Délmagyarország, 1965. március (55. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-17 / 64. szám

Elbúcsúztatták Ladányi Ferencet Ladányi Ferenc Kossuth-díjas színművészt, a Ma­gyar Népköztársaság Kiváló Művészét, a Nemzeti Szín­ház tagját kedden mély részvéttel búcsúztatták a Farkas­réti temetőben. A ravatalnál megjelent Bízó Gyula, a Művelődésügyi Minisztérium Színházi Főigazgatóságának vezetője, a Nemzeti Színház vezető munkatársai, a bu­dapesti színházak képviselői, művészeti életünk számos kiválósága. A Nemzett Színház igazgatóságának és társulatá­nak, valamint a Színházművészeti Szövetség elnökségé-, nek nevében Both Béla, a Nemzeti Színház igazgatója búcsúzott az elhunyttól. A Nemzeti Színház párt- és szakszervezetének nevében Osváth Béla mondott búcsú; szavakat. i * Ismét elment egy színész, Kétévi szegedi működése aki a szegedi színpadról ke- alatt szebbnél szebb sikere­rült Pestre és vált ismertté, ket aratott A Bizánc Kons­naggyá, országos hírűvé. Az tantin császárában mutatko­utóbbi években ritkáin ját- zott be a szegedi közönség­szott már. Nemrég a TV nek, majd ezt követte Achard irodalmi vetélkedőjén, mint Dominó-jának főszerepe, zsűritag szerepelt • ezt kö- Hauptmann Naplement é­vetően most vasárnap, Bal- jében Somlay Arthur part­zac elbeszélésének TV-film- nereként Wolfgang szerepe, Hlmkítck Véssek a szobrokra alkotóink nevét! a nagyvilágból jén láttuk. Ez volt az utol­só szereplése. Ezt az alakí­tását ő már meg sem néz­hette a képernyőn, csak a TV-nézők, akik itt búcsúz­hattak a szerepe szerint is Hunyadi Sándornak Móra Ferenc hagyatékából írt víg­játékának (Négy apának egy leánya) papja A Bolond As­vayné-han Bajor Gizi volt a partnere, Shakespeare meghalt Ladányi Ferenctől. Ahogy tetszik-ében a bolond, Hála a technikának, a szí- Pirandello fantasztikus já­nész után ma már nemcsak tékának (Mi az igazság?) tő­az emléke marad, hanem a szerepe. Ezeket követte az­film és magnószalag is, mely után a Tragédia Ádámja és hivatva van vizuálisan és még sok-sok szép szerep, hallhatóan hirdetni az el- amelyeket felsorolni itt ne­hunyt nagy művészek emlé- héz lenne. Végre élete leg­két. hőbb vágyaként 1944. janu­Ladányi Ferne hosszú vi- árjában eljátszhatta Peer déki színészkedés után 1942- Gynt-öt. Ebben az évadban ben került végre nagy szín- tizenegyszer ment Ibsen re­házhoz, a szegedi színpadra mekműve. Nagyon nehéz és és innen, a felszabadulás fizikailag is fárasztó szerep után Pestre. Szegeden ér- a Peer Gynt, amikor a hette ei először azt, hogy címszereplő úgyszólván áá­egyénieégének, tág színészi landóan a színpadon van, és skálájának megfelelő szere- egészen kivételes beszédtech­pekhez jusson. Pompás em- nikával kell rendelkeznie a berábrázolásén, nagyszerű színésznek, aki e szerepet színpadi megjelenésén kívül vállalja. Ladányi megfelelt külön művészi eszközé volt ennek a követelménynek. Ladányinak a hangja, az a Sem előtte, sem utána senki bársonyosan meleg, minden nem játszotta Szegeden ily modulációra alkalmas ritka sikerrel Ibsen halhatatlan plaszticitású orgánum, mely álmodozó alakját mint csillogó jelmez járult 1944. március 14-én utoi­alakításaihoz. Benne a leg- Jára játszotta Szegeden Peert szerencsésebb találkozásbea és amikor az előadás bele­került a színészi értelem az jezése után kijött a színház emberi alkotni tudás, a fi- kiskapuján, a kezében egy gurális meglátás és a nagy szerény kis ibolyacsokrot intelligencia együvé, ami tartott, amit egy ismeretlen kevés színésznek adatott rajongója küldött fel őltöző­meg. Minden szavában és jébe. Nem tudta, hogy kitől mozdulatában a kiváló in- kapta, nőtől-e vagy férfitől, telligencia és ízlés nyilatko- de olyan túláradó boldogság­zott meg. Tudta, hogy mit gal szorongatta a szerény szabad eljátszania klasszikus kis márciusi virágcsokrot és és szalon szerepekben egy- vitte haza, mint egy na­aránt, és túláradó színészi gyon értékes ajándékot vagy ösztőn-csapongásaival is babérkoszorút... mindenkor egy célra tőrt: És most, amikor az emlé­embert ábrázolni sorsával és kezetes szegedi Peer Gynt eszméivel. Soha nem kereste utolsó előadását követő, aa olcsó hatásokat Volt majdnem pontosan 21 év egyéniségében valami Odry- után Ladányi Ferenc hám­ra emlékeztető szívhez szóló vait elhelyezik a Farkasréti melankólikus sötét színezet temetőben, a szegedi közön­ig. Ladányi a legszebbembe- ség nevében helyezzünk ml szélö színészeink közé tartó- is a sok koszorú és díszes zott s e mellett, mint kiváló virágcsokor közé soha el versmondó ae irodalom for- nem múló emlékezet szim­rószívű rajongója ta, amit bólumaként egy képzelet­tálán Tóth Árpádhoz, a köl- beli, szerény márciusi ibo­tőhöz való közeli rokonsága lyacsokrot. váltott ki belőle. Jenő István Szeged városa többek kö- na az első az országban. zött sok szép szobráról is ahol miméi hamarabb — le­híres. Tudomásom szerint hetőleg a szabadtéri játékok Jean Luc Godard filmre, városunk parkjaiban a a megkezdése előtt — minden viszi Balzac „Kurtizánok ; tereken több mint 50 szobor szoborra jól láthatóé* rá­v™*aa «mű l van. A szobrok nagy részén vesripk azonban nem olvasható az tündöklése és bukása műviét, Georges Franju pe­dig Kafka „A kastély" cí­mű regényéből készít filmet. az alkotóművész ne­Stendhol „A szerelemről" cimű műve foglalkoztatja a filmeseket A könyv alapján négy epizódból álló filmet készít Jean Orei francia rendező. A főszerepeket El­sa Martmelli és Michel Pic­coli fogja játszani. • Simoné Signorét is Tves Montand ismét találkozik a vásznon „A gyilkosok laká­sa" című filmben. A filmet Coeto-Gravas görög rendező készíti. Simoné Signorét leá­nya, Allegret szintén játszik benne. Ez lesz a fiatal szí­nésznő első filmfellépése. • Orsón Welles Spanyolor­szágban rendezi Shakespeare IV. Henrik-je nyomán készü­lő filmjét Ö maga Falstaff szerepét játssza. A filmben számos angol, francia, ame­rikai és spanyol filmszínész szerepei. alkotóművész neve. Szép volna, ha Szeged város vol­vét df. adámfy józsef Ahol példamutató a kiszolgálás Hátha feltámad a lelkiismerete... Azt a kis Velorex kantszállító járművet rok­netn A nyár előhírnökei: A Széchenyi téri 109-es nak a fejlett kereskedelem számú csemegeüzletben érintkezési formájának ki- jUXU9 célokra- vettem ma. gyakran vásárolok, s az ott alakításában. Szabó András- gamnak. és nem azért par­dolgozók jó munkájáról né és Szendrei Istvánné leíroztam ott a Lőcsei utca meggyőződhettem. Ebben az pénztárosnők nagy felelősség- e!ej<in akk0r este, mintha üzletben valóban a kulturált gri járó munkájuk közben az nekem kényelmesebb len­szocialista kereskedelem ér- sem feledkeznek meg a fi- M ^ a 3 darab pony­vényesül. Az eladók jendki- zető vevőknek udvarias „kö- va takarót sem azért tettem a járműre, hogy caínytevés­1* alkalmat adjak ... A jármüvet azért kellett vennem, mert rokkant va­gyok. És azért parkírozok a Lőcsei utca elején, mert az utca járhatatlan, s a laká­somig nem tudok a kocsi­val elmenni. A 3 ponyvata­karót azért tettem a jármű­re, hogy yéd.iem az időjárás viszontagságaitól. Én azt hi­szem, hogy mindezeket a „csínytevő" nem tudta, s azért vitte el a három pony­vatakarót Én nem is ve­szem ezt bűnnek, be is hu­nyom a szememet, csak ar­ra kérem, hogy valamelyik sötét este, amikor senki sem látja, tegye vissza azo­kat a ponyvákat arra a kis járműre. Mindezt azért írom, hátha feltámad a „csíny­tevő" lelkiismerete. Dr. Tárhelyi Gyula vül előzékenyek. Érdemes szönöm"-mei nyugtázni a beszélni arról is, hogy a® fizetés teljesítését Jó lenne, üzlet pénztárosnői gyors Ha példájukat valamennyi munkájuk mellett még a kereskedelmi dolgozó kö­esúcstforgalom idején is ked- vetné. veeek, és jé példát mutat- Kévés* Pál Bankhitel az anyagmozgatás korszerűsítéséhez Az Országos Tervhivatal elnöke, a pénzügyminiszter és az Országos Műszaki Fej­lesztési Bizottság elnöke együttes rendelkezést adott ki arról, hogy a vállalati anyagmozgatás korszerűsí­tésére, elsősorban gépesíté­sére hitelt lehet igényelni a Lakás sportszatyorban, praktikus víkendház A Fővárosi Bútor, Hang- te meg Zala megyében az szer és Sportszer Kiskeres- Egervári Faipari Ktsz. A 3 kedelmi Vállalat igazgatója, vagy 4 ágyas víkendházban Weinberger György sajtótá- tolóajtós szekrényt építettek jékoztatón számolt be a ta- be. Felszerelései közé tarto­vaszi és nyári idénnyel kap- zik még az asztal székekkel, csolatos felkészülésről. El- valamint mosdó. A ktsz 300 mondotta, hogy az idén víkendházat készít az idén. nemcsak több camping-cikk Magyar Beruházási Banktól. A hitelnyújtás egyik fel téte­le, hogy a folyósított összeg segítségével csökkenjen az anyagmozgatóban foglalkoz­tatottak száma, vagy a to­vábbi létszám irátni igény feleslegessé váljék. A Magyar Beruházási Bank elsősorban állóeszkö­zök beszerzésére, továbbá a beruházás megvalósításá­hoz szükséges átszervezések­re, felújításokra engedélyez­het hitelt, de átmenetileg anyagi segítséget nyújthat a gazdaságos üzemeltetéshez szükséges fogyóeszközök, göngyölegek, rakodólapok, egységládák stb. beszerzé­séhez is. Áz ötmillió forin­tot meghaladó hitel engedé­lyezéséhez az Országos Terv­hivatal is az Országos Mű­szaki Fejlesztési Bizottság egyetértése ta szükséges. A hiteleket őt évig terjedő visszafizetési kötelezettség­gel nyújtják. Eszperantó csoport Kisteleken Kisteleken megalakult Csongrád megye legújabb eszperantó csoportja. A cso­port elnöke dr. Sümegi Er­nő, titkára dr. Tóth István. A csoport tagságából 10 tag alapfokú eszperantó tanfo­lyamon vesz részt. A kiste­leki eszperantó csoport mű­ködését a Hazafias Népfront és a községi tanács ta segíti. kerül forgalomba, mint ta­valy, hanem bővítik a vá­lasztékot is. Március végén nyílik meg a budapesti Vá­ci utcai Diadal sportáruház helyén az ország első cam­ping-áruháza, melyben a kirándulás és a táborozás valamennyi kellékét megta­lálhatják a vásárlók. A közkedvelt olcsó cam­pingsátrak választéka tovább bővül, a most forgalomba kerülő 800 forintos import sátor akár egy kis sportsza­tyorban is elfér. A sátrak felszerelése között található több olyan praktikus újdon­ság, melyet még a motor­kerékpárral vagy vonattal utazó turisták is könnyen magukkal vihetnek. Modern kivitelű, praktikus A helyes családtervezés Az utóbbi évtizedekben világszerte — így hazánk­ban is — megnőtt a kora­szülések száma. Ezzel kap­csolatban dr. Tarján György főorvos, a Schöpf-Merei ko­raszülött kórház szülészeti osztályának vezetője a kö­vetkező tájékoztatást adta az MTI munkatársának: — Az egészségügyi világ­szervezet meghatározása sze­rint koraszülötteknek tekint­hetők a 2500 grammnál ki­sebb súllyal született cse­csernők, akik gyengébb el­lenállóképességük miatt job­ban ki vannak téve a meg­A koraszülések okai A megszakított terhesség következményei vfkendházak gyártásét kezd- betegedések nek és különös Bernula Mihály: Szökevények t. J Rézsó elhúzta a száját — Felsőbbrendű faj, pfujl — Ré­zsó nem tudott nagyokat mondani, a tettek embere volt. A tettek be­széltek helyette. Kicsit szentimentá­lis, de bátor természetéért sokszor megcsodáltuk. És 'verettük. Halvány, ragyás arcát szimpatikus vonások tar­kították. A ravaszságát is az embe­rek érdekében használta fél. Szabó gazda is rögtön megkedvelte. Meg­hívta a lakására és Rézsó ri is ment vele. Ügy ballagtak le a dombról be­szélgetve, mosolyogva, mint régi is­merősök. Fél óra múlva visszajöttek, puha kenyeret hoztak, meg friss te­jet. Lukács Bandi egészen felvidult. Fél liter tejet egyszerre megivott. De az álmosságtól nem tudott szaba­dulni. Nagyokat ásított és a szemét dörzsölte. Andrási is megnyugodott, kemény arcvonásai megenyhültek. Kint szép idő volt, a nap már fel­kúszott az ég oldalára. Az ébredő természet lágy illata töltötte meg a levegőt, A frontnak csak tompa mo­raját hallottuk, mintha valahol meg­rekedt volna. Dél körül kifeküdtünk a házikó elé. Süttettük magunkat. Három napig éltünk az új szálláson. A gazda feljárt hozzánk, órákon át beszélgettünk. Megszeretett bennün­ket. Egy napon estefelé aat mondta, menjünk le a völgybe, a faluba. Le­gyünk együtt a családdal. Beleegyez­tünk, csak Lukács húzta kicsit az or­rát Jól érezte magát a domboldalon. Négy órát megjavított, gyönyörkö­dött bennük, mindegyik ketyegett. Nyilván arra gondolt, hogy lent nem lesz lehetősége a javításra. Megnyug­tattuk: csinálhat amit akar. Megjött a kedve. Szabó Andrásnak nagy családja volt. Két gömbölyű leány, Anna és Pi­ri, meg két kisebb fiú és az asszony. Kedvesen fogadtak. Mintha leányké­rőbe mentünk volna. Az asztal köré ültettek. Törkölypálinkát ittunk, az­után vacsoráztunk. A gazdasszony há­rom sülttyúkot rakott nagy tepsibe az asztal közepére. Csodálatos illattal töltődött meg a nagy szoba. A bar­na, deszkás mennyezet alatt dohány­füst gyűlt össze. Mi a füstöt néztük, meg a gazdát, a lányok meg minket. Piros arcú, kék szemű lányok voltak. Szőkék. A két fiú a konyhában han­cúrozott. A gazda a tálra mutatott. — Tessék, vegyenek! Töprengtünk, hogyan kezdjük ki a tyúkokat. Az asszony segített. Kéz­zel szétráncigálta valamennyit. Az­után bort hozott és megtöltötte a po­harakat. Hosszúra nyúlt a vacsora. Szabó András sokat mesélt, közben két ke­zében fogta a húst. Vacsora után a nők lementek az alsó helyiségbe, amit pincének is használtak. Mi a szobában marad­tunk. Puha ágyakon aludtunk kette­sével és dunnával takaróztunk. Jót aludtunk, csak a női testek ottmaradt Blafca bolygatta fantáziánkat Olykor agyunkba zavarta a vért. Hajnalban Rézsó a fülembe súgta. — Te, ez a lányok ágya. — Honnan tudod? — Nem érzed? No meg nézd — s az orrom alá dugott egy csipkés nadrá­got Elfordultam tőle. — Menj a pokolba. — Mi az, tán nem is lenne jó? — Nem! — Nono. — Hagyj aludni. — Jó, aludj. El is aludtam. Kilenc óra körül éb­resztettek fel a lányok. Valamelyik a talpamat vakarta. Rajtuk kívül senki nem volt a szobában. Mondtam nekik, hogy menjenek ki, fel akarok öltözni. Nagyot nevettek. — Szégyellós? — Igen. — Nahát, katona, aztán szégyelli magát. — Katona talán nem is szégyellheti magát? — Mi úgy tudjuk, hogy nem. — Honnan tudják? — Mifelénk úgy mondják, hogy a katona, meg a pap... szóval tudja... Ezt a Piri mondta, de Anna befog­ta a száját. Kuncogtak mind a ketten. Arcuk majd kicsattant az egészségtől. Erős keblükön szinte szétpattant a ruha. Ezek bizony elbánnának velem — gondoltam magamban és kértem őket, tényleg hagyjanak magamra, mert szeretnék felöltözni. Nagy ne­hezen kivonultak a szobából. Ma­gamra vettem a ruhát és kinéztem az udvarra. (Folytatása következik.) gondozásra szorulnak. A születési súly azonban ön­magában még nem döntő. Az úgynevezett terhesség alatti toxémia következmé­nyeként ugyanis a magzatok a méhben lefogyhatnak. Ilyen esetben a normális • hónapos terhesség után is 2500 gramm alatti súllyal jöhetnek világra olyan új­szülöttek, akiknek például a fejmérete, testhossza telje­sen normális. Bizonyos hor­monális betegségekben, pél­dául cukorbajban szenvedő nők magzatai viszont már a terhesség nyolcadik hónap­jában 3000 grammon felüli súllyal születhetnek meg és ennek ellenére valójában koraszülöttek. — Az orvos feladata nem csupán az, hogy megoldja a szülés körüli komplikáció­kat és elősegítse az idő előtt, kis súllyal született gyermekek felnevelését. A társadalom és az egyén szempontjából sokkal na­gyobb jelentőségű a kora­szülések számának csökken­tése. A koraszülések okainak tisztázása bonyolult feladat, de annyi kétségtelen, hogy a pathológiás terhességek, a szülési komplikációk, a ko­raszülések valószínűsége an­nál nagyobb, minél több sikertelen terhesség, vagy megszakított terhesség elő­zi meg a szülést. A terhes­ség normális lefolyásának legfontosabb feltétele, hogy a terhes nő egészséges le­gyen. Ezért a tanácsadás­ban bevezettük a terhesség előtti alkalmassagi vizsgá­latot is. — A koraszülések okainak vizsgálata során szerzett ta­pasztalatok egyértelműen ar­ra utalnak hogy a család­tervezés eszközei közül a lehetőség határáig száműzni kell a művi abortuszt. Sokkal helyesebb fogam­zásgátló szerekkel védekezni a nem kívánt terhesség el­len. A családtervezést meg­alapozó orvosi vizsgálat és a veszélyeztetett terhesek gondozása, komplikációkese­bén intézeti kezelése ugyan­csak lényegesen hozzájá­rulhat az idő előtti szülé­sek számának csökkentésé­hez. A társadalmi méretű meg­előzés alapja azonban a ko­raszüléseket előidéző okok teljes felderítése és beható tudományos elemzése. Inté­zetünkben az elmúlt évek­ben ezért megkezdtük 10 000 szülés statisztikai feldolgo­zását, annak vizsgálatára, milyen fontosabb tényezők okozták, hogy az anyák nem tudták teljesen kihordani magzatjukat. A Központi Statisztikai Hivatal adatfel­dolgozó gépeinek segítségé­vel eddig négyezer esetet elemeztünk, s minden eset­ben 96 különböző körül­ményt vizsgáltunk. Az anyák előző betegségein, a terhesség lefolyásán, az anya- és gyermek szülés utáni sorsának alakulásán kívül nagy figyelmet szen­telünk a munkahelynek és a terhesség alatti munkafel­tételeknek is. Többek kö­zött megvizsgáljuk, hogy a terhes nő milyen kémiai anyagokkal került huzamo­sabb ideig összeköttetésbe, például gyógyszertári, vagy vegyipari stb. dolgozóként. Ezeket a vizsgálatokat kü­lönösen azért tartjuk je­lentősnek, mert a vállalatok a fennálló rendelkezéseket nagy többségükben komo­lyan veszik és igyekeznek a terhes nőket könnyebb be­osztásba helyezni — fejezte be tájékoztatását dr. Tarján György. (MTI) Szerda, 1965, március 17, PÍL-MAGYARORSIAS 5 4 T

Next

/
Oldalképek
Tartalom