Délmagyarország, 1965. december (55. évfolyam, 283-308. szám)

1965-12-07 / 288. szám

WLAG PROLETÁR lÁhKBGTfUSÜLJETEK! VfiMmmm A MAGYAR S7 O C 14 II S 14 MUNKÁSPÁR 1 LAPJA 55. évfolyam 288. szám Ara: KO fillér Kedd. 1965. december 7. De Gaulle nem kapott abszolút többséget Vallalnak-e garanciát az építők? Kellemes es hasznos időtöltés A lelkiismeret parancsa szerint Jogászunk válaszol A sajtó napján írta: Vető József, « Magyar Újságírók Országos Szövetségének titkára • aa is kopognak a szerkesztőségi írógépek, ma este is íelzúgnak majd a nyomdai rotációsok. Szimbólum, s a lapok iránt megnyilvánuló szakadatlan figye­lem és igény jele az, hogy munkával ünnepel a magyar sajtó. Negyvenhét évvel ezelőtt, 1918 december 7-én jeleni meg az első magyarországi kommunista lap, a Vörös Újság bemutatkozó száma. Az évfordulón tisztelettel, há­lával emlékezünk meg a Vörös Újságról és az elmúlt évtizedek többi bátor kommunista lapjáról, a forradalmi eszme merész, sokszor bármilyen kockázatot vállaló, a szocialista jövőt rendíthetetlen meggyőződéssel és hittel hirdető elődökről. A kommunista sajtóéval együtt őriz­zük és tovább fejlesztjük a magyar sajtó minden haladó hagyományát, megbecsüljük azokat az érdemeket, ame­lyeket a szabadságért, a nemzeti függetlenségért vívott harcban szerzett. Ma nem csupán az újságok emberei állnak meg egy pillanatra, megemlékezik az ünnepről az egész magyar közvélemény. A sajtó már hozzátartozik mindennapi éle­tünkhöz, a nép sajtója, a szocialista építés sajtója, amely szilárdan és következetesen dolgozik mindenért, ami a közösség ügye, ami az ország, a haladás a fejlődés, a béke érdekeit szolgálja. Lapjaink kedveltek, olvasottak. A központi napilapok példányszáma alig néhány év alatt félmillióval nőtt, a megyei lapoké 315 ezerről körülbelül 600 ezerre ugrott, s a statisztika elárulja azt is, hogy reggelente már minden második magyar család otthoná­ba eljut az újság. A hetilapok színes bokrétája ls tere­bélyesebbé vált, példáriyszámuk mintegy 1,3 millióval na­gyobb, mint hat évvel ezelőtt volt. A rádiót és a tele­víziót, a hírközlés e modern eszközeit milliók és milliók szerették meg. Ezek a számok is megmagyarázzak, miért tekintik elsőrendű kötelességüknek a magyar sajtó dolgozói, hogy ünnepükön számbavegyék eddigi tevékenységüket, ho­gyan is gyarapítják a múlt értékeit, hol tartanak ma, s — főképpen — hogyan javíthatnak további munkájukon? Akiknek toll van a kezében, tudja, hogy a magyar sajtó fejlődése, a sajtó iránti érdeklődés a pártot övező bizalom kifejezője. S éppen ezért mind a sajtó, mind az olvasók érdeke egy és ugyanaz: vizsgálják a lapok behatóan, részletekbe menően és összefüggései­ben, magyarázzák szenvedéllyel a párt politikáját, az élet minden vonatkozásában. Ma mindenütt a közéleti ak­tivitás növekedése tapasztalható. Az ország színe előtt láttunk hozzá, hogy a fejlődés során most különösen elő­térbe került, az új sikerekhez elengedhetetlen gazdasági teendőket napirendre tűzzük. A sajtót is csak az az elv vezérelheti, hogy a megoldásra, vagy tisztázásra váró kö­zös ügyeinket tárjuk nyíltan, egyenesen a közvélemény elé. Ne kisebbítsük az eredményeket, de a javítanivalókat se kendőzzük el. Ne hallgassunk a legközelebbi időszak nem könnyűnek ígérkező belső feladatairól, de ezek ne­mes. felemelő céljairól, a szocialista Magyarország épí­téséről sem. Nem kétséges, mindebben nagy szerep vár a magyar sajtóra. Sajtónk — bízvást mondhatjuk — eddig is igyeke­zett eleget tenni a követelményeknek. Nem egy tekin­tetben az olvasóközönség is tanúsíthatja a példányszámo­kon túlmenő nagyarányú tartalmi fejlődést. Szembetűnő a haladás: a legfontosabb nemzetközi gócpontokon ott vannak a magyar sajtó képviselői, hogy gyorsabb, ala­posabb tájékoztatást adhassanak a világ eseményeiről. Fejlődött az országon belüli tájékoztatás is — ha az ol­vasóközönség ma még nemegyszer joggal is követelt fris­sebb és pontosabb ismertetést itthoni dolgainkról. A köz­vélemény kívánsága *-— (s a magyar sajtó ebben is nagyot j lépett) —: lépjünk fel a hibák ellen, minden területen leplezzük le a visszahúzó hanyagságot, felelőtlenséget, mulasztást, s majdnem ennyire fontos, hogy a bíráló ciki; ne legyen pusztába kiáltott szó, hanem a feltárt káros jelenségeket intézkedés is kövesse. Továbbá: a közvéle­mény nem csupán a negatívumok iránt érdeklődik, tájé­kozódni akar az eredményekről is. Az újságírók tudják, az eddiginél sokkal több vár rájuk, hogy az olvasók megismerjék azokat a sikereket, amelyeket dolgozó népünk elér az ország gyarapításában. A magyar sajtó napján köszöntjük — bizonyára az olvasótábor nevében is — az újságok, a rádió, a televízió, a Magyar Táirati Iroda valamennyi dolgozóját. Szeretet­tel köszöntjük a nyomdászokat, a kiadóhivatalok mun­katársait, s nem utolsósorban a hírlapokat sokszor ri­dek és mostoha körülmények között, esőben, hóban, a távolságokat leküzdve, nagy önfeláldozással terjesztő postásokat. Lelkesítsen mindannyiunkat az a tudat, hogy az egykori kommunista sajtó példamutató munkásait követjük, amikor a tömegekhez eljuttatjuk a párt szavát, ezzel is secitve nagy céljaink megvalósítását. Hazaérkezett Moszkvából a kormánydelegáció Vasárnap este visszaérke­zett az a magyar kormány­delegáció, amely Apró Antal­nak, a Minisztertanács el­nökhelyettesének vezetésével Moszkvában? részt vett a KGST végrehajtó bizottsága XX. ülésszakán. A küldöttsé­get a Keleti pályaudvaron dr. Ajtai Miklós, az Orszá­gos Tervhivatal elnöke, Er­délyi Károly külügyminisz­ter-helyettes, Földvári Lász­ló közlekedés- és postaügyi miniszterhelyettes fogadta. Ott volt N. R. Scleh, a Szov­jetunió budapesti nagykövet­ségének követ-tanácsosa is. (MTI) 4Luna—8 a Hold körzetében A Luna—8 szovjet önmű­ködő űrállomás hétfőn már a Hold körzetében folytatta útját. Pályáját szombaton este kiigazították s így — mint. a TASZSZ jelentése megállapítja — ez minden valószínűség szerint lehető­vé teszi a Holdra való le­ereszkedését a megadott he­lyen. Lapzártakor a Luna—8 még nem ért a Hold felszí­Elítéljük a gyarmatosítás minden formáját Mód Péter felszólalása az ENSZ-ben Az ENSZ-közgyűlés plená- mondotta Mód Péter, majd a alkalmanként napirendre tű. ris ülésén, amely a gyarmati NATO kereteiben létrejött, s zött konkrét megnyilvánulá­rendszer felszámolásáról szó- a gyarmatosított népek fé- si formáival, ló nyilatkozat végrehajtásá- kenlartását célzó katonai Az ENSZ előtt álló másik val foglalkozik, december 3- együttműködés kérdéseivel feladatról szólva kijelentette: án felszólalt Mód Péter, a foglalkozott. Kijelentette: ..Kongóban 1960-ban Belgium külügyminiszter első helyet- „Küldöttségem olyan határo- állítólag állampolgárai védel­tese, a magyar küldöttség zat elfogadását támogatja, mében követett el agressziót, vezetője. amely a gyarmatosítás minden Számos hasonló példát lehet­A gyarmati rendszer ellen formáját elítéli és a vala- ne felhozni arra, amikor 4 folyó harc az ENSZ tevé- mennyi formája elleni har- nyugati hatalmak állampol­kenységének azon területei cot az ENSZ kötelességévé gáraik emberi jogainak vé­közé tartozik, amelyben a teszi". delmére hivatkoznak külföl. szervezet viszonylag a leg- A továbbiakban Mód Péter dön, amikor különböző ag­több eredményt tudja föl- rámutatott azokra az új le- resszív cselekedeteket követ­mutatni — állapította meg a hetőségekre, amelyek az nek el. Ugyanakkor azonban magyar delegáció vezetője. ENSZ számára kínálkozná- a gyarmattartó hatalmak sa­— Kétségtelen tény, hogy a nak a gyarmatrendszer ma- ját gyarmataikon az emberi gyarmat rendszer földrajzilag radvánvai elleni küzdelem- jogokkal kapcsolatban elfo­zsugorodóban van: az ENSZ- ben. „Helyes lenne — mon- gadott ENSZ-deklarációk és tagállamok évről évre növe- dotta —, ha a közgyűlés ja- egyezmények legelemibb elő­kedő létszáma e szükségsze- vasolná a Biztonsági Tanács- írásait is lábbal tiporják. Az rű történelmi folyamat egyik nak, hogy mivel ma már a ENSZ-nek kényszerítenie kell következménye. gyarmat-rendszer puszta léte ezeket a kormányokat, hogy A különböző gyarmati te- a nemzetközi béke és bizton- magántőkés cégeikkel ls be­rületek helyzetét elemezve sa8 veszélyeztetését jelenti, tartassák ezeket a rendelke­Mód Péter" ezután megálla- foglalkozzék vele minél ha- zéseket". pította, hogy a gvarmati né- marább ebben az általános Mód Péter végezetül kife­pek kizsákmányolását ..a mai formában is", s ne csak a jezte a magyar küldöttség világban egv gyarmattarló nemzetközi béke és bizton- elismerését a különbizottság­ország egyedül már nem is súg veszélyeztetésének egyes, nak jó munkájáért. (MTI) tudja, nem is akarja elvé­gezni Az egyes monopolvál­lalatok és államok érdekei olyan mértékben összefonód­tak egymással, hogy a ki­zsákmányolásnak szinte át­hatolhatatlanul szövevényes őserdejét alkotják". kollektív gyarmatosí­tó tevékenységről, pontosab­ban a NATO gyarmatosító tevékenységéről van szó" — Látogatás a váci Forte gyárban Külföldön, belföldön egy­aránt szeretik a váci For­te gyár termékeit: a sok-sok kísérletezés eredményekép­pen a legkiválóbb minőségű fotópapírok kerülnek ki az üzemből. A Forte név is­mertté vált. Nagy fejlődés Jelenleg a több mint 300 milliós rekonstrukciós mun­kálatokat végzik. Épül a 11 szintes toronyház, ahol az emulziógyártás kap helyet, az eddiginél is modernebb technológiával. Végigjártuk az üzemet. Mindenütt sötétség: a fény ugyanis az érzékeny film­és fotóanyagok elsőszámú „közellensége". Hatalmas te­kercsekben érkezik a drága, különleges minőségű im­port-nyerspapír. Először speciális kezelésen esik át. Ügy mondják, hogy baritál­ják a nyersanyagot. Ez a művelet adja a későbbi színt, a vasalógép pedig a fényt. Csak ezután kerül rá az öntőüzemben a kü­lönféle fényérzékű emulzió. Új gyártmányok Több mint kétszázféle fo­tópapír készül Vácott. Min­den fotoanyaggyárnak meg vannak a saját technológiai eljárásai: hogy milyen anya­gokat kever a vegyszerek­be és milyen mennyiségben, az hosszú-hosszú évek mun­kájának eredménye. A For­te gyár papírjait azért ré­szesítik előnyben más gyá­rak készítményeivel szem­ben, mert fátyol mentesek, szép a tónusuk és kitűnően viselik el a különféle la­boratóriumi manipuláció­kat. A 17, 20, 23 'dines filmek után a magas érzékenységű 26-os az újdonság. Kísérle­ti stádiumban van a színes nyersanyag gyártása is. A kutatököliektíva csak ak­kor javasolja gyártásra, ha már elérték vele is a világ­színvonalat. A gyár .slágere" a Co­prjfort: kiválóan alkalmas szobai fényben irodai má­solómunkára. A másológép először elkészíti a negatívot, s arról néhány perc alatt pozitív képet ad. Bizonyára jelentős exportlehetőség rej­lik benne. Kiiűnő exportcikk A gyár termelésének 45— 50 százalékban exportálják. Óriási tételekben utazik a papír Egyiptomba, Indiába, a Szovjetunióba és a szo­cialista országokba. Ha az építéssel a tervek szerint haladnak, akkor 1967-re megindulhat az új egységek próbaüzeme. Ez azt jelenti, hogy a fotopapír­gyártás 300 százalékkal. a filmgyártás 200 százalékkal emelkedik maid. Regős István Hosszan kanyarog a nyerspapír, amíg a baritáló üze­men keresztül eljut az öntőrészlegbe. m Illést tartott a Hazafias Népfront Elnöksége A Hazafias Népfront Or- ülésen Kállai Gyula, a Ml­szágos Tanácsának Elnök- nisztertanács elnöke, a Ha­sége hétfőn, a népfront szék- ^fias Népfront elnöke tájé­házában ülést tartott. Az koztatót adott az időszerű > politikai kérdésekről. Ez­után az Elnökség megvitatta a Hazafias Népfront munká­ját, a művelődéspolitika te­rületén. A tájékoztatókat szé­les körű vita követte, ame­lyen felszólalt: Balla János, Bencsik István, Bognár Re­zső, Bugár Jánosné, Erdei Ferenc. Harrer Ferenc. Kál­lai Gyula, Kodály Zoltán. Mihályfi Ernő. Mánási Lász­ló, Ortutay Gyula, Pioker Ignác, Szabó Pál, Vas Witteg Miklós és Z. Nagy Ferenc. Az elnökség a továbbiak­ban a népfront és az Orszá­gos Béketanács nemzetközi tevékenységével foglalkozott. Megállapította, hogy a nép­front jelenleg 14 ország nép­front-. illetve hasonló jellegű mozgalmával, az Országos Béketanács mintegy 130 nem­zeti és nemzetközi szerve­zettel, békemozgalommal és intézménnyel tart kapcsola­tot. Az Elnökség tagjai egyet­értettek abban, hogy a je­lenlegi éleződő nemzetközi helyzetben fokozottabb erő­feszítések szükségesek a bé­kéért. A Hazafias Népfront Elnöksége támogatja a Ma­gyar Népköztársaság kormá­nyának a vietnami helyzet igazságos rendezésére irá­nyuló törekvéseit és a moz­galom minden eszközével küzd a megvalósításukért. Az Elnökség megállapí­totta. hogy az indonéz de­mokratikus szervezetek betil­tása. a haladó szellemű em­berek elleni terrorakciók ve­szélyeztetik Indonézia füg­getlenségét gátolják forra­dalmi fejlődését és kaput nyitnak a külső és belső re­akciós törekvéseknek. Az El­nökség kifejezi a magyar nép egvüttérzését a haladó | erőkkel. y A Hazafias Népfront El­nöksége a vita alapián meg­állapította. hogy a további ; munka eredményességének fontos feltétele az. oktatási feladatok mozgalmi segítése a tudományos ismeretterjesz­tő munka hatékonyságának növelése, valamint a nép­frontklubok életének színe­sebbé. elevenebbé tétele, aa eddiginél több kulturált szó­rakozási lehetőség biztosítá­sa. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom