Délmagyarország, 1963. augusztus (53. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-15 / 190. szám

DÉL-MAGYARORSZÁG Csütörtök, 1963. augusztus IS. A pekingi lapok sötét szemüvege A keddi Izvesztyija „A pe­kingi lapok sölít szemüvege" rímmel közli „Megfigyelő" cikket a Renmin Kibaobaii megjelent rágalmazd írások­ról. "Megfigyelő* bevezetőül megállapítja, hogy a kínai sajtó az utóbbi idóben régi szovjetellenes koholmányo­kat rángat elő, alkalmazni kezdi a -nagy hazugságot*, megpróbálja befeketíteni a szovjet valóságot, Igyekszik rágalmakkal elborítani a ki­fai olvasók tudatát. A Renmin Rlbao -spekulá­ciós láz a Szovjetunió fekete­tengeri fürdővárosaiban* címmel közölte, az Oj-Kína hírügynökség anyagát, amely a Pravda augusztus 3-1 szá­mában megjelent -Ügynökök és élősködők a fürdőváro­sokban* című cikkéből idéz. Hivatkozik a kínai lap ezen­kívül az Ekonomlcseszkaja Gazeta június 8-1 és Június 15-t számára. A Renmin Rlbao tenden­ciózusan válogatta össze az idézeteket ée nem kevésbé tendenciózusan kommentálta azokat. A cikk bombasztikus stílusban közli, hogy -a Szovjetunió egyes fürdőváro­sait megtöltik (!) a spekulán­sok és élősködők*. Az üdül­tetési akciókról, a gyermek­nyaraltatásokról egy azót sem szól a Renmin Rlbao. A iap arról is hallgat, hogy az általa felhasznált cikkek részletesen foglalkoznak ar. elszigetelt negatív Jelenségek elleni harccal és a hiányos­ságok kiküszöbölésére hozott Intézkedésekkel. Ügy tűnik, hogy a helyi hiányosságokat bíráló pártos, elvi sajtóliangokat nem ar­ra használják fel, hogy a kí­nai népnek megmutassák, ho­gyan gondoskodik az SZKP és a szovjet kormány a dol­gozók még jobb üdülési kö­rülményeinek megteremtésé­ről, hanem arra, hogy''felhő­be burkolják a szovjet való­ságot. A kínai szet*bsztők erre az útra lépve nemcsak egyszerűen barátságtalanok a Szovjetunióval szemben, ha­nem tulajdonképpen szövet­ségre lépnek azokkal a leg­hírhedtebb szovjetellenes propagandistákkal, akiknek minden eszköz jó. ha a Szovjetuniót lehet rágalmaz­ni. -Megfigyelő* ezután meg­állapítja. hogy a kínai szer­kesztőknek azért van szüksé­gük az újabb szovjetellenes támadásokra, hogy bebizo­nyítsák a bizonyíthatatlant, azt, hogy a szovjet társada­lomban fennmaradtak az el­lenséges osztályok, azt, hogy fennmaradt a proletárdikta­túra szükségszerűsége. A Renmin Ribao a Szov­jetszkaja Rosszlja egyik cik­Az Izvesztyija cikké kéből idézve Söntén a pa­raziták osztályának létezésé­ről szóló hamis tételt pró­bálja igazolni. A rjazartyí té­rület egyik kolhozában mu­tatkozó hiányosságok bírála­ta alapján a kínai lap a kol­hozistákat földbirtokosok­ként, épp hogy nem kis-bur­zsoákként próbálja feltüntet­ni. A hiányosságokat a szov­jet falu életében megmutat­kozó tipikus jelenségként tá­lalja. A kínai lapok egyes elszi­getelt hibákat "jelenségnek* minősítenek, bizonyos rend­ellenességeket fantasztikus méretűre fújnak fel, s vég­eredményben a bolhából ele­fántot, az igazságból hazug­ságot csinálnak. "Megfigyelő* megállapítja. valószínűleg Jogosan felháborodnának a kínai szerkesztők, ha példá­ul a szovjet újságírók egész Kínéra vonatkozóan vonná­nak le következtetéseket egyeé helyi, vagy részjelen­íígéi'b'áí. A SzóVjet embefek — ífJáf — rtte& Szocialista art­szétfőtt éterét óyfft szernne) figyelik, üdvözlik a testvér­nép rttnden sikerét, kedves számukrS húiKten eredmé­nye. Végezetül "Megfigyelő* megállapítja, hogy a szovjet sajtó nem fél attól, hogy egyenesen és ftyiltan beszél­jen erről, vagy ártól a hiá­nyosságról, mert ebben* kf megnyilvánul a szovjet tár­sadalom életereje, demokra­tizmusa, a valósághoz Való pártos viszony. Afttí pedig a rágalom fegyverét illeti, an­nak a Szovjetunióval szem­ben sosem volt és sohasem lesz sikere. Lehet, hogy Nyu­gaton egyesek örülnek az új szovjetellenes szövetséges­nek. azonban a múlt tanul­ságai bebizonyították az Ilyen szövetségesek hiábava­lóságát. (MTI) Óf-0efhib«n tüntettek xi ellenzéki pártok ki vei Az indiai ellenzéki pártok mintegy tízezer híve tünte­tett szerdán az indiai fővá­rosban a parlament főbejá­rata edtt, követelve Nehru miniszterelnök lemondását — jelenti a Reuter-iroda. A tüntetésben a kommunisták ffcffl vettek részt. Az ellen­zéki megmozdulással egyide­jűleg egy másik kapuhoz fel­vonultak Nehru párthívei, s éltették a roin szterclnftköt A rendőrség elállta a felvo­nuld csoportok útját. AZ indiai miniszterebi ők politikai aifmfeléf 3 parla­ment környékén röpiratokat osztogattak, többek között egy Nehruhoz intezetf nyílt levél sokszorosított másola­tait. A nyílt levél, amelyet nyolc, különböző pórtállású ellenzéki politikus irta alá, kül- és belpolitikai tevé­kenységéért egyaránt elma­rasztalja Nehru miniszterel­nököt. (MIT) A genfi leszerelési értekezlet folytatta munkáját A szerdal ülésen a tizen­nyolchatalmi leszerelési bí-. zottság az általános és tel­jes leszerelési egyezmény előkészítésével kapcsolatos kérdésekkel foglalkozott. El­sőnek Mason, Nagy-Britan­nia képviselője szólalt fel és hangoztatta, hogy a moszk­vai tárgyalásokon elért si­kerek ösztönzően kell hogy hassanak a genfi leszerelési értekezletre is. Javasolts, dolgozzanak kl olyan in­tézkedéseket, amelyek csökkentik a háborús koc­kázatot, erősítik a világ biztonságát, enyhítik a kölcsönös gya­nakvást és ezzel előkészítik a talajt a teljes és általános leszereléshez. Stelle, az amerikai kül­döttség vezetője aíkraazállt amellett, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió 50—50 ezer kilogramm ha­sadó anyagot vegyen ki a fegyverkezés szférájából és adja át békés szükségletekre. Ez a javaslat nem új éa nem változtat a dolog lénye, gén, mert bizonyos mennyi­ségű hasadó anyag továbbra is hadi termelési célokat szol­gál. vagyis folytatódik a tö. megpusztító fegyverek gyár. tása. Csakis az atomfegyve­rek gyártásának maradékta­lan megszüntetése és a ha­sadó anyagok teljes mennyi­ségének békés célokra való átadása változtathatja meg gyökeres módon a helyzetet, Kizárólag a már meglevő atom- és hidrogénbombák teljes megsemmisítése szűntetheti meg egyszer s mindenkorra az atomhábo­rú veszélyét. Erre hívta fel a figyelmet Carapkin, a Szovjetunió kép­viselője, s rámutatott arra, hogy az atomhatalmak ka­tonái raktáraiban ma már olyan roppant mennyiségű atomfegyver van, hogy ha azt működésbe hozzák, úgy a Föld egész felületét fel­perzselik és azon nem ma­rad egyetlen élőlény sem. Az amerikai sajtó már most arról ír. hogy az Egyestilt Államokban "atomfegyver­túltermelés* van. Éppen ezértmondta Carapkin a Szovjetunió sürgeti a kérdés hatékony megoldá­sát, a már meglevő bom­bák megsemmisítését és « további atombomba­gyártás megszüntetését. Carapkin megállapította, a nyugati hat altnak álláspont­ja nem szünteti meg a há­ború veszélyét, n nem is Já­rul hozzá e veszély csökken­téséhez. Bár a szovjet kül­döttség — mondta Carapkin — meg van győződve lesze­relési tervének előnyeiről, mégis konstruktív álláspon­tot foglal el és hajlandó elfogadni az olyan nyugati javaslatokat, amelyek segítik az atom­háború veszélyének meg­szüntetését. A mai ülésen felszólalt Kanada és Olaszország kép­viselője is. A tizennyolchatalmi érte­kezlet augusztus 18-ón tart­ja következő ülését. (MTI) Lemondott Ferhat Abbasz Ferhat Abbasz lemondott az algériai nemzetgyűlés el­nőkének tisztségéről — je­lentik nyugati hírügynöksé­gek. Abbasz elhatározásáról levélben tájékoztatta Ben Bella miniszterelnököt. A le­vélhez 11 oldalas okmányt mellékelt, amelyben megin­dokolta döntését. Lemondása főokának azt hozta fel, hogy az FLN vezetői által július 31-én Jó­váhagyott alkotmánytervezet szerint egypártrendszert ve­zetnek be Algériában. Abbasz "törvénysértésnek* minősí­tette Ben Bella miniszterel­nöknek azt az eljárását, hogy az alkotmánytervezetet az FLN vezetősége elé terjesz­tette, mielőtt a parlament foglalkozhatott volna azzal. (MTI) Magyar államférfiak üdvözlő távirata koreai államférfiakhoz KIM IR-SZEN ELVTÁRSNAK, a Koreai Munkapárt Központi Bizottsága elnökének, a Koreai Nép! Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsa elnökének, COJ JEN GÉN ELVTÁRSNAK, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Legfelső Népi Gyűlése Elnöksége elnökének, PHENJAN Kedves Elvtársak! A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság nagy nemzeti ünnepe, Korea felszabadulásának 18. évfordulója alkalmá­ból a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Magyar Forra­dalmi Munkás-Paraszt Kormány, az egész magyar nép és a magunk nevében testvéri üdvözletünket és jókívánságain­kat küldjük önöknek és a baráti koreai népnek. Korea népével együtt ünnepel ma a magyar nép is, ün­nepli országuk felszabadulásának évfordulóját, a japán fa­sizmus felett aratott történelmi győzelmet, a dicső szovjet hadsereg és a koreai nép e nagyszerű fegyvertényét. Az elmúlt 18 év során a Koreai Munkapárt vezette dol­gozó nép kimagasló sikereket ért el a békés alkotó munka minden területén és ma győzelmesen halad előre a szocia­lizmus építésében. Népünket őszinte örömmel töltik el ezak a munkasikerek, amelyek lehetővé teszik a koreai nép fel­emelkedését, crckítik az imperialisták által kettészakított Korea békés egyesítéséért folytatott harcot éa a világbéke megvédésének magasztos ügyét. Őszinte szívvel további sikereket kívánunk a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság dolgozó népének szocialista hazája felvirágoztatásáért vívott küzdelmében. Szívből kí­vánjuk, hogy az internacionalizmus lenini elvein alapuló barátságunk és együttműködésünk tovább erősödjék a szo­cialista tábor egysége és a világbéke javára. DOBI ISTVÁN, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, KADAR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnöke Az évforduló alkalmából Péter János külügyminiszter táviratban köszöntötte Pak Szon Csol elvtársat a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminiszterét. * A SZOT elnöksége a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság Szakszervezeti Szövetsége Központi Bizottságátiud­vözölte az évforduló alkalmából. (MTI) Ünnepség Korea felszabadulásának 18. évfordulóján Szerdán a ttNDK főváro­sában ünnepélyes körülmé­nyek között emlékeztek meg az ország felszabadulásának 18. évfordulójáról. Az ünnepi beszédet Kim Youlou visszakozott Youlou abbé. a Kongó Köz­társaság — volt Francia­Kongó — elnöke szerdai, má­sodik rádióbeszédében beje­lentette, hogy elhalasztja eredeti tervének valóraváltá­sát. az egypártrendszer meg­teremtését, s kis létszámú Új kormányt alakít, amely — úgymond — képes lesz a "nemzeti megbékélés* fel­adatának megoldására. Youlou, mielőtt engedett volna a szakszervezeti veze­tők és a közhangulat köve­telésének, szerdán délelőtt első rádióbeszédében közöl­te, hogy maga veszi kézbe a polgári és katonai végrehajtó hatalmat. Brazzavilleben hi­vatalosan bevezették az ost­romállapotot és feketék lak­ta negyedekben 34 órás ki­járási tilalmat rendeltek él. A hírek szerint Youlou ren­deletére elmaradnak a füg­getlenség kikiáltásának har­madik évfordulója alkalmá­ból tervezett csütörtöki ün­nepségek is. A nyugati hírügynökségek jelentései szerint a Brazza­villeben állomásozó francia ejtőernyős egységek részt vettek a keddi tüntetések szétverésében. Kvang Hjog, a Koreai Mun­kapárt Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bi­zottság elnökhelyettese, a Minisztertanács elnökének első helyettese mondta. A szónok a koreai nép nevé­ben hálás köszönetet mon­dott a nagy szovjet népnek, amely felszabadította Korea népét a japán imperializmus gyarmati igája alól. Az ünnepi ülésen beszédet mondott Pimenov, phenjani szovjet ideiglenes ügyvivő. Hruscsov fogadta a jugoszláv nagykövetet A Gagrában üdülő Nyikita Hruscsov szerdán saját kéré­sére fogadta Cvejetin Mija­tovies juguszláv nagyköve­tet és beszélgetést folytatott vele. A megbeszélés meleg baráti légkörben zajlott le. (MTI) N. TOMAN: A Big Joe (ogii/oi KISREGÉNY — FORDÍTOTTA: SÁRKÖZI GYULA Ez az — mondta mély hangján és ceruzája hegyével a térkép egy piciny pontjára bökött — Erre & szi­getre keii venni az irányt. — Lesz időnk? — Lesz. Pura felé szembe kerülnénk az orkánnal, de ha Tabunak tartunk, távolodunk tőle. A tengernagy azzal bocsátotta el a vezető navígációa tisztet, hogy azonnal változtassa meg a torpedóromboló irá­nyát. Tabu leié. A hajó felszedte a horgonyt és Tabu sziget felé fordulva elindult. Dlxon a következőket parancsolta Dudley mér­nöknek: — Vegye gondjaiba a motorosomat. Tegyen bele min­dent. amire szükségünk lesz: vizet, adóvevőt, fegyvereket. — És a mérőműszereket is, sir — tette hozzá Dudley. — Hogy-hogy? — csodálkozott Stowne. — Hát ott is mérni kell majd a radioaktivitást? — Könnyen lehetséges — felelte a mérnök határozat­lanul. — Oly sok atom- és termonukleáris fegyverkísérletet végeztünk az óceánnak ebben a körzetében, hogy fel kell készülnünk minden meglepetésre. Meg aztán az orkán utá­nunk hozza majd az összes radioaktív szemetet a Szent Patriqkról. Dudley mérnök komoly természetű ember volt Akkor sem mosolygott, ha tréfálkozott. — Makacs fegyver, vinné el az ördög! — tört ki aka­ratlanul Francis Stowne-ból a bosszúság és kiköpött — Igazi öngyilkos fegyver — jegyezte meg Dudley olyan hangon, hogy nem lehetett tudni, tréfál-e vagy ko­molyan beszél. — Nem számít — mondta a tengernagy mesterkélt élénkséggel — akkor is megfékezzük! — Egyelőre pedig már a másvilágra küldte Medows-t és néhány katonai szakembert, élükön a derék Hazard tá­bornokkal — szólalt meg Stowne komor hangon. — Maga szerint tehát nekik már befellegzett? — kér­dezte Dudley csaknem suttogva. — Kétségtelenül. Ha nem a sugárbetegségtől, akkor az éhségtől halnak meg, de talán már meg is haltak a föld alatti óvóhely betonsírjában. Amikor pedig Dudley kiment, az orvos megkérdezte a tengernagytól: — Magát, Edgár, nem fogja kínozni a bűntudat, ha majd eszébe jutnak a Szent Patrickon maradt szerencsét­lenek? — Dehát az ördögbe, mit tehetek én?! Azt hiszem, min­den módszert kipróbáltam a megmentésükre... — De miért kellett lebombáztatnia az antennájukat? — Maga szerint meg kellett volna hagynom nekik a lehetőséget, hogy segítségért üvöltsenek és kifecsegjék az egész világnak a "Big Joe* titkát? TABU SZIGETÉN Az orkán a Tabu sziget közelében levő zátonyoknál érte utol a torpedórombolót. Jóllehet, az üde szellőt már elég rég erős szél váltotta fel, az orkán első rohamai mégis váratlanul hatottak. Olyan hullámokat zúdítottak egyszerre a torpedórombolóra, ame­lyek még a magasan kiemelkedő orra fölött ls ét-6tcsaptak. Olyan könnyedén kapták fel a soktonnás hajót, mintha csak pehelykönnyű csónak lenne, s oly erővel csapták a záto­nyokra, hogy a torpedóromboló páncélzatának csikorgása még az orkánt is túlharsogta. Sűrű felhők borították most az egész égboltot, az óceán sötét, vésztjósló lett. Végtelén felületen mindenütt csupán a fehér, veszettül tajtékzó ha­bokat lehetett látni. Szó sem lehetett most arról, hogy szervezetten száll­janak be a csónakokba és motorosokba. A torpedóromboló fedélzeteit tajtékzó vízáradatok csapdosták végig. A sűrű VÍzfüggönytŐl és a szélben kavargó vízcseppektől a levegő átláthatatlan volt. A hullámcsapások zajában, a szél zúgá­sában, a ledőlő rádiótornyok csikorgásában nem hallatszott sem a tisztek szava, sem a matrózok káromkodása. A dühös hullámok szabadon csapkodtak át a fedélzeten, elborítva vízzel a torpedókilövő berendezéseket és ágyútornyokat, leseperve a fedélzetről a matrózokat a csónakokkal együtt. Dixon tengernagy megpróbált valami kis rendet te­remteni, de tehetetlen volt a beosztottjai kőzt kitört pá­nikkal szemben. Nemcsak a tisztek, de az Összes matrózok is tudták már, hogy torpedórombolójuk radioaktív. Rőt olyan rémhírek 19 elterjedtek, hogy ha továbbra is rajta tartózkodnak, súlyos sugárbetegség feny-geti őket. Az is kitudódott, hogy a Szent Patriek sziget fölött repült piló­ták is megkapták már a betegséget. Most aztán mindnyá­jan igyekeztek minél gyorsabban elhagyni a halálhajót Még a tomboló óceán tajtékzó hullámait sem tartották olyan szörnyűnek. Dlxon tengernagy is sietett elhagyni a torpedórombo­lót. annál is inkább, mert jelenlétére a hajón már nem volt szükség. Nagy nehezen megtalálta Dudley mérnököt s kiadta neki utolsó parancsát: — Sürgősen be kell jutn! a rádiófülkébe, Dudley. Stowne közölte velem, hogy a híradósok parancsnoka sú­lyos beteg. Félek, hogy már nem tud a továbbítani utolsó rádiógramomat. Utasítottam a vezető navigátiós tlaztet, hogy ismételje meg, de őt meg leseperte egy hullám a ten­gerbe ... Nem marad más hátra, Dudley, mint az, hogy magának kell érintkező ibe lépnie valamelyik haditengeré­szét! támaszpontunkkal. Itt a szöveg. Attól tartok, hogy nem lesz ré ideje, hogy rejtjelezve adja le... Küldje el így, ahogy van. Csupán a torpedóromboló nevét rejtjelez­ze. Sok szerencsét!... (Folytatjuk.) ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom