Délmagyarország, 1965. március (55. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-30 / 75. szám

Lakásfestés — házilag A tavasz érkezésével egy- sűrű szitaszöveten szűrjük 20 dkg enyvet. Ami­ktőben napirendre kerül a át a mésztejet, nehogy cso- kor már langyos, állandóan lakás rendbehozása, kifesté- mós legyen. Vastagabb keverve a festékhez adagol­se is. Aki ügyes és vállal- mészréteget nyerünk, ha a juk. Az ecsetelést könnyeb­kozó szellemű, olcsón és mésztejbe 1 kg. budai földet bé teszi, ha néhány deci te­szakszerűe-n elvégezheti e keverünk. Ezt használat jet is adunk a festékhez. A munkát. előtt 1-2 óráig hideg vízben festék akkor jó, ha kezün­Ecsetek áztassuk. ket belemártva ujjaink kö­, A szín fehérsége 1-2 dkg zött hártya képződik. A fes­A taitestes összes művele- ultramalin hozzákeverésével téket - különösen a füstös, te megoldhato háromfele fokozható. Ha 10 dkg orsó- kormos mennyezetre -több ecsettel, ezert vásároljunk olajat, vagy étolajat adunk rétegben vigyük. Ha a meny­korong-, marok- es vonalzo- hozzá, javul a mész kenhe- nyezetfestéssel elkészültünk. ecsetet. Az elsővel az egyen- tősége, leíes, nagy falfelületeket, a másodikkal a sarkokat és beugró helyeket, a harma­dikkal pedig a mennyezet és az oldalfalak .elválasztó vo­nalait szokták festeni. A korongecset a legdrá­gább, de egyaránt használ­ható meszeléshez, lemosás­hoz. szappanozáshoz és fes­téshez. A marokecsetet. — munka előtt, „vissza kell köt­ni". A serte-csomó nyél fe­lőli részét spárgával szorosan tekerjük körül addig, amíg a szabadonálló serte hossza A meszelést — miután a az oldalfalak festéséhez fog­hatunk. Lehetőség szerint- a világos, pasztellszíneket vá­lasszuk. Ehhez 5 kiló bécsi­fehérből 5 kiló budai föld­ből és kb. 10 liter vízből és 30—50 dkg porfestékből ké­szítünk oldatot. Színek A vaj- és csontszínű fal­hoz okker, drappszínűhöz szatinóber festéket vegyünk. Élénkebb lesz a színárnya­lat, ha kevés krómsárgát, vagy baltimóresárgát keve­kózöld vagy cementzöld fes­téket használjunk. A kék színt azúrkék, ultramarin­kék, a vöröses színt pompei-, bor-, lakk-, törökvörös ke­verésével érhetjük el. Kis­6 cm-re csökken. Ekkor a falakat, alaposan lesepertük rénk hozzá. Zöld falhoz fres­sparga veget visszadugva _ korongecsettel, vagy ol­rögzítjük. esőbb meszelővel is végez­A vonalzóecsetet festéskor hetjük. mindig azonos helyzetben kell tartanunk, hogy seriéi Enyves falfestés egyirányban maradjanak s egyenletes vastag vonalat Ha a falfelület repedezett, se ulas színárnyalatot ad a adjanak. Ezért jelöljük meg felhólyagosodott, a régi fes- krepprózsa használata, az ecset nyelén a serte irá- tékréteget le kell kaparni. Az oldat elkeverese utón nvá-L A kezelés alapszabá- Vizes korongecsettel átken- a szükséges enyvoldatot kell lva" hogy haszri'álat után iük, s a nedves falfelületet hozzáadni. 40 dkg enyvet azonnal elmosandó. (Ha er- kaparókéssel könnyen eltá- főzzünk fel 2 liter vízben, re ninos lehetőség vízzel volíthatjuk. Vigyázzunk, Állandó keveres közben telt edénybe állítsuk) hogy a festék alatti vakolat- langyosan adagoljuk a fes­A falakat függőleges réteget ne sértsük meg. Ezu- tékoldathoz. Ezután felülről Irányban, a mennyezetet tán a szappanozás követke- lefelé, függőleges ecsetkeze­pedig a 'világítás irányával zlk. 1 vödör langyos vízben léssel fessünk. A mintázás­párhuzamosan fessük. Ha feloldunk 1 kiló kenőszap- hoz fa.lfestő hengert hasz­két rétegben visszük fel a pant. Az oldattal korong- náljunk. A mintához a fal festéket akkor az előző ré- ecsetünk segítségével egyen- színével azonos, de világo­teghez viszonyítva kereszt- letesen átkenjük a falfelüle- sabb, vagy sötétebb színeket iránvban célszerű festeni. tet. Ezután a fal repedései- célszerű használni. A fes­nek, a szegek helyének be- tékhez ajánlatos még egy kis Meszelés tapasztását végezzük el. Er- tejet hozzáadni. Az esztétikai szempontból re gipszet használunk. Majd . Ez, a hagyományos anyag­kevésbé igényes helyisége- a mennyezetfestés követke- gal történő falfestés Az új, ket - a konyhát éléskam- zk. Kb. 5 liter vízben alapo- műanyag falfestékek, mint rát' mellékhelyiségeket — san elkeverünk 5 kiló bécsi az Emfix és a Vallkvd le­ele'gendó meszelni 4—5 kg ol- fehéret és 1 kiló budai föl- mosható falfelületet adnak, tott mészre. 10 liter vizet det. Egy másik edényben 1 színei élénkebbek, a festés befogadó edényre van szük- liter vízben teljes ol- tartósabb, ségünk. Ha jól elkevertük, dódásig felfőzünk kb D. F. Divatos a szoknya — blúz * Variálható * Praktikus * Csinos A szoknya- és bíúzvi­seletet nem lehet megunni. különösen tavasszal variál­ható, nagyon praktikus vise­let. Emellett a nap minden szakában jól öltöztet, vékony és telt termetre egyaránt előnyös, ha megfelelő módon választjuk meg a szabást és színeket. Most, hogy itt a ta­vasz, nézzünk szét szekré­nyünkben. Bizonyára akad megunt téli szövetruha, vi­selt tavaszi kabát, tavalyi se­lyemruha, amiből kis ügyeg­séggel magunk is készíthe­tünk ízléses szoknya-blúz összeállítást. Első rajzunk a most oly divatos ingblúz. Csípőig ér, apró gombokkal csukódik. Gallérja, kézelője és a kö­zépen hajtott „katona zseb", igen csinos az alacsony telt­karesúaknak is. Sima egye­nes szoknyához illik. Nyá­ron pedig, mint. a ruha fölé viselt blézer, szintén hasz­nos. MásoHiV ralzunkon a szok­nya-blúz összeállítás. Szin­tén új vonás a tavaszi di­vatban. högy a mintás blúz gallérborítása egyszínű. Pél­dául selyemhez fekete. En­nek jegyében készült raj­zunk, s ez a szoknya-blúz viselet fekete szűk szövetszok­nyéva' akár színházi előadásra is megfelel. A magas teltkar­esúaknak előnyös viselet. Igazi tavaszi öltözék a harmadik rajzunkon lévő szoknya-blúz, ha pasztelszí­nű anyagokat választunk. A blúz rózsaszín, vagy világos­kék „Krisztina anyag". Apró füles györ.gvházgomb, sűrű tűzés és csipkefodor díszíti az elejét. A tervién szoknya elöl szembehólos. Fiatal, kistermetű lányoknak ajánl­jak. Rusai Magda Kisorsolták a lottó márciusi tárgynyereményeit A sorsoláson a 11. hét szelvényei vettek részt Hétfőn délután sorsolták ki Budapesten, az Orszá­gos Takarékpénztár Nádor utcai székházában a lottó március havi tárgynyereményeit. A sorsoláson a 11. hét szelvényei vettek részt. Az alábbiakban közöljük a szegedi totó-lottó kör­zeti iroda területén eladott és nyereménnyel kisorsolt szelvények számát: óra. 8 360 615 8 360 687 utalvány utalvány. 8 362 821 utalvány. 8 367 795 tv. 8 403 338 szőnyeg. 8 410 373 utalvány. 8 421 352 háztartá­si kisgépesítés. 8 441 898 óra. 8 446 976 óra és utalvány. 189 368 zsebrádió. 200 650 óra duó. 8 044 599 rádió. 8 453 553 háztartási kisgépe­óra. 212 920 óra duó. 213 271 8 058 004 óra duó. 8 059 803 sftés. 8 463 848 lemezjátszó, televízió. 224 982 külföldi fényképezőgép. 8 082 218 utal-. 8 503 795 óra. társasutazás. 271 347 rádió. vány. 8 069 665 utalvány. 8 505 019 utalvány. 8 508 152 273 íj2? eleskamra-utalvány. 8 084 123 tv.. 8 085 764 rá- utalvány. 8 508 681 éléskam­2H6 233 utaivany. ZUB JJS d,ó 8 092 545 zsebrádió, ra utalvány. 8 515 727 ház­renyKepezogep. g og7 47g rádió g ogg 124 Je_ kisgépesítés. 8 523 587 2 928 261 rádió. 2 941 813 mezjátszó. 8 102 029 utal- tv. 8 529 900 tv. 8 534 964 modern otthon gépei. ' vény. 8 107 0.99 éléskamra- külföldi társasutazás. 2 942 620 külföldi társasuta- utalvány. 8 119 910 tv. 8 535 412 rádió. 8 565 426 zás. 2 951 446 háztartási kis- 8 129 932 utalvány. 8 133 604 modern otthon gépei, gépesítés. tv. 8 154 600 külföldi társas- 8 569 440 zsebrádió. 8 577 741 5 426 789 utalvánv 5 446 591 utazás- 8 163 403 fényképező- fényképezőgép. 54Zt>7d9 utalvány. 5 44b 391 gép 8 183 759 motorkerék­pár. 8 193 801 modern otthon gépei. 8 198 345 utalvány. élelmiszerutalvány. 5 461 904 utalvány. 5 487 051 rádió. 5 489 115 óra. 5 495 777 rádió. 5 504 192 bútor. 8 599 751 hűtőgép. 8 601 522 tv. 8 605 999 óra. 8 606 859 evőeszközkészlet. 8 610 470 . -,l0 8 198 544 utalvány. 8 207 473 4' ^ ; s : , 5 509 374 varrőgép 8 217 71'9 küuöldi kul£oldl tarsasutazás. 5 5IV10/ utalvány^! ^^ taW 8 2!8 071 rádió. 7 427 310 óra. 7 430 380 zseb­8 226 277 utalvány. 12 305 099 zsebrádió. 12 307 046 könyvállvány. A gyorslista közvetlenül a , . ... , húzás után készült. Az eset­zesl 0u0ta'Vany' 3229044/7 leges számhibákért fetelőssé­„„„„,„ . „n,0000 . dm 8 232 592 rádió. 8 237 340 Ret ncm váUa!unk. A nyer. 8 005 528 ora 8 019 828 tv. zsebrádió. 8 237 908 kulfnld! - (osne). a szelvénv fogadas, 8 029 909 fényképezőgép, tarsasutazgs. 8 238 784 utal- ^zelvényrészát április há óra és utalvány. ^V 8 241 135 tv" 8 258 804 .,„»„K - „,.„„., 8 226 634 csemege ajándék­radio 7 436 085 ora. 7 440 741 k ó 8 229 247 lakberende­ora. 7 453 469 csemege ajan dékkosár. 7 508 373 rádió. 8 031 185 8 033 187 utalvány. 8 034 788 fényképezőgép. , , . „„„„„„. , 20-ig kell eljuttatnia a Sport­od'!?,y' x..8 267 964 „„ ty- fogadé-i és Lottó Igazgató­8 292 229 ra" Ság lebonyolítási osztályá­nak (Bp. V., Nádor u. 15. 8 036 527 dió. 8 307 056 tv éléskamra-utalvány. 8 042 893 8 317 518 utalvány. 8 326 740 szám). (MTI) I. KERÜLET Házasság: Raffai Lajos és Vas Sára Margit, Tóth Endre István és Faragó Ágnes Ilo­na, Csontos Gyula Zoltán és Házi Erzsébet, Besnyei . , , István fe Sárdi Julianna ter,nek es Borcsok Piroska Ilona, Kiss László János és , Janos> . Dvorcsak Lász­Anyakönyvi hírek Máriának Zsolt, Károsi Pfe kö­Kondász Mária, Lovas Já­nos és Zsifkó Janka Mária, lónak és Jávorcsik Margit­nak Judit, Paplógó Imré­Tóth József, és Csepeli Te- nek es Babrczi Gizellának rézia, Veszelka Jenő és Ko- gyöngyi, Fődi Istvannak és vács Magdolna Mária. Konc "ebok Matildnak Gizella, József és Badacsonyi Mag- Proaai Istvannak és Ma­tuszka Irénnek István, Gu­M.w,„ lácsi Józsefnek és Szente­- Ilonának Ágnes, Ábrahám Karoly nak és Romics Mar­gitnak Éva Magdolna, dolna házasságot kötöttek. nak és Kiss Máriának Gab­riella Mária, Gál László­Seres Ilona házasságot töttek. Halálozás: Harmat Imre, Daróczi András. Wolf Ká­rolyné Gécsy Zuzsanna el­hunytak. itt. KEH Ü 1..ET Házasság: Gaudi Károly és Rácz Anna, Frúnyó Ká­roly és Fekete Erzsébet há­zasságot kötöttek. Születés: Antal Jánosnak és Mórics Zuzsannának Ju­liánná, Magda Ferencnek és Jójárt Rozáliának Zol­tán Imre, Monostori János­nak és Jenei Máriának Sán­dor, Révész Józsefnek és Eszternek és nák és Frányó Máriának fi"""" ."vTa .Be- Gémes Piroska Észt? nak és Móra Piroskának Ilona16k "ona, dr. Lang Frank Francról ,nak Zsu­naa es raora eirosKanax ,Tanosnak steiner Zsu- r.,nn, k,,,,- r-,-,-v.n-,k fe í8**?' Laczi _Ferencnek es Agota Anikó Acs Lajosnak és Zombori Annának Márta, Danka La­josnak és Márton Máriának Márta Máriának Csatlós Jánosnak és Vol ford Ilonának József, Ben da Antalnak és Fábián zsanna, Konya Jánosnak és Aradi Juliannának László, Németh Józsefnek és Szécsi Irénnek Zoltán József, Márki Szilveszternek és Er­Noéminek Balázs Farkas Srika' Nádor Lászlónak és dei Matildnak Szilveszter, Istvánnak és Bódi Máriá- AnTea Cahrtelta ^fto Tó,h Mihá'vnak * Nagy nak Tünde Battancs Imré- £ -, , Gabrlella> Raikl Erzsébetnek Mihály, Pignicz­i^uf Károlynál? és Landler Irén- ki Ferencnek és Izsók Er­nek Erika, Sasvári Mihály- zsébetriek Erika, Barta Lás?­nak es Csiszár Évának Eri- lónak és Hajdú Ilona Klá­nek és Kószó Irénnek Zsu­zsanna, Farkas Antalnak és Sáriczi Piroskának Antal, ü"" KZ^I^-L^V lona-4 l's tlalűu n°na Kia­Puskás Istvánnak és Ko- ka, Nagy Imrének es Nagy rának Zolián, Majoros Fe­t-us«.dj, isivaiiiidK es p,roskanak Erika nevű gyer- „„,,„,.1 . k - i r ctáspnyüasir7tmréneek ^Be'- bxefftán^lásztó a^ re'EraysébetneTXáta En!- ^fL ityás' "us Jánosnak és Tömös­kő, Evele Zsigmondnak és ^^„.f^^L „Be" ^ri Éva Etelkának János, Hegedűs-Bite nek Andrea, Krist.ó József­nek és Molnár József. Czövek és Kovács Juliannának Ju Juliannának Csúcs Anna, Kiss Sán- Vass Imrének és Ördögh Tibor Zsigmond, Bottyán ^l/CT Erzsébetnek Tibor Imre Imrének és Fekete Erzsébet- Hf Krostotá +tán - t Í" Kispál ptvánnak és Bó" na, Krestyan Laszlóne Tóth zsó Piroskának Zsuzsanna, nek és Molnár Etelkának dor Muhari Év^Ann* ^ C$6U An' Inak és Tóth R°­Istvánnak . ' VÍuAa,n ?va Anna" Ba_ záliának Ibolva. Jenei Sán­lának Ju- g-lts ^ihályné Török Má- dórnak és Kispál Julianná­lianna, Kincses Tibornak és Eaios 1 ovra Iwnl^H66 n/k Z*™"™- Farkas x-—Povaf Jánosné He- Áronnak es Szögi Irénnek gedus Erzsébet, Gal Lász- Zsuzsa„„.,. Magyar Zsolt Heak Jánosné Bartucz Jánosnak és Nóéh Zsuzsan­vc. UJU1|i,„c« « uemes Erzsebet' ?obó Mihály lm- nának ZsoIt Apjok Vilmos­^ "ssi'rs— Sutrssí eüsss született. Halálozás: Bozóki Haj­——— nalka. Molnár Béla, ör­Bertalan dögh Imréné Fodor Fran­Erzsébet, ciska, Ferenczi Istvánné Kneip Erzsébetnek Tünde Olga, Meúgyesi Miklósnak és Czeglédi Ilonának Edit, Pál Györgynek és Gémes nási Györgynek és Szekeres Rozáliának László, Rácz Lászlónak és Balogh Évá­nak Zoltán Dezső, Czagány­Mákos Lajosnak és Gregus II. KERÜLET Mi legyen a „háxi" patikában ? Minden háztartásnak nagyon fontos kel- esetén: széntabletta, hashajtó, ricinusolaj. léke a kis házipatika. Biztonságot jelent. Sebek kötözéséhez, kezeléséhez üvegdu­Baleset, rosszullét, sérülés esetén magún- góval zárható üvegben jódtintúra, sebben­kon és hozzátartozóinkon gyorsan tudunk zirli superseptyl, steril vatta, kötözőpólya, segíteni. ragtapasz, vazelin. Fertőtlenítéshez: hy­A zárható fiókot, vagy dobozt, amelyet permangán, vagy hyperol. Jó, ha mindig erre a célra kijelölünk, semmi esetre kéznél van kamilla-, hársfatea, szódabi­sem tömjük meg fiolákkal, régi gyógy- karbóna. szereket tartalmazó üvegekkel, dobozok- Minden házi gyógyszertárnak tartozéka kai. A házipatikában olyan gyógyszerek a lázmérő, olló, amelyet semmi másra ne és gyógyászati eszközök legyenek, ame- haSználjunk, irigátor. Igen jó szolgálatot lyeknek hatását és használatát igen jól tehet a melegítőpalack is. Más, különö­ismerjük. sebb felszerelésre nincs szükség. Azt Nagyon ügyeljünk arra, hogy gyermek ugyanis ad az orvos, ha szükségesnek lát­ne tudjon hozzáférni; nemcsak azért, ja. mert esetleg bajt okoz magának, vagy paj- Azt az0nban mindig ellenőrizzük, hogy fásának. De azért is. mert kiszedhet on- minden gyógyszerünk kellő mennyiségben nan valamit, s az a készletből éppen ak- megvan-e? Ha valami elfogyott, azonnal kor hiányozhat, amikor szükségünk van pótoljuk, hiszen nem tudhatjuk, mikor rá. lesz rá szükség. Fillérekért és recept nél­Mi legyen a házipatikában'! kül kapható mindez a gyógyszertárban, s Meghűlés esetére: Kalmopirin. Fájda- ezzel a kis gondossággal olykor "nagy ha­lomcsillapítónak néhány karil, Salvador, jókat előzhetünk meg. antineuralgica. Gyomor- és bélzavarok (Sz. I.) Házasság: Kósa és Pőrdi Éva Kecskeméti János és Ka- Krím Julianna, Graditv Jó­tona BorbáJa, Kasza Sándor zsefné Gécs Judit Nyári József és Dányi Erzsébet, István. Olajos Mihály el­Himmelsbach József és hunytak. AZ OPERA LUXUS UBORKATEJ hatóanyagai, a növényi savak és sók e vérkerin^ • serkentik, erős frissítő hatást gyakorolnak a bőrre, AZ OPERA LUXUS UBORKATEJ a nap bármely időszakában alkalmazható, mert a gyors beszívódást az újszerű alapanyagok biztosítják. AZ OPERA LUXUS UBORKATEJ zsíros, normál és száraz arebörűek részére egyaránt ajánlható. Bp. 58 Beruházási több éves gyakorlattal, előírt képesítéssel alkalmazunk, írásbeli jelentkezést „Azonnal 69 001" jeligére a Ma­gyar Hirdetőbe kérünk. x 69 001 1 Kedd, 1965. március 30. DÉL-MAGYARORSZÁG 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom