Délmagyarország, 1965. november (55. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-09 / 264. szám

Ötszáz növényfajta - tíz holdon A szegedi főiskolások tanulmányi kertje Szőre? és Szeged között, a határban, a Haladás Ter­melőszövetkezet szomszédsá­géban a Dél-Alföldön egye­dülálló Mezőgazdasági telep, 10 holdas tangazdaság for­málódik napjainkban: a Tanárképző Főiskola mező­gazdaság tan tanszékének új telepe. Alig másfél esztendeje még sívó pusztaság volt e jellegzetesen kötött talajon, a volt tanítóképző, intézel kezdetleges telepén. Nemrég úiabb öt holdat-ragaszthat­tak a város mezőgazdasági osztálya jóvoltából az ere­deti öthöz, s megkezdődhe­tett a mindmáig tartó be­telepítés. Tavaly még me­zei nyulak hada rágcsálta, pusztította a frissen telepí­tett csemetefákat, — ma már új kerítések óvják az alakuló mintatelep értékes növényeit, sőt kőművesek szorgoskodnak néhány fris­sen húzott fal körül is: szol­gálati lakás, tanárt szoba, a hallgatók öltözőhelyisége, gépszín, szerszámraktár ké­szül . s válik használhatóvá, itt hamarosan, ha az idő­járás bele nem szól az ipar­kodásba. A mintagazdaség napja­inkban formálódik nem csupán a főiskolai mező­gazdaságtan-oktatás korsze­rűen elősegítő intézménnyé, hanem az egész tájegység 1— Békés. Bécs és Csongrád megye általános iskolái ok­tatómunkáját istápoló ..fő­hadiszállása". A közeljövő­ben a főiskola hallgatói egy­részt a legkorszerűbb ter­melési módokat sajátíthat­ják itt el, másrészt megis­merkedhetnek minden or­szágunkban termeszthető mezőgazdasági növényfajta jellegzetes tulajdonságaival, azok kezelésével, nemesítésé­nek módozataival, s az egyes fajták termesztése közben összehasonlító kísér­leteket végezhetnek. Amint a telep létesítésé­ből oroszlánrészt vállaló Pállfy György főiskolai ad­junktustól, a tanszék veze­tőjétől megtudjuk, a telep közvetítő szerepet is vállalt az általános iskolák és a ku­tatóintézetek között: az ál­talános iskolákat — Dél-Al­föld szerte — innen fogják ellátni szaporító anyaggal. A tanszék előadói ezen^a helyen segíthetik, elő majd a három megye szakpeda­gógusainak továbbképzését is. E sokrétű feladat betöl­tésére rendelkezésre áll a többi között olyan gabona­termő tábla, amelyen 32 búzafajtét és 8 rozsfajtát mutatnak be;-köztük kínai, japán és ausztráliai búza­különlegességeket is. me­lyekhez a tápiöszelei agro­kísérléti intézet szolgáltatott vetőmagot.. A HUNGARO­FRUKT . Vállalat segítségé­vel tizenkét szamóeafe.üát mutatnak be, s igen sok málnafélét is. összesen 250 fajta szántóföldi s ugyan­csak 250 fajta kerti nö­vény életét, fejlődését szem­lélhetik a hallgatók, s fé­nglógiai (csírázási, „bokroso­dási stb.) megfigyeléseikből szakdolgozatok s a2 országos diákköri konferenciára pá­lyázati tanulmányok ké­szülnek. D. E. Közel 200 új iparigazolvány Ülésezett a KI0SZ Csongrád megyei választmánya A KIOSZ Csongrád me­gyei választmánya tegnap Szegeden ülésezett Részt.vett az értekezleten Katona Sándor országgyűlési kép­viselő, a Hazafias Népfront Csongrád megyei bizottsá­gának titkára, Zomborl Já­nos, a szegedi m. j. városi tanács vb ipari osztályának vezetője, valamint Sípos István a KIOSZ országos választmányának tagja, a KETTI igazgatója. A megyei vezetőség be­számolóját Sass Ferencné, a KIOSZ megyei titkára ismertette. Elmondotta, hogy a múlt évi felmérések sZeriht 216 újabb kisiparos működésére volt szükség a megyében. Az eltelt fél év­ben 197 iparigazolványt ad­tak ki, s ezzel számszerűen túlnyomórészt sikérült az igényeket kielégiteni. Ennek ellenére a lakosságnak vég­zett javító-szolgáltatás töké­letesítéséért még több ipar­igazolványt kell kiadni. Gyólarét községben például nincs kisiparos. Szükség lenne villanyszerelőre Do­maszéken, Dócon női sza­bóra, Ambrózfalván kőmű­vesre stb. Az ellenőrzések során a KIOSZ ' képviselői megtud­ták: még mindig kevés a másodállásban működő kis­iparos. A megyében össze­sen eddig 10 iparos kért működési errSédélyt másod­állásra. Pedig a javítő-szol­gáltató tevékenységben igen sokat segíthetnének. Sok szó esett az ipari ta­nulók képzéséről is. Az Or­szágos Tervhivatal a megye kisiparosainak tanulószer­ződtetési tervét az idén 261 főben határozta meg. A (er­vet négy tanuló hiányával teljesítették, de sok kisipa­ros maradt tanuló nélkül, főleg a vasiparban és az építőiparban. Jövőre jelentő­sen növelni akarják a kis­iparosok Ipari tanuló szer­ződtetését, hogy ezzel is hozzájáruljon a kisipar a lakosság igényeinek kielé­gítéséhez. A beszámolót élénk vita követte, majd a legjobban dolgozó helyi csoportoknak jutalmat adtak át. Ugyan­csak jutalmazták a rriegyei választmány több tagját. Védjük meg vetéseinket! A mezőgazdasági termelő­Üzemek legfontosabb teen­dői közé tartozik most az őszi kalászosok védelme; azokon a területeken, ahol vetés előtt nem fertőtlenitet­Seprűért hitelt ? Az épülő kovácsműhely szomszédságában „szétrob­bantott" nagy faltömeg ku­sza összevisszaságában gé­pek, alkatrészek hevernek szanaszét. Szétrombolták a régi javítóműhelyt, újat akarnak helyette — hallom a tsz elnökétől. Csakhogy a bontás előtt — ez más helyeken így szokás — kihordják az épü­letből a benne levő értéke­ket. A szétvert műhely sar­kában felkiáltójelként még ma is ott áll a kályha, da­cosan, mintha az egész ég alját fel akarná fűteni. A kőtörmelék között a néhai műhelyben, találok egy elár­vult MlA-motort is. Biz­tosan még javításra hozták ide, ehelyett azonban rásza­kitották a műhelyt. Pár lé­péssel távolabb félig-med­dig betemetve egy nagytel­jesítményű szivattyú hever, mintha kapacitása teljében találta volna el ezt is egy bomba. Talán már sohasem lesz főbbé nyár. amikor is­mét öntözni kell majd az újszegedi határt?! Kőhajításra sincs ide a tsz géptelepe. S ha lehet, Itt még nagyobb a rendet­lenség. az összevisszaság. Aratógépek, több is. Az .egyik rosszabb, csúnyább, mint a másik. Vetőgépek. ekék szanaszét félig lebont­va. mindenféle hulladék, ócsl^aság társaságában. Még értő kezeknek is tar­tós munka lenne szétválo­gatni: mi ebből a hatalmas szemétdomb tartalmából a használható munkaeszköz és mi az. amit már rég el kellett volna adni a MÉH­nek. Azonban még mielőtt a MÉH emberei megjelen­nének, a szegedi népi el­lenőrzésnek is akadna itt látnivaló. Mindezeket nem is érde­mesíteném szóra, a nyilvá­nosság előtt, ha csupán az építkezésekkel járó szoká­sos rendetlenség volna az újszegedi Haladás Tsz köz­ponti majorjában. Sajnos, nem így van. Pedig a ve­zetőknek nem kellene mesz­szlro menni egy kis jó pél­dáért. A szegedi Felszaba­dulás és a Móra Ferenc tsz-ek gazdái készséggel szolgálnának ezzel. Náluk példáját láthatnák annak; hogyan kell vigyázni a pa­rasztemberek nehéz mun­káját könnyítő gépekre? Fodor István elnök, ami­kor szóvá tettem neki ezt a rendetlenséget, ezzel ér­Veit:' — Mi túlságosan mosto­ha gyerekei voltunk eddig a vórösnak. Nekünk még 'nem adtak pénzt kórszerű gépszínek, tárolók, műhe­lyek építésére. Dehát csak nem hosszú lejáratú állami hitelből ir­tották ki az öles gyomokat a Felszabadulás, az Üj Éiet vagy a Móra Ferenc tsz-ek majorjaiból? Seprűvásár­láshoz sem szükséges állami hitel! Ha igen, akkor sür­gősen interpellálok a Ma­gyar Nemzeti Bank vezér­igazgatójához: még ma ír­jon alá úlabb 1 mi Hió fo­rintról szóló hosszú lejáratú hitelt az újszegedi Hala­dós Tsz javára. Cs. J. lék a talajt, nagyobb arányú csócsároló- és mocskospajor­fertőzésre kell számítani. Ahol a csócsóroló és a kü­lönböző fejlettségű mocskos­pajpr együttesen található, a holdanként számított 2,5—3 kilogramm Hungária DL 40-es permetezőszer, vagy 1.5—2 kilogramm Lard-tox DL permetezőszer bizonyul leghátásosabbnak. Rendkívül fontos, hogy a figyelőszol­gálatot mindenütt szervez­zék meg. s a fertőzés észle­lése esetén azonnal kezdjék meg a védekezést. A figyelőszolgálatot ellátó személyek egyúttal eredmé­nyesen védekezhetnek a me­zei pocok ellen is, amennyi­ben az ellenőrző munkájuk során pocokirtó szert visz­nek magukkal, s az utak, árokpartok, valamint a ga­bonatáblák szélein található lakott pocoklyukakba 3—5 szém Arvalint tesznek. Kü­lönösen a Dunántúlon fe­nyeget újabb pocokinvázió. Legfontosabb teendő a fer­tőzési gócok sürgős felderí­tése és szükség esetén a vé­dekezés azonnali megkez­dése. Miniszteri utasítás á találmányokról A kohó- és gépipari mi­niszter utasítást adott ki az újításokról és a találmányok­ról. November 30-ig felül kell vizsgálni, hogy az előző években alkotott és a vál­lalathoz bejelentett, de meg nem valósított, nagyobb jelentőségű újítások és talál­mányok megvalósítása az időközben elért miiszaki fej­lődés eredményeként, lehe­tővé vált-e. Intézkedett a •miniszter, hogy olyan' kül­földi szabadalmakat, ame­lyele fenntartásához nem fű­ződik népgazdasági érdek, meg kell szüntetni. ÚTON ..Minden ember a maga szüzföldjét töri fel..." — egy öreg vasutas fogalmazza meg ezt a gondolatot Viktor Ro­sownak (a Szállnak a darvak világhírű szovjet Írójának) Szegeden most bemuta­tott Úton című darabjában. Ez a gondolat alapvetően vé­gigvonul az egész irói mon­danivalón. A főhőst, Vovát, egy most érettségizett moszk­vai-fiút kísérjük el az útján — a reálison és a jelképesen is —, amely számára a „szűz­földre" vezet. Nem, nem a valóságos szűzföldekre, bár útja-sorsa oda ls elveti. Szá­mára azonban a társadalom, a gyerekem berböl felnőtté váló fiú elé meredő élet szá­mos kérdőjele jelenti a ma­ga szűz földjét, amelyet meg kell, s meg akar törni. Van­nak fiatalok, akiknek nem okoz töprengést, hogyan él­jenek, de többnyire éppen az értékesebbek, a gondolkodób­bak keresik a bennük meg­fogalmazott sok-sok miértre a feleletet. S a probléma, bel­ső konfliktusuk és külső ösz­szeütközésük a „felnőtt vi­lággal" éppen abból adódik, hogy nem elégszenek meg a megszokott feleletekkel, még kevésbé frázisokkal, jelsza­vakkal akkor sem, ha ezek mögött Igaz hevületek, valódi igazságok rejlenek. ¥ lyen fiatalember Vova is. Nyugtalanul keresi a helyét az életben, s hova­tovább mindenkivel szembe­kerül. Szemtelen, cinikus, mihaszna embernek ítélik azok, akik csak a felületet látják. Persze nem ls könnyű ezt a felületet, a Vova és a hozzá hasonlók néha hamis önérzetből, érzékenységből, büszkeségből, bizalmatlanság­ból szövődött-gyúródott lelki burkát áttörni. Még az olyan hozzá hasonló — bár kevésbé tépelődő, egészségesebben re­agáló — kislánynak sem, mint Szima, akivel végül is a legjobban megértik egy­mást. Nagyon élő témát állított színpadra Rozov, akinek ha­zánkban már eddig bemuta­tott három darabjából is (Boldogság, merre vagy? — Felnőnek a gyerekek — Ud­varol a gyerek) az ifjúság I mai sorsa, gondolkodása I iránt szenvedélyesen érdek­lődő és azt jól Ismerő író szólalt meg. Ezúttal is ifjú­sági témában, de felnőttek­hez, fiatalokhoz egyaránt In­tézi szavait. A felnőttekhez talán leginkább abban, hogy a most felnövekvő új nem­zedék már más talajban gyö- ­kerezik, számára már nem személyes élmény apái véres, verejtékes küzdelme, új él­ményekbe és új küzdelmek­be Indul. Könnyebb vagy nehezebb? — mindenesetre más. S ehhez nem vértezik fel az általánosságok, az üres szónoklatok, ha mégoly sziv­ből fakadnak is. Hát még a gazemberségek, a csalárdsá­gok! A szerző következetes önmagához: nem kíván meg­nyugtató sémákat teremteni az útkereső, a lázadozó fia­talok számára. Azt sugallja, amit a beszámolóm elején idéztem; kinek-kinek magá­nak kell a saját küzdelmét, sőt a saját forradalmát is megvivnia. De nem egyedül! Legalábbis a ml társadal­munkban már semmiképpen sem. Az Üton-nak éppen ez az egyik legnagyobb értéke, hogy megvilágítja: a Vovák­nak a maguk erejükkel, a maguk emberségükkel kell megtalálniok helyüket az életben, de a társadalom — mondjuk ki: a szocialista társadalom — igaz emberei­nek a segítségét mindig ma­guk mellett érezhetik. S ezt az emberséget, a maguk for­radalmát vívó vagy megví­vott emberek személyes ha­tását mindenütt ott kell érez­niük a bakterház háborús veterán vasúti őrében épp­úgy, mint egy vidám mun­kásfiúban, vagy egy jóérzé­sű orvosnő személyében. Ro­zov számos valósághű figurá­val (még ha többnyire csak il­lusztratíven is) népesítette be darabját, pólusokkal és el­lenpólusokkal, amelyek kö­zött Vova • sorsának előre kel' haladnia. 4 darab gondolatai idő­' szerűelc, a mi hazai viszonyaink között is azok. Sokszor mély és szép igazsá­gokat fogalmaz, nemcsak Magyarországi ősbemutató a Szegedi Nemzeti Színházban (Siflis felvétele) Haragosokbői szerelmesek ... Vova és Színia (S/abó Kálmán ét uemjén Gyöngyvér) az ütőn II. részében mondataival, hanem a szi­tuációk teremtésével is. Azt nem állíthatjuk, hogy mindezzel együtt jár a ma­ga vázolta problémakör tel­jes kibontása vagy a súlyosabb, veretesebb drá­maalkotás igénye. A kétré­szes történet lezárása is mintha kisaé könnyedebbre, túl gyorsra sikerült volna. Azt viszont helyesen érzé­kelteti cselekménye végén, hogy Vova — s az út­kereső. de már az előre­vivő útra lépett Vo­vák — mindennapjaiban még lesznek megtorpanások, tévelygések és buktatók, de valamit már megsejtettek, megízleltek az életből, s ér­telméből. Egyszerű lenne azt mondani, hogy a munka, a dolg06 tennivalók örömét, de mégis valahogyan azt: mun­kával, a maguk elé tűzött célok eléréséért folytatott erőfeszítéssel helyük, céljuk és rendeltetésük van az em­beri közösségben. Szórakoztató és mozgal­mas az a keret, amelyet a darab cselekménye, monda­nivalója kapott. Mozaik­szerűsége elevenen őrzi az eredeti ftlmszcenáriumot, amelyből készült. (Az első változat 1862-ben filmno­vella volt A—B—C—D .. . címmel.) A Szegedi Nemzeti Színház Bozóky István ren­dezésében szokatlan. de mindenesetre figyelemre méltó elgondolással vitte színre. A közönséget érez­hetően meglepte, hogy a megszokott díszletek helyett egy körfüggöny előtt maga­sodó téglalap háttér s mel­lette fenn — a napot, hol­dat jelképező — óriási ko­rong tárult a szeme elé. Magán a színpadon tégla és kocka alakú térformák szol­gáltak asztal, szék vagy ép­pen ágy gyanánt. Kellékeket egyáltalán nem alkalmazta­tott a rendező: egy-egy teás­csészét, újságot, fényképet éppúgy csak oda kellett képzelnünk a színészek ke­zébe. mint ahogyan a színre vonatot, gyárat, országutat, munkásszállást, kórházat és egyebet. Puszta játék, ere­detieskedés ez csupán? Nem — lényegében a darab struk­túrájából adódott: a sok helyen játszódó, filmszerű­en pergő cselekményt ne­hezen lehetett volna kivite­lezni a hagyományos dísz­let- és színpadi megoldások között. p1 zenfelül mindenekelőtt azt a funkciót szol­gálta a kelléktelenség és egybevéve az egész jelzett környezet, hogy a közönség figyelme minél erőteljeseb­ben a darab gondolatiságára, eszmei mondanivalójára irá­nyuljon. (Érdekes ered­ményre vezetne a nézők megfigyelése ebből a szem­pontból. Sokkal inkább fe­szült figyelem uralkodik a nézőtéren az előadás máso-, dik részénél, mert ebben sűrűsödik a drámai mon­danivaló, sűrűsödik a darab tartalmi ereje, amely feled­teti a tulajdonképpeni kül­sőségeket.) A színpadi jelzések és eszköztelenségek alkalmazásában kétségtele­nül egységes és következetes elveket valósított meg mind a rendező, mind az inten­cióihoz és az előadás szel­leméhez kitűnően alkalmaz­kodó Székely László díszlet­tervező. Mégis meggondo­landónak látszik, hogy a na­gyobb közérthetőség kedvé­ért most, első alkalommal nem kellett volna-e bizo­nyos engedményeket tenni." (Szerencsésebb lenne a szín­padi helyzetgyakorlatoknak tűnő hosszabb Játékokat a hagyományos színpadi játék­kal feloldani vgy legalább­is Jobban kÖZc. teni hozzá. Elkerülhető lenne néhány groteszknek ható helyzet is anélkül, hogv az előadás ki­alakított stílusát zavarná.) A fényhatások sokat jelen­tettek a jelenetek hangula­tiságában, de bátrabb és öt­letesebb alkalmazásukat hiá­nyolhatjuk. Csak két főszerep vonul végig a több mint negyven szereplős darabban, a töb­biek a társadalmi háttér színfoltjait alkotják rövi­debb-hosszabb epizódjaikkal. Frissen és sokszínűen mu­tatja fel Vova érdekes egyé­niségét Szabó Kálmán a ne­ki való szerepben. Némikép­pen magán a szerepén ls múlik, hogy kevés az elem­ző, igazán elmélyedt benső­séges pillanata. Az összkép azonban így is hiteles, meg­győző játékában. Partneré­nek valamivel kevesebb le­hetőség jut Szima megeleve­nítésében. A figura melegen érző, kedves kisvárosi lányt kíván, akiben szinte öntu­datlanul gyullad fel és lob­bant társában is lángra egy új érzést, a szerelem egy­máshoz fűződő vonzalmát. Itt, ez a vonzalom kimondat­lanul érzékelteti, hogy egy­ben az emberekhez tartozás­nak is első szálacskája. Ezt akarja vele jelezni, mondani az író és ezt Bernjén Gyöngyvér pontos átérzés­sel, sok bájjal, apró játé­kokkal szolgálja. ET ár, hogy a népes sze­replögárda nem min­den. alakjára futotta meg­felelő művész a szinhaz együtteséből. Néhány jelen­téktelennek vélt részlet na­gyobb hangsúlyt kaphatott volna alkalmas színész tol­mácsolásában. Egyik-másik szerep igv is markáns meg­fogalmazást kapott. Közülük ls különösen említésre mél­tó Simon Erika (orvosnő), Mentes József (öreg vasutas), Gémesi Imre (bakter), Mik­lós Klára és Kormos Lajos (a szülők), Katona András (a nagybácsi). Király Leven­te (a vidám Pálcsikov). Kd­lay Endre (n művezető Sza­punov) és Jászai László (Pá­vel) ha nem ls mindenben egyenértékű, de sikeres ala­kítása. Legfeljebb még any­nyit: a humort, kár helyen­ként összetéveszteni * annak egy specifikus változatával, a karikatúrával. Benedek Árpád mai, köz­napi nyelvezetű, stílusos for­dítása és Aldobolyi Nagy György orosz népi hangvé­telű, hangulatfestő kísérő­zenéje segít közelhozni a darabot a magyar nézőkhöz, LÖKÖS ZOLTÁN Kedd, 1965. november 9. DÉL-MAGYARORSZÁG 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom