Délmagyarország, 1962. március (52. évfolyam, 50-76. szám)

1962-03-24 / 70. szám

Szombat. 1092. mirrloá 04. Újfajta szövetek, banloningek, tartós padlólakk Jánéhány újdonságot tartogat tavaszra a szegedi kereskedelem A kpreskedelem jónéhány Újdonságot tartogat tavaszra. Á Oélmagyarországi Textil­nagv keres kedel mi Vállalat áruforgalmi osztályán el­mondták, hogy taJán először lesz megfelelő a fiú és lánykaruha-ellátás, mennyiségben, minőségben és választékban egyaránt. A konfekcióipar egyik legújabb cikke, a gester és Pester néven forgalomba kerülő műszálas anyagból készülő nadrág. Nemcsak konfekcióból, ha­nem méteráruból is bőséges lesz a tavasai választék. Új­donság a Démosz elnevezésű női szövet a pasztell minden árnyalatában, s a Nizza-ne­vű kabátszövet Mivel az idén tavasszal is az úgynevezett csomós női j szövetek divatosak ezért e szövetfaj­tából ls $ok újat szerM+t be a Textilnagy kereskedelmi Vállalat Inkább nyáron; hordható a -pregelt* kreppes. j nyomott karton, amelyet i azonban már most a hideg 1 idő ellenére is sokan vásá­rolnak. Igen sok szép empri­mé. s a nyár minden színé­ben pompázó selyem, hernyó­selyem és nylon anyag érke­zett eddig is a szegedi üzle­tekbe. A Dél magyarországi Rövid­éi Kötöttáru Nagykereske­delmi Vállalatnál megtudtuk, hagy gyapjú es szintetikus fonalból készült pulóverek­Mi. kardigánokból kielégítő tesz a válaazték. Olasz női pulóverek is kerülnek az üzletekbe. Az új importáruval a kereskede­lem kiegyensúlyozza az ellá­tásban időnkét mutatkozó hiányt. A férfiak is megkedvelték a praktikus bánion Ingeket. Mar nagyobb mennyiségben több színben, érkezik bánion férfi ing a következő negyed­évben a szegedi üzletekbe, az ellátás azonban sajnos meg mindig nem lesz telje­sen kielégítő. Ugyancsak igen kedveltek, keresettek a gyapjú, valamint jersey férfi ingpulóverek, melyekből szin­tén nagvobh mennyiséget szerzett, be a nagykereske­delmi vállalat. Lányka és fiú gyapjú holmikból a válasz­ték kielégítő, negy-öt színben, hat különböző fazonban kap­hatók a kötött holmik. A háztartási cikkekből is lesz néhány újdonság. Vilu­pál néven néhány hét múlva tartós padlólakk kerül for­galomba, amoly egyszeri használat után öt évig tart, s ez idő alatt sem fényesíteni, sem kefélni nem kell a padlót, vagy parkettet. Walkyd né­ven új falfestéket árusítanak majd, amely lakkbenzinnel hígítva az olajfestéshez ha­sonló, de még annál is szebb, tartósabb falfestést ad. E falfesték előnye, hogy le­mosható, s tartós. T.avol né­ven hamarosan forgalomba körül egy újabb magyar gyárt­mányú, folyékony mosószer is. A közkedvelt Ultra mosoga­tópor után úgynevezett Ultra paszta is kerül az üzletekbe a második negyedév folya­mán, kísérletképpen mintegy 400 ezer dobozzal. Felszabadulási verseny a Rózsa Ferenc Gimnáziumban Harmadik esztendeje mérik össze képességeiket verseny­ben a Rózsa Ferenc Gimná­zium tanulói. A KISZ-tagok vezetésével most, a felszaba­dulás évfordulója tiszteletere tanulmányi eredményben és fegyelemben vetélkednek egymással az iskola osztályai. Pontozzák azonban az isko­larádió műsorát is, amelyet esetenként más-más osztály szerkeszt. Ellenőrzik a KISZ­csnportok foglalkozásait, va­lamint a tantermek tisztasá­gát is. Eredményhirdetésre a gimnázium nagy ünnepén, a névadó Rózsa Ferenc tiszte­letére rendezendő iskelana­pon kerül sor. Ekkor nyújt­ják át a dicsőség zászlóját a győztes osztálynak és a ve­lejáró kirándulási segélyt, amelyből a tanuJók nyári tá­borozásuk költségeinek egv részét, fedezik. Eredményes munkáról számalfak be a Faipari Tndományos Egyesület választmányi ülésén A Faipari Tudományos Egyesület — a szokásoknak megfelelően — kétévenként tartja választmányi ülését, melyen beszámolnak a vég­zett munkáról és kijelölik az Oj feladatokat. A választmá­nyi üléseket eddig mindig Budapesten rendezték, első eset, hogy vidéki város a színhelye. Amint Róka Pál, a FATE elnöke elnöki beszé­dében is elmondotta, azért esett a választás Szegedre, mert az egyesület helyi cso­portja kiemelkedően jó mun­kát végzett, többek között a második ötéves terv faiparra vonatkozó javaslatának ki­dolgozásában és a Szegedi Faipari Technikum létreho­zásával. A tegnap délután megnyi­tott választmányi ülésen az elnökség beszámolója után a főrész- és lemez-, a bútor- és az épületasztalosipari szak­osztályok is számot adtak munkájukról Az élénk vita után a FATÉ vezetői jutal­makat osztottak ki a legjobb társadalmi munkások kö­zött A választmányi ülésre az ország minden részéből el­jöttek a tagegyesületek kép­viselői. A minte©' száz fő­nyi hallgatóság soraiban he­lyet foglalt egy csehszlovák delegáeió is, Julius Migalas. a Drevina Vállalat igazgatójá­nak vezetasével. ÍTSÜM Délután is legyen rendelés! * Az elismeréssel se fukarkodjunk Nincs poroló — rossz a kapu zárja * Odaadó gyógykezelés Beteg a Kuka? * Példás udvariasság A József Attila sugárúti csecsemögondozóba járunk tanácsadásra, ahol rendsze­resen tápszert és bőrápoló kenőcsöt kapunk gyerme­künk száméra. A tanácsadás azonban olyan időpontban van — kedden 8-tól 10-ig és pénteken 13-tól 15 óráig —«, amikor feleségem és én is dolgozunk. Ezért minden esetben a munkáhól kell elmenni a tanácsadásra, ami igen nagy időkieséssel jár. Már több esetben felvetet­tük ezt a problémát, azon­ban erre megfelelő választ nem kaptunk. Többen sze­retnénk. hogy a jelenlegi rendelési időt megvailteizta*­sák és a hétnek legalább egyik napján délutáni vagv kora esti órákra tegyék at. Amennviben ezt nem tud­ják megvalósítani, akkor legalább azt a megoldást vezessek be. ho© ismét ad­ják ki a gyermekszakrende­lésen — ami az esti órák­ban van — a tápszart és a bőrápoló kenőcsöt. Hegedűs József * A Wutóhhi "Segítsünk egymáson® rovatban megje­lent levélre, amelynek írója • kenyérre panaszkodik, szeretném hozzáfűzni a véle­ményemet. Hetvenkilenc évos vagyok, s a napi kenyeret a Széchenyi tér környékén ve­szem. lehetőleg 3.00-asat. Ha a kenyér minőségébe va­lami hiha csúszik, akkor rögtön .jelentkeznek az elé­gedetlenek. Pedig ilyen eset — szerencsére — esak né­hányszor fordul elő. Én meg ehetetlen 3,60-as kenyeret nem kaptam. Évtizedekkel ezelőtt Is megtörtént a ma­gán pékeknél, hogy hiba csú­szott a sütésbe. Akkor azon­ban nemigen reklamáltak. Helyeslem, hogy a Dél-Ma­gyorország helyt ad az ilyen panaszoknak, azonban az ke­vésbé .jut eszünkbe, hogy a jól sikerült kenyér gyártóit meg kellene dicsérni. Le­gyünk türelmesebbek, tárjuk fel a hibákat, de az elisme­réssel se fukarkodjunk. Hars Denes Már több éve nincs po­roló lakóhazunkban. Jelen­tettük a házkezeloségnek. Állítólag munkalapot is töl­töttek már ki róa, még ta­valy, de kérésünk ezideig nem teljesült. Pedig nagyon fonfos jenne. Mi, alagsori lakók szenvedjük meg en­nek hiányát. Ugyanis a la­kások előtti porolás miatt nem tudunk szellőztetni, mert a por hozzánk tódul be. Azonkívül a télen meg­javították a kaput is, de úgy. hogy nem Jehet. be­csukni. Emiatt, is szóltunk már, mert sokszor éjjel nem lehet aludni, mivel a szél csapdoss a kaput. Nagyon szeretnénk, ha keresőinket már végre megoldanák. V(gh Sándor Rigó utca 9. » Nem mindennapos esetnek lehettth tanúi a kiskunio­rozsmai villamoson utazók március 19-én déli 1 óra­kor. A Kiskundorozsma felöl jóvá villamos a U-es számú kórház előtt megállt, majd a le- és felszállás után el­indult. A szövetkezeti laká­sok "C® épülete előtt a járda szélen egy hároméves kislány állt. Nem ment át az úttesten a megállohos, várta édesanyját, aki a vil­lamos elindulása pillanatá­ban lépett ki a kapun, kar­ján féléves kisfiával és le­mondóan legyintett, mert látta, hogy a villamos elin­dult. A következő pillanatban a féktuskók feszesen a ke­rékhez szorultak — a uilía­mo« csikorogva megállt. A motorkocsiban szolgálatot teljesítő fiatal kalauenő le­szállt, a vagy havon keresz­tül a kislány elé szaladt, felkapta, és a fiatal anyával együtt felszálltak a villamos­ra. Az asszony hálásan meg­köszönte ezt a szinte egye­dülálló kedvességet, a vezető pedig szerényen csak enny't mondott: «Szóra sem érde­mes*. Legyen szabad nekem is — így ismeretlenül — a ka­lauznönek és a motorlwest vezetőjének megköszönni azt a példás udvariasságot. Aa esetnek nem voltam sjemta. núja, de könnyű volt érte­sülni róla, mert a kétgyer­mekes anya — a felesegem Veit. Ördögh László örültünk a modern és hi­giénikus KUKA-tartályok­nak, azonban mostanában bosszúságot is okoznak. Eleinte csak egy-egy al­kalommal került el bennün­ket « szemetet összeszedő autó, újabban azonban már egy hete nem láttuk. Ailí­tólag -beteg és táppénzen van*. Szeretnénk felhívni a kedves Köztisztasági Válla­lat figyelmét arra: ha tő­lünk elvárja, hogy rendsao­resen fizessük a szemét® fuvarozási dijat akker cse­rébe mi is elvárjuk a sze­mét rendszeres elhordását Ha olyan érzékeny ©omrű az a KUKA. há' hordják el a regi teherautókkal, vagy lovaskoesikkal Igaz. nem lesz annyira higiénikus, de mégis jobb. mint ho© hét­számra az utcákon, va© as udvarokon halmozódjanak a szemétrakások. A Maros. Kálmán. Tárd*; Munkácsy utcai lakosok » Idős nyugdíjas asszony va» gyok. magas a vérnyomásom. Ennek követkevménye volt, hogy még a múlt év decem­berében a lépcsőn megszé­dültem, elestem és sülyog zúzódásnkat szenvedtem a lábamon. Az S/TK-ba jár­tam kezelésre, ahol hosszú időn át nagyon gondosan, lelkiismeretesen foglalkoz­tak betegségemmel. Több­ször olvastam az újságban egyca SZTK rendelésekkel kapcsolatos panaszokról. Most úgy érzem, akkor ja> runk el ml, betegek helyesen, ha nemcsak a hibákat írjuk meg. hanem az orvosi köte­lességet messze felülmúló odaadó törődést Is. Vedres Laselóné MAGYAR LÁSZLÓ: BOSZORKÁNYOK A R 4PITÁNYA (12) — ök is. — A kis török asszony. — A kis török asszony is. Igy sorra vette az ügyész mindazokat, akik már gya­núba keveredtek és akiknek egy része mar a főbíró pincé­jében raboskodott. A megkínzott gyerek félelmében, kínjá­ban rávallott mindenkire. Még talán özvegy édesanyjára is rávallott volna, Iih eszébe jut az ügyésznek. Szerencsére, rája nem gondolt Zafíiry. A gyereket ölhe vitte föl a hóhér az ügyész szobájába, ahol je©zőkönyvbe vették kicsikart vallomását. Késő éj­szaka volt, mire elkészültek az írással. Aztán visszavitték Palkót a pincébe és egy sötét odúba lökték, ahol egész éj­szaka sírdogált és a patkányokkal viaskodott. Másnap meg­feledkeztek róla, csak harmadnap este hozták elő ismét és szembesítették a befogottakkal. A gyerek már megbánta, hogy vállalta a jégcsinálást és a szerencsétlenek ellen val­lott. Újból tagadni kezdett, de amikor az ügyész a hóhért Szólította, eszebe jutottak a kínzások és aztán mar ment rmnden, mint a karikacsapás. Rúzsa Dániel le nem vette gzemét a meggyötört gyerek arearól. — Istentelen haramiák •»- mondta keményen az ü©ész arcába — még a gyerekot se kímélitek. Meg is veri ezt a várost az Úristen. Ebben a siralmas hangulatban aztán könnyű dolga volt Sánta Miskának, a mindenre kapható vén tekergőnek, aki a Miller bírótól kapott és a püspök által sugalmazott pa­rancsolat szerint házról házra vitlo a hírt. hogy a boszor­kányok zúdították a városra az ítéletidőt. Most már neve­ket is emlegettek. Kökénynéről. a hatvanötéves bábaasz­szonyról vert először a hír, aztán Dnncsó Jánosnéról. de csakhamar suttogni kezdték Koncz Sára nevét. is. Miller főbírónál, Podhradszky helyettesénél, egyre-másra jelent­keztek a tanúk, akik hihetetlen sgörnyúségekről tudtak. A papok meg jobban szították a tüzet. Arról prédikáltak nap­ról napra hogy a nép istentelensége miatt zúdulnak a csa­pattok s városra, hogy a gonosz vette at Szeged fölött az uralmat. Megindult a lavina, és talán emberi erő most már meg sem állíthatná. A PÜSPÖKI TERV Mindezek átvillantak Podhradszky György elméjén, mi­közben az ablakhoz ment és kiteregette a Szegedről erkezett írásokat. Miller mindenről beszámolt ezekben. Bejelentette, ho© a súlyos gyanúok alapján maga elé idézte és letartóz­tatta a boszorkányokat, köztük Rúzsa Dánielt házanépével együtt, a szépséges Koncz Sárét, meg a kis török asszonyt, egy szreg füves asszonyt, bábákat, koldusokat, akik persze körömszakadtáig tagadnak mindent. Most aztán nem tud­ják, mit te©enek velük? Mondja meg a tudós főbíró úr, hogy mi a teendő, ö jobban kiismeri magát a törvények rengetegében. A két gróf mnsolyo©a. bólogatva hallgatta végig a hosszú jelentést. Amikor Podhradszky a végére ért. sokáig mély csönd borult a szobára. Elsőnek a püspök szólalt meg — Most aztán igazán főbíró uramon a sor. Meg kell mutatnia, hogy hú fia a birodalomnak és e©házának egy­aránt, Lássa el azokat a tudatlan szegedi szenátorokat a megtelelő instrukciókkal. — Készséggel megtenném, de hiába kutattam át a ma­gvar törvényeket, a Corpus Jurist, meg Werbőczy Triparti­tumát, egyetlen olyan paragrafust sem találtam bennük, amelyeknek alapján boszorkányság miatt eljárást lehetne indítani bárki ellen js. Sőt állandóan Kálmán király ren­delkezésére történik hivatkozás, amely szerint a nemlétező boszorkányokról említés se essék. — Elismerem — mosolygott a püspök —, hogy főbíró uram alaposan áttanulta a laikus törvényeket es amkban nem találta meg a szükséges jogalapot ehhez az eljáráshoz, mint ahogy ilyen nem is létezvén, nem is találhatta meg. Do ott vétette el a dolgot, hogy ez az ügy tulajdonképpen nem laikus jogkérdés, hanem a lelki joghatóság szabályai szerint bírálandó el. Figyelmébe ajánlom ama híres-neves német egyházjogász, a most száz éve meghalt Carpzovius Benedek világhírű művét, n Praxis Criminalis-t. amelyből a jezsuita atyák minden világi tilalom ellenére is a nagy­szombati főiskolán a jogtudományokat tanítják. Mondhatom, Masister Carpzovius munkájának ma mar szinte nagvobh a tekintélye, mint akár a Corpus Jurisnak, akár Werbőczy Hármaskönyvének. A nagytekintélyű egyházjogász német precizitással szabja meg. hogy mi ilyen esetekben a teendő. Mi az eljárás módja, ö joaga elég praxist szerzett ezan a téren, hiszen sok ezer "boszorkanypört vezetett le. Véletle­nül most is nálam van ez a szent könyv. Készségesen át­adom főbíró uramnak. Juttassa el Szegedre és gondoskodjék t'óla. hogy a szegedi magisztrátus annak alapján járjon el. Ebben az esetbon biztosíthatom, hogy nem eshet balfogás, hogy nem találhat majd kifogásolni valót a szegedi eljárás­ban még a legkényesebb jogtudós sem. — Hálásan köszönöm eminenciád készségét. Ismerem én is Carpzovius munkáját, d* úgv véltem, hogv ami tör­vény német földön, az nem föltétlenül törvény Magyaror­szágon. Még akkor sem, ha a na©s5omb«tt jezsuiták ta­nítják. — Mintha esak a szegedi magisztrátus beszélne főbíró uramból. — Tévedés ne essék, én csak nyugodt szeretnék lenni, hogy amit csinálunk, azt jól csináljuk. — Nyugodjék meg főbíró uram és bízzék az én ítéle­temben. Elhiheti nekem, hogy csak akkor nem lesz semmi baj, ha Carpzovius mester útmutatása szerint járunk el. Azok a magyar urak, világiak és egyháziak egyaránt, akik­nek beleszólásuk lesz vagy lehet ebbe a dologba, Nagyszom­baton tanulták a jogtudományokát, vagy Németországban, és igy többre becsülik a német tudós tudományát, mint • hazai irka-firkákat. A püspök méltóságteljesen fölemelkedett helyéről, a terem sarkába terpeszkedő ékesen faragott szekrényhez ment, annak egyik rekeszéből kivette a vaskos könyvet. Ün­nepélyes mozdulattal nyújtotta a főbírónak. Még ametiszt­gyúrús kezét is föléje tartotta. — Áldásommal adom át — szólt kenetteljesen — és kí­vánom. hogy használtassák föl a benne rejlő bölcsesség mi­nél jobban az ország, a nép, az egyház és a város üdvére, valamint az isten dicsőségére. Podhradszkv is fölállt. Kicsit remegett kezében a fekete bőrbe kötött súlvos könyv, amelyből nyirkos hideg áramlott a testébe. A püspök tovább beszélt: — Késedelem nélkül írja meg és küldje el Szegednek a válaszát. írja meg nekik, hogy a szegerii boszorkányok i3­tentelenkedéseiről már ország-világ tud. beszélnek róle a dié­tán a karok és a rendek is. de fölfigyelt Szegedre a bécsj Udvar is. Legyenek tehát óvatosak és könyörtelenül »zigo­rúak. különben könnyen magukra zúdíthatják a legfelsőbb körök haragját és megvetését. Rólam ig írhat — tette hozzá halkan —, de olyanféleképpen, hogy én magam még semmi­ről sem tudok, de óhatatlan, hogy tudomást ne szerezzek a szegedi dolgokról. Ez pedig semmiképpen sem válna a ja­vukra. hiszen amilyen jó szívvel vagyok irántuk, bizonyo­san kihasználnám ellenük esetleges gyöngeségüket. Káro­molhat is kissé a jó ügy érdekében, főbíró uram, persze csak módjával. Igy bizonyosan nagyobb hitele lesz a sza­vának. — Tartsa magát főbíró úr őeminenciaja rendelkezésébe? — recsegett közbe a generális. — F.z a szegedi jelenté? is megerősített különben ab­ban a ©anúmban — fűzte tovább a szót a püspök, ho© azoknak a förtelmes boszorkányoknak Rúzsa Dániel a ka­pitányuk. Ajánlatos lenne tehát a teljes igazság kiderites? érdekében, ha Carpzovius előírása szerint a legszigorúbb kínvallatást alkalmaznák. Ha más nem, a gerinctörés bizo­nyosan beismerésre készteti azt a konok vénembert. A töb­bit aztán majd eligaz.it,ia a Carpzovius Praxis-a... A fő­pap sátáni arcán gonosz mosoly sunyított. A főbíró ebben a pillanatban érezte csak at borzon©a a püspök tervének szörnyűségét. Lehúnyt» pillanatra a szemét és igy látta meg a máglyát, de látta azt is. hogy az emésztő lángok e© asszonyalak karcsú derekát is ölelgetik. (Ölelgessék hát a lángek. ha ő nem ölelhette. Ha nem kellett nckj az ö szerelme, forrósága, eméssze el a máglya — gon­dolta magában. Összeszedte az írásokat, a vaskos könyvet, amelynek sőtát gerincén aranybetúkkel ragyogott a cím: Parxis Criminalia, bő köpenye alá rejtette, majd mélyen meghajolt a két gróf előtt. — Minden úgy lesz, ahogyan Eminenciád kívánta — mondta engedelmesen és elhagyta a püspök .szobáját. Kezet sem fogtak vele. (Folyt, köp.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom