Délmagyarország, 1965. február (55. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-06 / 31. szám
A lázadástól az ócötnip Merész lépésre határozta el magát az Elektromos Művek a 30-as évek végén. Holland gyártmányú higanygőzlámpákkal világította meg a fővárosi Szent István körutat. Alapos botrány lett belőle. Fellázadtak ugyanis az aszszonyok, mert a lámpák nem voltak színkorrigáltak, emiatt halálsáppadttá vált az arc, hamuszürkévé az ajakrúzs. Az újítás megbukott. Tartotta egyeduralmát az izzólámpa, amelyből 1938-ban — a régi közigazgatási határon belül — 30 593 világított. 3,8 megawatt energiát használtak fel akkor a budapesti utcák világítására, ma ugyanezen területen, tehát a „kis-Budapesten" 9 megawatt energia szükséges 90 581 fényforrás táplálására. S hiába lázadoztak a pesti asszonyok, az új mégis csak győzedelmeskedett Jelenleg 11 932 higanygőzlámpa és 42 185 fénycső világít Pesten és Budán. A legfényesebb a József Attila utca és az Erzsébethíd környéke, ahol az úttest megvilágítása — a szakemberek nyelvén szólva — 55—60 lux. Utána a legszebben világított útvonal a Népköztársaság útja — 30 lux, s a Körút — 15 lux. Kortársunk: Hamlet Vallomás Kozincev filmjéről Csütörtökön láttam Kozincev filmjét és nincs kedvem szabályos kritikát írni róla. Egy szabályos és hagyományos recenzióban is sok mindent el lehet mondani erről a filmről, amit az átlagnuzó és az átiagclvBisó nem tud. Aat például, hogy a film rendezője, Grigorij Kozincev a legismertebb szovjet filmművészek egyike. Alkotásai — a Makszim-filmek, a Vibcrgi városrész, a Don Quijote — világhírűek. Ezen felül pedig Kozencev elismert Shakespeare kutató is; a Hamletet nyolc évig készítette elő, s közben egy könyvet írt, Kortársunk: Shakespeare címmel. Aztán azt se tudja mindenki, hogy a címszereplő Innokentyij Szmoktunovszkáj, aki olyan nagy sikert aratott a velencei fesztiválon, ahol a film a zsűri különdíját nyerte el, tizenhatodik Hamlet filmen. Színpadon még csak egy kis Shakespeare szerepet játszott, s filmen is csak az Egy év kilenc napjában láttuk. A jó emlékező tehetségű nézők talán tudják: a cinikus tudós szerepét alakítja. Szmokitunovszkij egyébként 39 éves és tíz esztendővel ezelőtt még kifutó volt az Izvesztyija szerKesztöségében. Ezek fontos adatok. De nem a leglényegesebbek. A legizgalmasabb kérdés az, miért nézzük mi, mai közönség, textilmunkások és szövőnők, pedagógusok és orvosok, mérnökök és újságírók, öregek és fiatalok, szorongó szívvel ennek a különös királyfinak évszázados históriáját? A művészetnek miféle csodája ez? Ki ez a Hamlet? Azon túl, hogy királyfi, miféle ember? Van talán valami közünk hozzá? Hamletről könyvtárnyi könyvet írtak össze. Ezekhez Szerencsés szegediek A lottó legutóbbi jutalomsorsolásán ismét több szegedi és Szeged környéki fogadó nyert értékes tárgyakat. Stefán Mihály (Szeged, Damjanich utca 29.) Horizont televíziót és 1000 forintot, Panka József (Tápéi utca 56.) Favorit televíziót és 1000 forintot, dr. Mónus Zoltánné (Szent Mihály utca 9.) villanytűzhelyt, dr. Varga Miklós (Partizán utca 36.) háztartási kisgépet, Tóth József (Petöfitelep X-es utca 623.) pedig 5 ezer forintos óra- és ezüstutalványt kapott. Kálmán Károly (Juhász Gyula utca 14.) mosógépet és centrifugát, Zsiga Kálmánná (Petőfitelep III-as utca 810) Madison zsebrádiót, Szabó Ferencfié (Alsónyomássor 76) karórát, Galzer Ferenc (Kecskeméti utca 15/a) Komár Mopedet, Heim János (Április 4 útja 31.) Madison zsebrádiót, Szögi Imréné (Zákány utca 48.) 2 ezer forintos utalványt, Bádarik Erzsébet (Bihari utca 47.) pedig Pacsirta rádiót nyert. László Ferenc (Üllés) Kékes televíziót, 1000 forintot és Madison zsebrádiót, Szél Mihály (Balástya) Alba Regia televíziót és 1000 forintot, Körösi Ferenc (Tápé) mosógépet és centrifugát, Meggyes! Ferencné (Csengele) arany nöi karórát, Almási János (Szatymaz) villanytűzhelyet nyert. újat hozzátenni már aligha lehet. Legfeljebb kiemetai belőlük valamit, amit mi mai nézők fontosnak, talán a legfcntcsabbnak érzünk. S ez mi lenne? Hamlet: az Ember, aki találkozik a Rosszal. S rázuhan a szembenállás, a cselekvés, a küzdelem rettenetes felelőssége és félelme. A dráma azt mutatja be, hogyan jut 'el azután végül is ez az ember, milyen kétségek, bizonytalanságok, önnön nehézségi, erejének és tehetetlenségérek legyőzése ulán, a felismeréstől a Tettig. A dráma és Kozincev filmje mindezt természetesen nem csupa nagybetűvel mondja el, hanem csupa kisbetűvel. Vagvis Hamlet nem kivonata, képlete valami elvont embernek, hanem nagyon is valóságos körülmények _ között élő, nagyonis valóságos királyfi. Ahogyan megrendül, ahogyan tétovázik és cselekszik végül, az csak rá jellemző, rá, az évszázadokkal ezelőtt élt királyfira. Amit csinál, azt ceak ő és akkor csinálhatta. A Rosszal, a Bűnnel való találkozás megrendítő élménye azonban nem kizárólag az ő sorsának sajátja. A Rossz, a Bűn végigkíséri az emberiség történelmét. De nemcsak azt Mindkettő a jelen élménye is. Ki az, aki még nem találkozott vele? Ki az, aki nem rettent meg tőle? S ki az, aki még nem érezte vele való szembenállásnak, a cselekvésnek félelmét és felelősségét? Felnőttek, ne tagadjuk, találkoztunk már vele, éreztük ezt Nem úgy, pereze, mint Hamlet hiszen mi nem vagyunk királyfiak Dániában. Mi csak egyszerű textilmunkások, vasöntők, mérnökök, pedagógusok, újságírók vagyunk. De azért nekünk sem adatott meg, hogy a rosszal, a bűnnel — így kisbetűsen, vagyis úgy, ahogyan ezek a mi korunkban megmutatják magukat — való találkozást elkerüljük. S ilyenkor mindig válaszolnunk kellett aria a rettenetesen nehéz kérdésre is, hogy hát akikor mit tegyünk ellene. Hamlet ennyiben és ezért: kortársunk. Nemcsak a miénk, persze, hanem a régi korok emberié is, akik ha más körülmények között éltek, mint a dán királyfi, érezhették, hogy a tragédiához, amely a színpadon játszódik, közük van. Kozincev filmjének legnagyobb értéke, hogy tiszta, világos előadásával erre-ráébreszti és rádöbbenti a mai nézőt. Es arra is természetesen, hogy a rossz ellen, a bűn ellen bármilyen félelmetes is, cselkedni kell. E nagy felelősség alól az ember, úgy látszik, már solvoem menekülhet. ökrös László A könyvek művészé Kner Izidor halálának 30. évfordulójára Ehhez az idegenes hangzású névhez a magyar művelődéstörténet egy ámulatra méltó, hősies fejezete fűződik. Gyomán, ebben a nagy alfölui nagyközségben született 1860-ban egy szegény szatócsgyerek, aki önerejéből, a betű iránti rajongó szeretetből megteremtett 1882-ben egy kicsiny nyomdát, amelyből a magyar tipográfia, a hazai könyvnyomtatás világhírű műhelye lett. Kner Izidor még autodidakta volt, de fia, Kner Imre már úgy készült könyvművészeti munkásságára, mint élethivatásra: külföldi tanulmányokat végzett, s amikor — még apja életében, 1916-ban — átvette a nyomda vezetését, Kner Izidor kezdeményezését még több sikerrel folytatta. Kner Izidor, az amatőr író — humoros írások és aforizmák kerültek ki keze alól, s megírta emlékiratait is, úgy, hogy jórészt maga kezével szedte ki műveit! — egy pillanatig sem tekintette üzletnek a könyvkiadást. Abban az időben nagyon kevesek számára készülhetlek művészi szépségű könyvek, a könyv-ínyencek, a bibliofilek kisded csoportja szárpára, így kiadásuk csak ráfizetéssel járhatott. A Kner-nyomda egyik részlege közigazgatási nyomtatványokat állított elö: ennek a jövedelméből födözték Knerék a művészi könyvkiadás defiDARVAS JÖZSEF: RÉSZEG ESÖ Az író először regényként adta közre drámája témáját, illetve annak első részét. Aztán született a kétrészes dráma, amely jogosan keltett föl széleskörű érdeklődést a budapesti Nemzeti Színház tavalyi bemutatója után, de méginkább, amikor a közelmúltban a televízió nézőinek nagy tábora is mégismerkedhetett vele. Most a dráma kötetben is megjelent a Szépirodalmi Könyvkiadónál. Korunk egyik legizgalmasabb kérdése áll a dráma középpontjában: a mai 40— 50 éves generáció életútja. Azé a generációé, amely fiatalos hévvel és hittel állt ott a születő új világ bölcsőjénél (sőt már a bölcsője előtt is), és maga is formálójává vált egy nagyszerű történelmi folyamatnak. Ez a folyamat persze — mint közismert — nem volt egyenes és buktató nélküli. Ki hogyan állt meg e két évtizedben, s ki hogyan néz szembe önmagával, tetteivel az utánajövő generáció előtt — lényegében ezt boncolgatja rendkívül magas hófokon és nagy gondolatgazdagsággal, szenvedélyes igazságkereséssel a szerző. Az öngyilkosságba menekülés, az elszürkülés, a megkérgesedés, de a további hittel teli útkeresés motívumai egyaránt képet, megjelenítést kapnak a dráma jeleneteiben, alakjaiban. Az új magyar drámairodalom kétségtelenül igen izgalmas és meggondolkodtató, őszinte hangú művét kapta most kötetben az olvasó. GttMÖRY JÁNOS: EMLÉKEIM EGY LETŰNT VILÁGRÓL „Egy század tanúja" — igy nevezi a kötet szerzőjét igen találóan a bevezető életrajzi tanulmány. Valóban. A kilencvenedik életévén túl írta meg emlékeit, vallomásait a Szépirodalmi Könyvkiadónál most megjelent kötetben a rövidesen 95. életévéhez érkező Gömöry János. Neve talán kevésbé Ismerős az olvasók szélesebb köreiben, hiszen nem annyira irodalmi alkotásaival, mint inkább áldozatos pedagógiai munkásságával, s ebből adódó haladó közéleti szerepléssel tette nevét maradandóvá az utókor előtt is. Hatalmas életút az övé: csaknem korokat és korszakokat ölel fel. S ezekben a korszakokban többnyire olyan idők voltak, amikor helytállni, becsületesnek, tisztességesnek, töretlen jelleműnek maradni nem volt könnyű. Gömöry János azonban azok közé tartozik, akik mindenkor vállalták ezt a nem könnyű feladatot. Emlékiratai — amelyeket barátai ösztönzésére alkotott — így válnak egy-egy kor vallomásaivá. Írásaiban csak annyit szól magáról, amenynyi feltétlenül szükséges, helyette inkább a kor atmoszférájára jellemzó eseteket ábrázolja, szereplőit, belső világukat rajzolja meg. Ízes elbeszélő és tartalmas mondanivalójú emlékíró Gömöry János, kinek visszaemlékezései számos igaz megállapítással, történelmivé vált eseménnyel lepik meg az olvasót. A kötet elé Szalatnai Rezsó írt líraian meleghangú, szép bevezetőt. citjeit. Amikor Kner Izidor 76 éves kordján meghalt, a Nyugat 1935 szeptemberi számában méltán írta róla Tersánszky Józsi Jenő: „Mindenki arra gondol, hogy egészen ritka, nagyvonalúságában is különös, teljesen kiélt élet záródott le ... igazán csak valamilyen rajongó lélek bátorsága lehet elég erős ahhoz, hogy sikerrel kísérelje meg mint értéket, s'épséget képviselő munkát rogadtatni el holmi vidéki nyomdában készült dolgokat. Ez a naiv lelkesedés és bátorság fűtötte Kner Izidort." Nem engedett a csábításnak: irtózott az Irodalmi selejttől, pedig ez anyagi sikert ígért. Kiadásában azonban csak időtálló klasszikusok és a modern magyar irodalom értékei jelentek meg. Az évforduló számvetésre kötelez bennünket: azokra a tudományos föladatokra figyelmeztet, amely ennek az önzetlen életű, ihletett tipográfusnak életművéből ránk hárulnak. Nyomdája, amelytől az államosítások utáni első években gondatlanul megvonták a könyvkiadás lehetőségét, már néhány éve ismét művészi magyar könyveket állít elő, s a hazai könyvnyomtatásnak újból egyik kiváló műhelye. Knerék hagyatéka, hatalmas mennyiségű levelezése 19.59ben Szegedre került. Az anyag egyebek között Balázs Béla, Csók István, Földessy Gyula, Hatvany Lajos, Hevesi Sándor, Karinthy Frigyes, Király György, Kodály Zoltán, Kosztolányi Dezsó, Móra Ferenc, Móricz Zsigmond, Radnóti Miklós, Révész Béla, Rippl-Rónai József, Szabó Dezső, Szabó Lőrinc, Szabolcsi Bence, Szép Ernő, Teles Ede, Veres Péter, és mások Knerékkel való levelezését őrzi. Apró „csipegetések" után eljött az ideje a szakszerű, tudományos földolgozásnak. Ezeken az irodalmi értékű írásokon kívül a hagyaték többi része elsősorban nyomdászattörténet! szempontból érdekes. Reméljük, akad majd szegedi kutató, aki végre összeállítja a Knernyomda kiadványainak bibliográfiáját, és a levéltári anyag segítségével megírja a nyomda tanulságos történetét is. a Kner-hagyaték irodalom- és művelődéstörténeti hasznosítása lesz a legméltóbb emlékezés a falusi könyvnyomtató műhelyből világhírű művészi központot teremtő alapító, Kner Izidor életművére. Könyves László A HÍD és tervezője Visszhangként kívánom folytatni a Dél-Magyarország 1964. október 4-i, vasárnapi számában leközölt Húsz év albumából című cikküket, mely a második világháború áldozataként örökre elvesztett nagy hirű, szépséges közúti hídunknak a felszabadulás előtti napokban n visszavonuló csapatok által való felrobbantása utáni fényképét is bemutatja. De miért is nagyhírű a esipkefinomságú, szépséges volt közúti hidunk? Olvassuk csak Móra Ferencnek a Dél-Magyarország 1933. február 5-i vasárnapi számában: Kit ünnepeljünk? című tárcacikkét: „1933. szeptember hó 16. napja nevezetes évforduló a híd történetében. Ekkor lesz ugyanis 50 éve annak, hogy a technikai alkotásnak ezt a remekét, Szeged űjjáalkotásának egyik legpompásabb, legkimagaslóbb művét, amint a Budapesti Hírlap és a Gazdasági Mérnök írják, 50 évvel ezelőtt a forgalomnak átadták. 50 éve van a híd használatban, s ez alatt a mintegy két emberöltő alatt mindenki úgy emlegette ezt a hidat, az volt a köztudatban erről a csipkeszerűen finom művű alkotásról a mai napig elterjedve, hogy azt Eiffel Gusztáv francia mérnök tervezte és építettp is egyúttal. Mint Eiffel remekét mutogatták a szegediek nagy áhítattal a hidat az ott megfordult idegeneknek, főként a franciáknak" — írja Móra a cikkében. Hogyan lehetett 50 éven át idegeneket tömjénező füsttel homályba burkolni a híd ma: gyar tervezőmérnökét, Feketeházy Jánost, akinek érdemeit 50 éven át a hídon még csak emléktábla sem jelölte? Választ kapunk erre, ha visszanyúlunk az állandó híd létesítésének előzményeire, melyet a hivatott tollú dr. Lósy-Schmidt Ede, a műszaki-történet patinás tintájával A Magyar Mérnök és Építész Egylet Közlönye 1933. évi szeptember 3-i 35—36. számában írt le. Idézünk belőle: „Szegeden 1883-ig egyszerű hajóhíd bonyolította le a közúti közlekedést a Tiszán. Szeged város állandó hidat akart, és azt országos költségen óhajtotta felépíteni. 1877. év elejéig beérkezett ajánlatokat a város nem fogadta el. Versenypályázat kiírását rendelte el. 1879. február 26-án már a pályázat feltételeit is letárgyalták. Az 1879. március 12-i árvíz a további tárgyalásokat megakasztotta, míg 1880. március 4-én Tisza Lajos gróf, Szeged újjáépítésére kinevezett királyi biztos leiratával értesíti a várost, hogy az állam a hidat felépíti és annak terveit nemzetközi pályázaton szerzi be. 1880. július elsején írták ki a pályázatot, melynek határideje: 1880. szeptember l-én járt le. Egyik kikötés, hogy a tervezőmérnök csak vállalkozó cég útján vehet részt, a pályázaton. Másik kikötése az 1 millió 250 ezer forint építési költség határértéke, majd legalább 110 méteres főnyílás-szerkezet támaszköze stb." A szinte hihetetlen rövid idő, alig 2 hónap alatt 12 tekintélyes európai hídépítő cég összesen 23 különböző tervezetet nyújtott be. Csak 11 terv felelt meg a kiírás feltételeinek. 1880. szeptember 16-án döntöttek az ajánlatok felett és a döntés a párizsi francia G. Eiffel & Co hídépítő cég által benyújtott második tervre, mint legmegfelelőbbre esett. A szakemberek hír- és szaklapokban megjelent bírálatai szerint a terv oly rendkívülien szép és megnyerő, hogy bármely világvárosnak díszére válhatna. A pesti lapok 18R8 szeptember 17-én, míg a Szegedi Hiradó szeptember 18-1 számában adja tudtul az országnak, hogy elsó helyen Eiffel francia mérnök tervezetét fogadta el a bíráló bizottság. Azt a nagy feltűnést keltő valóságot, hogy a közúti hídpályázaton magyar technikusnak, Feketeházy János államvasúti mérnöknek a tervezete vitte el a pálmát, szeptember 19-én — szegedi híradás kapcsán — a Pester Lloyd fedi fel elsőül. Az Eiffel-cég ugyan egy Párizsban készült másik saját tervezettel is részt vett a pályázaton, azonban a bizottság a Feketeházy-féle tervezetet részesítette előnyben. A lapok tovább cikkeztek Feketeházy hídtervéről. Majd a Pester Lloyd feltűnést keltő cikke után, maga a tervező Feketeházy is nyilatkozik a — szegedi közúti híd — pályázattal kapcsolatos szerepéről. „Az igazság és a magyar mérnöki kar tekintélyének érdekében úgy saját jogaim megvédése céljából — mondja — kötelességemnek tartom kijelenteni, hogy a pályanyertes híd úgy, mint az az Eiffel-cég által benyújtatott egészben és másnak befolyása nélkül, általam Budapesten terveztetett és szerkesztetett. Netán előfordulható félreértéseknek elejét veendő megjegyzem még, hogy a jury határozatának nyilvánosságra hozataláig a tervező nevének titokban tartása a vállalkozóval közös megállapodás szerint történt, minthogy ez mindkét félnek érdekében állott." Móra Ferencnek e cikk elején említett tárcáját a Magyar Mérnök és Építész-Egylet szegedi szakosztálya 1933. május 30-án — 50 év múltával Feketeházy nyilatkozata után — felküldte dr. LósySchmidt Ede műszaki-történésznek azzal a kéréssel, hogy történeti kutatások alapján állapítsa meg a valóságot és ha Feketeházy szerződése bizonyítást nyerne, az 50 éves jubileumot arra szeretnék felhasználni, hogy a szegedi hídfőn egy plaketten Feketeházvnak ezirányú munkásságát kellőképpen kidomborítsák. Dr. Lósy-Schmidt Ede e fontos kérdés ügyében beható tanulmányozást végzett és kétségkívül megállapította, hogy a párizsi Eiffel cég első, el nem fogadott tervének rajzai és leírásai francia szövegűek, pecséttel vannak ellátva és mind a fl rajzlapra magyarul van felírva: A közúti Tiszahíd tervezete Szegeden — szöveg. Minden aláírás Eiffel kézirata. Ugyancsak a párizsi Eiffelcég második — elfogadott — tervének minden, vagyis 11 rajzának felirata teljesen magyar. Nincs rajta keltezés, a tervező-iroda székhelye, pecsétje, valamint Eiffel saját kezű aláírása Helyette rondírással írva: G. Eiffel. Mmdezeket dr. LósySchmidt. Ede fénynyomatú másolatokról — melyek 4 DéL-MAGÍAHORSZAG Szombat. 1965. február •&.