Délmagyarország, 1961. március (51. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-01 / 51. szám
Szerda. 1961. március t. Hruscsov és Brezsnyev részvéttáviratot küldött II. Hasszán marokkói királyhoz j Kedden délután temették el V. Mohainmedet Küi|)üiilihi)i Hírek SOROKBAN Az algériai kérdés is szerepelt de Gau le és Forgiba hétfői tanácskozásain Hruscsov, a Szovjet Minisztertanács elnöke a szovjet kormány és saját nevelten részvéttáv iratot küldött II. Hasszán marokkói királynak — jelenti a TASZSZ. — Jól tudjuk, milyen erőfeszítéseket tett V. Mohammed király azért, hogy Marokkó felszabaduljon a gyarmatosítok igája alól — jelenti ki táviratában Ilrus- keztében vasárnap hirtelen csov. elhúnyt V. Mohammed rnaLeonyid Brezsnyev, a Szov- rokkói királyt kedden, majetunió Legfelső Tanacsa El- gyar idó szerint déiután hácökségének elnöke a Legfel- rom órakor temették el. Testi Tanács Elnöksége és sa- metésén több afrikai állam jat maga neveben fejezte ki és kormányfő vett részt, köz,V Szovjetunió Külügyminisztériuma jelenti: a szov- A Párizs közelében levő Jtyilathozatuban ki jelen jet kormány Irán kérésére Rainbouilletban hétfőn befe- tette, hög>' de Gaulle elnökbeleegyezett abba, hogy az jeződütt Burgiba tunéziai és 'f0uuatott tanácskozásai iráni nemzetgyűlési válasz- de Gaulle francia köztársa- * , . , ... .... tasok miatt a korábban meg-1 sági elnök egynapos tanacs utan derűlátóan* iteit kozása. A tanácskozásról meg a helyzetet és »az a be* őszinte részvetet II. Hasszán királynak. * A kisebb orrműtét követA hitleristák megdöbbentő tervei a csehszlovák nép ellen Sajtótájékoztató a budapesti csehszlovák nagykövetségen Kedden a csehszlovák nagykövetségen tájékoztatták a- magyar sajtó képviselőit az előző nap Prágában nyilvánosságra hozott dokumentumokról, amelyek leleplezik a háború alatt a megszállt Csehszlovákiában, alkalmazott náci politika céljait, és módszereit. »A múlt éberségre int* című gyűjtemény 32 dokumentumát a csehszlovák történészek az egykori szudétanémet Henlein-párt és a prágai helytartóság titkos irattárában találták meg. A dokumentumokból világosan kiderül, milyen sorsot szántak a hitleri megszállok a csehszlovák népnek. »A birodalmi politika céljai Cseh- és MorvaorNeurath és K. Frank javaslata, amelyet 1940. augusztusában terjesztettek Hitler elé. További okmányok, mint például Heydrich birodalmi helytartó 1941.. október 2-án Prágában tartott beszédének gyorsírói jegyzőkönyve, részletesen kifejtik a háború befejezése után esedékes "végleges megoldás • módozatait: a csehszlovák nép egy részét el kell nemetesíteni. a »germanizációra alkalmatlanokat »pedig Szibériába kell telepíteni, vagy fizikailag meg kell semmisíteni. Ennek a tervnek előkészítését szolgálta Cseh- és Morvaország egész lakosságának faji és politikai szempontból való "felmérése*, amelyet szes:ág területének és lakossá- mélyazonossági nyilvántarganak maradéktalan germa- tás leple alatt hajtottak végnizálása« — hangoztatja von re. tük Burgiba tunéziai elnök, Mamadou Dia szenegáli miniszterelnök és f'erhat Abbasz,' az ideiglenes algériai kormány elnöke. Rabatban, Marokkó fővárosában és Casablanca-ban az ország legnagyobb kikötőjében továbbra is megerősített katonai és rendőri járőrök cirkálnak. A temetés miatt a közhivatalokat és az üzleteket kedden bezárták. Az új uralkodóhoz újabb részvéttáviratok érkeztek. Táviratban fejezte ki részvétét Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság miniszterelnöke, Csen Ji külügyminiszter, Sukarno indonéz elnök, Praszad indiai államfő, Sehab libanoni elnök és több más vezető államférfi. állapított időpontnál később fogadja Moszkvában Saríf Imami iráni miniszterelnököt. közleA látogatás idopontját később állapítják meg. hétfőn este közös ményt adtak ki. E közlemény többek közt hangsúlyozza, hogy a két elnök ••egyetért az algériai % j problémára vonatkozó lehe' tőségekben és a pozitív, gyors A lengyel allambiztonsagi \ fejlődés iránti reményben«. szervek a napokban tetten \ De Gaulle és Burgiba — értek és letartóztattak öt tolytatódik a közlemény — amerikai szolgálatban álló „a legújabb fejlemenvek féakik államtitkokat nvénél és Észak-Afrika jő-kémet, jelentő értesüléseket gyűjtöttek és adtak át amerikat kémközpontok munka társainak. A kémek hamarosan bíróság elé kerülnek. * vójének figyelembe vételével reszletesen megvitatta az algériai kérdést*. A közlemény szerint a két i elnök »az őszinteség és a • kölcsönös megértés szellej mében tanácskozott a két Koszigin. a szovjet mi- országot érintő összes kérnisztertanacs Indiában tar- désekről. A francia—tunétózkodó első elnökhelyettese z;aj kapcsolatok javullak és hétfőn megtekintette Mad- remény van a még renderasz nevezetességeit. Látó- i zetlen kérdések megoldúságatúst tett az állami vagon- va«_ gyárban, találkozott Madrasz állam kormányának tagjaival és tervbizottsaga- Elutazása előtt Tunézia nak képviselőivel. párizsi nagykövetségén BurKésőbb a helyi sajtó kép- giba nyilatkozott az újságviselőinek kérésére Koszigin íróknak. sajtóértekezleten számolt be az indiai körútján szerzett _————• tapasztalatairól. Kínaí kereskede'mí küldöttség étkezett hazánkba Kínai külkereskedelmi delegáció érkezett Budapestre az 1961. évi magyar—kínai árucsereforgalmi megállapodás tárgyalásaira és aláírására. nyomása, hogy nagy lépés* sel haladtak előre az algériai leérdés rendezéséhez vezető úton*. Burgiba Rabatban megvitatja II. Hasszán új marokkói királlyal és Ferhat Abbasz algériai miniszterelnökkel a Rambouillel-ban folytatott tanácskozások eredményeit. II. Hasszán király és atyjának temetésére Rabatba érkezett tunéziai küldöttség üdvözlése alkalmával mondott rövid beszédében kijelentette, hogy teljes szívvel támogatja azokat az erőfeszítéseket, amelyeket Burgiba tunéziai elnök az arab Észak-Afrika érdekében, Algéria felszabadításának előmozdításáért kifejt és meggyőződése, hogy ezeket az erőfeszítéseket siker koronázza. A kongói kormánycsapatok már Leopoldville tartományban nyomulnak előre (Folytatás az 1. oldalról.) csőlátót^ létesítenek egymás- gát, és az ENSZ személyzeórán belül már rnnsoritoh^ saJ a Poiitikai katonai tét és katonáit sem kíméitek S^Tfli ^LX^SÜ^. együttműködés biztosítására, meg erőszakoskodásaiktól. Március 8-an kezdődik Londonban a • Commonwcalth-orszagok miniszterelnökeinek értekezlete, amely a brit nemzetközösségi államférfiak eddigi legnagyobb méretű gyúlése lesz. Az egy hétig tartó megbeszéléseken tizenkét, esetleg tizenhárom Commonwealthország vezetői lesznek jelen. * Az Egyesült Arab Köztár Ötéves fennállását ünnepli az NDK hadserege öt évvel ezelőtt, 1956. már- reg vezető és irányító ereje cius 1-én született meg a Német Demokratikus Köztársaság nemzeti néphadserege, az első igazán nemzeti hadsereg Németországban. Az NDK nemzeti néphadseregét válaszul hozták létre arra a lépésre, hogy Nyua Német Szocialista Egységpárt. Ezt a hadsereget a proletárinternacionalizmus szelleme hatja át és szoros fegyverbarátság fűzi a Szovjetunió fegyveres erőihez és a varsói szerződé;, valamennyi tották és bevonták a NATOsasagban zárolták 49 belga ba aj. agresszív Bundesgat-Németországban felállí- hadseregéhez. Mint szociaJazudtak fel szombaton. Meg- tr„, „ „ , , . verték tisztjeiket, a polgári ^^^ érdekeltségű részvénytársaság és 300 belga állampolgár javait. Az Egyesült Arab Köztársaság egyben rendeletileg megtiltotta állampolgárainak minden üzleti tevékenységét belga állampolgárokkal. wehrt. Míg a Bundeswehrt volt hitlerista, náci tábornokok vezetik, addig az NDK nemzeti néphadseregének élén antifasiszták állanak, lista hadsereg, hozzájárul a béke biztosításához, védelmezi a munkás-paraszt államot és annak szocialista vívmányait. Az NDK nemzeti néphadseregét szoros kapcsolat fűakik a német munkásosztály zi a dolgozó lakossághoz, kemény harcaiban edződtek annak támogatását, szeretemet/. A nemzeti néphadse- tét élvezi. és a lafunkcionáriusokat kosokat. Hétpontos „bántalmazást lista" — a szerződés szerint —• megfelelő szervezetet létesí-" tenek ezeknek a célkitüzé-J seknek megvalósítására.* • A közlemény azzal indo-Z kolja a szerződés megköté-* sét, hogy »kommunista ve-Z to-* SIKLÓS JÁNOS dott t/e*. Az ENSZ-ben hétfőn már ismertették Dayal-nak. az . ,. .. ENSZ kongói képviselőjének 'TZf távirati jelentését, amely hét Vobbó' ^ ' pontba foglalja a kongói dott EASZ ^etetlenseENSZ-képviselet tagjait ért bántalmakat: több ENSZtisztet és katonát letartóztattak, bántalmaztak, kifosztottak, az ENSZ egyik titlcárnőjén erőszakot követtek el. Közli a jelentés, hogy A hibákat és ne as embereket. .. „'tanácskozások" — időhúzást szándékokkal M i%'t egtörtént, hogy egy ismerősöm • szembejött velem és előttem " félrefordította a fejét, mintha a szür• ke ház falán valami rendkívüli érdeI keset szemlélne. Mar elhaladt melAz ENSZ kongói "tanács- Z Iett*m; a,niko1' észrevettem. Utána_ adó bizottsága* hétfőn dei... szoUam mire megállt es zavartan elMcKeown tábornok, az után ismét ülésezett. A bi-; nézést kért fígyelmet ensegeért ENSZ kongói rendfenntartó zalmas tanácskozásról kiszí-. Beszelgetésbe kezdtünk es kiderült, erőinek egyik parancsnoka, várgott hírek szerint a Biz-" hog>' az én regi ismerosom mar nem -tiltakozó levelet* írt Mo- tonsagi Tanács február 20-i Z igazgató. Beosztott müvezetokent do>bulunak és .ebben azzal "fe- határozata egyes pontjainak" §ozik eSY szegedi gyárban. Azelőtt nyegetődzött*. hogy "vizsgá- "értelmezésére* tartott meg- Z igen közvetlen viszonyban eltuns. beszéléseken a bizottság tag- " egymással, ő iparigazgato volt, en meg iai csupán abban egyeztek Z főosztályvezető voltam. Ha ugy adomeg, hogy • doít- egy-egy ultipariira is sor került, latot indít*. Miután a kongói ENSZ-parancsnokság Mobutu katonáinak garázdálkodása miatt biztonsági intézkedéseket tett az ENSZ-személyzet védelmére és erélyes figyelmeztetést intézett a Leopoldvillc-i "kormányhoz*, Kasza• vagy órákig tartó politikai szóesatásLumumba volt kongói mi-",... 'ív hno» • ra. És egy szép napon kiderült, hogy niszterelnöb és társai "ha-. ^ én jsmerősöm rosszul sáfárkodik a lala.. körűimen vet nek ki-J reá' bízott munkával és állami vavizsgalasat haromtagu bi-. gyonnal, közben egy kicsit megfeledzottsagra kell bízni, * kezett arrói js, hogy nem mindig volt vubu viszontválaszul elren- de még azt sem döntötték • iparigazgató: asztalossegédből vált delle kulonúinak rnozgósítá- el. hogy ezt a bizottságot Z vezetővé. Nem lehetett mii csinálni: sát. Bejelentette, hogy a tar- megalakltják-e vagy pedig • munkaköréből való felmentéssel büntglékos katonákat behívják, a hagai nemzetközi bíróság- Z tették meg a minisztérium vezetői, joe egyben felszólította a ki- ra bízzák e feladat elvégző- • gosan és okosan, de azzal a megjegyszolgált katonákat is, hogy sét. I zéssel, hogy ha rendbehozza magát, újra. jelentkezzenek szolgá- A hétfői ülésen a bizott-• tanul, ügyére visszatérnek, lattételre. Kaszavubu felha- sdg elfogadta annak a le-" Azóta eltelt néhány esztendő. Ez talmazta csapatainak pa- vélnek tervezetét, amelyet I az ember komolyan vette saját hibáit, rancsnokait, hogy >• szükség Hammarskjöld ENSZ-főtit-" megpróbált ezektől szabadulni, tanulesetén* nyissanak tüzet bár- kar később Kaszavubu kon- * ni kezdett, most majd mérnöki szakki ellen, aki akadályozná g,-jj elnökhöz intézett. • vizsgát tesz... de ügyére sajnos, .. .... .... " nem tértek vissza azóta sem. Azok A level sürgeti Kaszavu-; sem tértek vissza ügyé akik ígir_ bui. "működjek együtt az. 1ék e7t és azok sem akjk szernélvi LIMsA-szel a Biztonsági-^szimpátiából. múltbeli érdemeinek ÍT- b * " eg":enyhe túlzáyával vezető pozíciójában Csőmbe katangai -elnök* a an* I való meghagyása mellett kardoskodkédden délben sajtóértekez- ós fékezze meg a katonái- • ta!;, ellenezték a leváltását. Ezek leten közölte, hogv a Ka- nak -tevékenységét*. Ezek a * utan állt ott előttem es fanyar maíanga, az Ileo-kormány és katonák — a Mobutu-zsoldo-1 sollyal legyintett, amikor a mi elLlST&itSt -baS: sok - ugyanis a Stanleyvil-: veinkről, szavahihetőségünkről pró.•illáin- Katonai szerződést le-ben működő kongói tör- J háltam bizonyító példákat eléje tárírt alá. vényes kormány csapatai elő-" ni. Nemcsak mosolygott, de már ott A szerződésben a gyanna- retörésének hírére nyílt ter-"tart. hogy a -rangosabb«-nak köszöniosítók kongói berencei be- ... • . . „ , , jelentik azt a szándékukat, r°rral felemlítik meg a tö-.m is kellemetlen, mert hátha komphogy -állandó politikai kap- város, Leopoldville lakossá- Z romittáló lesz az illetőre^ hogy egy faladatuk teljesítését. Csőmbe és társainak „katonai szövetsége" -bukott egzisztencia* üdvözli a nyilvánosság előtt. [Vem érdemelne szót az eset — csupán azonnali intézkedést —, ha egyedülálló volna, de sajnos, nem az. Előfordul, hogy kisebb-nagyobb beosztásban dolgozó emberek súlyos hibát vétenek és a hiba arányában kiszabott büntetés: felmentés munkakörükből. Az ilyen szigorú büntetés fájdalmas ugyan, de adott esetben elkerülhetetlen. És az ismert esetek többségében igazságos is. A mi elveink szerint a büntetés, nálunk a nevelés eszköze. Elveink középpontjában az ember hibáinak büntetése áll, s ez a büntetés a meglévő rossz tulajdonságok leküzdése érdekében történik. S aki komolyan veszi saját hibáit, amelyek büntetése alapjául szolgáltak, igyekszik megszabadulni ezektől: annak a büntetését törölni kell. vagy módosítani. Sajnos, ez utóbbi elég rhka a mi gyakorlatunkban, s ennélfogva alakulhat ki az az egészségtelen szemlélet — egyértelmű pártpolitikai elveinkkel szemben —, hogy voltaképpen -az embert üldözik- és nem az ember hibáit. Az említett eset is ilyen helyzetben lévő funkcionáriust mutat. Pedig az emberek fejlődésé' ben, tisztességes szándékában hinni, 1 egyik alapkellék ahhoz, hogy valaki párt- vagy állami (vagy bármilyen) vezető tisztséget viseljen. A mi világnézetünk dialektikus összefüggésben tekint mindent: az embert is, akit -tegnap« még azért büntettünk, mert hibáktól terhelten állt olyan helyen, ahová meglévő hibáival nem való, de -holnapra- talán képes megszabadulni gyengeségeitől és újra "teljes értékű* emberként jelentkezik a mi társadalmunk szolgálatába. J£zt a változást és jelentkezést J nem észrevenni — enyhen szólva is artatmas, mert nemcsak metafizikus, tudománytalan szemlélet bizonyítványa, hanem csökkenti tisztességes, őszinte elveink iránti bizalma' is funkcionáriusaink körében. Másként szólva: art szavahihetőségünKnek. Hányszor hallani olyasmit, hogy -ah, nem való oda, mert egyszer már leváltották .. .*, de a kézlegyintés e.a kijelentés a szóban lévő személy jelenlegi magatartásának, tevékenységének ismerete nélkül hangzik el, m évekkel ezelőtti leváltást melegíti fe anélkül, hogy tudná, voltaképpen nv történt azóta. Pedig lehet, hogy kézlegyintéssel "elintézett* szemé!; becsületes ember, kijavította a te' hére rótt gyengeségeket, de némelyek még mindig úgy kezelik, mint meg változatlant, mintha .négy-öt esztendő alatt semmi sem történhetett volna egy ember értelmi és. érzelmi világában. Természetesen megtörténik az ellenkezője is, hogy meglépő gyengeségei még Inkább elterebélysedtek, s emiatt még használhatatlanabbá vált ez az ember. De ezí is érdemes megmondani, hogy esetleges sértettségéből, -egyéni szerencsétlen ségét* sajnáltaié viselkedésebol kijózanítsuk. Vagy ha az eset oiyan természetű, és párttagról van szó, Ja pártból is kitesszük: mivel nála a fejlődés ellentétes irányúvá vált. j, A mi káderpolitikai elveink na'tyon egyszerűek, igazságosak, többéi, között éppen azért, mert áz élei konkrét eseteire épülnek. S nemcsak "általában érvényes a marxizmus humanitása, hanem minden gyakorlati kérdésben, személyi ügyekben is. A mi funkcionáriusainkban nagyon sok jó tulajdonság összpontosul, hiszen a párt és a nép ügyénél; őszinte szolgalatfűti okét. Kötelességünk mégis egyll; másik elvtársnál mutatkozó hiba e) len szigorúan, határozottan fellépni, hogy megmentsük az embert, ne vesszen el saját hibáiban. A hibák ellen küzdő határozott politika szilárd elviséget és humanitást kíván. agyon rossz szolgálatot tesz az a közéleti munkás, aki eltakargatja beosztottjainak, vagy feletteseinek hibáit, emberi gyengeségeit es úgy tünteti fel, mintha makulátlan, hibátlan személyekkel lenne körülvéve. Ilyen esetekben az emberek abban a tudatban élnek, hogy munkájukat jól végzik el, nincs előttük