Délmagyarország, 1962. március (52. évfolyam, 50-76. szám)

1962-03-18 / 65. szám

9 Vasárnap, 1962, március li. Egyszerűsödik a hajviselet ledi a kucdtna^iiiuía * Zov-áMta U a tuldgcuf áafdtíHÍ kedvelik ISMÉT AZ EGYSZE­RŰBB frizurák lesznek a di­vatosak. A gyakorlat bebizo­nyította, hogy a rövid, köny­nyen kezelhető haj a leg­praktikusabb a munkánál, s ebből a hajból igen szép fri­zurát lehet készíteni a szín­házi és a báli estékre is. A túltupírozás megszűnik, mely egyébként is igen tönkre­tette a szőkített és festett hajat. AZ ŰJ, DIVATOS frizura enyhén tupír-ozott, s lágyan hullámos. Alapját közép­erős tartós hullám adja meg. Imét a magas, tiszta hom­lok lett a divatos, tehát a túlzottan homlokbahúzott hajviselés már a múlté, A divatszínekről is szól­nunk kell. Évek óta a vilá­gos színek dominálnak, így az idei tavaszon és nyáron is a szőke, ezüstszőke és vö­rös szín »vezet*. AZ ESTÉLYI frizura ké­szítése ma már nem jelent gondot, még házilag is el­készíthető. A jól megfésült hajat virággal, stras6zal és csillámporral lehet díszíteni, de egyre kell vigyázni, a túl­zás itt sem szép. Minden esetben figyelembe kell ven­ni az egyéniséget. Ha fod­rásszal készíttetjük el esté­lyi frizuránkat, bízzuk a szakember ízlésére, mert minden alkalommal az arc­és fejállásnak előnyös fri­zurát készíti. A hajlakk használata to­vábbra is szükséges, hiszen nem a tupírozott frizurák megvédésére szolgált, hanem az egyszerűbb, laza hullá­mokat is megóvja az idő­járás szeszélyeitől. A hallhatatlan hangok titkai Xrt-e a kanárinak a televízió? A DIVÁTVÁLTOZÁS sze­szélyeit követik a frizu­rák is. Még mindannyian emlékszünk arra, hogy né­hány évvel ezelőtt vendég­hajak segítségével kreáltak a fodrászok csodálatos kon­tyokat. Azóta leegyszerűsö­dött a hajviselet, majd az utóbbi években ismét a ma­gas, feltűnő, úgynevezett tupírozott frizurák kerültek élvonalba. Sokszor ízléste­lenségig magas, kucsmaszerű frizurát készítettek a nők. Simon Józseftől, a Széchenyi •téri fodrászüzlet dolgozójá­tól érdeklődtünk, milyen vál­tozások várhatók a hajvise­. let divatjában. Simon József a következőket mondta el. CL tauaszi diuatrót Házi mélyhűtő berendezés A Párizsban megrendezett 1862. évi háztartási kiállítás egyik érdekessége, hogy a nagy hűtőszekrény-gyárak háztartási méretű mélyhűtő­berendezéseket mutatnak be. A mélyhűtósre alkalmas hű­tőszekrények ára egyelőre igen magas, de azt remélik, hogy a közönség rövidesen megkedveli őket; mivel lehe­tővé teszik, hogy a háziasz­szony jóformán hetekre elő­re megfőzhesse az összes ét­keket. Külföldi közlések alapján újabban nálunk is olyan hie­delmek kaptak lábra, hogy a televíziós készülékek külön­böző kártékony sugarakat bo­csátanak ki. Sőt hír szerint a norvégiai Bergen városá­ban a televíziós készülékek­nek az ember számára hall­hatatlan hanghullámai órák alatt a házi papagájok és ka­nárik százait ölték meg. Leg­kiválóbb szakembereinket kérdeztük meg, van-e va­lami alapja az ilyen aggály­nak. A felvilágosítás szerint a televíziós készülék valóban bocsát kl valami gyenge, a röntgenhez hasonló sugár­zást. Az embert azonban rendszeresen érik nemcsak a Föld kialakulása óta állan­dóan jelenlevő természetes, hanem a civilizáció fejlődése folytán egyre szaporodó mes­terséges sugárzások is. Ilye­nek például az orvosi rönt­genkészülékek. az atomkísér­letekből eredő radioaktív csapadékok és a különböző műszerek — például a kö­zönséges órák — vilógitó számlapjai által kibocsátott sugarak. Mindezekhez ké­pest a televíziós készülékek ionizáló sugárzásának mér­téke a százaléknak csak tört részében fejezhető kl. Nem tételezhető fel tehát, hogy akár a legkisebb élőlények­re is bármilyen hátrányos hatása lehetne. E Bergenből érkezett hír­rel kapcsolatban pedig dr. Tarnóezy Tamás, a Magyar Tudományos Akadémia akusztikai kutató csoportjá­nak vezetője elmondotta, hogy elvileg a hang csak­ugyan tud ölni, még emberi is. Hallható hang okozta ha­lálesetről azonban még soha­sem ' hallottunk, mégpedig azért, mert ehhez legalább ezerszer olyan erősnek kell lennie a hangnak, mint a közvetlen közelről elsütött ágyú döreje. A televíziós készülékek "hall­hatatlan hangjai* az úgyne­vezett ultrahangok közé tar­toznak. Ha nagyon erősek, az ultrahangok is sok mindenre képesek. Olyan gyors és erő­szakos rezgést idézhetnek elő például a sejtekben, ami ke­ményre "főzi* a tojást, sőt súlyos égési sebeket is okoz­hat. Csakhogy már a készü­lékben keletkező ultrahang "erőssége* is messze alatta marad a veszélyes értéknek, nem ls beszélve a többszörös akadályon keresztül a sza­badba jutó hullámokról. Semmiféle aggodalomra nincs ok a nálunk használa­tos vevőkkel kapcsolatban. A készülékeinbői kiáramló ultrahangok nemhogy az em­bernek, de a kanárinak és a papagájnak, sőt a legapróbb rovaroknak sem árthatnak. Innen — onnan Tavasszal a színek fiatalo­sak, údék, napsütöttek. .4 nők maguk is kivirulnak, megszépülnek és fiatalab­bak is lesznek, mint a hideg tél alatt. A tavapi divat­ban az idén a domináló szín a kék és ennek árnyalatai, továbbá a piros, a sárga, fe­1, Háromré­szes női komp­lé szövetszok­nya cs kabát. Törökmintás vagy pettyes­csíkos blúzzal és gallér borí­tóval. A blúz buggyos pánt­ba foglalt fél­oldalas masni­ba végződik. hfr és a rózsaszín. A ruhák 4—5 cm-rel takarják a tér­det. A kabátok ugyanilyen hosszúak. Az övtíona) a ne­lyén, derékon van. Divatos a szabott öv is, amely még jobban kihangsúlyozza a de­rék karcsúságát. Néhány új vonalat is hoz a tavaszi divat a női öltö­zékeknél a sok régi meg­hagyása mellett. A női ru­ha legfiatalosabb változata az ingblúz-vonal, blúzos­buggyos felsőrésszel, derék­ba szabva, vagy tetszés sze­rinti széles övvel. Kissé hosszított derék­résszel készülnek a princíjss és a kabátruhák, derékbán nincsenek szorosan a testre karcsúsítva. A tavaszi ruhák díszítője az elmaradhatatlan fehér piké, a ruha színével harmonizáló rojt, paszpól, masni és a horgolt pikó. A ruhák alapanyaga könnyű, csíkos és kockás szövetek, lazaszövésű tweedek, a min­tás kasmír és az újdonság pamutszál-szövetek. Kedvenc ruhadarabja q tavasznak a kosztüm, mely ezúttal igen változatos. A klasszikus kosztüm elöl-há­íul egyenletesen karcsúsí­tott kabátja nem égészen csípőig érő. Szoknyája egye­nes, vagy trapéz vonalú, 4—5 vágással (hosszanti) több lapból készül. Sporto­sabb jellegű kosztümökhöz rakott szoknyát viselünk, csípőig levarrva. A gallér, vagy kihajtó, nagyon kicsi — keskeny, a gombolás ma­gasan kezdődik. Újszerű a boleróhoz ha­sonló kiskabát, a kétsorosán gombolódó csíkos szövetből készült blézer, a féloldala­san gombolódó rövid kabát. A blézer különböző színű sima szövetszoknyákkal vi­selhető. A tavaszi és át­meneti kabátok vonalá­ban két újdonságot talá­lunk, a kissé karcsúsí­tott, lefelé bővülő »redin­gote*-ot és a lefelé kinyíló trapéz formát. A kabátok anyaga, a kö­zépszerű vagy elegánsabb »redingote« kábátoké köny­nyű velúr, melirozott hatá­sú szövetek, míg a sporto­sabb kabátok mintás tweed­böl, kordbársonybál, ballon­ból vagy könnyű flaush szövetekből készülnek. A szoknya-blúz kibírja az idő vasfogát, ugyanis soha nem megy ki a divatból és mindenki által igen kedvelt. Trapéz vonalú, az egyenes vagy a különböző bőségű gloknis szabással divatosak. Rakott szoknyában a leg­célszerűbb az éltartó, gyüA telenített Gester vagy Pes­ter anyagokból készült ké­szen kapható szoknyák. A bekötős és kívül kötős blúz egyaránt divatos végig gom­bos, nyakkendős, kis gallé­ros, , vagy anélküli változa­tokban. Tavaszi kiskosztüm­höz a legelegánsabb u hó­fehér selyem- vagy pikéblús és a kockás vagy török min­tás, amely pamut-selyemből készült. </j,if "*»•/l' a • v-^—•.-..«,.,.,4 v. -—....l­_n te. rav/. - '".»./•„ " ' ni,, -ftté,, .„%/>. Modern párbaj Apró tanácsok — háziasszonyoknak A kellemetlen szagú, vagy ha kenyeret vagy hagymát avas zsírt megjavíthatjuk, sütünk benne szenesedésig. 2. Sötétkék buggyos derekú iugruhazsáner, részekre szabott gloknis szoknyával. Fehér piké pánttal díszítve. ;; Piros szövetruha princess vonalú, kissé hosszabított derékkal. A szabásvonal jobbról-bairól megíüzve. Piros­éin r pettyes selyem vagy pikéből készült keskeny elálió gallérral, kézelővel és legombolható nyakkendővel, i. Sportos jellegű angolos dragonos övvel mely a zseb alatt le is gombolható. Elálló gallérral, előrehozott váll­varrással. Az egész kabát egyszer megtüzve. Az úttörő ahol tud, segít! Hevesi Máriát kérték a telefonhoz a Gu­tenberg utcai általános iskolában. A taní­tási idő alatt az ilyet nem jó szemmel né­zik a neVelők, ez természetes, no de talán megbetegedett a családban valaki... Egészen másról volt szó. Marika édes­anyja említette kislányának, hogy a velük szemben, a Remény utca 1. szám alatti házban lakó Vargáéknak kellene segíteni. A házat tatarozzák, Vargáék kiköltöztek a lakásból, a pincében kaptak egy vizes he­lyiséget, ahol meghúzódhatnak, amíg máso­dik emeleti lakásukat rendbehozzák. Már több mint négy hónapot töltöttek a szűk helyiségben. A férj mellhártyagyulladással kórházba került, felesége súlyosan megbe­tegedett az influenzában, nem bír felkelni, viszont a lakás készen van, vissza kellene költözni. A szünetben Marika szólt VH.-es úttö­rő társainak, barátnőinek — valamennyien a Galamb-őrs tagiai — és szombaton dél­után elmentek Vargáék lakásába. Az asz­szony meglepődve fogadta az úttörőket, akiknek kérésére adott takarító eszközöket, s a lányok felvonultak a lakásba. Vizet hordtak az udvarról, hozzákezdtek az abla­kok pucolásához, az ajtók lemosásához, a szomszéd asszonyok a fiatalok lelkesedésén felbuzdulva nekiláttak súrolni s még két fiú segítő is akadt: Szabó László, az Ár­pád téri általános iskola VI.-os, s Vezér György, a Juhász Gyula általános iskola V. osztályos tanulója. Amikor már "ragyog? ti3Zta volt a lakás, akkor lementek Vargá­néhoz. s egyszerűen bejelentették: készen van. És másnap a szomszédok segítségével beköltözött a Varga család az új, parket­tás, gázzal felszerelt, tiszta otthonába. Ez történt néhány nappal ezelőtt. Var­ga Ferenc már a rendbehozott, meleg la­kásba érkezett haza a kórházból, felesége is meggyógyult és a meleg otthonban meg­hatódya beszéltek az úttörőkről. Az em­ber, aki a Szegedi Kenderfonógyár munká­sa — az asszony az egyetemen hivatalse­géd —, levelet irt szerkesztőségünknek, s ebben köszönetüket fejezték ki a? ismeret­len úttörőknek. Megkerestem őket a Gu­tenberg utcai iskolában, s most mind a né­gyen itt állnak előttem. Fekete köpenyben, vörös nyakkendőben, mosolyogva. Miért csi­náltátok? — Mert segíteni akartunk — feleli He­vesi Marika. — Az úttörőknek kötelessé­gük segíteni az öregeken is. Markomls Tibor Ha csomós a rántás, szűr­jük át. A megkozmásodott mártást, húst, főzeléket, vagy lekvárt öntsük más edénybe, a lá­bost jól súroljuk ki és úgy főzzük tovább. Ha a leveshús kemény, tá­lalás előtt fél órával szele­teljük. fel ós fedő alatt pá­roljuk. Ha a bab nem fő meg Ide­jére, kevés szódabikarbónát adjunk hozzá. Ha a hűs sülós közben na­gyon kemény, egy-két kanál ecettel locsoljuk meg. A túlkelesztett tésztát ke­vés tej ós liszt hozzáadásá­val újra verjek fel. A megcukrosodott krém­hez adjunk egy tojássárgá­ját vagy szükség szerint egy fél tojásfehérjét, és jól keverjük el. A híg krémet megjavíthat­juk, ha kevés liszt hozzáadá­sával űjrafőzzük. Ha nem is lesz tökéletes, használhatóvá válik. Ha a pirított cukor túlsá­gosan megbarnul, használ­juk fel teához, kávéhoz vagy mártáshoz. a

Next

/
Oldalképek
Tartalom