Délmagyarország, 1964. január (54. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-30 / 24. szám
Amerikai nyilatkozat a szovjet emlékiratról UPZÁHTAKOB ÉRKEZETT: Szerdán több országban elhangzottak az első vélemények. nyilatkozatok a kedden Centben benyújtott szovjet emlékirattal kapcsolatban. WASHINGTON Az amerikai külügyminisztérium szóvivője a szovjet kormanynak a fegyverkezési teraeny és a nemzetközi feszültség csökkentésének kérdésével foglalkozó emlékiratát kommentálva kijelentette. hegy nz Egyesült Államok üdvözli' a szovjet nyilatkozatot. minthogy az egyetért az Egyesült Államok korábban elhangzott. javaslatával, amelynek értelmében a fegyverek megsemmisítésének első gyakorlati lépéseként « két ország egy az egy arányban semmisítse meg elavult bombázó repülőgépeit. A szóvivő hangoztatta, hegy az Egvesült. Államok a szovjet memorandummal kapcsolatban pontosabb értesüléseket kíván szerezni. A szóvivő ugyanakkor egy szóval sem emlékezett meg a szovjet emlékirat más fontos javaslatairól. Az AP hírügynökség azt jelenti, hogy az amerikai kormánykörök szerint nem fogadható el és gyakorlatilag nem valósítható meg az a szovjet javaslat, hogy valamennyi ország egyidejűleg Az ű j java-álatok én a külföld véleménye semmisítse meg bombázó repülőgépeit. LONDON A kedd esti angol lapok első oldalukon számolnak be a szovjet kormány emlékiratáról, amelyet a genfi 18 hatalmi leszerelési értekezleten terjesztett elő Carapkin. TOKIÓ A szerdán megjelent valamennyi japán lap ismerteti a szovjet kormány emlékiratát. A lapok kiemelik az emlékiratnak a katonai kiadások csökkentésére, a föld alatti nukleáris robbantások megtiltáséra, a NATO és a Varsói Szerződés tagállamat közötti meg nem támadási szerződés kötésére vonatkozó részeit. A Mainicsi genfi tudósítója a szovjet emlékiratot a leszerelés felé vezető jelentős lépésnek minősitl. A memorandum után (Ttllöp Györqrv rajta) A szovjetek addig rontják az üzletet, amíg nem marad vevőm! a „Macleod-bomba' „Powell-bomba" robbant Enoch Powel konzervatív képviseli}. '.Olt... egészségügyi miniszter, aki lain Macleod volt partelnökkel együtt -lelkiismereti okokból* nem volt hajlandó tárcát vállalni a Home-kabinetben, kedden » -szpmfénjrveaztö bűvészkedésnek* és -közönséges szédelgésnek* nevezte a kormány pénzügyi és gazdasági politikáját. A "tántoríthat alan konzervatív hlthüségről- Ismert. Powell, aki egyldőben n Macmillnn-kahlnet pénzügyi állammlnlsztere volt, a Szabad Fórum nevű szervezet gyűlésén szokatlanul szókimondóin támadta a kormány által életre htvott Országos Gazdasági Tervező Tanács (NEDC) és az Országos .Tövedelemszabályzó Tanács (NTC1 tevékenységét. A hivatalos " álláspont szerint a gazdasági -étet -szabályozáséra* hivatott ez a két testület, amelyben a kormány égisze alatt a löké® vállalkozók a szakszervezetek képviselőinek részvételével alakítják U| álláspontjukat a bérek, nz árak és a profltok -helyes összhangjáról*. "Erek a fortélyos segédeszközök (az NEDC és a NIC) egyáltalán nem fognak működni. mert egyszerűen nem tudjuk hogy miként működtessük őket — mondotta Powell. A béreket a profitokat és nz árakat a kereslet és a kínálat törvényei szabják meg, ezek pedig mindig ls a plaeon alakullak ki, és mindig in ott fognak kialakulni — hacsak nem válunk kommunistákká*. Az Országos Tervező Tanaesban helyet foglaló nagytókések által nemrégiben előterjesztett bér-ár-profl t. -szabályozó lavaslnlokat Powell "értéktelen kacatnak* — •tiszta sületlen.ségnek* nevezte. -Ezek a javaslatok — folytatta — a megengedhetőnél la nagyobb arányi) képtelenségeket tart a lm annak*. »Ha azt látod, hogy a tőkét kockáztató vállalatok igazgatói a nyilvánosság elé állnak és azt piondják: feledatunknak tartjuk az árák stabilitását, sőt csökkentését, és hogy szigorított adókivetést, javasolnak a bizonyos hatért meghaladó profitokra — akkor ez már vagy maga a mennyei birodalom, vagy valami nagyon súlyos hiba van a kréta körül... Az Igazgatóságok — hangoztatta Powell — semmiféle felelősségét sem vállalhatnak az árak alakulásáért. Minden egyes vállalati igazgatóságnak az a kötelessége, hogy legjobb belátása szerint úgy irányítsa az üzletmenetet, hogy a befektetett tőke után az elérhető maximális profit térüljön vissza. Az egész ügyben az a legfurcsább, hogy éppen a munkáltatók állnak elő Ilyen képtelenséggel és maguk ajánlják az árak ellenőrzését, és magasabb adókivetést a profitokra*. Powell a továblakban megállapította: az ilyen ügyeskedések nem vehetik le a kormánv válláról azt a népszerűtlen feladatot, éiogy útját állja -a termelés növekedésének mertékét meghaladó bérköveteléseknek*. ezért okosabb, ha kormánybeavatkozás helyett a gazdasági élet szabályozását rábízzák >*a piac törvényeire, amelyek végső soron amúgy is meghatározzák a bérek, az árak é* a profilok viszonyát*. "Sajnos — mondotta befejezésül Powell — a bölcsek köve, ami után mindannyian kutatunk, egyszerűen nem létezik, és a mi alkímiánk valójában szemfényvesztő bűvészkedés-. Angol politikai és üzleti körökben nagy megdöbbenést keltett, hogy Powell, a •klasszikus ezabsdvallalkozás* bajnoka a szent tilalmat megsértő*. után Londonban kimondta ugyanazt a nyers Igazságot, amit a kommunisták mindig i« hangoztattak. A kormányt annál súlyosabban érinti a váratlan oldalról érkező támadás, mert úgyszólván valamennyi alapvető iparágban egyre erősödnek a bérmozgalmak. (MTI) Az Egyesült Államokban a Capc Kennedy kísérleti telepről szerdán magyar Idő szcrlnl 17.25 perekor Saturnus 1 elnevezésű kétlépcsős óriásrakétái lőttek fel. A rakéta összsúlya 562 tonna. Bertrand Russcll. az agg filozófus és közéleti személyiség a Guardianr hoz intézett üzenetében kijelentette: a nukleáris fegyverek elleni harcban a következő lépés az legyen, hogy a nukleáris háború kitörésének veszélyét csökkentő konkrét intézkedéseket, valamint a Kelet és a Nyugat számara egyaránt elfogadható kompromisszumokat sürgessék. Az indonéz fővárosban tartózkodó Norodom Szihanuk kambodzsai államfő szerdán örömmel üdvözölte Franciaországnak azt a döntését, hogy diplomáciai kapcsolatot létesít a Kínai Népköztársasággal. Hangoztattaez az elismerés valószínűleg utat nyit a Kínai Népköztársaság más országok részéről történő elismerése előtt cs kifejezte reményét, hogy a népi Kína rövidesen elfoglalja az őt megillető helyet az ENSZ-ben. A 12. Pugwash-értekezlet résztvevői szerdán ülésen vitatták meg a fejlődő országok gazdasági előrehaladásának problémáit. A felszólalók hangsúlyozták, hogy átfogó, hatékony gazdasági segítségnyújtás útján meg kell szabadítani a fejlődő országokat a gazdasági függőségtől. Az értekezlet résztvevői rámutattak, hogy a fejlődő országok gazdasági fellendülése kedvező hatást gyakorol majd a nemzetközi kapcsolatokra. A Román Népköztársaság és s Német Demokratikus Köztársaság között Bukarestben aláírták az 1964. évre szóló áruesereforgalmi jegyzőkönyvi megállapodást. A kiadott közlemény szerint az új megállapodás a kölcsönös áruszállítások jelentós növelését irányozza elő. Szovjet jegyzék az Egyesült Államok kormányához A. A. Gromiko szovjet külügyminiszter január 20-én fogadta F. Kohlért., az Egyesült Államok moszkvai nagykövetét és jegyzéket nyújtott át neki. A Szopjet Szocialista Köztársaságok Szövetségévak Külügyminisztériuma a szovjet kormány megbízásából közölte az Amerikát Egyesült Államok nagykövetségével: Ez év január 28-án moszkvai idő szerint 16 óra 55 perckor Kassel körzetéből a Német Demokratikus Köztársaság légi terébe, Dicdorf körzetébe (25 kilométerre Eisenachtól északnyugatra) behatolt egy külföldi katonai repülőgép. Mühlhausentól délre a Németországban állomásozó szovjet csapatok vadászgépe feltartóztatta a határsértő repülőgépet és a megállapított jelzésekkel utasította a leszállásra. A határsértő repülőgép nem reagált a jelzésekre és folytatta útját az NDK területének belseje felé. A határsértő repülőgép még a Weimar körzetébon leadott figyelmeztető lövésre sem reagált, ezért a vadászgép rákényszerült. az amerikai parancsnokság állal is ismert légvédelmi utasításoknak megfelelően járjon cl. A határsértő repülőgép Vogelsberg falu mellett Erfurttól 20 kilométerre északkeletre lezuhant., — hangzik a többi között. a jegyzék, majd így folytatódik: A repülőgép lezuhanásának színhelyén végzett vizsgálat során bebizonyosodott, hogy a határsértő gép az Egyesült Államok légierőinek T—39-es mintájú sugárhajtású katonai repülőgépe volt. Megtalálták három katona holtteatét. A szovjet kormány bejelenti tiltakozását amiatt, hogy az Egyesült Államok légierőinek katonai repülőgépe behatolt az NDK léglterébe. A szovjet kormány szükségesnek tartja hangsúlyozni, hogy a bekövetkezett sajnálatos incidensért az Egyesült Államok hatóságait terheli minden felelősség. A szovjet kormány elvárja, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormánya intézkedéseket tesz az ilyen incidensek megismétlődésének megakadályozására. F. Kohler közölte, hogy a jegyzéket haladéktalanul továbbítja kormányához. (MTI) Diplomáciai kapcsolat Zanzibar és az NDK között Tanácskozott a genfi értekezlet két társelnöke Carapkin és Foster, a genfi házában tanácskozást folyta ! leszerelési értekezlet két Jött egymással. A megbeszélés után Fóster ebéden latta társelnöke saefdán délelőtt .vendégül/ a szovjet kollégáaz amerikai küldöttség szék- ját. (MTI) i szovjet külkereskedelmi minisztérium k özlcménye A francia pénzügyminiszter hazautazott I j Berlinben közölték, hogy Abdul Rahman Mohamed Babu, a Zanzibari Népközi társaság külügyminisztere táviratot intézett Walter Ulbrichthoz, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnökéhez. A í külügyminiszter üdvözölte , az NDK kormányának azt az elhatározását. hogy elismeri az új zanzibari kormányt. Közölte, hogy Zanzibar is elismeri az NDK kormányát, s kifejezte azt az óhaját, hogv kölcsönösen létesítsenek diplomáciai missziókat. Az NDK kormányának elismerését Zanzibarban is hivatalosan közzétették. (MTI) A szovjet külkereskedelmi minisztérium közleményt adott ki Glscnrd d'Estaing francia pénzügyminiszter szovjetunióbeli látogatásáról. A közlemény rámutat, hogy , N.vlkolaj Patolicsev szovjet ' külkereskedelmi miniszter és Giseard d'Estaing megállapították: "Reális lehetőség van a Szovjetunió és Franciaország közötti árucsereíorgalomban szereplő árucikkek választékának további jelentős bővítésére* A miniszterek — hangoztatja a közlemény — kifejezték készségüket arra, hogy kedvezőbb feltételeket teremtenek szovjet gépek és berendezések, illetve francia komplexberendezések szállítására. Megállapodtak abban, hogy a közeljövőben tárgyalásokat kezdenek egy új ötéves árucsereforgalml egyezmény megkötéséről. Szerdán Moszkvából viszszautazott hazájába a francia pénzügyminiszter. A nemzetközi gazdasági együttműködés és a nacionalizmus EMRÉGIBEN társaságban arról beszélgettünk, milyen hasznos számunkra, hogy öt baráti ország, Nyugat-Ukrajna. Románia, Lengyelország. Csehszlovákia és Magyarország összekapcsolták villamosenergia-hálózatukat, s hogy ebből a hálózatból Magyarország 19(>5-ig annyi villamos energiát importálhat, mint amennyi egy teljes pécsi hőerőmű kapacitása. Mi is megállapítottuk, hogy ez jó dolog, hiszen milliárdos beruházást takarítunk meg, s olcsóbban is kapjuk az áramot, mintha itthon termelnénk, ugyanis köztudomás szerint a nehéz bányászati viszonyok között termelt, alacsony kalóriaértékű magyarországi szenekből a szocialista országok közül nálunk állítható elö a legdrágábban villamos energia. A világos és forintokban is mérhető kedvező eredmények ellenére mégis az j egyik beszélgető társunk azt a megí jegyzést tette, hogy az esetben, ha Mai gyarország nem épít annyi villamos | erőmüvet, amennyi saját országa energiatermelését fedezi, hanem lmportali ja a szukseges, vllamos energia egy részét, Akkor a mi gandalkodasunk — energia szempontból — függő helyzetbe kerül. Ez a megállapítás — amelynek szülőanyja a túlzQtt nacionalizmus, szülőapja az úgynevezett autarchiás szemlélet, mely az ötvenes évek elején jellemzője volt gazdaságpolitikánknak — mélységesen hamis, káros és elavult. A gazdasági függetlenség modern értelmezése ugyanis távolról sem az, hogy gazdaságilag egy-egy ország csak abban az esetben független, ha saját maga termeli meg mindazokat a javakat, amelyek a népgazdaság számára elengedhetetlenül szükségesek. Miért? Elsősorban azért, mert olyan ország, amelyik a modern ipari termeléshez szükséges valamennyi fontosa bb nyersanyaggal rendelkezik — a Szovjetuniót és az Amerikai Egyesült Államokat kivéve — nincs is. Másodszor azért, mert az egyes országok gazdasagi elkülönülését lehetetlenné. a nemzetközi gazdasági es*üttrnúköd«6t pedig szükségszerűvé teszi a termelóerők fejlettségi fok* A termelőerők fejlettsegeitek ma: tokán a termelés régen túllépte a nemzeti határokat. A nemzetközi munkamegosztás az egyes országok termelésének specializálódása és kooperációja a mai fejlett termelőberendezéseknél ma már éppen olyan törvény, mint amilyen törvény volt a termelőerők fejlettségének egy korábbi fokán az, hogy a mezőgazdaság és az ipar, majd később az Ipar egyes ágai különváltak és együttműködtek, a több, olcsóbb termelés érdekében. ]tf IERT MONDJUK azt, hogy a 1T* termelőerő fejlettsége már régen áthágta a nemzeti korlátokat és modern módon, gazdaságosan termelni csak a nemzetközi munkamegosztás legszélesebb kiterjesztésével lehet? Először is azért, mert a termelés fejlődésekor nap-on érdekes dolognak lehetünk tanúi. Miközben ugyanis egyre olcsóbban állítjuk elö a termékeket, a termeléshez egyre drágább gépeket. gépsorokat. berendezéseket használnak. Hogy ez mennyire így van, néhány szám eléggé világosan bizonyítja. A cipész kisiparosnak, ha üzemét egy fővel bővítette, nem volt szüksége néhány tíz. esetleg néhány száz forintnál nagyobb beruházásra. (Egy kii asztalka, egv háromlábú szék. néhány olcsó szerszám.) A modern cipőgyárban egyetlen új munkahely magteremtése néhány százezer forintba kerül, de vannak elvan gyártási ágak ls. ahol csak millió forintokkal lehet méimi egy-egy új munkahely beruházási 2 DÉL-MAGYARORSZÁG Uútórtók, 1364. január Mi