Délmagyarország, 1961. december (51. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-19 / 298. szám
§ Kedd, 1961. december 19. Egy helyen vásárolható a traktor és a pótkocsi Január 1-töl új rend a mezőgazdasági gépek, eszközök, műtrágya és növényvédőszer árusításában Január elsejével új rendet pótkocsit a MEZÖSZÖV-nél vezetnek be a mezőgazda- kellett megrendelni. A térségi gépek, eszközök és cik- melöszövetkezeti vezetők, a kek árusításában, s rnegkez- vásárlással megbízott tagok di tevékenységét a három számára nehézséget okozott, értékesítő szeri' összevoná- hogy igényeiket az illetékes sából alakult AGROTRÖSZT. helyre eljuttassák. A sok kiA három most összevont rendeltség fenntartása pedig vállalat közül a MEZŐ- növelte az értékesítés költséSZÖV a mezőgazdasági kis- geit.. gépeiadással foglalkozott, s A három szerv egyesítése Gizi körúton CSEHSZLOVÁKIA BAN m itiiifiititttitf 11 iiciiit ii it i itiiu it 11 iiiiiiiiiiiiuMiiiuitiiiitiiiitiiititiiiiiitiitiiiiiiiitiiifiiiiiiiiiiitiiiiiiiitiiiaiiii VI. Tanulságok és tapasztalatok számos előnnyel jár. A 17 megyei vállalatnál a termelőszövetkezetek egy helyen szerezhetik be a szükséges gépeket és eszközöket. Az összevonás lehetővé tehozzá tartozott többek között a kis villanymotor, az öntözőberendezés, a morzsoló, az aratógép-zsineg, az ásó, kapa és egyéb kéziszerszámok, továbbá a szivatyIvúskutak eladása. A válla- . , . . , , ' , '„,.„• szí. hogv az ertekesites kulatnak 17 megyei kirendelt- • ?.' , . „,,,„, a ~ „An-iof turaltabo formait is alkalsege volt. A másik vallalat- ,, nak, a MÜNÖSZER-nek, m»zzaKamelv a műtrágya- és nö- Minden megyeben megvényvédöszer-értékesítéssel szervezik a vevőszolgálaíoglalkozott, ugyancsak min- tot den megyeszékhelyen volt és azoknak, akik ezt kívánkirendeltsége. A harmadik ják, üzemelés közben is bevállalat, a FÖMAV. a nagy- mutatják a különböző gépgépek és azok alkatrészei- típusokat. A megyei értékenek eladását intézte. sítési szakemberek rendszeA három vállalat között resen látogatják a szövetkemeglehetősen ötletszerűen zeteket, tájékoztatják a köoszJottak meg a feladatok, zös gazdaságok vezetőit, miIgv például a vontatót a lyen gépekben és eszközökFÖMÁV-nál, a hozzá való ben válogathatnak. Új magyar szabadalom: a mozgó vízmű A Szolnoki Vízművek és szerű mása. teherautóra szea Középtiszai Vízügyi Igaz- relve. Bárhol, éjjel-nappal, gatóság szocialista brigádjai télen-nyáron üzemelni tud. nem egészen egy hónap alatt Odaáll a patak partra, a folétrehozlak egy mozgó víz- lyó, a tó mellé, felvételezi a müvet. A járó vízmű Cse- vizet, s vegytisztító, kémiai pel-Diesel vontatással, az berendezés segítségével élépületekben elhelyezett, nagy vezhetővé teszi. Kezeléséhez j költséggel létesített víztisz- mindössze egy technikus titó telepeket helyettesíti. szükséges, aki egyben gépKülönösen közművesítésből kocsivezető is lehet, kieső üdülőtáborok, építke- Kapacitása elég nagy. ötzések. ivó-mosdóvíz ellátásé- ven liter napi vízfogyasztást ban nagv segftség. A mozgó számolva egy emberre, négyvízmű ugyanis nem egyéb, ezer lakosú falut, képes kimint a víztisztító telep egy- elégíteni a járó vizmű. Kassa, a lélegzetelállító ilyen esetben járó jutalom ütemben növekvő kelet-szio- révén. Ezért nincs számomvákiai varos már befejező ra most fontosabb kérdés. állomása volt kéthetes cseh- s amikor elmondotta, hogy szlovakiai korutamnak. a jutalom összegéből mi Pozsonybol történt haza- mindent kíván venni magautazasom előtt vendeglato- nak és családjának, s antiimmal és űj barátaimmal kor további beszélgetéseink azt, amit csehszlovákiai köríolytatott beszélgetések so- során kifejtette véleményét a utam során látottak közül a tan összegeztem eloszor a nemzetközi politika időszerű íeclénveeesebhnek véltem ket het alatt latottakat. Ez kérdéseiről - meg kellett leglcnyegesebbnpk' a beszélgetés annál is in- állapítanom, hogy igen jól Arra ls oondoltam, hogy mekább tanulságos volt, mivel tájékozott volt —, el kellett gyénkböl is már sokan isvendéglátóim és új barátaim fogadnom problémáinak merik Csehszlovákia több kozul a legtöbben mar vol- »sorrendi* kérdéseit. városát és néhám, nere-e tak Magyarországon és így tarosat es nehany neveseáltalánosságban ismerik az BI*onyera sokakai érde- tessegét. ezért ezek részleitteni helyzetet. Azóta gon- kel- h°8.V 0 magvarok és a tes leírása nem látszott céldolatban sokszor újra átél- csehszlovákok viszonyában - k tem a latottakat. Üj össze- p6esz utam során a legjob- 1 c ; füeaések bontakoztak ki az bakat tapasztaltam. Ezt azért Csehszlovákia a megőrölt, egy dekányi feketekávéra ráöntik a forró vizei — és kész a kávé. Igyekeztem röviden, néhány mondatban megírni függések bontakoztak ki az egyes részletek között, de új kérdések is merültek fel, amelyekre ismét csak választ kellett találni. S amikor már ez is meg volt, hozzá lehetett kezdeni né,'ákía mai életékell aláhúzni. mert néhá- nek néhány más jellegzetesnyan elutazásom előtt itthon ségére — amelyek nem csuA versmondás művészete Surányi Ibolya előadóestje az újságíróklubbor* Surányi Ibolya előadómű- érződik. A művet tartja fonvésznő szavaióéstjét hallhat- tosabbnak önmagánál, ő mala vasárnap este az újságíró- ga is feloldódik benne, ó klub közönsége. A színvona- maga is újra és újra felfedelas. érdekes műsor tattal- zi annak szépségét, értékét, mában és előadásában is Ez leginkább a nagyon kednagv élményt jelentett a ves összeállítású Gyerekek hallgatóknak ciklusban Sienkiewicz Mu' Xégy témakört ölelt fel a »'^Pkf>. c>mű novellámusor, amelyet a művésznő J«nak eloadasakor nyílva' ... nuif meg. Könnyek hitelesítették nemcsak a közönség, hanem a művésznő szemében is a novella tragikus mondanivalóját. Az egyes ciklusok között maga állított össze. Anyák, Városok, Szerelmek, Gyerekek cimszók alatt csoportosultak a versek, s erősen különböző hangulatok, érzések gyorsütemű váltakozását kellett benne a művésznek témában, hangulatban rokon tolmácsolnia. S még az egyes zeneművek mélyítették el a ciklusokon belül is tobbszi- versek hangulatát Kocsis nüsígre, mondhatjuk virtuóz Ajbert hegedűművész sikehangváltásokra törekedett az res előadásában. összeállítás. A Kömives Kelementté tragikuma egészen más előadói eszközöket igényel, mint Illyés Gyula Szekszárd felé című. egy leendő kismamáról szóló kedves. derűs hangulatú verse, Ugyanígy a Szerelmek-bon nagy szenvedélyek ellentéteként szelid, lehiggadt, aztán pajzán és játékos érzéseket villantott fel Surányi Ibolya. Jevtusenko figyelemre méltó, érdekes ritmusú, modern versével zárva a ciklust, amely az elhagyott szerelmes panaszát szólaltatta meg. Az igényes műsorösszeállítás feltétlenül dicsérendő, de még inkább az átélt, csiszolt, gazdag kultúrájú előadásmód. A három ráadással arról beszéltek, hogy a ma- ... gyarok és a szlovákok kö- pan egy'e8V ™Slatogatott zött "ellentétek* vannak. Bi- terület sajatossagai — itt zonvos, hogy vannak még szeretnék rámutatni arra, hány" tapasztalat és tanulság Csehszlovákiában naciona- hogv nemrég lépett életbe az összegezéséhez. hs,ta szemléletű csehek és .. eseh.z,ovák közoktatási * . „,, - szlovákok, akik sem egymás V} C3ens-lolaK wzoKtaiasi Kezdettol fogva meg- között, sem pedig a magya- törvény, amely 9 osztályossá lepő volt számomra, hogy a rokkal nem tudnak, vagy in- feszi az általános iskolákat csehszlovákok altalában kább nem is akarnak nor- és új műszaki középiskolai mennyire nyugodtak, meg- mális és reális kapcsolatokat oktatás révén javítja a fontoltak, elsősorban mun- kialakítani. Mindez azonban szakember-képzés eddigi kájuk végzése közben. Ugy csupán a nagy szabályt erő- gyakorlatát. Az is a dolgok tunt, mintha lassabban dol- sítő kivételt jelenti. Á nagy lényegéhez tartozik, hogy az goznának, mint nálunk szo- szabály pedig a csehszlovák egy évvel ezelőtt életbelépkás. Az igazság azonban az, ember életében — legyen az felett új közigazgatási teriihogy jobban megszervezik cseh, szlovák, vagy magyar leti felosztás — amelynek munkájukat: a végrehajtás — a józan, kiegyensúlyozott révén Csehszlovákia a koelőtt mar gondolnak az elő- élet feltételeinek megterem- rábbi 19 kerület és 270 járás relátható nehézségek kikü- tésére való törekvés, már- helyett 10 kerületre és 108 szobölesere, az anyag- és a pedig ilyen körülmények kö- járásra oszlik és amely nagy szükséges eszközökkel való zött a sovinizmusnak nincs feladatokat ró az állami és ellátottság folyamatosságára, talaja. gazdasági vezetésre egyaránt Igv kiiktatják a kapkodást, s Hogy ez mennyire fgy van, — már is jól bevált a gyaegyenletesen, lényegesen következik abból is. hogv korlatban, eredményesebben dolgozhat- mindenütt, ahol tudtak — nak. még Prágában is — szívesen Mindent egybevéve A másik, ami ebből követ- beszéltek velem magyarul. naí?y élményt jelentett, hogy kezik, az,a munkában való Különösen jól esett hallani ket heten at lathattam a nagyobb elmélyülni tudás. * Magyarországról és ered- csehszlovák nep eletének Ez nemcsak azt jelenti, hogv menyeinkről alkotott feedre- "fhany területét. Nagy haamíg dolgoznak, addig job- és mégis tárgyilagos vé- ,as\' ÓVkornlt ram mély ban összpontosítanak, mint leményeket, amelyekből ki- cmberiesscpuk, kultúrált mi, hanem azt is. hogv nifj- alakult az a meggyőződésem, magatartásuk. nyugodtságuk. Iában is a munkájuk, illetve hogy n magyar és a cseh- wfOfontoltsaguk, jo szerveaz ezzel elsősorban összefüg- szlovák nép között példamu- ^képessegük — és eredmégö kérdések érdeklik őket — tatóan mély a barátság, a nVes munkájuk. Nem kétsémég társaságban is mindé- kölcsönös megbecsülés. g?,S', gy sokat tanulbatunk nekelőtt erről beszélnek. Az A nehézséget számomra k ~ mwdenekelótt a fel is feltűnt, hogy — ellentét- bizonyos fokig a magvar és soroltak, terén. ben a mi szokásainkkal — a csehszlovák konyha köalig beszéltek nemzetközi zötti különbségek jelentetkérdésekről, pedig Szíria és ték. Hiányzottak a pörköltek Egyiptom akkori problémái, és a paprikások, s nehezen Gromiko és az amerikai ve- tudtam megbarátkozni az otzetők közötti tanácskozások tani kenyérrel is, a zsemle és mindenekelőtt az SZKP és a kifli minőségéről nem is XXII. kongresszusának elő- szólva. A pozsonyi és a prákészületei elég sok témát gai magyar étteremben sem nyújtottak volna az ilyen tudtam hazai ízű ételeket eszmecseréhez. kapni és sajátosan kevésbé — Nézze — mondotta ne- édesek az ottani fagylaltok, kem ezzel kapcsolatban egv Hiányzott a nálunk meg brünni gazdasági szakember —, (Vége) Perényi István Levél egy Ismeretlen ellenőrhöz A fájdalomtól átvirrasztott éjszaka után úgy határoztam, irok önnek: mert az a magatartás, amit ön velem szemben tanúsított, nagyon embertelen volt. Remélem, emlékszik még az esetre. Én sajnos még sokáig fogok emlekezni: erről ön gondoskodott. December 15-én délelőtt 9 óra 30 körül történt a dorozsmai villamoson, a Kálvária-kitérőben. Én a perronon álltam, azon az oldalon, amerről nincsen leszállás, tehát teljes biztonságban éreztem magamat. Ón benn volt a kocsiban, a kalauz intézte szolgáiati ügyeit. Amikor a kocsi már elindult, ön kirohant a perronra. odaugrott ahhoz a kijárathoz, ahol én álltam, villámgyorsan feltépte a csapóajtót és leugrott, hogy elérje a már szintén mozgásban levő, a Belváros felé induló szerelvényt. A csapóajtó rázuhant a kezemre. Éles fájdalmamban feljajdultam és csak annyit tudtam mondani: hogyan tehet ilyet egy ellenőr? Erre ön igen nyers hangon megkérdezte: -Történt baleset7* És rögtön felelt is — meggyőződés nélkül megállapítva — Nem!* — és már át is ugrott a másik szerelvényre: mint aki jól végezte dolgát. Én szenvedve, a közelben levő II. számú kórházba mentem be. Itt elsősegélyben részesítettek és megállapították, hogy a balkezemen egy ujjam eltörött. Most hetekig gipszben lesz a kezem, és valószínűleg dolgozni sem tudok vele. Es mindez miért történt? Csak azért, mert vannak emberek, akik felelőtlenek nem gondolnak az embertársaikra. arra, hogy menynyi fájdalmat tudnak okozni az ilyen meggondolatlan tettükkel. Nem beszélve persze arról, hogy ön ellenőr. Ha jól tudom, nemcsak azt köteles ellenőrizni, hogy a kalauz megváltatta-e minden utassal a jegyet, hanem azt is, milyen udvariasak a közlekedés dolgozói az utazókkal. Nos, ebben ön szorul még igen alapos ellenőrzésre! ör.v. ükrös Pálné, Szeged, Lenin krt. 3. 18 órás drámai küzdelem a Balatonon - . A Dunántúlra betört hideg Ezért a mentők kérésére egy vezető szokott jó fekete is. Néhány IJ*^ felkorbácsolta a Bala- szovjet helikopter próbált cember —, engem most helyen ugyan espressógépen ' '0"t A meteresnél nagyobb segíteni a kutatásban de <i az foglalkoztat, hogyan te- főztek kávét, ez azonban hullámok nagy bajba sodor- gep felszállását megakadá hetünk eleget pontosan és a meg sem közelitette a ma- " * ' " legjobb minőségű készít- gyar minőséget: nem sokban ménnyel az esedékes szállí- különbözött a Csehszlovátási kötelezettségeinknek. Ez kiában egyébként szokásos számunkra nemcsak presz- eszközökkel főzött kávétól, tizs kérdés, de nagy anyagi Ott ugyanis a török módelőnyöket is jelent — az szer szerint készül a feketeC jymás után jöt^ tek a fagyos úton tegnap délután az újszegedi öregek, hogy a szíves meghívásnak eleget tegyenek. Újra és újra nyilt az újszegedi párthoz ajtaja, s a szépen megterített asztalok mellett csupa ősz hajú nők és Egy csésze kakaó mellett a. jelenről, az uno- suknn keressük fel. kákról. S közben a Nemcsak a jő szót, helyi pártszervezet, hanem még az uzsonaz újszegedi Vörös- nát is elvisszük hozkereszt képviselői zajuk. megért, a kedve azonban. fiatalos, akárcsak a feleségének. Gyuri bácsi a MÁV nyugdíjasa, öreg napjai szépen telnek. — Még dolgozgatunk a feleségemmel Magyar honvédalakulatok kétéltű gépkocsikkal, motorcsónakokkal vonultak ki és besötétedés után légvédelmi fényszórókkal kutatták a Balatont. párjával? Hát pontoköszöntötték tw öre- a j- , san 55 esztendeje, férfiak foglaltak he- . Az. emberek Különben IS lyet. Az újszegedi Vöröskereszt és a hehangoztatva: fcozül többen — bár kanh van ez az összejövetel is ezt senki nem kérte Későb'b együtt huszonöt költeményt hallott a közönség úgy, hogy """ " az érdeklődés, a hangulat, az élmény egyre fokozódott, a művésznő kontaktusa a közönséggel egyre mélyült. Kétségtelen, hogy Surányi Ibolya rutinos, magabiztos előadó, de sikerének titka mégsem ez. Sokszínű hangja, a pontosan kidolgozott árnyalatok, a mozgás és hangerő pontosan, mértéklelyi pártszervezet hív- ^ ÍZ^ tÖlÜk ' helyükről mondtak, hogy Gyula meg a Tiszán-túU ZTvelük Zegbecst '.ml/keZtekf ri bácsi az újszegedi városrész öregeit, kis sZt A^dős em- Le* kuzd*lf™mJl- pártszervezetnek i A-I „„„„-„-A "K ouei. /ÍZ laos em- nélkülözéssel teli fia- .. ig, akik köel pártonültek, kö- harcait idézték, az becsülettel baráti kakaós eszmecserere, , , , neiuuiozessei tett jia és kalácsos ^rek pedig, akik ko- talságukra. Voltak Az asztalon minden vendég előtt — közel ötvenen voltak — fenyőággal díszített kiss cédula állt, ezzel a nemcsak tagja, haTmblri jcSS'sZ s/get. törődést. EStft&Sl ^t^Ztol Valaki megjegyez- fasizmus negyedszá- vezetője, te. hogy mi van azok- zadában. A nép joga Amikor elfogyott a felírással: ~Na&v sze- ^al az. öregekkel, es szabadsaga meg- fea^ is kalács, nem retettel köszöntjük az aktk járni sem tud- valósult, a küzdelem, indultak haza, azöreújszegedi öregeket*. A 71 esztendős a harc nem volt gek Együtt marad. Csonka néni, aki hiábavaló — állapi- tak, beszélgettek toA csesze kakaó SZ\ntén a háziasszony tották meg különböző vább. Régen villamellett megkapóan tisztét is betöltötte, módon, de azonos nyok gyúltak az utközvetlen beszélgetés mindjárt kijelentette: tartalommal. cán_ amikor búcsúzlesen adagolt technikája mö- j szála gömbölyödött. — Azokat az őre- Kupis Gyuri bácsi tak, s haza indultak gött az előadott versek mély- Régmúlt időkről, bá- geket, akik fi€in tud- fölött SO esztendő cgu kellemes délután séges tisztelete és szeretete natokról, örömökről, tak eljönni, a laka- múlott el. Nagy kort emlékével. ták a Folyamszabélyzó és fyozta a vihar Kavicskotró Vállalat FK— 123. jelű kotrójának személyzetét. amely szombaton délután Révfülöpnél éppen vontatásra készült. A horgony felszedésének előkészítésére Mónos Lajos ladikba szállt, hogy megtisz- A sűn:í hóesésben azonban titsa a jégtől a horgonytarló nem semmit, meg kelbóját. De néhány perc alatt ^otVÓrnÍ a reggeli vilagos" a jég már 25—30 centiméter Vasárnap reggel vöröskevastng burokba zárta az eve- reszles repülőgép látta meg ző tollát. Így nem tudta to-'elöször a '"dikokat a széles vöbb irányítani a csónakot, jígmezö közePén' s az erös szél és a hullámok A ekkor már mintegy együtt. Hogy mióta elsodorták a kotró közeléből ln ™.ntiméter,e ""Ti-asta, élek együtt életem ,. ...... goilott, Kiss József es Sági Lajos s az elsodort csónak utasai hajósok a másik ladikkal is kimerészkedtek a jégre, s mentésére indultak, de ml- "ton találkoztak a re egymáshoz kötötték a megm,ntettek a mentőlc. két csónakot, ugyanúgy A három ember elbeszéjártak: befagyott az evező, 'pse szerint csaknem 18 órán sőt a jégtáblák is közre- vívtak drámai küzdelmet fogták a ladikokat. a jeges és viharos BalatonA kotró személyzetének r'aI' Keszthelyen akkor éjjel egyik tagja a parton volt és szélárnyékban 2! fokos volt a szerencsétlenségről nyom- a hideg. A megmenekült ban értesítette a révfülöpi embereket nyomban rendőrségét. Riadóztatták „.,,.,„.. Siófokot. Keszthelyt, Fonyó- ulzsgRltanák orvossal, dot. hogy küldjenek hajókat, de ezek már nem tudtak kifutni a kikötőkből, mert a Balaton partját ekkor már mintegy három kilométer széles sávban jégmező övezte. A szerencsétlenekről csak annyit tudtak, hogy Balaunomásók megKlss József teljesen egészséges, -Mónus Lajos és Sági Gyula kisebb fagyást szenvedett. Állapotuk — a megfázástól eltekintve — nem veszélyes. Csaknem 500 ember vett tonboglár felé sodorta őket nészt a bajbajutottak mega vihar. mentésében.