Délmagyarország, 1966. szeptember (56. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-11 / 215. szám

Veres Miklós versei Hoaszűhajú szelek Gyönyörű ősz lesz halkabb mint a halál Hosszúhajú szelek vajúdnak a málnabokorban Fák szárnyaiból lassan hullnak a tollak S kivirágzik a füst az egek oldalán Lépnél derűsen komolyan mint a virágok Mint a tó vize ringna színesen a szoknyád Tágranyüt szemeiddel az öszt beragyognád Keserű vagyok mégis kedvesem látod Töprengő vagyok és kések az öleléssel Hiába sietsz haza este korábban Benne vagyunk a vénasszonyok nyarában És megtolnék a tájak remegéssel Most úgy női bennük a halál mint árnyékunknak a [hossza Ügy hull szivünkből a meleg, mint fáknak a tolla Most égre virágzik a füst, s a málnabokorban Hosszúhajú szelein siratoznak Ballada senki se tudta mit beszélt a katonával a lány mindenki tudta, mit beszélt a lány a katonával a sarkon senki se látta mindenki látta a töltéstől későn jött haza este szoknyájára fú illata tapadt hajába csillag bogáncsa [ragadt dobbantott egyet és szétrebbentek a békák a sarkon OROSZ JANOS ELVESZETT PARADICSOM J anuríÉ, a sinta vándorkeres­kedö napaldozatja előtt ér­kezett a tanyara, s akkora kutyazene fogadta, hogy a tihanyi echót utánozták tőle a falak. Azóta is nyílt tilók előttem, miért fűti olyan engejsztelnetetlen gyűlölet a házőrző ebeket az ország­utak hontalanjai iránt. Talán azért, mert ők otthon vannak, s a vándorok nem? Én mentettem meg Janurikot jó né­hány csiba val, foRdmeg karóval, hogy ne legyen kutyavacsora, a köszönését már szüleim is fogadták, s ezért há­lából addig kínálgatta nékik két fü­leskosarának dáriusi kincseit, míg végképpen nyugovóra tért a nap. Megjárja termetű, veresképű em­ber volt Janurik, s községhatárnyi járóföldeket begyalogolt naponta. Arasszal kurtább ballábával úgy a föld­re döccentette a lépést, ahogy a rossz diak a kínnal szült felelet-mondat vé­gére a pontot. De beszelni, azt a leg­simább nyelvű lelkiatyánál is sokkal simábban tudotf. A csicsócérna arany­fonallá változott a nyelve hegyén, amivel hajdanán a koronázási palás­tokat varrták a királyfikérőkről álmo­dozó hercegkisasszonyok, a rákszem­cukor angyalkák vasárnapi csemegé­jévé, s a kosár fenekére rejtett szűz­dohány ... Mivé is? Valami olyan fel­séges füstölnivalóvá, amit pipájába tömni legfeljebb Szent Péter apostol, vagy a római pápa, na méltó. S hogy mindez természetesen nem állott meg a lábán jó adat túlzás nélkül? Igye­keznie kellett árva Janurikjának szor­galmaznia a boltot. Hat kicsiny Ja­nurik várta otthon a mindennapi be­tevő falatot, az egész kosár-bolt alap­tökéje nem ért fel egy pár hathetes malac árával, mire ment volna cso­dálnivaló seótehetsége nélkül?! Akkor is lement a nap, bánatszínű felhőbe fulladt az esthajnali csillag, de még mindig dicsérte kosara kin­cseit, holott csak tucat patent kapcsot vett tőle édesanyám. Hanem amikor elköszönt, édesapám szíves szavakkal marasztalta, borravaló gyanánt: — Éccakázzon nálunk, Janurik szomszéd. Szabad ágyunk ugyan nin­csen, de ha nem nagyságos úr a de­reka, instálja a kanapé ... A topa kalmár hálásan köszönte, letelepedett egy bicegő gyalogszékre, s szótlanul szemlélte, ahogy vacsorázni kezdtünk. Nem is nagyon szólhatott, mert minden falat külön-külön rugó­zásba hozta a nyeldeklőjét. Le-fel­járt, üresen nyeldesett, akár a gólya a nagyra nőtt kecskebéka után. Még a fejét is előre döntötte, mintha a szája felé lendített aludttejes kanalait az ő szájál>a célozta volna édesapám. Néz­ni is kín volt azt. Szüleim egymásra kacsintottak, s ezzel törvényerőre emelkedett a ven­déglátó invitálás: — Társuljon, szomszéd, ha meg nem vetné a szegénységünket! A lába máris lépett volna, de pány­vázta az illendőség. — Köszönöm, asszonyság, félórája sincsen, hogy falatoztam ... Bosszúból vitustáneba kezdett az ádámcsutkája. •— Nincsen olyan rakott szekér, ami­re még egy villaöltés fel ne férne — biztatta édesapám. — Jöjjön, ne ural­tassa magát! — És már szorította is neki a helyet közöttünk. A kaskás szabadkozva odabicegett. — Hát csak azért, hogy sérelem ne sssen, meg a megtiszteltetésért... Leült, szempillantások alatt üres­ségre kárhoztatta a hatalmas tálat, melyből kenyérrel aprított aludttejet ittunk, megtoldotta új köcsöggel, jó­negyed kenyérrel, majd araszos szi­vart tekert szűzdohány leveléből — ígyet édesapámnak, egyet önmagának —, s a füst függönye mögött megsi­mogatta az arcomat... — Te mentettél meg az ebektől, apró-szocnszéd, mivel lehetnék érte az örömödre? Percekig tántorogtam a kancsuka­eukor, meg a rákszemcukor között. A kancsuka hosszabb, fura íze van. s a végigfújt nyálat buborékoltatni lehet a végén. A rákszem kámforos, ropog a fog alatt, kellemesen hűti a torkot. De nyom egyik után sem marad. Jobb lesz hát olyat kérni — gondol­tam —. amit akkor vehetek elő, ami­kor akarok, mindenkor gyarapft. s Tímár Hété: Kciskás még a lyukas fogamba se költözik helyette a jaj... — Mondjon egy mesét Janurik bá­csi! A vándormadár engedelemkérés okából a szüleimre lesett. — Szívesen, kisszomszéd, ha nem utatnám véle a háziakat... Az Izgalom csalánmarásában ég­tem, míg az engedelem megszüle­tett. Születésétől fogvást sánta szegény — gondolhatta édesapám —, tehát a háborúról nincsen mit beszélni véle. Jövőmenő, a csendőrök füle­szeme is lehet, meggondolatlanság a világ sorsát hánytorgatni előtte. Azt meg, hogy fukar az év, szoros a szegénység, nélküle is tudjuk. Hát akkor mondjon a kedvere in­kább ... — Meséljen, szomszéd, az ellen nincsen paragrafus ... És Janurik, a kaskás kereskedő olyan csodálatosat mesélt akkor ne­kem, ami százszor, meg egyszer a fülembe zsondult azóta is ... — Éldegélt valaha egy legény Szalonta mellett. Toldi Miklósnak hívták. De olyan régen élt ám. hogy akkor még fán termett a görög­dinnye. Özvegy édesanyjával él­degélt ez a Miklós, sok szolgáik, nagy darab földjeik voltak, s a bátyja, György úr valami belső lé­lötty volt a Lajos király udvará­ban. Oda vágyakozott az öccse is, egyre a vitézi életen törte a fejét, amit a bátyja elirigykedett előle, s emiatt gyakran megnyergelte a szo­morúság. Míg egyszer... M esélt Janurik, mesélt, a keze meg szivarokat tekert közben, s a füst úgy go­molygott a szobában, ahogy a százesztendős öregek háta mögött a múlt. Csodás jeleneteket formált, míg a mennye­zetig gomolygott, mintha a Toldi Miklós élete-meséjét illusztrálta volna. Felmagasodott, ahogy a pelyhesállú ifjú, amikor a nyalka Laczfi hadát észrevette, megdűlt ré­zsútosan, mint vasmarkában az irányt mutató petrencerúd, örvény­lett, akár a farkas-párbaj viadala, cipóvá gömbölyödött hasasan a Tol­di Lőrincné aranyaitól, majd — mert kiment közben a bátyám, s nyomában léghuzat keletkezett — hátrázni kezdett, mint a Miklós ta­szításától a megvadult bika ... Hanem a falnál szerte is foszlott ez a mesefüst, mert két ásítás kö­zött az órára pillantott édesapám. — Aki teremtette, már tizenegyre Jár! — mondta nem titkolt Ingerü­lettel. — Reggel lucernát kaszá­lunk ... harapja el a végét, szom­széd! — Egykettőre befejezném — védte a jussát Janurik —, most lenne a legérdekesebb... — Majd ha legközelebb itt éjsza­kázik. Nem lesz az akkor sem kur­tább, inkább hosszabb, hiszen azért mese... Annyira elkeseredtem a vámolt­sorsú Toldi miatt, hogy könnyeim is eleredtek a dunyha alatt, pedig az édesapám háta mögött háltam ... A lámpát két fúvás megfojtotta, az asztalban percegve munkálkodott a szú, s a kanapé nagyokat nyek­kent a forgolódó Janurik súlya alatt... — Nem mese ez, szomszéd, ha­nem história — mondta álmosan.— Rigmusba is van szedve, ott lóg a fogason a kabátom belső zsebeben... — Akkor meg várhat az alkalmá­ra nyugodtan — zárta le a vitát edesapám egy „Nyugodalmas joej­szakáf'-tal... Félig az övé voltam már, mégis hütelenül elkerült az álom, s vala­mi bitófánholt betyár lelket küldte hozzám önmaga helyett, aki egyre a fülembe sugdosott: ,.Mi lenne, ha kilopnád a Janurik zsebéből a Toldi históriát? Nem is lenne az lopás, legközelebb visszaszerezhetnéd a helyére észrevétlen, s addig elolvas­nád. Persze, ha mernéd! Dehát gyá­va vagy te ..." Ki ismeri be azt, hogy gyáva? Lemásztam az agyról, négykézláb közelítettem a Janurik kabátját, s Szent Antalnak tíz miatyánkot ígér­tem, ha sikerülne a vállalkozásom... Reccsentek az ágyak, a kémény torkában dudorászott a szél, egér mocorgott a padláson, s bennem vacogott a lélek ... Végre! Itt a kabát... Itt a könyv... nem. nem, ez bugyelláris... de ez már Toldi! Milyen kicsike, és mégis mennyi minden belefér... Libabörözteiő izgalommal a szek­rény alá rejtettem a zsákmányomat, és visszamásztam az édesapám háta mögé. El is aludtam egykettőre. Igaz, hogy csendőrök kísértek ál­momban, méghozzá vasraverve .., Reggel Janurik olyan sokáig te­kergette a kapcáját, míg megszol­gálta a reggelit, utána adott három rákszemcukrot, elköszönt, és égzen­getö kutyazene kiséreteben kibice­gett az udvarról... Ettől a naptól kezdve éjjel is nap sütött a fejem fölött. Arany János Toldiját olvastam, egyszer, kétszer, ötször. A disznók legeltetése köz­ben, a déli pihenő idején, még mor­zsolva a tengerit is, hiszen odatűz­tem a kas oldalára. S amikor a sö­tétség elvámolta a szemem elől a betűt, izgalmas története, csengő rímei, nyelvének nemes zöngéje zsongott a fejemben, csiklandozta képzeletvilágomat, szürkének ítélte kimondatlan szavaimat, mielőtt a nyelvem hegyére telepedtek volna ... Hűtlen lettem én Toldiért még az anyaszentegyházhoz is. Szüleim ugyanis papnak szántak, ami ellen nem is lett volna ellenszavam, hi­szen a tisztelendők férfiként is szoknyában, de sohasem gyalog jár­tak, csak az az egy gond árnyalta nyolcéves agyamat: „Hogy vehetem akkor majd feleségül Ugrin Ter­kát?" De Toldi ezt a gondot is le­győzte. Lemondtam a papságról, s néhai jó Arany János uram jóvol­tából nem lett vöröshaskötős pre­látus belőlem azóta sem. Jó ideig Toldi Miklós szerettem volna lenni, de az sem sikerült. Három erősebb cimbora is élt felénk, bárhogyan köptem a markomat, lebirkóztak. Csak a Toldi György tar fejévé ki­nevezett tökök törtek engedelmesen darabokra a botom alatt, s a nap­tár üres oldala hasalt szófogadóan a ceruzám alá. hogy ráírhassam az első, Toldi-ihlette versemet... J anurikot sokáig visszavár­tam, de nem ugattatta meg a kutyánkat soha többé. Ügy hírlett jó idő múltán, hogy ő lett volna az az ismeretlenné ázott halott, akit a kákái gulyakútból kihalásztak. Mások szerint házasságtörésre vete­medett, sátalszökött a választottal a Dunán... Ha ez, ha az. az emlékét a szí­vemben őrizem azóta is. Valahány­szor Toldi Miklósnak kéne lennem, mindig eszembe jut topa Janurik, a kaskás vándorkalmár, aki akara­tán kívül a tollforgatásra csábított engem, nyugodjon békében, ha holt, ne verje, de áldja a sorsa érte, ha élne... Póráza. Endre Hajnal a Duna-parton Egy csillag int még, a sereghajtó, Biztatón int, hogy mind visszatérnek — Különben miir minden kék és arany. Mert nappal ez Es felette felhők márványkarzata és azon Öriási, láthatatlan kórusok. Csak egy gally-intés kellene És felzendülne máris az ünnepi zene. Valami mindig közbejön. Most mély bugás. Gabonaszállító hajók vonulnak a Dunán, Csupán Szelíd, kék árnyak, egymás nyomán. Odaát az Országház Széllesvállú tömbje, Akár egy szónok a mellvédre, A rakpartra támaszkodik S hallgatása súlyos, Am máris beszélni kezd. Ha elmegy feje — kupolája fölül Az a harsogva kerengő kis gép. Valami mindig közbejön. Ülök a parti csendben, De kórusok harsognak bennem És egymást váltják megfontolt beszédek, Arról, Hogy a mi korunk irja le A bejárható mindenseg alkotmányának Kezdőszavait. OROSZ JANOS ÉLET ÉS HALÁL SSESS^ b DÉL-MAGYARORSZÁG \ asárnap, 1966. szeptember lí

Next

/
Oldalképek
Tartalom