Délmagyarország, 1962. április (52. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-04 / 79. szám

9 Rverée, MSS. Éeífüs I. Egykor és ma Tizenhét érés lakatosok a kenderfonóban rok menni. Manapság már középfokú képzettség kell a szakmához. Adorján István: — Én ls a gépipari tech­nikumban szerelnék majd továbbtanulni. Jágsó Péter: — Vagy a gépipariban, vagy közgazdaságiban. Meg nem tudom, hogy melyiket Remekül érzékelteti az haladhatott előre a szakmá­kiők változását a Szegedi ban. Kenderfonógyar karbantartó futaimul műhelye a maga külső vál­tozatlanságával. Mert bár a — Tizennégy éves múltam falak már évtizedek óta áll- amikor ide kerültem a gyár­nak. sőt a gépek közül is ba — mondja Viski Gyula, jó néhány zakatolt még a — Nagyon megszerettem a gyártulajdonos kénye-kedvé- szakmát. A hároméves ta­ré, mégis más világ van itt, nulmán.vi időt igyekeztem mint volt 17 évvel azelöll. jol kihasználni, s ebben az js válasszam Két generáció — talán több oktatok nagy segítségemre Csupa erő, bizakodás, opti­is —- dolgozik benne égvmás voltak. Tavaly tettem le a mfzmus ez a három gyerek, mellett. Az égyik a múltból szakmunkásvizsgát, mégpe- Hiába ugyanolyan látszó­jött a jelenbe, a másik pe- dig kitűnő eredménnyel )ag a karbantartó műhely, dig akkortájt látta csak meg Most már fi forint 30 filléres mint volt 17 éve. amikor a napvilágot, amikor félsze- órabérért dolgozom. S ezzel Busa. Csiszár. Tombácz meg geztük a gyárra -az Ember tökéletesen meg vagyok elé­vörös csillagát*, i gedve. Viski Gyula persze nem Tégén volt 17 éves. A. má­Itt volt inas a negyvenes sedik generáció tagja. Tíz hónap Bagdadban Elmondta Nyári Sándor, a Szegedi Gyufagyár üzemlak«tosa A segéd túlin fölült évek elején Busa László ta­a többiek inaskodtak benne Most már mellettük vannak a fiatalok is. akiket ők ne­velnek emberré, de százszor jobban, ezerszer különbül, mint ahogvan velük bántak Másodéves ipari tanuló rnnal; idején. Két generá­(Somogyi Karolyne telvetele) Beszélgetés a múltról és a jelenről katos. n azóta is ebben a koromban küldött először ció. Az egvfk a múltból jött műhelyben dolgozik. üdülni a gyár. Még abban a jelenbe a másik pedig — Keserves jnagsorsuok az évben Siófokon is vol- akkortíiit látta csak mer a folt. meg akkor is - omló- u.m. KISZ-tovabbkcpzön. Az akkortal' )atta csak 8 kezik vissza 17 eves korára üzem személygépkocsijával napvilágot, amikor kiszegez­—. ha ebben az üzembén kélnapos tanulmányútra nemigen mertek pofozkodni mentünk — Kovács elvtars­velünk. Nagyon nehéz, volt a gal, oktatónkkal és egyik szakmat megtanulni. Azt tarsammal — a Debreceni ugyan megmondták, hogy Gördülőcsapágygyárba. lSfid­mit kell csinálni, dc .hogy ban két hétig Sióiokon üdül­miként. milyen szerszám- tem. augusztusban pedig mai, milyen fogással, azt szinten két hétig Lengyelor­mar nem. Tessék így tanul- szagban, a Balti-tenger part­ei! ján. — A segédek válla fölött s mindez Jutalomképpen' próbáltuk kilesni a fortélyo­kat — szél közbe a hasonló Minden érdekli őket korú Csiszár Dezső —, a volt köztük olyan, aki ha Jutalomról, üdülésről ré­meglátta, hogy figyeljük, gen a tanulók álmodni sem Hazánk m« már nemcsak orról nevezetet, hogy kiváló tudósai, művészéi és sportolói vannak. Napjainkban világ­szerte ismmt és megbecsült a magyar ipar és a magyar szakmunkás is. Az elmúlt években mérnökeink, szakmun­kásaink sok országban öregbítettek Magyarország jó hírne­vét. Ezek közé tartozik Nyári Sándor, a Szegedi Gyufagyár üzemlakatosa is. aki a napokban tért haza tiz hónapi tá­vollét után Bagdadból. Az Iraki Köztársaság a felszámolt j kecskeméti gyufagyár felszerelésének nagy részét megvá­sárolta tőlünk, s ezeket a gépeket szerelte a szegedi szakmun­kás — a budafoki testvérgyár fögépeszével együtt —- a le­gendás városban. Am adjuk át a szót Nyári Sándornak, aki­ben még elevenen élnek az emiekek. Szíves fogadtatás Bagdadban bábeli nyüzs- szelesen korántsem úgy, mint gés fogadott. Elkápráztatott egy szocializmust építő or­a keleti forgatag, s. szinte szagban. megrettentem, hogy mikép- Mindenesetre törekvöek ar. pen tudok majd eligazodni? arab munkások. Sok az Szállásunk ugyanis húsz analfabéta. viszont egyre kilométerre volt a munka- többen jelentkeznek a sza­helvtöl, a Tigris folyam má- porodó esti iskolákba. Ha­sik'partján. De nem történt mel, a tizenhárom éves. na­semmi baj... gron ügyes gépmunkás is , , , . , szorgalmasan tanul. Már hat Az arabok kedvesen fo- p v.,n „ gyufagyárban — gadtak Csakhamar baratsá- mc|vnPk fejlesztésén mi dol­got, kötöttünk. Megtanultuk goztunk _ d<s meg többre egymás nevet, s nehnny ho- akarj, vjnnj A 1(?gföbb vé­nap multán — ha törve is hogy m0velt s?!akmun­az angol es az arab sza- kás legJ,en Meg is érdemli. vakat — es el-clbeszelget- hf)gr sikerüijön. hiszen mar tünk velük. Mi nem érdek- hétévM kora ota gürcöl, a lödtünk. nehogy to akodo, szó szoros értelmében, kíváncsi idegeneknek te­kintsenek bennünket. Annál ötven fok melegben többet magyaráztak, kérdez­lek szóban es jelekkel ők. A mi gyártelepünkön az Abbasz. a művezető. Adnan. arabok rendszerint többet a villanyszerelő. Fadcl. az dolgoztak az egyébkent tor­asztalos Ahmed, a mindé- vényes nyolc óránál. Nyáron nes (aki asztalos, fűtő. kő- ötven fokig is emelkedett a műves piktor volt egysze- hőmérséklet az alumínium mélyben), s még mások tas- felé alatt- Ivóvíz nincs « ko­sán már testvérüknek tekin- aelberi, A mosdó, zuhanyozó, tettek bennünket. Ételükből öltöző, s egyéb, nálunk — mely leginkább csak Ián- megszokott berendezes is­gosszerű tészta datplva, ba- meretlen. Mi egy mártógep nán vagy más gyümölcs ócska tartályából készítet ­volt — gyakran kínálgattak tünk tusolót magunknak, bennünket. melyet gépkocsira szerei­, . ... tünk fel. Bizony, nem valami jol Hi) valaki megbetegszik, táplálkoztak. Igénytelenek er. ó baja. Hallottuk ugyan, voltak az étkezésben, de a hogy vannak egyes nagyobb keresetük sem igen futotta üzemek ahol orvosi rende­volna többre. Egyik bádogos lést tartanak időnként, de például havi tizenkét dinárt ez még ritka. Aki beteg, keresett, ami egy gyenge nem dolgozik, s nem keres, minőségű ruha árának te- Kerimnek, a vízvezeték sze-. lelt meg. A képzettebb relönek a felesége betege­szakmunkásokat lényegesen dett meg. s arab munkás­| jobban fizették, de ilyen társunk egész keresete rá­tük a gyárra -az Ember vö- I még kevés van náluk. Né- ment az, orvosi költségekre, rös csillagát*. hánv éve köztársaság csak Mindezek ellenére néha Irak. s a kormány törődik egész meglepő kérdéseket Fehér Kálmán a nép felemelésével. Termé- tettek fel. főleg az elmara­JÁ IDU V MOSZKVU1... Jól sikerült orosz boszéOvortenrt rendezőit az MSZBT felszabadalisunk 17. évfordulója tiszteletére — A hangsúly nem JA — beszélni — az első kerdes rinek. hiszen a legjobbak kö­kritizálja Winkíer János, a így hangzik. zött kellett különbséget ten­amit csinál, mindig úgy for- mertek. Még a sportról sem. I Juhász Gyula Altalános Is- — Milyen ünnep április ni A következő eredmény éitotta a hálát, hogy .elta- Busa László azóta vált lel- kola VI. osztályának tanulója 4-e? született; az, orosz tagozatú tarja vele a munkadarabol, kos természetjáróvá, mióta felolvasó kis társát É-i Edit bátran, gyönyörű általános iskolák VI.—VII — A munkaidő nem nyolc, a múHölj'ben is megfordult hanem tíz óra hossza volt. a világ. A fiatalok pedig lUetve addig nem mehet- minden sportot szeretnek: tünk haza. míg el nem ké~ úsznák. eveznek, fut ball oz­Szült az elromlott gép javf- nak, kézilabdáznak. Érdek­tésa — veszi vissza a szót lödnek álművészet és a tech­nika iránt is. Jágsó Péter a szabadtéri játékokon sfatisz, Busa "László. Egyedül hagy fák Ma csaknem negyven la­katosipari tanulója van a gyárnak. Külön tanműhely­ben. a legkiválóbb szakem­berek keze alatt tanulnak, dolgoznak valamennyien. Minden, de minden megvan itt. ami csak kell ahhoz. tál. nagyon szereti a színját­szást. Viski Gyula mntorve­zetöi tanfolyamra jár és a Magyar Honvédelmi Sport­szövetségbe rádiószakkörre. G egyébként a nemrégiben alakult KlSZ-alapszervezet titkára. — A mi inaséveink bizonv Tombácz Ferenc. — Nem volt bennük sok öröm. Ta­karítottuk a műhelyt, meg a mosdót is. amit vályúnak neveztünk, mert. .ahhoz, in­kább hasonlított. Ne is mondjam, üzemi étkezde som volt. pláne kedvezmé­nyes áron. mini -a mnjtapi tanulóknak. Tulajdonképpen csak reffftelH hoztunk, s ab­hogy jó szakmunkássá vál- másképp teltek — mondia janak az ipari tanulók. A reszelő, a satu jó barátja a gyerekeknek. A harmadévc­sek mar ugyanolyan munkát ' képesek végezni velük, mint a fiatal segédek. — Nekünk saját szerszá­munk se voit. — vall ja OK-! szár Dezső. — Legfeljebb, ' ha magunk csináltunk. Így i arután nem voltunk a -sa­tuhoz kötve*, mint a mai; fiatalok. Jöttünk, mentünk. Ib6J hagyturűc egr keveset nézelődtünk a gyárban, a Melre. Negyedórás ebédszü­kutya sem törődött velünk. |net JartK! — Csak minta után dol- -4 „„.,„•„,•; górtunk, rajzot sosem adtak hfít generneto a kezünkbe - teszi hozzá , Ak]k „ felM,b(ldulis el6tt Tombácz Ferenc. - Igaz. Ivol1ak 17 évesek, dehogyis nem i* tudtunk volna mit g„ndolhanak vfllna tovább­kezdenl véle tanulásra, örültek, ha a sé­Tombácz Ferenc első mu- Jelevéi a zsebükbe kerüli, helybeli emieke, koré tar- R akadt allandó munkahé­tnek. hogy a seged. aki rncl- í|v-lk lé beoltották annak ideien. ' ' két hé« múlva szabádsáffa , v,?kl Gyula­ment öt mre egyédül hagy- • — A katonaidő letelté után Já ídu v Moszkvu — kiejtéssel méltatja a tárté- osztályának olvasási verse­olvas nagy ügybuzgaJommal, nelmi jelentőségű ünnepet és nyében az első helyezést sze­s a hangsúlyos szónál még azt is elmondja, hogy az ő rezte meg Kopasz Tibor fejét is mélyen megbiccenti, számára mit jelent április (Madách utcai Általános Is­Nagv az izgalom a nagvob- 4-e. boldog ifjú kort, biztos kola) és László Gyöngyvér bak között is. Ök kezükben jövőt. (Gutenberg utcai iskolai. A orosz, társalgási könyvet tar- A zsűri összenéz, s maris nem orosz tagozatú iskolák tanak. Bele-belenéznek. aztán hangzik a következő kérdés, közötti olvasási versenyben arcukat a mennyezet felé — Mit tudsz Moszkváról. Varga Márta (rptőfitelep I.) fordítva oroSzul beszélnek. Edit. aki ™ég sohasem és Megyei István (Pedago­volt túl az ország határán, giai Főiskola Gyakorló), lett A zsűri előtt úgy beszél a szovjet fövá- az első. Az orosz beszélgetési Érthető a nagy drukk, hi- rosról mintha legalább Bu- verseny első helyezettje Papp szen az orosz beszéd és ol- dapset, helyismeretéről adna Edit (Hámán Kató iskola) és vasas Szeged városi döntő- számot.. Turi Sándor (Petőfitelep I.) ión vagyunk a Juhász Gyula Ezután már csak egy kér- A középiskolák között ren- i Általános Iskolában. A Ma- des mered: -Mi akarsz len- dezptt beszédverseny első he-! gvar—Szovjet Baráti Társa- ni?-- Edit a verseny izgal- ]vezetliei: Kurta Éva (Tö­sag Csongrád megyei elnök- mában elfelejtette a kozgaz- mörkénv Gimnázium), sége és a Csongrád megyei dasz szót s tgy lett: Kancsár Ilona (Sagvári Gim­lanács művelődésügyi osz- — In.vísénvér (mernok). názium) Szlosziár György tálva hazánk felszahadulasá- — Köszönjük, nagyon szép. nak 17. évfordulója tiszteié- Pratulalt elsőnek a bátor téré a megye valamennyi ál- kislánynak a bizottság ál­talános és középiskolájában nöke. orosz beszéd, illetve az álla- , , . , , . Kik'O fef/obbék? (Textilipari Tecnikum). Az MSZBT és a Csongrád lános iskola alsóbb osztályai részére orosz olvasási ver­senyt rendezett. Szegeden a megyei .tanács művelődésügyi osztálya a verseny első há­rom helyezettjét értékes könyvjutalomban részesített Azután a többiek adtak te, amélj-eket, tegnap ar. iskolai verseny "előzte meg ro1' Néhez do,ga v0,t a ad1ak at a nyerteseknek. — s a legjobbak jutottak to­vább a városi döntőbe. — Papp F,dit — szölítja a 'zsűri elé egy hang a soron­következő versenyzőt. Csuk oroszul. A jó megjelenésű barna kislány bátran lép a terembe és oroezul üdvözJi a zsűri tagjait — az tanárokat.. Egy nap alatt ezer vásárló a vctőrnagboltban A meleg idő beálltával szükségletet, s ezért pótló- i valóságos -roham* indult a lag igényelt a legjobban ke- ( vetőmagokért a Vetőmag resett magvakbői, a retek­Vállalat szegedi kirendeltsé- bői. a borsóból, paprikából, j orosz szakoí gén. A héten volt olyan nap, dinnyéből. Már az első ne- i hogy közel ezer vásárló ke- gyedővben egv pesy«d A bemutatkozás után — resté fel az üzletet, A vál- millió forint forgalma volt ták. így azután "nem nagyon gépipari technikumba aka- ' Itt már csak oroszul lehet i lalat igyekszik kielégíteni a a kirendeltségnek. dottabbak. Íme nehany a -csemegék* közül. melyek nyilván a szívós imperialista propaganda hatására szülét, tek: -Igaz-e. hogy Magyar­országon agyonlövik az öre­geket. akik nem bírnak már dolgozni?-... -Kaptok-e pénzt, fizetést, vagy csak utalványokat, * ha pénzt kaptok, van mit vásárol­ni?* És amikor fényképe­"ket mutattunk. beszéltünk hazánkról, tagranyilt szem­mel hallgattak, s egyre-mas­rs kérdezték: Vajon eljöhet­nenek-e Magyacorszagra? A politikai életbe mi nem tekinthettünk ugyan bele, nem tudtuk, mi forr az arap nép szívében, de láttunk két. nagy felvonulást is. ami már a jövőt sejteti. A köztársa­ság kikiáltásának, s a Kasszem elnök elleni me­rényletnek az évfordulóján az arab munkások százezrei hömpölyögtek az utcákon. Az előbbi évforduló kétna­pos ünnep Az elsőn a ka­tonák. a másodikon a nep tüntetett a köztársasag. az új. a haladás, a béke mel­lett. Éászlóerdók soha nem látott sokasága, színes lam­pionok. szalagok tízezrei, transzparensek közepette, trombiták, népi hangszerek kíséretével, énekelve. dia­dalmas hangorkánnal áradt » nép órákon át Bagdad ut­cáin. S közöttük voltak a vidékről idezarandokolt ara­bok is. Éz a nép többet akar annál, amit eddig kivívott— Kunyhók és paloták Bagdad gyönyörű vmros Történelmi nevezetességű, csodás építményei mellett nyolc-tízemeletes modern paloták nyúlnak a magas­ba. Megcsodáltuk a Rathum­Golden minaretet, melynek • kecses tornvait arannyal, burkoltak, a Harun-el-Rasid utat, a Tigris partján, a Ra­fidain bank hatalmas épüle­tét. mely előtt százszámra állanak az autók, A város éjjel csillog-vlllog a sokszí­nű neonfénvtől — de vgn. nak még sikátorok és sar­kunyhók is a város külső peremén, bár folyamatosan felszámolják, ézeket. Egyik ilyen, utóbbiba ellátogattunk, penziónk Ifjú felszolgálója-: nak meghívására. Rokonsága azt sem tudta, mit csináljon velünk. Pap­lant. párnát hozlak, hogv arra telepedjünk, legyezte*: bennünket.. mindenképpen kédvünkbe Igyekeztek járni a kicsiny, de tiszta helyiség­ben. E kunyhók ugyanis szerények, de az arab ipari munkások rendben tartják. Egy-egy közös udvarra nyíl­nak az egvmáshnz ragasztott szűk. sötét és fülledt kam­rácskák. rle minden felnőtt külön heto'iséget kap. Voltunk a gyár tulajdono­sánál is egyszer. A hatalmas kprtes villa halijáig jutot­tunk el. Vendéglátónk ott­hona már egy másik világot mutatott: a gazdag arabok világát. Korszeri") léghűtés, ventillátor hűsítette a leve­gőt. A három szobának is megfelelő halinak óriási ablakai voltak. az egyik eaész. falat kitett, s az ut­eara lehetett tekinteni. A padlón drága perzsaszón-e­gek a falakon márkás fes*­mények. a sarokban rádió, zongora, de nem is mondom to vá bb ... Érzékeny bútsé Feltörekvő, baratsagos nép vendégei voltunk tíz hóna­pig. Igyekeztünk megbecsü­lést- kivívni hazánknak, s úgy érezzük, sikerült a mi szűkebb körünkben. Arab munkásbsrátaink sírtak, csó­koltak. ölebek bennünket, amikor búcsúztunk. A -gaz­diról*, azaz a gyjrosról csak annvit: nem akart visszaengedni bennünket, csalogatott, havonta húsz. di­nárral több bért ajánlott, csak maradjunk legalább més egv negyedévig. De el­árulok valamit: ha ezer di­nárt kínál, akkor is jöttünk volna hiszen feladatunkat teliesítettük Azután pedig szép egy ideig idrgenben.de megismertük a hnnvágvat, g •r nli»an érzés, melyet le. gj-úrni nem lehet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom