Délmagyarország, 1965. augusztus (55. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-17 / 193. szám
A férfiak nyári viselete A férfiak régebben ünnepi alkalmakra általában fehér inget viseltek.' Ez volt az illő. Hétköznapra pedig sima, egyszínű, világoskék, szürke, vajszínű volt a divat. Ami az alkalmi viseletet illeti, a divat nem változott: színházi előadásra, operába, ünnepségekre, esküvőre és hasonló eseményekre ma is változatlanul legelegánsabb a fehér ing. Természetesen sötét öltönyhöz nyakkendővel, ami — a mostani divat szerint — szintén sötét tónusú. kendővel, de — melegben — kihajtva is hordható. Amint beköszöntött a nyár, az üdülési szezon, előtérbe kerültek a könnyen mosható, szellős nyári ingek. Nyári viselet a kívül hordható ing, népszerű nevén a „kiving". Az idei divat a férfiak számára tartogatott néhány újdonságot. Divatos a kis és nagy kockás, a csíkos, sőt a virágmintás is. Természetesen, nem mindegy, hogy milyen alkalomra milyen kivinget viselünk. Munkahelyre elsősorban a sötét tónusú ingkabátokat javasoljuk, rövid vagy hoszA fehér ing egyébként hétköznapra is elegáns és viselete sok esetben szükséges — a munkahelytől és a körülményektől függően. De r.em mindenki dolgozik olyan munkakörben, hogy tehér inget viselhet Hétköznapra a színes ingek alkalmasabbak. Nálunk ugyancsak megkedvelték a sötét csíkos, kockás, vagy egyszínű ingeket Nem piszkolódik olyan gyorsan, mint a világos színű ing. Az állógallér nélküli fazon igen jól kihasználható, mert nyakA halászhálótól szú ujjú változatban. A sötét ingkabát, amellett, hogy színénél és anyagánál fogva divatos, gyakran helyettesíti a zakót is. Az ingkabátot két vagy három zseb díszíti, a gallér vagy kihajtható, vagy felgombolható. Sporthoz, üdüléshez, Kiránduláshoz, a kivingek színesebb könnyedebb változatai illenek. Rendkívül gazdag a színválaszték. Kihajtott apacsgallérral, rövid ujjal készültek. Két, vagy három zseb díszíti. A legkönnyebb nyári öltözék újdonság férfiak részére a camping-garnitúra. Kétrészes: rövid nadrágból és azonos anyagból készült rövidujjú ingkabátból áll. A felsőrészt 2—3 zseb díszíti, a rövid nadrágbt testhezálló belső nadrág béleli. Nyaralóknak, sportolóknak, strandotoknak ajánljuk. Míg a felsőruházatban az öltönyöknél a sötét tónus a divat, addig a férfiak nyári könnyű öltözetében egyre gazdagabb színválasztékot találunk, s így a férfiak öltözködése is szebbé, érdekesebbé válik. A. E. . 1 Bizonyára kevesen gondolnak arra, hogy a legrégibb kézimunka a halászháló, s tulajdonképpen a mai hímzett, horgolt, vert, szövött, kötött, az ügy® női ujjak alkotta kézimunka „őse". Szinte az emberiséggel egyidős. Hiszen nemcsak a halat, a vadat is hálóval fogták hajdanán. Férfiak kezdték Eleinte a hálót a férfiak kötötték, majd átvették a nők, s amikor vékonyabb, finomabb fonalat sodortak, az alapot beszőtték, behímezték különféle öltésekkeh mintákkal. De akkor már nemcsak gyakorlati haszna — diszítőszerepe is volt A rececsipke — így nevezték a finomra kötött, hálóból készült kézimunkát — virágzása alig terjed három évszázadra. Időnként felbukkan, majd ismét feledés homályába merül. Pedig a recelap adta szigorú technikai kötöttségek ellenére is sokféle kivitelű, gazdag és változat® mintájú rececsipkéket alkottak. S ha a hálókötés tudománya eredetileg férfiember m®tersége volt — a hálóból művészit a női leleményesség, ízlés és ügyesség teremtett Változó minták A recemunka mintája állandóan változik. Az egy® korok ízi és változását sőt a művészetek stílusát is magán viseli. Például a reneszánsz a virágfüzéreket kedvelte, s azokat a mintákat, díszítőelemeket vitte rá a recelapra, ami a bútorokat épületeket díszítette. A barokk új mintákat hozott, s a biedermeier stílus szerint rózsák, nefelejcsek jelentei? meg a recehálón. Ugyanakkor apró beszőtt virágok és finomhajlású babérágak díszítették a függönyöket A rececsipke fénykorát Itáliában, Spanyolországban, Franciaországban és az északi államokban a XVI— XVII. században élte. Itáliában először a fehér recealapot szín® selyemmel szőtték be, de csakhamar a ren®zönsz plasztikai törekvése háttérbe szorította a festői hatást s helyette a fény és árnyhatás jutott érvényre. Kor és ízlés Először, mint fehérneműszegély egy f®tményen szerepel a rececsipke: a bolognai templomban 1488-ban készült fr®kó híven őrzi a csipke mintáját és alkalmazását. Magyar vonatkozású első írás® emlék 1595-ből származik: Károlyi Katalin Bánffy István házához vitt kelengyéjében nagyszámú rececsipkével díszített lepedőszél szerepel. Régi levelezésekből kitűnik: egyidőben divattá vált a rececsipkeminták levélben való cseréje, ajándékozása. A mai recepcsipke alkalmazkodik a korhoz s ízlésünkhöz. A fényt áteresztő és ismétlődő mértani mintákkal díszített recefüggöny szép dísze a modern lakásnak. Fekete, vagy nyersszínű asztallapon jól érvény®ül a szín® fonalból készített receterítő. Szekrényünk csinosabb, ha a polcok szélére rececsíkot erősítünk. Készítéséhez kétféle tű, s megfelelő fonál szükség®. Az alap elkészítése után beszövő öltések gazdag változatával dolgozhatunk. Érdek®, újszerű receterí tőket árusítanak a Népművészeti Boltok, hiszen sok ügy®kezű asszony mestere ennek a kézimunkának. Hazánkban a német necc (háló), vagy a francia filé elnevezés ismert, de sokkal szerencsésebb s magyarosabb „recepcsipké"-nek nevezni. F. E. A recehorgolás. 1. A recepálfát a fonallal körbefogjuk. 2. A tűt áthúzzuk az így keletkező hurkon. 3. Szélénél szaporítunk. 4. A kész munka. Lefogyasztása szintén a széléről történik Főzőcske — francia módra Könyvespolc Párizs nevezetességei között a konyhaművészet igen előkelő helyet foglal el. A „francia konyha" mint fogalom, s mint idegenforgalmi vonzerő vetekszik az Eiffel-toronnyal, a Szajnaparttal, s a romantikus hangulatú Quartier Latin-nel. Nem csoda, hogy már az óvodások is érdelüődnek a szaká® m®terség iránt, s komolyra fordítják a főzőcske játékot. Megtehetik, mert Yvette Ferry, a párizsi Stephan Pichon óvoda igazgatónője rájött, hogy körbenállva, egymás köpenyét gombolni, legalább olyan mulatság®, mint a lánclánc-eszterlánc. Krumplit, paradicsomot, szeletelni, épp oly szórakoztató, mint a papirkivágás. Kirakósjáték helyett lehet teríteni, tálakat díszíteni, sőt a piacon vásárolni is, aminek izgalmához egyetlen játék sem hasonlítható. A Stephen Pichon óvoda kis növendékei önállóan tervezik meg a napi menüt, édesanyjuktól recepteket gyűjtenek, maguk vásárolnak, ki húst, ki főzeléket, ki fűszerféléket, rajzokkal, sormintákkal díszítik az étlapot, és az óvónénik segítségével megfőzik a francia konyha szerinti ételeket. Kedvencük a marhasült rizzsel, paradicsommártással, füstöltszalonnával, no meg a sült csirke. Ez az óvoda afféle kísérleti intézmény, apró tűzhelyekkel, edényekkel, konyhafelszereléssel, mintha az egész m®eországból csöppent volna ide. A „felnőtt®" főző®két nemsokára bevezetik Párizs többi óvodáiba is. Z. J. VERESS ZOLTÁN: SZEPTEMBER Magyarország és Románia könyvkiadási megállapodásának keretében jelent meg a bukaresti Irodalmi Kiadónál Veress Zoltán, romániai magyar író Szeptember című regénye. A regény cselekménye napjainkban játszódik egy vár®ban, főbb szereplői értelmiségiek. A történetből a szocialista építés átfogó képe bontakozik ki. Az ízigvérig realista szemléletű író a valóság hű képét adja. Ez a valóság az egyének lelkivilágának érzéklet® rajzában is tükröződik. De a sok ábrázolásbeli újszerűségben nyoma sincs valamiféle kísérletező bizonytalankodásnak. Mind tartalmilag, mind formai megoldásait tekintve, magas színvonalú, lezárt, lehiggadt, határozott munka ez a regény, s bizonyára hozzájárul majd ahhoz, hogy Veress Zoltán nevét hazánkban is széles körben megismerjék. MONOSZLÓI M. DEZSŐ: A VILLAMOS ALATT A csehszlovákiai magyar író több mint két évtized válogatott elbeszéléseit gyűjtötte össze ebbe a kötetbe. A legrégebben írt novella 1943ban, a legújabb 1964-ben született A kötet 30 elb®zélése bizonyíték arra, hogy Monoszlóy M. Dezső, akit eddig „csak", mint költőt és mint műfordítót ismertek a csehszlovákiai magyar irodalom barátai, prózaíróként is jelentős és figyelemre méltó. Az elbeszélésekben — jellemzően szerzőjük alapvetően lírikus alkatára — túlsúlyban van a gondolati elem, az ember belső világában lezajló folyamatok ábrázolása. De hogy ebben — hogy úgy mondjuk, az idegek drámájában — mennyi forróság, mennyi eleven, lüktető élet, drámai erő zsúfolódhatik, arra bizonyság többek között a hátborzongatóan izgalmas címadó novella is. A kötet a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság közös könyvkiadási egyezményének keretében jelent meg a bratislavai kiadónál. BERKESI ANDRÁS: MAGÁNY Berk®i András frásművészetéről korábban élénk viták folytak. Ma már ezek a viták lehiggadtak, és senki sem tagadhatja, hogy Berkesi könyveit szeretik az olvasók, különösen a fiatalok. Mai íróink közül talán ő a legnépszerűbb az ifjúság körében. E népszerűség ellen nincs okunk tiltakozni. Annak meg éppen örülhetünk, hogy a Kincses Könyvek sorozatában most legnépszerűbb regénye, a Magány is megjelent Akárcsak a többi Berk®lregény, ez is fordulat®, drámai erejű cselekményalakítással viszi végig az olvasót a történeten. De a többi regényével szemben a Magányban Berkesi azt az erkölcsi, morális problémát, amelyet műve alapkérdéséül választott, az eddigieknél jobban, mélyebben, nagyobb művészi erővel tárja fel. Egy be nem vallott bűn, egy be nem vallott árulás összes erkölcsi és politikai következményeit bemutatja a regény, főszereplője, Bálthazár Ágnes tragikus sorsának ábrázolásával. FEKETE GYULA: AZ ORVOS HALÁLA Akárcsak Berk®i könyve, Fekete Gyula 1963-ban már megjelent, és gyorsan népszerűvé vált regénye. Az orvra halála is a Kincses Könyvek sorozatában jelent meg újra. Ebben a könyvben azonban nem a színes cselekményalakítás, a drámai feszültség vonja magára a figyelmet. A fiatal író gazdag Nyolc általános iskolát végzett fiatal korút napi 6 órás munkaidővel alkalmaz a Szegedi Gumiés Műanyag Ktsz. K 6873 életművének csúcsa ez a regény, és azt mondja el, hogyan néz szembe élete végén az egész tevékenységével, munkájával, életével egy rokonszenves, kedves, csúnya öregember, egy falusi orvos. A könyv ennek az orvosnak néhány napját eleveníti fel, de ebben a né hány napban ez az egész életében fáradhatatlanul dolgozó, tevékenykedő öreg orvos a tiszta emberségnek olyan magas szintjére ér fel, ahová nem követhetik a látványosabb eredményekkel, de kevesebb hivatástudattal rendelkező szakmabeliek. Érett, kidolgozott munka ez a regény. Ábrázolásmódja letisztult, tömör, de még így is intenzív atmoszférájú. Minden sora azt sugallja, hogy az író az öreg orv® szép életútját követhetőnek és követendőnek mutatja be. KARINTHY FERENC: BUDAPESTI TAVASZ A nagy sikerű regénynek, amelyből emlékezet® sikerű film is készült, immár negyedik kiadását nyújtja át a Szépirodalmi Könyvkiadó az olvasónak. Illetőleg nem egészen ugyanazt a könyvet. Az író ugyanis az új kiadás előtt átdolgozta regényét. Szerkezetében egységesebbé és arányosabbá, stílusában világosabbá tette. Az olvasók bizonyára szeretettel fogadják niajd ezt az átdolgozott kiadást is, Budap®t ostromának és felszabadulásának ezt a színes, forgatag® rajgát, s immár történelmi jelentőségű és értékű dokumentumát. Nincs a mai irodalomban még egy olyan regény, amely ilyen magas művészi színvonalon ábrázolná hazánk fővárosának felszabadulását. Egyedülálló értékű ásatás A vértesszőllősi ásatás egyik legérdekesebb fejezete kezdődött hétfőn. A legalsó, félmillió év®, leletekben dús réteget tárják fel. A legjobb külföldi szakemberek által is egyedülállónak értékelt vértesszőllősi telep ásatása az emberiség kultúrtcirténetének legősibb időszakáról sok új, fontos megfigyelést és leletanyagöt ígér. ANYAKÖNYVI HIREK L KERÜLET Házasság: Bonyhádi Tibor és Szőke Ilona, Csizmadia István és Berkecz Rozália, Rácz István és Cserik Mária Gizella, Bánsági Tibor és Patai Matild, Gergi János és Zrón Ibolya, Fábián Mihály és Nagy Izabella, Herczeg Ján® és T®zeczki Éva, Lehoczki Ján® és Bodó Erzsébet. dr. Gál Jenő és dr. Galgóczi Mária, Pintér Jenő és Fleit Eszter, Nagyvári László és Tallián Julianna, Dégi László és Lele Éva, Szőke Béla és Kocsis Mária, Magyar Antal és Vígh Ilona. Tóth Tibor és dr. Túri Mária, Tóth Mátyás és Molnár Julianna. Mojzes István és Nemes Éva, Weninger Richárd és Koncz Katalin, Molnár József és Horn Erzsébet házasságot kötöttek. Születés: Czirok Mihálynak és Kaproncai Katalinnak Mihály, Szűcs Antalnak és Harnath Erzsébetnek Erzsébet, Csóti Szilveszternek és Szívós Erzsébetnek Ágnes, Juhász-Vedr® Mihálynak és Erdélyi Eltelkának Katalin, Terhes Józsefnek és Bakos Annának Ildikó. Tílimpás Antalnak és Mészáros Jolánnak Judit, Vjda Ján®nak és Kovács Máriának Ján®, Volford Lajosnak és Rutai Irénnek Ágnes Irén, Tombácz Sándornak és Volkovics Erzsébetnek Sándor, Kovács Péter Pálnak és Somodl Margitnak Péter. Herczeg Kálmánnak és Halász Rozáliának Katalin, ördög Jánosnak és Buckó Máriának Ágn®, Murati Zoltánnak és Nyári Irénnek Erika, Csonka Istvánnak és Szakái Juliannának Tibor, Bodó Jenőnek és Joó Erzsébetnek Anikó, Szögi Bélának és Káré Margitnak Andrea Melinda, Dóczi Imrének és Hika Ibolyának Imre Ferenc, Pásztor Józsefnek és Födi Máriának Erika, Domokos Pálnak és Buri Viktóriának József, Dékány Sándornak és Salánki Margitnak Ilona, Miczna Józsefnek és Lele Etelkának Csaba. Kontraszti Istvánnak és Csányi Ilonának Brigitta, Kontraszti Istvánnak és Csánvi Ilonának Heléna, Dezső Lászlónak és Borbós Teréziának Terézia, Sóczó Kornélnak és Halkó Annának László. Kollár Miklósnak és Sauer Erzsébetnek Erzsébet Edit, Bíezók Lászlónak és Álm®di Ilonának Andrea Judit, Kass Mihálynak és Lizenbóld Eszternek Zsolt. Kónya Lajosnak és Vetró Ilonának Zoltán, Kerekes Ferencnek és Fodor Máriának Mária. Tuczakov Sándornak és Ábraj hám Margitnak Helga nevű gyermekük született. Halálozás: Győri János, Nótári Pál, Török József, Berde Imre, Faragó Mihály, László Jánosné Háring Mária, Szűcs Józsefné Berta Amál, Szabó Istvánná Köte1® Julianna, Takács Erzsébet, Rózsa Pálné Kiss Piroska, March®chi Pius, Józsa Lajosné Palásti Anna, Kispéter Ferencné Kispéter Rozália. Berki Imréné Eszéki Borbála, Sebők Ferenc István, Hszilló Istvánné Slonszki Erzsébet meghalt, IL KERÜLET Házasság: Förgeteg István és Tóth-Buzder Ilona, Szabó Mihály és Deák Erzsébet, Körmendi István és Táborosi Piroska. Bezdán László és Jusztin Piroska Gizella, Kanyó József István és Szabó Julianna házasságot kötöttek. Halálozás: Nagyiván Sándor József, Kovács Mihály, Horváth Ferenc meghalt. III. KERÜLET Házasság: Zalka Artúr Lajos és Terhes Margit Mária, Hegedűs Zoltán és Miklós Erzsébet házasságot kötöttek. Szülctés: Abrahám-Furus Istvánnak cs Boros Katalinnak József, Dobó Ferencnek és Tanács Máriának Mária. Nagy Jenőnek és Gyuris Margitnak Julianna Attila, Gyuris Károlynak és Márta Matildnak Márta Beáta, Szabó Károlynak és Böde Máriának Gizella, Farkas András Károlynak és Sandai Mária Kornéliának Gabriella, Buborék Józsefnek és Erdei Erzsébetnek József, Bartos Tibor Istvánnak és Fórján Gizellának Tibor, Makra Sándornak és Német Erzsébetnek Laj®. Barna Józsefnek és Tasi Ilonának Szilvia Ilona. Bárányi Jánosnak és Sepsi Erzsébetnek János, Nagy Istvánnak és Juhász Juliannának István nevű gyermekük született. Halálozás: Sutka József, Kispéter Antalné Kispéter Etelka, Colanti Gézáné Csányi Anna. Patai Ferenc. Nagy József, Kiss Mária, Tölgyesi Kálmán János, Szolnoki Konrádné Trén Erzsébet. Nagyiván Sándorné Engi Piroska. Tari Józsefné Kozma Ilona meghalt. I üres helyiséget ] Nagyobb méretű száraz pincét vagy földszintes keres bérleményre az Ele ml87erlpari Tanulólsko' gépműhely céltára. Alánlt tokát Szeged, Marx tér 7. szám. k. 836/ I Szerda, 1965 augusztus 11. DÉL-MAGYARORSZÁG 303