Délmagyarország, 1963. január (53. évfolyam, 1-25. szám)

1963-01-29 / 23. szám

4 Dtl'MAGYARORSZAG KrM. 1993. Január » SZOLZSENYICEN: IVAN GYENYISZOVICS e^f HOfifa KISREGÉNY Peters Magda Heten yi Pál Dosek Lajos Murányi Bea fordítása (23.) Meghoztak a ládát. Abból is kimerték, ami merhető volt Ami meg a láda oldalára tapadt — azt kaparjátok ki maga­tok! Mert nektek kell íel-le cipelni a láda lönekére-falára ülepedett kérget Félre vele! A következőt! Suhov meg a többi kőműves már nem érezte a hideget. A gyom, megfeszített munka meghozta az első kimelegedést, azt, amely csuromvizessé teszi a testet a buslat a pufajka, a felső- és az alsóing alatt Ám ők egy pillanatra sem áll­tuk lc, csak hajtották a falazást tovább, egyre csak tovább. S agy óra múltán megjött a második kimeleged és, amely felszárítja a verítéket Lábukat nem csípte a hideg, s ez a legfőbb. Semmi más, az enyhe szél sem, amely alájuk fújt — nem tudta elterelni gondolataikat a falazásról. Egyedid Klevain bokázott: negyvenhatos lába van a szerencsétlennek, felemás csizmát kapott, szorít A brigadéros időnként nagyokat kiált: -Haba-a-a-aj­esot!« Suhov is rákontráz: Ha-ba-a-ar-csotl* Aki keményen dolgozik, szomszédai felett ugyancsak afféle brigadérossá válik. Suhovnak nem szabad lemaradnia a másik falazó pár­tói, most még édes testvérét is megfuttatná a tróglival a lép­csőn. Bujnovszkij eleinte, déltől kezdve Fetyukowal együtt hordta a habarcsot A lépcső meredek is, csúszós is, s eleinte Fetyukov nem nagyon erőltette meg magát. Suhov kissé nó­gatta ta: — Kapitány, gyorsabban" Kapitány, saluktömböt! Míg a kapitány fordulóról fordulóra fürgébb lett. Fetyukov addig egyre lustább: a lépcsőfokokat taposvn jön, jön, a tróglit íélredönti én a habarcsot kilöttyenti, hogy könnyebb legyen. Suhov egyszer hátba Ja vágta érte: — No, te bitang! Ugye, igazgató korodban hajtottad a munkáét1 — Brigadéros! — kiáltja a kapitány. — Embert adj párnak! Nem fogok ezzel a .sz.. ,-ral együtt hordani! A brigadéros átcsoportosítást végzett: Fetyukov alul­ról dobálja az állásra a salaktömböt, de úgy állította őt be a brigadéros, hogy könnyen fel lehessen mérni, meny­. nyi salaktömböt dobott fel, s a kapitányhoz Aljoskát osz­totta be [tárnak. Aljoka csendes, csak az nem dirigál neki, aki nem akar. — No, most adj bele apait-anyait! — biztatja 81 a kapitány. — Látod, hogy megy a falazás! Aljoslta engedékenyen mosolyog: — Ha gyorsabban kell, hát gyorsabban. Ahogy pa­rancsolja. S ezzel megindultak lefelé. — Figyolem, kincs Jött a brigádnak. A brigadéros lekiált valakinek. Kiderül, hogy még egy salaktömbbel megrakott dömper érkezett. Fél évig egy sem Jött, most meg elárasztják őket. Most lehet dol­gozni, mert hoznak salaktömböt. Ez az első nap. Aztán majd leállnak vele, s nem lehet hajtani a munkát. A brigadéros ínég odalent szitkozódik. A daruról. Su­hov szeretné tudni, miről van szó, de nem ér rá: most hozza egyenesbe a falat Feljöttek a tróolisok, elmond­ták: szerelő jött, hogy a daru motorját kijavítsa, • vele együtt érkezett a viii.unossági munkálatok vezetője. Sza­bad ember. A szerelő vesződik, a munkavezető nézi. Ahogy szokás: egy ember dolgozik, egy ember nézi. Ha kijavítanák a darut, vele adhatnánk fel a salak­töm bol.et, meg a habarcsot is. Suhov már a harmadik sort rakta (Kilgas to meg­kedte már a harmadikat), amikor a lépcsőn feltűnik egy újabb hajcsár, egy újabb nacsalnyik: Der. az épltő­csoportvezető. Moszkvai, Azt mondják, a minisztérium­ban dolgozott. Suhov Kilgas közelében állt, s Der félé bökött — Oh! — legyint Kilgas —, nekem egyáltalán semmi közöm a vezetőkhöz. Csak akkor hívj, ha lezuhan a lép­CV&ItU Der most majd a kőművesek mögé áll és nézni fogja őket. Suhov kl nem állhatja ezeket a megfigyelőket Mér­nöknek szeretne kiadni magát, a disznó! Egyszer meg­mutatta, hogyan kell falazni, de Suhov kinevette. Építs fel saját kezeddel egy házat, s akkor majd mernok leszel' Tvemgenyevben nem ismerték a kőházakat, a pa­rasztok fából építkeztek. Az iskola is gerendákból ké­szült, hat köbszázsenv fát (1 köbszazseny = 9712 köbmé­ter) hoztak az erdőből. A . lágerben meg szükség volt kő­művesre, ám tessék, Suhov kőműves. Akinek a keae Két szakmához is ért, az akár tízbe is beletanul. Der nem zuhant le, csak megbotlott egyszer. Csak­nem futva kaptatott fel. — Tyu-urin! — kiáltja kidülledő szemmel. — Tyu-u­rtn! , Nyomában pedig a lépcsőn ott fut Pavlo ts, ugy, ahogy volt, lapátostul. „ , Demek tábori buslatja van, de uj, tiszta. Kemez bőrsapka. Azon is rajta a szám, mint valamennyi ükén: »—731. — Ncs? — Tyurin feléje indult a vakolókanállal. A brigadéros sapkája ferdén ült a fején, fél szemére csúszva. Itt valami szokatlan történik. Sehozype szibadna el­szalasztani, de a habarcs meg kihűl. Suhov rakja, rakja a falat, es figyel. _ _ — Neked meg mi jutott eszedbe?! — üvölti Der, fröcskölve a nyálat — Ennek nem kareer szaga van! Ez bűnügy, Tyurin! Megkapod a harmadik büntetésedet! Suhov csak most döbben rá, miről van szó. Kdgasra pillant — már 6 is megértette. A kátrány papír! Meglátta a kátránypapírt ftz ablakon. Suhov önmagáért egyaltalán nem aggódik, a brigadé­ros nem fogja beköpni. Miatta nyugtalankodik. Nekünk a brigudéro:. apánk, nekik ciak figura. Az ilyen ugyekért bizony ott északon minden teketória nélkül a brigadéros nyakába varrták a második büntetést Óh. hogy eltorzult a brigadéros arca! Földhöz vágta a vakolókanalat, csak úgy nyekkent! S Der fele tett egy lépest! Der körülnézett: Pavlo ütésre emeli a lapátot Bizony, a lapátot! Nem véletlenül hozta magával... Szenyka is — noha süket — megértette, miről van ezó: csípőre tett kézzel odalőtt. S Szenyka egészséges, erős. Der pislogott, begyulladt, nézi, hová menekülhetne. A brigadéros Der felé hajol, s egészen halkan, de nyilvánvaló fölénnyel odaveti: — Elmúlt az az idő, hogy büntetésekkel fenyegetőzz! Ha egyetlen szót is szólsz, vérszopó, jól jegyezd meg, ez lesz az utolsó napod az életben! (FoiytatjukJ V4rt»»«é idájárás fcaM es­tig: a hideg, párás, helyen­ként kiklZa td» tovább tart. Többfelé ujabb bovxállingA­zás, kisebb havazás. Gyen­ge, napközben kissé meg­élénkülő vzéL f zúzmaraképződés. Várhasd legmagasabb Páli hőmérséklet kedden mínusz J -mínusz 10 fok között. (MTI) 19*3. Január 29., HARMINCÖT eve, 1928-ban a betiltott MI MOSZ helyébe megalakult a Mun­kás-Egyesületek Szövetsége. NfiMZBTI SZÍNHÁZ Néhány napos reünnt után » Szegedi Nemzeti Színház ismét megnyitja kaputt a nagyközön­ség előtt, s most már folyama­tosait Játszik. A közönséget )ő> fűtött nézőbér várja Szerdán este a televízió itmét Szeged­ről ad műsort este 7 órai kez­dettel. Bródy Sándor: A tanító­nő' című háromfelvonásos szín­művét közvetíti a nagyszínház­ból. Kedden délután 3 órakor: A tanítónő, n. Diákbérlet. S/t-rdán este 7 órakor: A *f nítónő Bérletszünet. Televíziós­közvetítés. Csütörtökön este 7 órakor: Oiympla. Déryné-bérlet. Pénteken: nincs előadási Szombaton este fél 8 órakor: Maya. Katona J.-bórlet. Vasárnap délután 3 órakor: Maya. SzigHgetí-bérlet. Vasárnap este fél g órakor: Olympia. Erkel-bérlet. * A SKlnhár Igazfmtósdga értésé ti a Blaháné- Csokcnot-bér­lőket, hosrv a Bajazid bét? be­mutatóját február 1-aról 7-éro halasztotta. KAM AKASZINHAE Ma nincs előadás. MOZIK Szabadié- fél 4, fél «, fH • órakor: Az aranyember. — Vö­rös Csillag 6 és a órakor: A» aranyember. — Fáklya fél g és fél 8 órakor: Falu réme. — Ilii" adó Mozi délelőtt 10 órától: Magyar Híradó, Indonéziát ké­pek. Játék, Ali) az egére. Dugonics Mozi 3 és 7 órakor: Az Inguri partion. — Tömör­kény István Művelődési Terem Petőfitelep. ni. u 0 órakor: Roceó és fivérei. Cím film. II éven felülieknek. aiaatowvobj inspekció? SZOLGÁLA T Szeged város területére Január 16-től február S-ig es­te ( órától reggel 6 óráig (va­sár- és ünnepnap nappal iá) elsősegély és nehézellés eseté­re ügyeletes dr. Domonkos Gá­bor idlaiTü állatorvos. Lakása: Lumumba u. 4. (voit Apáca ut­ca). Telefon: 34-11. Az állatorvos kiszállításáról a hívó fél köteles gondoskodni. SZIVfiLEGTE LENSÉG OKOZTA AZ IDOS ASSZONY HAL AJ, AT Lapunk csütörtöki reámában hírt adtunk arról, hogy az ÚJ­szegedi hídfőnél Idós asszonyt találtak eszméletlen állapotban, akit a mentők elszálütoUak, U­röviddel utána a H-es számú Klinikán meghalt. A hozzátar­tozók a lapunkban közzétett szeméi y leírásból leíimerték az idős asszonyban PrennUvs Jó­zsefné, Frtcskó Bozáhát, akt UJszeved, Gyergyói utca fí. szám alatt lakott. satveWKtdcoe ség okozta halálát. AZ KGYSZEKO KIFEJEZÉS MCVESZFTE RövutdeL halála eiótt egy tneriJui fclyóimt megkérdezte Ernest HunUngwaytől. hosyan fejlődött fct egyszerű, tömör stílusa? „A titltom rendlcrv&l egyszerű — válaszolta. — Állva írok. az egyik Lábamon egyen­rúiyosva. Ilyen tey.tbefyioTbcn a fáradtság és az ingerültség bizonyos rövid fogalmazásra készteti AZ embert Később, amikor munkáimat tavitgatom, puha párnával raeasé az ülést, ban, teljes nyugalomban gyor­sait kiküszöbölöm. ami meg feleeíegesnek túnik. Ez a raód­sker feltétlenül hatásos, min­den író számára kötelezővé tenném". HÉTSZÁZMILLIÓ ANALFABÉTA A vdágaa meg mindig két­százmillió felnőtt írástudat­lan él, tehát a Fáid min­den fit lakosa közöl kettő analfabéta. TulityumárékziUt 97 á/Aal. át úkál és Útin amerikai államban él. Ezek­ben az országok kan a gyer­mekek ötven százalékának nyílik csak lehetősege rend­szeres IskotaMtogatásrn. UTOI.SOKaQL — ELSŐK A földközi-tengert Ihiza-snigcten ra a szolcáe, hegy nyel parastouli legidősebb gyermekükre hagyják a smlget beás sej ében tekvő jó (öleteket. míg a fiatalabb Vwtvérbt ker.yve­leoiek naegéWéodtu a part.nenti sziklás, homokos, hassmáLha­hrUan ff.ldekke' Ar. utóbbi, években Iblza-szigetén óriást mor­rékben fellendült az idecreibwgakun. ügy hogy éppen a park" menti Ingatlanok ara szökött fel hallatlan noértékban. A tu­risták érthető nvxkSn a tenger metán akarnak Lakni, s ezáltal lettek a spanyol parasztok fiatalabb gyermekei utolsókból elsők. MEGSZŰNIK A PUUZSl GBAVT) GUIONOL Nwriítikára rwsauíuk az is­mert párizsi Grand Guignol S/jnhAz. A színház. amely rémdrámákat mutatott be, most proliit éx tutaj fkai st változtat. Az újjaépihő szihház UJ neve „347-es színház" lene. a nézők férőhelyeinek száma után. Klasszikus én modern darabo­kat fognak előadni benne. Altit NY HOMOK CÍMMEL ANTOLOG1A JELENT MEG KECSKEMÉTEK A wiakszerv«eetek Báes me gj'sá tanácsa kiadásában Arany­kényyl- homok címmel ;mtaV>g» Jelent s laza tartáa- meg Keesikeinéten. A megye A MAJMOK «S Afi KSO A New YorK-i átlatbéétbra magneudonszalgre vsttuk • majmok makogását Felvét,ü közben eleeedt az e»ó, én a Jo­sérlMct meg kehett snakitani­Kgy nappal később folytatták. íróinak és költőinek alkotasain AmUtur vlssziajáttszQtUk a szar kívül több tudományos dolgo­zat, visRzaemlékezés i« szere­pel a könyvben. Aa antológiát Bozaá János festőohtvéra 11­fusztráetói díszítik. LAKOHAZBA KÖLTÖZTETEK A CIGANYfitrrWK LAKÓIT SAEMELLEKFN A Veszprém megyei .Sérniellöken évtizedek óta Áttételt­kedik a falusaétt cigány tanya. A köanégt párhraorvezet te. a tanács kién megveJéaltia régi tervét: lakás* atínal: a etoá­nyoknak, éa lebontják a község kúpét rontó. «gewaaegt«áen sarkunyhókaL A Veszprém megyét éa a közoégi taraex anyagi támogatásával kiltasanilatlan épúletolwt alaklroltak ál. a azok­boii 8 család 41 tágjának adnak lakást, a eigááyok napokon beiül vakrmennylen elfoglalják üj otthonukat A Járási én a tanács kályhákat, a keszthelyi Járatú nőtanaes pedig tokíuSüL ukM®t U bútorokat ajantíékoaott a cigánytek-p lagot, s a majmok meghallot­ták két nappal azelőtti hangju­kat, azonnal siettek fedél alá hútódnl, noha M ég derült, Mhótien * A batástyal Móra Ferenc vadásztársaság mérgezést tart a Vagy Náldet", Vedres- és Ta>­ka-féle erdő környékén HSJ. Január aa-től i»«. február lg erős és veszélyes Trichuln­mére-KseL A környéken lakók kötelesek Jósaágatka* zárva tartani. — A beruházások rezóaségl hatékonyságának efméleti és gyakorlati saárnHásakól rende­zett előadássorozat második elő­adását ma, kedden íS.ae ora­kur Szabó Lauió, a Teztlhpa­rt Kutató Intézet munkatársa tartja az MTESZ Széchenyi té­ri helyiségében A hatékonysági számítás matematikai módszr­relröl. Az eJoádálB a wövetaég szegedi intéző bizottságának ipargazdasági Maottsiiga ren­dezi. FELljmAK A KALOCSAI SZÁLLODÁT Az idén felújítják a kalocsai szállodát. A Jelenleg 18 :nwbá» szállót 30 szobásra bővítik, aa épületet központi fűtéssel és fürdőszobákkal látják et A szállodában bárt ls berendéé­ifct Az átalakításra egymillió forintot költenek. ANYAKÖNYVI HIREK L KERÜLET Házasság: dia 77 éves, Saéll Mihály 79 í ves. Konca Béla 74 éves, Singéi- Mátyás 91 éveg kora­Bálint János György és ban elhunyt. Réczi Katalin, Ma jer Mihály Fenyvesi Éva ZuéAia, dr. Lengyel De«áő és Nagy Erika Cecília, Király József és St­íl. KERÜLET Házasság: sák Erzóebet. Jánosi Lajos és Kovács István Vékony Kc®^ Mária, Zsiga György Éva- Ko^z Flórián « Ma« ée Farasjó Ilona, Nagyapátl Marianna Terézia Boros Sándor és Lewandowska Jo- Gyula és Pap Piroska Juh­lán Mária, Hácz György Pal Vargf és Kónya ás Ardeleán Zsuzsanna, Dobó JuIlanna- üaU«h F9rync ** István Imre ée Üjvári Ilona házasságot kötöttek. MÉG 2, NAPIG pőGékmen teaen fizetheti b« autója, motor­kerékpárja Itt). évi kócelezó tFltpJármüsztivatosaá­gl biztosítási diját) Állami Biztosító K. 29 Születet: Gyuris Ferencnek ás Ta­podi Máriának Anikó, dr. Boros Mihálynak ée dr. Ágoston Évának Nóra Éva, Juhás* Ilona. Láaár István ée Schröfel Mária, Prágai János és Kolena Ilona hásasságot kötöttek. Halálozás: Koltai Antal Rudotf 74 öves. Ökrös András 92 éve*, Ssaikai Jánosnak ré RÓZM Bálint Jatván 86 ÓNOS, ^C.N­ssor Lajoené Tóth Hogália 70 év«M. Mohos Ferenc 79 éves korában elhunyt. Hl. KERÜLET Házasság: Tóth Imre ós Jéiárt Mária hásasságot kötöttek. Születés: Köszönetet mondunk mtnd­azol.rak, eJoJc felejthetet­len halottunk. TAKÁCS GABOK temetésén részvétükkei, roéiy fájdalmunkat enyhí tani igy ekeztek. IIM Gyászoló csőhíd Köszönetet mondunk isme­rőseknek. rokonoknak, elv­társaknak, móravárosl párt­szervezet vezetőségének, tagságának, TIT. kerületi tanács kiküldöttjeinak, kik szeretett Jó édesapánk, CSALA SANDOB temetésen megjelentek, vi­rágaikkai, koszorúikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. 3942.1 Gyászoló család Fájdalomtól megtört szív­vel tudatjuk mindazokkal, akik szerették éti itmerték, hogy drága Jó férj, apa. nagyapa és dédapa, MOHOS FEKKNC nyugd. villamos kalauz eletének f.». évében, 3* évi boldog tlásassiig után váratlanul eihtmy. Teme­tése folyó hó 29-én 10 óra­kor Iobc a ayevl-tofnető ravatalozójából. Gyaunojó rrelád Fájdalomtól megtört szív­vel tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, nagymamánk, özv. MÓLNAK MIHALYNK uokter Anna életének M. éviében várat­lanul éiliunyt. Temet.'ae folyó hó 29-éti ít órakor lesz a rúkual tametö rava­talozójából. 344 Gyászoló család Margitnak János, Szombati Mihálynak ús Hal mai Mári á­nak Ildikó, Bihari Ernűnek és Rácz Erzsébetnek Ernő, Kertész Jánosnak és Magony Máriának János. Mészáros Józaeínek és Bredocsky Ilo­nának Ilona Krzsébvt, Mé­száros Mihálynak és Nádas Irénnek Irén. Gács Sándor Józsefnek és Sáringer Máriá­nak Sándor, Maróti Károly- Róssa Jánosnak es Németh nak és Kovács Ilonának Ká- Erzsébotnek Erzsébet, Van­roly, Török Bélának ás Sza- Hej Gyulának te Uérv-s Edlt­bó Klárának Béla Péter, nek Edit, Tóth Józsefnek te Gyukin Györgynek ée Tucni- Fodor Veronikának László, kov Melániának Szvetlana, Tóth Tibor Bélának te Góot Völtsei Lászlónak te Ilosvai Éva Ilonának Ákos, Tóth lst­Rozáiiának Edit, Oláh Sán- vánnuk és Kővágó Györgyi dórnak és Marton Viktóriá- Juliannának Péter István, nak Pál, Milaaiii Jánosnak Nagy-György Józsefnek és te Hebók Teréziának Erika, Villányi Erzsébetnek Tibor, Regdon Kálmánnak és V»- Drubí Jánosnak és Korsós res Máriának Zoltán, Pa DÓS Mártának János, Békési Já­Mihálynnk és Frányó Irén- nos Mihálynak ée Gál Anna nek Mihály, Szántó Lajosnak Máriának Mária, Rózsa Tibor te Ménesi Margitnak Péter, Györgynek és Árva Erzsébet­Berta Zoltánnak és Muhari nek Ivette Éva, Török Má­Antóniának Zoltán, Pető Mi- tyásnak ós Radenczki Kata­hálynak és Faddi Máriának linnak Gábor Mátyás, Ru­Klára, Molnár Józsefnek és tal Andrásnak te Vőneki Er­Korom Klárának Klára, Mari zsébetnek Jrón, Varga Jó­Sándornak és Kinyó Iloná- zaefnek te Kalmár Etelkának nak Sándor László, Mikin De- Zsuzsanna, Ádám Jánosnak zsőnek te Jusztin Irénnek te Erdei Rozáliának Zsuzsim­Andrea , Kovács Jánosnak és na nevű gyermekük született. Szanka Piroskának Piroska, • Abonyi Györgynek te Imre Margitnak László, Tóth Im­rének és Futó Máriának Al­ti lm Kálmán Tlhamérnek te Kovács Juliannának Zsu­zsanna Julianna, Kondor La­josnak te Zalai Erzsébetnek Tudatjuk, hogy édesanyánk LADVÁN8ZKV JÓZSEFNÉ 70 éves korában, folyó hó 26-án elhunyt Temetése folyó hó 29-én 14 órakor lesz a Gyevi-temetőben. 563 Gyászoló család Halálozási Márton János 68 éves, Né­meth István 32 éves, Papp Imre Péter 75 éves, Tóth Ákos l napos, Lengyel Ft­renené Prém Jlona 65 éves, nak és György Katalinnak **áJfa •J. Véradl Lajop­János, Bercúte Istvánnak ég "JÍJ^ T ,N"gV Kéri Annának Timeq Mána f éves, Túrt István­nevű gyermekük született- Ül? j."1,1.^.77 ^ B,!t° , Józsit 68 c us, Joo Samuelné Halálozás: Krzsébet 54 éves, Mtetér Flonán 74 eves, Tó­Szócsi Fái 63 évea, Szamos rök Katalin ?. éves, Varga La­Lajos 63 éves, Hódos Erzfó- josné Nikolin Darlnka 74 bet 67 éves, Berta Zoltán 1 éves, Csala Sándor 98 éves, napos, Nagy György Tibor 1 Hódi Imróné Bodn Anna 73 napos, Heczler Emil 67 évte, éves, Tamás Aladár Gyula 71 Beiecj. Antalné Asztalos Li- éves korában elhunyt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom