Délmagyarország, 1962. február (52. évfolyam, 26-49. szám)
1962-02-18 / 41. szám
9 Vasárnap, 1962. február tt. A szakember ír fa: Nagyüzemi csibenevelés télen Becsületből jeles Naposcsibék eisö elesége lisztjétől kiszitált kölesszem nagyságú tengerikása legyen. A takarmányt vékonyan pergetve, lapos deszkatálcán célszerű a csibék elé adni. Ne etessünk zsákról, vagy ponyváról, mert ezeket nem lehet tisztán tartani. A legcélszerűbb etető a 30 centiméter széles, egy méter hosszú, két centiméteres peremléccel ellátott lapos deszkatálca. A kiscsibéknek . mindjárt az első etetés után inni is ügjjtót Az ipnoepenycket téglák ra, vagy tatöcserepekre helyezzük gl úgy. hc#y a csibék a vizet ne szárhassák az alomra. Az itatóedényeket naponta többször is kell öblíteni s hetenként kétszer ki kell forrázni. Az első napon állandóan tanítsuk evésre a naposállatokat. A második naptpl kezdve s-zabályos időközönként, óránként etessünk Egy hetes kortól két óránként etessünk, s ha jól fejlődnek a csibék, hathetes kortól három óránként is etethetünk. Lényeges *z, hogy naponta legalább 12 órán át világosságot biztosítsunk a Gebéknek, hogy minél nagyobb mennyiségű takarmányt felvehessenek. Etetéskor az öszszes takarmányt nem szabad egyszerre a csibék elé szórni, vagyis vékonyan kell azt eléjük pergetni. Tíznapos korig tojást is célszerű az állatokkai etetni. Huszonöt—ötven csirkére egy darab keményre főtt tojást számítsunk. A főtt tojást megdarálva naponta egyszer hintsük eléjük tálcákra. MUyen legyen a hízó csibék takarmánya? Csibetakarmányunknak 17—18 százalék emészthető fehérjét kell tartalmaznia, mert érteikül húst előállítani nem lehet Az alábbiakban közlöm egy. a gazdaságunkban jól' bevált takarmánykeverék receptjét, mely biztosítja az egészséges fejlődést s nagyobbrészt gazdasági készletekből is előállíthatjuk: három kilogramm halliszt, öt kilogramm búzaócsúdara, öt és fél kilogramm borsódéra, öt kiló zabdara (léhájától kiszitálva), negyvenhét kiló tengeri dara huszonöt kilogramm szentesi esibenevelőtáp, 1,75 kiló csontliszt, 1.25 kilő Futor, fél kiló őrölt, szitált konyhasó, három kiló szitált faharoú ét három kifó szitált kalapácsos dgrálón előállított kőszénliszt: ez összesen ssáz kilogramm. Az egész nevelési idény alatt száz kilogramm keverékhez adagolható 33 deka Tikufuran és 56 deka Qsziferaj. A Tikofuran adag az első héten a negyedik és a nyolcadik héten szaz kiló keverékhez egy kilóra emelhető. Minden száz kiló keverék feletetéséhez egy kilő friss tésztát jsadiúhtt, továbbá a feletetett darakeverék körülbelül tíz százalékát kitevő húsdarálóin leörplt sárgarépát és csiráztatot.t árpakeverékbpl készült úgyqevezptt zőlcf eleséget is adjunk- A darakeveréket minden etetésnél frissen keverjük morzsalékosra. f<jlózott tejből készült 24 óraná) nem öregebb friss, májas alpdtejjei. Ebhe az aludttejbe keverjük el a napi élesztóadagqt is. A leírt ménné elkészített takarmány használatával tízhetes korra 3—4 szazaiékos elhullás mellett könnyem elerhető a 75—dekagrammos atlag süly. körülbelül 3 és fél—i kilogramm egy csibére jutó takarmány feihasznalása mellett. Maeznyik J«M főállattenyésztö. Felszabadulás Tsz A sikeres téli csibepeve les előfeltétele a jó aevelőbáz, mely jói zárható, nyitható ajtókkal, ablakokkal, fekvőkemény es kemencékkel, szigetelt, vakolt mennyezettel ellátója, s kisebb rekeszekre osztott. A rekeszek kezelpíoiyosóp keresztül közelíthetők meg A nevelőházakba úgy helyezzük ei a csibéket, hogy egy négyzetméter területre ne jusson tobb 30 darabnál. A nevelőhazba alapep takarítás t«rtötlenítés, meszeles utan be kell fűteni, hogy a falak átmelegedjenek, s csak ezután lehet beaimewi. Altpozasra aianlom a szalmaszetakámélyalTnot. A szalmaszecskamelyalom 5 centiméter rövidre szecskázott és 25 centiméter vastagságban kiterített búzaszalma rétegből áH. Nagyon len y eges, hogy a szecska teljesen penészmentes. kevésszálú, élesre vágott vegü szalmából álljon, mert a zúzott szalma tüdópeneszt okozhat, a fiatal csirkéknél, összetapad, nem tartható szárazon. A naposcsibék keltetőből való elszállításáról úgy kell gondoskodni, hogy azok feiszaradásuk után minél hamarabb kikerüljenek a nevelőhazba. Szállításnál ügyelni kell arra, hogy meg ne fázzanak, s ne. rázódjanak. Ha a nevelőházban müanyát nem használunk, akkor az első napokban '26—30 fokos hőmérsékletet ajánlatos láttam. A hőmérséklet ezután átlag 2 fokkal csökkenthető hetankeot, fokozatosan 20 Celsius fokig. Vigyázni kell arra, hogy éjszaka áe álljon ek> nagyobb hőingadozás A neveiőhazban legyen állandóan jó ievegó, amit úgy tudunk biztosítani, ha a nevelóházat gyors, erőteljes szellőztetéssel az etetés megkezdése előtt Kiszellőztetünk. A csibékét még megérkezésük napjan falkásítani kell, tegyük külön a ki sebbeket es a gyengébbeket, melyeket a többiek úgyis elvernének a takarmanytél. Nagyon fontos a zsúfoltság elkerülése. Zsúfoltságban a csibék egy réeze többé-kevésbé ehezik, ennek köveibeetebee visszamarad, sőt. elhullik. A jövedelmezőségei nagymertékben javítja a helyes takarmányozás. Mikor kezdtük etetni a naposcsibéket és mivel etessük? E téren igen sok tévea nézetei kell eloszlatnunk. A szíktömló egeszséges csibékben annál később szívódik fel, minél később kezdik etetni Irányadónak tohat azt kell vennünk, hogy 24 órán belül meg kell etetni a napoesibéket a ki keltetés után. Az első etetés természetesen takartóecsal8'vagy^éppe^8 faszén- mainkgk Megállapították, meit és tg.jtó alá rendezték nel mint azt eddig sokan hogy a különb azé nagyságú a meteorpályák katglógusáajanlották. Kavicsot a esi- j meteorrészecalcék szánta jó- nak első részét, a kievi egyebeknek az első takarmány „^yobb mfnt ahogy ko- tem munkatarsa. petog szafelvetele után célszerű adni, |, ' ' . ° w mos geofizikai es o«Uagaez a zúzógvomor rendszeres rahhné feltételeztek. wti feladat megoldasa ér« működéséhez szükséges. 1 Ezek az adatok a harkovi dekében a meteorok fotogra, fiki» -^negfigyeléeét végez' ték el. A szovjet meteorcsillagászati kutatások legjellemzőbb vonása a meteoranyag közvetlen módszerekkel való vizsgálata • saputfwibok és rakéták segítségével. t Berta Mihály és felesége —; 1 mint szorgalmas, takarékos,: dolgozó emberek közül sokan } — évek óta takarékbetétben' gyűjti pénzét. A napokban végre elérkezett a pl llanpt. összegyűlt a pénz, az az öszszeg. amely elég a régóta áhított áj bútor megvásárlásához- Annak rendje és módja szerint fel is vették a pénzt az újszegedi kispostán, t jóformán oivasatlampl zsebbe gyűrték, mert siettek a bútorboltba. Megtörtént a nagy bfViisárlá*. ( o bytnron kívül még egy-két apróságra « futatta a pénzből. Este, amikor a vásárlás izgalmai fáradalmi atan hazaertek újszegeit lakgntkba. a mama fogadta őket könnyekig meghatódva. Szepegve elmondta, hogy itt járt a? újszegedi kisposta vezetőnője, s 2fX) forintot hozott, mivel a fiatalok kevesebb pénzt vettek fel a pénztámá', mtrtt amennyi járt volna. Pénztárzáraskar kiderült, hogy többletük van. s művel ismerték is « fiatal párt. a posta vezetőnője azonnal magához vette a pénzt és elhozta az újszegedi lakásra. Berta Mihály és felesége boldogan nezett össze, hiszen ebből a 260 forintból vehetnek még egy szép hörgött teritöt is az asztalra. Innen onnan 1 Elmulatta a tápéi templomból lopott pénzt A rendőrség négy érm alatt elfogta a templomtolvajt Dologkerülő, az italért minden aljasságra képes embernek ismerik a tápéiak a községben a Tiszasor 16 sz. alatt lakó Kószó Imrét. Az ötven éves ember már többszőr nőit büntetve lopásért, s mint a rendőrségi kihallgatáson kiderült. minden esetben az ital volt az indítóok a bűntett elkövetésénél. Nemrég, 1961. szeptemberében szabadult Kószó Imre a börtönből, ahol a földművesszövetkezeti italboltban elkövetett betörésért töltölte büntetését. Azon a február 15-i estén, amikor újabb bűntettre szánta el magát, na gyon -szomjas- volt. Feleségét kérte, hozzon sört. Pénz azonban nem volt a háznál, hiszen Kószó csak inni szeretett, dolgozni azonban nem. Az asszony így férje kívánságát megtagadta, Kószó ekkor dühöngve elindult otthonról, s a késé esti órákat megvárva behatolt a rosszul bezárt tápéi templomba. Itt feltörte mind a három perselyt, a talált pénzt magához vette és elindult mulatni. A rendőrség azonban 'hamarosan elvette a templomf osztogató mulatozó kedvét, mert igen gyoFsan. mindössze négy óra leforgása alatt elfogta Kószó Imrét. A templomfeszogatét letartóztatták, s ügyét atadták az ügyészségnek. Kellő pillanat Most írasd alá vele a fizetésemelésed, amíg taft fi televíziós riport: A gyakori utazás titka / I Adenaner: Nyugat-Berlinbe megyünk miniszter urak, egy kis alagútfúrásrgl Közönségszolgálat £ vágy: a legújabb önkiszolgáló. A meteor-csillag ríszat fejlődése [SZERKESZTŐI ÜZENETEK A szovjet meteor-csillagé- és az ashabedi csillagászok szok legutóbbi eaatendőkben vizsgálatainak eredmémyevégzett munkálatai sok min- kent láttak napvilágot. A dönben pontosabbá tettek a harkovi politechnikai intézet meteoranyag rvaprendsze- csillagaszat rádiólokációs rünkben való térbeli meg- módszerrel meghataresrták oszlására vonatkozó fogai- több ezer meteor pálvaelef()an még ilyen ? 4 központi a"- — Ne hagyjátok csak ú<rv fcgveltóbuszmegallónál magatokat — mezesből mepiil„L-nratlanul fülta• mondta a hárma- totta. ihopy WÍIIaui« lettem négy dik. — Verjetek szák részünkre a térti beszélgetésé- az asztalra. Men- reggelit, s az ebé' fc jftek panaszra az det, vacsora előtt -Z Kínos ügyem igazgatóhoz. tízszer körülfuttavan — panaszko- — Józsi bácsi, tott bennünket e dott eguikük. — szólj már te is — nagy laktanya tdfdrna oaiatnennyi hútatfák a pa- varon, s amikor ven- egy újítási naszkodók idő- felsorakoztunk javaslatért, de SPöb társukat. — előtte, azt mondamikor a termeié- Mit javasolsz? ta: a katonának -i tanácskozáson A Józsi bácsi mindennap pontoeelorpnttam rá, a előbb körbejár- san meg kell kapföméryök rossza 1- tatta tekintetét nia a reggelit, s lóan nézett rám. társain. majd az ebédet Ba neSem merem n«i!- lassan mesélni talán nem kapná tan fölvetni a etet- kezdett. meg. jogában áll got. Mit esinal- — Tudjátok, a kihallgatásra men,ak? harmincas évek ni. és jelenteni — Nekem is elején, itt a Marx századparancsnokellene kapnom téri laktanyában kángk. F.zt mrnidpalamennt/i célju- ettem a komiszt. ra régignezett talmat, de úgy lát- VaJt ott egy vö- rajtunk és sokat Szik. más célra rg>hoiú 2uvás őr- sejtetően így felordítják a pénzt ma,.r „„.,,.„,,„ he: — Azt _ mondta vigasz- me,teT: próbálja csak meg falóul barátjának nek htvtgie. Egy valaki... a második. napon. antikot; W. 1*Török Mária Lídia, Oskola utca 16.: A »Versenyáru házki Fa ka tá ból már bevették a kért üveglapot. Ha azonban közvetlenül a Ruházati Rolt dekorációs részlegéhez (Bajcsy-Zsilinszky u.) fordul, bizonyára megkaphatja. Szeles Károly Újszeged, Radnóti Miklós u. 21.: Valóban három százalék illetéket kell fizetni a kisiparossal végeztetett házépíjés után. Az erre vonatkozó rendelkezés szerint követelik öntól az összeget. Rózsi János Pusztamérges, 1. 62.: A Dél-Magyarország Sportrovatában önről írottak tények — a későbbiek során a fegyelmi bizottság figyelembe vette az enyhítő körülményeket. Ez azonban nem jelenti azt hogy a tórPALACKOS ES VEZETÉKES gáztűzhelyek, rezsók beszerzési helye MARX TÉRI Vas és faáruk boltja (Marx tér 1 szám.) A szerelést és a tartozékok árusítását továbbra is a GÁZMÜVEK •égaik. Részletes felvilágosítást a bolt dolgozói adnak. tenteket megváltoztassuk, viszont « további szorgalmas munka nyomán az ön jó eredményeiről is hírt adunk lapunkban. Joó Sándor, Moszkvai krt. 11—13.: Levele kedves, a kis kérdésről azonban túl sokat ír és ugyanakkor szétaprózódóan. Legközelebb bizonyára már jobban sikerül, ha a témája is közérdekübb lesz. "Környékbeli lakók*: Sok és szerteágazó kérdéseket írnak levelükben, amiket csak abban az esetben tudunk igazán kivizsgálni, ha az írás készítői közlik nevüket. "Három egyetemi hallgatóLenin krt. 95.: Kérjük, máskor ne hallgassák el a nevüket, mert igy nem adhatunk hitalt állításaiknak. Luna jeligére: Kérdésére röviden azl válaszoljuk: a mondanivaló kifejezéséhez az kell. hogy a gondolatok világosak, tisztázottak legyenek. Közöljük, hogy beküldött versében nemcsak a kifejezési forma -furcsa*.' hanem — véleményünk szerint — a gondolatok is zavarosak. kuszák. "Őszi ihlet* jeligére: Igaza van: verse csakugyan nem tobb kísérletnél. Gondolatai szépek ugyan, de a formábaöntés nem sikerült. Versírásra egyelőre biztatni sem merjük. EffV forráskúti olvasó: A lapunkban fényképpel bemutatott legújabb típusú 250-es Pannónia-motorkerékpár kísérleti példány. Egyelőre még nem került kereskedelmi forgalomba. Börlönbe került a oalö Tóth Gábor Veejpr*® Felszabadulás u. 3. sz. alatti lakos Győrben és Debrecené ben vájlalt alkalmi munkáfc 1961 vekén Szegedre költözött, s családjával együtt a Royal Szállóban szállt meg. A szálloda dolgozóinak feltűnt Tóth Gábor vi*elkedes*y és ezért többször felszólították, fizesse ki számláját. Tóth elmöndta, hogy ugyan nincs pénze, de táviratilag küldenek neki. s akkor kiegyenlíti a számlát. Mivel nem volt munkája Pénzkeresésre indult. A közben részére kiutalt lakást több személynek ajánlotta 14 ezer forintért, így akart pénzhez jutni. A rendőrség azonban leleplezte a szélhámost A szegedi Járásbíróság Tóth Gábort árdróí7Ítd üzérkedés, közveszélye* munkakerülés, valamint bi. felezési csalás bűntettében mondta ki bűnösnek. a másfélévi börtönbüntetését ítélte. A tranzisztornál is hatékonyabb? A Science et Vie etnM francia folyóirat hírt ad arról, hogy elkészült az elad olyan rádiókészülék, amely csövek, tranzisztorok, vagy nyomtatott áramkör nélkül működik. A készülékbe hat kis szilikon-lapot építettek bele, ezzel a távközlfe technikájába is behatóit e molekuláris elektronika.