szakkönyveket: pedagógiai, módszertani, orvosi és műszaki tárgyiakat vásárolnak, de érdeklődnek szépirodalmi és ifjúsági művek iránt is. December 11-én kerül sor a könyvsorsjáték jegyeinek húzására, melynek érdekessége, hogy nemcsak a több tízezer forintos nyerem® nyek újdonsült tulajdonosai járnak jól, hanem minden résztvevő, hiszen a ki nem húzott sorsjegyeket az Állami Könyvterjesztő Vállalat boltjai névértékben beváltják. |„ Vízözön'9 Debrecenben Az utóbbi napok esőzései zavarokat okoztak az Alföld „fővárosában": Debrecenben. A legutóbbi — huszonnégy órája egyfolytában szakadó — eső nyomán 30 milliméternél több csapadék hullott a már korábban is er® sen felázott talajra. Emiatt a külső városrészekben ismét jelentkezett a belvízveszély. Egyes utcákat és kerteket 30—40 centiméter magas víz borított el, sok lakásban feltört a talajvíz. A város és több környéki helység között vasárnap zavarok voltak a telefonösszeköttetésben, s emiatt a Tiszántúli Vízügyi Igazgatóság sem tudott kapcsolatot teremteni vidéki körzeteivel. A tűzoltóság és a tanácsi szervek kirendelt szivattyúi vasárnap is dolgoztak. Hajdú-Bihar megyében 20 ezer hold föld áll víz alatt; s emiatt nem lehet ott mezőgazdasági munkákat végezni. A Vízügyi Főigazgatóságtól kapott értesülés szerint a Ronyva patak hirtelen áradása következtében Sátoraljaújhely mélyebb fekvésű részein is átmeneti vízelborítások keletkeztek. Az ezzel kapcsolatos munkálatok folyamatban vannak. Hálókocsis autóbusz Az Autóközlekedési Vezérigazgatóság rendelésére befejezés felé közeledik a Budapesti Jármű Ktsz-nél az első minibárral kombinált hálókocsis autóbusz építése. A megbízás szerint egy Ikarus 180-as csuklós buszt kell átalakítani reprezentatív távolsági kocsivá. Az új aut® buszban 16 utasnak biztosítanak kényelmes hálóhelyet, 12-nek pedig dönthető repülőülést. A fekhelyek a csukló előtti kocsirészben lesznek, s úgynevezett legyezőajtók segítségével két szomszédos fülkét a többitől szeparálható társalgóvá lehet majd átalakítani. A minibár tartozékai: egy bárpult, egy krémkávéfőző gép, egy hűtőpult üdítő és röviditalokkal és öt kibillenthető bárszék. A kocsi hátsó részét 200 literes víztartályom mosdóval és kétszemélyes személyzeti hálófülkével látják el. A mintapéldány januári* készül el. KÉPÉR HIVŐ PRINC, A KATONA Római László, akit barátai Princnek neveznek, jól kereső autószerelő. Könnyen keres, könnyen költ, nem veti meg a szórakozás megszokott és szokatlan formáit. Éli az életét. Látszólag egykedvűen veszd tudomásul, hogy behívják katonának. Az új környezet, az új életforma, az új szabályok azonban korlátok közé szorítják a csapongó képzeletű, változatosságra vágyó fiatalember cselekvési terét, s a katonai konvenciókra fittyet hányó újonc bonyolult helyzeitekbe keveredik. Erről szól az új tv- filmsorozat első két része. A szokványos történetet salangmentesen. de nem is nagy igénnyel írta forgat® könyvvé Örsi Ferenc, Fejer Tamás Princ, a katona című A magyar Pen közgyűlése Vasárnap delelőtt a Fészek Klub előadótermében Sőtér István elnök megnyitójával kezdődött a magyar Pen Club évi rendes közgyűlése. A 40 esztendővel ezelőtt alakult magyar Pen ma, mint a Nemzetközi Pen Szövetség tagja, egyre nagyobb tekintéllyel képviseli a magyar irodalmat és írókat a világban. Ezt támasztotta alá Boldizsár Ivánnak, a Nemzetközi Pen New York-i 34. közgyűléséről elmondott tájékoztatója. Ezután Kéry László, a Pen főtitkára számolt be a magyar Pen idei tevékenységéről, melynek merőben új vonása jelentkezett az idén: a hozzánk látogató külföldi írók bemutatása mellett, a hazai irodalom is a szerzői estek pódiumára került. Szombathy Viktor zárójelentésével ért véget a Pen ez évi közgyűlése. filmjéhez. Mert , végeredményben semmi sem tört® ndk egy óra alatt, 6emml olyan, ami több, mint hétköznapi történet — legfeljebb azt az ízléstelen éjszakai jelenetet kivéve, melyben Princ és társai megzavarják a padon ülő szerelmespárt —, mert túlságosan ismerjük már a bevonulni nem akaró, betegségükre hivatkozó fiatalemberek sztoriját a munka utáni raaszekolásokat, a nőket fuvarozó középkorú kisiparost, a tizedest meg a többieket... — egyszóval semmi ötlet, semmi semmi eredetiség. A film vágás technika ja csak fokozza a néző unalmát, Princ végtelennek tűnő úton motorozik, míg hazaér, és dokumentumfilmben is megsokallnánk a katonai esküt® tel maratoni hosszúságú képsorait. Vujicsics Tihamér zenéje ad egy kis ritmikus lüktetést a filmnek. de csak időnként, amikor a rendezés ezt lehetővé teszi. Ernyey Béla a sokoldalúságot kívánó szerepben csak megközelítette, de nem töltötte be élettel Princ alakját Azt csak mellékesen említjük, hogy a film alkotói mintha elfelejtették volna, hogy tv-műfajban dolgoznak: legalábbis erre utal a ..mini" feliratozás és a gyakori kisés nagytotál. No de várjunk a kritikával: 11 rész még hátra van! Farkas István Keresünk két építőipari technikust makói munkahelyre, egy építőipari gépkezelőt megyei szintű munkavégzésre, valamint 1 építőipari teljesítményeiszámolót hódmezővásárhelyi munkahelyre Jelentkezni lehet: a Hódmezővásárhelyi Tanácsi Építőipari Vállalat központjában. Tanácsköztársaság tér 59. sz. alatt. xH. 139 708 üxemhépes vontatót ajánl me»réíefre hé*zpénxért a S%egetli Konzervgyár Ügyintézőt Jlfo'nár Telefon: 21-55 js. U6 Kedd, 1966. december «. DÉL-MAGYARORSZÁG $