Délmagyarország, 1963. március (53. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-10 / 58. szám

6 DÉL-MAGYARORSZÁG Vasárnap, 1963. március 19. I X jszaka megszólalt a telefon. Anna I Petrovna felébredt, de fekve ma­radt. Nyolcszor csengett a telefon, mig végtére csend lett. Nem, éjszaka sen­ki sem hívhatja öt Téves kapcsolás. Ha Viktor pem lett volna otthon, Anna Pet­rovna rohant volna a telefonhoz, mint minden anya, aki izgul, ha gyermeke nincs odahaza. Mindegy, hány éves a gye­rek, 12 vagy 40. Viktor 25 éves. s béké­ién alszik a szobájában. Az utolsó mozielőadás után hazaérve, ezzel állított be: — Mami, éhes vagyok, mint a farkas. Fel is falta a hideg vágotthúst, a ke­nyeret, a sajtot, mindazt, amit az asztalon talált. Anyja örült, hogy fiának remek a hangulata és jó az étvágya. A fiú meg el* mesélte: » — Megbeszéltük, hogy Petyka, a felesé­ge. Szvetlana. meg én. négyesben moziba megyünk. Tudod. Mami. ezek a férjek és feleségek kivétel nélkül szenvedélyesen szeretik a fiatalokat összeházasítani. Nem bírják nézni, hogy valaki szabadlábon le­gyen. — Szabadlábon? — kacagott Anna Pet­rovna. — Mintha a nős emberek foglyok lennének!? Szerintem Pe+ya remekül él feleségével, Gáljával. — Igen. olykor remekül, máskor meg úgy ráripakodnak egymásra, hogy még a kívülállónak is rosszul esik. Erőnek ere­jével nyakamba akarják varrni Szvetlá­nát. Amíg nem ajánlották ilyen nagy hév­vel, addig minden rendben volt. együtt jártunk moziba, uszodába, síelni. Most azonban úgy érzem magam, mint a med­ve. amelyet a' vadászok élve akarnak el­fogni. — Ostoba medve, egyél és menj alud­ni. — szólt Anna Petrovna s almát és csokoládét adott fiának, akár egy kis­gyereknek. A fiú rágcsálós közben befejezte a tör­ténetet. — Szvetlana felhívott és javasolta, hogy menjünk kettesben. Én azt mondtam ne­ki: -Nem lehet, hiszen megbeszéltük, hogy együtt megyünk.* Erre ő: -A. vagy úgy!* — s ezzel letette a kagylót. Egyéb­ként hármasban voltunk moziban. Potya, fialja és én. Szvetka azt mondta GaTjó­nak, hogy utolsó pillanatban meghívta őt valahová egv ismerőse. Ez az ismerős Moskin edző. ö maga is nős. Tbilisziből érkezeti hozzá a barátja, s ők hívták meg Szvetlánát. Legalább is Galjának ezt mondta, a meghagyta neki, hogy velem is közölje. Hallottad volna. Mami, hogy prédikált Pjotr és Galja: nem szalaszt­hatsz el egy ilyen leányt, nem engedhe­ted meg, hogy az orrod elől vigyék ei. Hát képzeld! Én meg boldog voltam, mint... a medve, amelyiknek ezúttal si­került meglépni a vadászok elől. Szvet­lana ostoba. Jó éjszakát. Mami. .. . Ismét megszólalt a telefon. Ez már elviselhetetlen. Végül még felébresztik Viktort! Anna Petrovna felkett és a te­lefonhoz ment. — Tessék! Gyenge, kétségbeesett hang: — Maga az, Annaska? Az ég szerelmé­re, bocsásson meg. hogy felkeltettem. Ugye aludt? K ülönös kérdés! Éjnek idején felhív­ni valakit és arról érdeklődni, ai­szik-e vagy sem! Alighanem tör­tént valami. Irina Vasziljevna tapintatos asszony és ok nélkül nem háborgat sen­kit A kél asszony régi ismerős, sőt ba­rátnő. Annocskának. Irisának szólitják egymást, de magázódnak. — Mi történt Irisa! Csuklás. szipogás. szaggatott hang: — Szveta 'nincs itthon. A szolgálatból hazatérve az asztalon egy feljegyzést ta­láltam: "Elmentem Viktorral az utolsó előadásra. A kulcsot magammal vit­tem.* Ez az egész. De hiszen már két óra is elmúlt. Nem állhattam meg. elhatároz­tam, hogy felhívom magát Vitya sincs még otthon? — Vitya már régen alszik — mondta Anna Petrovna. — Istenem! Hát most mitévő legyek? No és a cédula? Hiszen világosan az áll , benne, hogv Szveta Vityával ment mozi­ba. Annocska drága, ne haragudjon, kép­zelje magát a helyembe. Megőrülök! Le­gyen szíves, keltse fel Vityát. Bármennyire sajnálja is a dolgot Anna Petrovna. fel kell ébresztenie a fiát, ő is anya. Meg aztán, voltak éjszakák, ami­kor ő is a fiát várta, s azt hitte, hogy a gyereket elütötte egy kocsi, vagy ki tud­ja. mi történt vele. De talán csak kétszer volt ilyen éjszakája. Amikor harmadszor is megtörtént, hogy Viktor nem méltóz­tatott hazatelefonálni és hajnaifelé spic­cesen tért haza, Anna Petrovna adott ne­ki két csattanós pofont és hozzáfűzte: "Az egyiket, a magam, a másikat szegény meg­boldogult atyád nevében kaptad, örülj, hogy ennyivel megúsztad!* Azóta Viktor mindig telefonál, ha tudja, hogy valahol tiidózik. De most fel kell őt ébreszteni. — Vitya, drágám, kelj fel. Viktor fordult egyet, fejét a párnába temette és még jobban magára húzta a takaróját. — Vitya, Irina Vaszüjevwa kérdezi, hogv hol van Szvetlana? — Szörnyű, már éjszaka sincs nyugtom ettől a Szvetlánától? Belefojtom az uszoda vizébe — s ezzel újból a párnájá­ba temetkezett. Varvara Karhovszkaja: ÉJSZAKAI TELEFONHÍVÁS Anna Petrovna megrázta fia vállát: — Észnél vagy, tudod, hogy mit mond­tál? Szvetlana nincs otthon, eltűnt, s már három óra... Sőt, negyed négy! Anna Petrovna újból a telefonhoz sie­tett: — Irisa. drágám, elmenjek magához? Vagy talán jobb lesz, ha maga jön hoz­zánk? Mindenesetre hagyjon otthon egy cédulát, s innen majd együtt fogunk te­lefonálni, érdeklődni... Húsz perc múlva megjelent Irina Va­sziljevna. Megérkezéséig Anna Petrovná­nak még maradt annyi ideje, hogy rend­behozza magát, köpenyt, papucsot húz­zon. Megfésülködjék. Irina Vasziljevna ellenben szörnyű állapotban érkezett: ar­ca szürke, zacskók a szeme alatt, reme­gett az egész teste. Már régen nem törő­dik magával, csak Szvetlánának él. Csak arra van gondja, hogy Szvetlánának le­gyen szép ruhája, drága cipője, táskája. Anna Petrovna lesegítette barátnője kabátját és nyakába tekerte saját fehér, bolyhos sálját. Leültette a díványra, s hozzálátott, hogy egy csésze jó kávét főz­zön. Irina Vasziljevnát azonban nem ér­dekelte a kávé. Viktorhoz sietett. — Együtt voltatok moziban? — Nem is találkoztunk — válaszolta Viktor, lesütve a szemét. — Galja azt mondta, hogy meghívta őt Moskín... és felesége, egy ismerősük érkezett hozzájuk Tbilisziből... — Miféle Moskin? Miféle barát Tbili­sziből? Most hallom először! Szvetocská­nafc eddig még nem volt titka előttem.— Irina Vasziljevna kezébe temette arcát és a párnára dőlt. — Nincs többé Szvetlana. nincs többé kislányom! A nna Petrovna indítványozta, hogy tüstént hívják fel Petyát és Gál­ját. Valóban, erre már korábban is gondolhattak volna. — Felzavarni őket éjnek idején? — kérdezte bátortalanul Viktor, s közben tárcsázta a számot. Jó ideig nem vették fel a telefont. Végre! — Halló? Ki az ördög háborgatja az embert éjnek idején? — morgott Galja álmosan, zsémbesen. Amikor megtudta, hogy Viktor beszél és Szvetlana felől kérdezősködik, olyan hangosan kezdett kiabálni, hogy hangja a kagylóból az egész szobát betöltötte: — Nappal megjátszod a megközelíthe­tetlent. éjjel meg Szvetlana után epekeUsz! Anna Petrovna kikapta fia kezéből a kagylót: — Galja, rosszul értette, nem Vityá­nak kell Szvetlana. neki egyáltalán nincs szüksége rá, hanem a mamája aggódik érte. Itt ül nálunk, a lányát keresi. Szvet­lana eltűnt! — Szveta nem töltötte otthon, az éjsza­kát? Furcsa. Mellesleg Moskinnak nincs telefonja. Reggel 8-kor felhívhatják őt az uszodában. Jegyezze fel a számot — szőtt Galja pillanatnyi hallgatás után. — Telefonálni kell majd az uszodába — mondta Anna Petrovna s közben az órára pillantott. Még csak ötöt mutat az óra, tehát Mos­kinnal három óra múlva lehet beszélni. Ez alatt a három óra alatt a szerencsét­len Irina elveszti az eszét. Anna Petrovna arra nem is gondolt, hogy reggelig már ő sem hunyhatja le j szemét. Sajnálta Viktort, aki pizsamában komoran gub­basztott az asztal mellett. Bizonyára fá­zik. Nemrég még gúnyolódott Szvetlánán, 'ostobának nevezte, most meg gyötrődik miatta, s ó, borzalom, talán halottnak látja. — Vitya, öltözz fel és menj el Szvet­ianáék lakására. — Minek? — kérdezte tompa hangon Irina Vasziljevna, fejét fel sem emelve a párnáról. — Hátha Szveta hazatelefonál, s nincs ott; senki? — Halottak nem telefonálnak — sut­togta tragikus hangon Irina Vasziljevna, s újból zokogni kezdett. — Ki kell hivni a mentőket, Irina Va­sziljevna rosszul lett! — Nem kell, ne hívjátok, hagyjatok meghalni — sóhajtotta Irina Vasziljevna. — Vitya, szaladj fel a második emelet­re, Anfisza Nyikolajevnához. Ápolónő, igaz ugyan, hogy már nyugdíjas, de a férje szívbeteg, s biztosan van gyógysze­rük. Hívd ide őt. Aztán majd elmész Iri­na Vasziljevna lakására. Nos, öltözz fel. s először siess a második emeletre, aztán Irina Vasziljevnáékhoz. Itt a kulcs. V iktor gyorsan felöltözött, és elsie tett. Várakozással teli percek után megszólalt a csengő. Mindkét asz­s/.ony az ajtóhoz sietett. Biztosan Anfisza Nyikolajevna jön, ki más lehetne... I Valóban az ápolónő volt. Dühösen mondta: — A betegek csak magukra gondolnak, s megfeledkeznek a többiekről. A fia őrültként becsöngetett hozzánk, pedig a férjem szívbeteg. Hát ez mégis csak sok! Mi történik itt? Elmondták neki a részleteket, sőt azt is. hogy mi történhetett. Anfisza Nyiko­lajevna ismerte Szvetlánát, érdekelte őt a dolog, még szívbeteg férjéről is meg­feledkezett. A nyugdíjas ápolónő be­adta az injekciót Irina Vasziljevnának. majd aforizmákat mondott. — Ha nincs gyerek, az is baj, ha van, az még rosszabb. A fiatalok nem ismer­nek könyörületet. Gonosz dolog a szere­lem. — Mi köze ehhez a szerelemnek? — kérdezi Irina Vasziljevna, az injekció után még mindig remegve. — A balesetek, szerencsétlenségek 70 százalékát voltaképpen a szerelem okozza — mondta Anfisza Nyikolajevna. — Hányszor megtörténik, hogy valaki a ta­lálkára rohan, s a kórházban köt ki. Hányszor megtörténik, hogy a kiábrán­dult szerelmes felönt a garatra, dulakod­ni kezd! Azt mondják, hogy a féltékeny­ségnek zöld a szeme. De a féltékenység­nek nemcsak szeme, hanem ökle is van... — Nagyon köszönjük a segítségét, bo­csásson meg a háborgatásért — szakítot­ta félbe a nyugdíjas ápolónő szavait Anna Petrovna. — Menjen, pihenjen le kedvesem, most már majd csak meg­leszünk valahogy. Anfisza Nyikolajevna azonban már nem akart pihenni. Amikor három asz* szony találkozik, egyikük sem akar első­nek távozni. Ezenkívül lányok sem tűn­nek el minden éjszaka, s a híreket har­mad-negyedkézből kapni nem lenne olyan érdekes. Persze az a legfőbb, hogy ő móst itt hasznára lehet asszonytársai­nak, éppen ezért itt is marad. — No és, hogy van a férje? — Öh, nincs semmi baj, már megszok­tam — mondta nyugodt hangon Anfisza Nyikolajevna, miközben kiválasztott egy desszertet abból a dobozból, amelyet Anna Petrovna tett eléje. rína Vasziljevna beszélgetés közben hirtelen felemelte a fejét a pár­náról. Eszébe jutott, hogy fel kel­lene hívni a rendőrséget Anna Petrovna már tárcsázta is a számot. Az ügyeletes az eltűnt Szvetlana személyleírását kérte. Anna Petrovna diktálta: — Közép termetű ... — Magas! — kiáltja Irina Vasziljevna. — Magas, karcsú, 162 centiméter, derék­bőség 56, neki van a legvékonyabb de­reka az egész tudományos kutatóintézet­ben, ahol dolgozik! — A haja szőike... — Nem szőke, hanem aranyszőke! — vágott közbe újból Irina Vasziljevna. A rendőrségnek azonban nem volt tu­domása semmiféle magas, karcsú, arany­szőke elveszett lányról. — A kórházakba majd én telefonálok — mondta a nyugdíjas ápolónő. — Min­denütt ismernek, én is mindenkit isme­rek. Ezzel már tárcsázta is a kórházak hí­vószámát. Valamennyit emlékezetből tudta. Csodálatos emlékezet. — Próbáljunk meg még egyszer haza­telefonálni — javasolta Anna Petrovna. — Nekem már nincs otthonom — sut­togta Irina Vasziljevna. — Nem térek vissza oda, ahol minden őrá emlékeztet... Ezzel ismét elvesztette az eszméletét, s a nyugdíjas ápolónő újból munkához lá­tott. Milyen jó, hogy ottmaradt. Anna Petrovna mégis felhívta Irina Va­sziljevna lakását. Viktor azonban nem vette fel a kagylót. Talán téves számot hívott. Üjra tárcsázott. Végre felvették a kagylót: — Tessék? Te vagy az, mami? Szvet­lana itthon van. — Micsoda?... — kérdezte Anna Pet­rovna. Irina Vasziljevna éberen figyelte Anna Petrovna arckifejezését Felpattant a dí­ványról, félrelökte Anna Petrovnét, hogy majdnem a kredencnek esett, megmar­kolta a hagylót és szinte őrjöngve ki ál­lotta. — Hol van Szveta? Megtalálták ? A két asszony látja, hogyan sze­lídülnek meg egyetlen szempillan­tás alatt Irina Vasziljevna vonásai, hogyan ragyog fel a szeme, miként lán­gol fel az arca. Érdekés lenne tudni, mit mondhat neki Viktor. Ám ez sejthető ab­ból, amit Irina Vasziljevna válaszol. — Vityenka. drágám, és régen?... Őh, már másfél órája! S miért nem hívta­tok bennünket eddig? — Irina Vasziljev­na a kagylót a fülére szorítva dühös pil­lantást lövellt Anna Petrovna felé. — Igen, igen, valóban egész idő alatt a te­lefonon ültek, persze, hogy foglaltat jel­zett. Felháborító!... Vityenka, add át a kagylót... Mit mondasz? Éppen tussol? Nos, akkor ne háborgasd, hadd frissüljön fel. Vityenka, arról nem beszélt neked} hogy hol volt, miért nem telefonált?... Nincs semmi baj? Hála istennek... Anna Petrovna közben ezt gondolta: »No, lám! A kisasszony az egész éjsza­kát átszórakozta valahol, most meg — hála istennek. Míg Anna Petrovna tíz perccel ezelőtt mindent hajlandó lett volna megtenni, csakhogy Szvetlánát meg­találja. addig most szeretett volna két jó­kora pofont lekenni neki, mint valaha Viktornak. De mi van Viktorral? Mit csinál ott másfél órája? .. .* — Vityenka. gyermekem — soha senki nem hallott még ilyen mézes-mázos sza­vakat Irina Vasziljevnától —, én most hazamegyek, csak mondd meg Szvelának, ne haragudjon rám, hogy ezt a nagy hű­hót csináltam ... Mi? Hogy még örül is neki? No,-hála istennek!... Ugyan, mire gondolsz, kedvesem, persze, hogy nem te­szek neki szemrehányást. Letérdelek, s megcsókolom a kezét: csakhogy visszatért az én drága kis fccsikém! Rohanók ... — Dehát hol töltötte Szveta az éjszakát? — kérdezte Anfisza Nyikolajevna. — Hát nem mindegy?! Az a legfontosabb, hogy otthon van az én napsugaram! — kiáltotta vidáman, boldogan Irina Vaszil­jevna. . A nyugdíjas ápolónő távozott, bevagta maga mögött az ajtót. Irina Vasziljevna turbánként fejére csavarta Anna Petrov­na bolyhos sálját, alig tudta türtőztetni magát a nagy örömtől. , — Csakugyan, hol volt hát Szveta? — kérdezte szigorúan Anna Petrovna. — Hát nem mindegy?! — ismtéelte Irina Vasziljevna s a széket felborítva rohant az előszobába. — Mondja meg Viktornak, hogy mielőbb térjen haza! — kiáltotta utána Anna Pet­rovna. — Hiszen egész éjjel nem aludt. És szidja meg Szvetát alaposan azért, mert ekkora gyötrelmeket okozott. — Eszembe sincs! — kiáltotta vissza már a lépcsőházból Irina Vasziljevna. Anna Petrovna felvette a kagylót, tár­csázott. Viktor vidáman jelentkezett: — Tessék! — Vitya, mért nem jössz haza? Hiszen egész éjszaka nem aludtál, s munkába kell menned. — Megyek, mami. •>Ahá, tehát jó a hangulata*.-: — Mondd, neked megmagyarázta Végre Szvetlana a dolgot? — Igen, minden rendben van. Szveta ... A fiú anyja a kagylóban Szvetlana ka­cagását hallja. Nyilván átveszi a kagylót Vityától. Viktor gyorsan elhadarta, amit még mondani akart: — Miattam rendezte az egészet, hogy fél­tékennyé tegyen. A barátnőjénél éjszaká­zott. Viktor anyja most Szvetlana hangját hallotta: — Minden rendben van, Anna Pet­rovna! A nna Petrovna reggelit készített Vik­tornak, s az órát nézve így morfon­dírozott: "Minden rendben? Két anya egész éjszaka nem hunyta le a sze­mét, egyikük majdnem belehalt a nagy iz­galomba. Felkeltették Anfisza Nyikolajev­nát és szívbeteg férjét. Viktor meg elége­dett, nevet. Pedig maga mondta, hogy Szve­ta ostoba, ő meg boldog, mint... mint a medve, amelyiknek sikerült elinalnia a vadászok elől. Pedig nem lógott meg elő­lük, hanem láncra került... Csak nem? Istenem ... Vagy nem kellene beavatkozni a fiatalok életébe, nem kellene miattuk aggódni? De vajon élhetnek-e nyugodtan az anyák? Anfisza Nyikolajevnának iga­za van, hogy a gyerekek könyörtelenek. Avagy mi, anyák vagyunk könyörtelenek, amikor azt akarjuk, hogy a gyerekek csak bennünket, anyákat szeressenek és senki mást? ... Csak nem szereti a fiam ezt az üreslelkű lányt? Szörnyű lenne ... Hiszen mindenkit meggyötört, csakhogy Viktort féltékennyé tegye ez az ocsmány nősze­mély! Még az anyjával sem törődött. Gon­dolnak is ők valakire, ha szerelmesek ... S hogy szerelmes Viktorba, ez világos. Hát Viktor? Nem, nem! De miért nem ért még mindig haza? Ö sem törődik áz anyjával... Van-e olyan bölcs, aki meg­mondhatná, kinek van igaza, s ki a hi­bás? Valóban helytelenül, önzővé nevel­nénk gyermekeinket? Vagy mi magunk vagyunk önzők, amikor saját örömünkre dédelgetjük, kényeztetjük őket? Ki tud­na erre válaszolni, ki tudná ezt megma­gyarázni?* E zt a, történetet az éjszakai telefon­hívásról maga Anna Petrovna me­sélte el nekem. S feltette a kérdést: Valóban helytelenül neveljük gyermeke­inket? Anna Petrovna, kedvesem, kérdezzen lőlem valami könnyebbet. Válaszoljanak erre azok. akik jártasak a nevelés tudo­mányában. Fordította: DOSEK LAJOS

Next

/
Oldalképek
Tartalom