Délmagyarország, 1960. november (50. évfolyam, 258-282. szám)
1960-11-04 / 261. szám
5 Péntek, 1960. november 4. NAPIRENDEN: Ne hangerővel! •»•* ni indítéka van ennék az írásnak. Az egyik egy szegedi egyetemi tanár igen bólcs megállapítása. hogy "Amelyik ember feltűnően sallangosan és cikornyásan beszél, vagy ír, az a magatartásában sem egyszerű*. A másik indíték — mintegy az előbbinek igazolására — az a felszólalás, amely az egyik hivatah munkaértekezleten hangzott el Szegeden. valahogy ilyenképpen: -Szívünk repes az örömtől, ha intézményünknek e csodálatos eredményeit vetjük latba, amely a szocializmus világraszóld győzelmét, nagy pártunk politikájának végrehajtását van hiva1va elősegíteni.* Egyes olvasók szemében úgy tűnhet talán, hogy eltúlozzuk a dolgot. Vagy ha nem is túlozzuk el, azaz hűen idéztük is a fenti ovációt, nincs ebben semmi különös, mert nálunk a tömegek már tudnak szívből lelkesedni az elért sikerek láttán. Nos, mj nem is akarunk vitába szállni ezzel az alapjában helyes ítélettel. Sok millió állampolgár tett már százszor, ezerszer is hitét a munkáshatalom oldalán. Ezt azonban többnyire nem ízléstelen pózban, nem mesterkélt színészi taglejtések közepette, nem csinált extázissal, nem feltűnően kiáltozva cselekedték, hanem egyszerűen, természetesen, píinden önfitogtatáo nélkül. Kint az üzemekben nem szokás szuperiativuszokben beszélni. Ott rögtön feltűnik, ha valaki melldöngetve mindjárt "életét és Vérét* akarja adni a munkáshatalomért. Még akkor is elég visszatetsző az ilyesmi, ha az illető rendesen ellátja a rábízott dolgokat, mert azt mondják az "öreg szakik«, hogy lássuk inkább a munkaeredményt. Ha pedig a szóvirágos, se vége, se hossza beszédű felszólaló nem látja el rendesen feladatát, könnyen leintik a többiek. A vasöntödében egyszer végighallgattam egy termelési tanácskozást. Nem voJt unalmas. Pedig szépeket se igen mondott ott senki. Amikor arról volt szó, hogy a selejtet minimálisra kell leszorítani, egymás után álltak fel a gépész külsejű emberek. Ki három nehézkes mondatot kapkodott össze hamarjában, ki négyet, vagy ötöt. Többet' nemigen, mert látszólag az is nehezükre esett. Csak a lényeget mondták, ami a legterjedelmesebb megfogalmazásban is körülbelül így hangzott: "Én, a brigádok nevében vállalom, hogy.. .* C nagyon igazuk van a szűkbeszédűéknek, a munkapártiaknak a vasöntödében, a ruhagyárban, a postán és mindenütt. Még akkor is nekik van igazuk, ha gyakran talpig jószándékú, iparkodó embereknek is hoszszubbra sikeredik a felszólalásuk. Nem ellenük van kifogásunk. Sőt, őket örömmel fogadjuk, megtapsoljuk. ha érzéseiket, az ügy iránti lelkesültségüket igyekeznek kifejezésre juttatni. Senkinek sem jut észébe, hogy leihtse okét. A szívből felbuzogó természetes szavakat szívesen hallgatja bárki, mégha — mint mondani szokás — kimegy is az időből. Csak a fentebb említett nagy hangerejű szónoklatokat és áradozásokat nem szereti a gyűlések hallgatósága. Mihelyt ilyenek szereplését kénytelen elszenvedni, akkor a szócséplés tartama alatt rögtön megkezdődik a sugdolódzás: Ki az, aki beszél? De nagy politikai stréber N. I. Ülésezett a megyei békemozgalmi operatív bizottság A megyei békemozgalmi operatív bizottság tegnap ülést tartott Hódmezővásárhelyen, a Hazafias Népfront megyei irodájának székházában. Az ülést Lacsán Mihályné országgyűlési képviselő, a Hazafias Népfront megyei alelnöke nyitotta meg, majd Szögi István elvtárs, a megyei pártbizottság munkatársa tartott politikai tájékoztató előadást. Radnai Ferenc, a megyei népfrontiroda munkatársa beszámolt a békebizottság elmúlt hónapokban végzett munkájáról. Az értekezleten megbeszélték a további feladatokat. Többek között 7 előadásból álló ankétot rendeznek a megye minden városában, s 12 nagyobb községében. Ugyanakkor továbbra is lesznek csoportos beszélgetések, békegyűlések, élménybeszámolók stb. A bóketnozgalmi muhka eredményességét elősegítik a tömegszérvezetek és a társadalmi szervek is. Árvíz Olaszországban 1951 őszének katasztrofális árvize óta immár tizennegyedszer zúdul a P6, a legnagyobb olasz folyó vize a deltavidék, a Polesina földjeire. A heves esőzések nyomán megáradt folyam szerdán reggel több helyen ls átszakította a gátat, amelyek a folyó két ága között elterülő termékeny földeket Védik. Az ái-víz elsősorban Ariano szigetét sújtja, ahol 25 ezer ember él. Csütörtökre virradó éjjelen a sziget egyharmadát öntötte el a víz. A lakosságot kitelepítették. A Pá más szakaszain is válságos a helyzet. Hóra kéziratainak gazdag forrása tárult fel Az Aranykoporsó vázlata és 150 Móra-levél került elő Nagy értékű irodalom tör- véleménye é6 emlékezete téneti dokumentum, egv Bzerint Móra minden forrásMóra-kézirat került elő sok munka nélkül Csengelén, év után az ismeretlenség ho- egy erdészházban írta meg mályából. Dr. Madúcsy a vázlatot a harmincas évek tanulmányozás mindenképpen izgalmas, mert később, amikor Mólja Balatonföldváron megírta az Aranykoporsó ma ismert szövegét, igen László egyetemi docens, az elején. A regény elkészülte sok . forrásmunkát felhaszismert Móra-kutató 94 úgy- után pedig a család iránti nevezett "kutyanyelvi-e« írt tisztelete jeléül nyújtotta át papírlapon megtalálta Móra < az első megfogalmazás bizoFerenc Aranykoporsó című nyitókét, regényének eredeti vázlatát, A regény vázlat piros színű amelyből később a nagysi- és fekete grafitceruzával írókerű regény született. A oá- dott, s első látásra olyan ez ratlanul értékes kézirat elő- ar, írás — "ismerve* Móra kerülésének körülményeiről kézírását —, hogy bármeannyit tudtunk meg, hogy özvegy Horváth Istvánná, egy volt budapesti újságíró özvegyének birtokában voltak a nagybecsű "kutyanyelvek*. A családdal Móra az 1930-as években került közeli kapcsolatba, majd barátságba. * Erről a szívélyes baráti viszonyról Mórának mintegy 1,50, a Horváth családnak írott levele is vall, amely talán még az Aranykoporsó vázlatánál is értékesebb dokumentum. Gazdag lehetőséget adnak ugyanis a szintén most előkerült levelek ai író politikai és irodalmi nézetcinek alaposabb feltárására. A regényvázlat irodalomtörténeti értéke és érdekessége viszont abban van, hogy fenvt derít a regény megszületésének körülményeire. A vázlat bizonysága szerint Móra Ferenc már az első megfogalmazásban teljesen felvázolta az Aranykoporsó ismert fejezeteit. S ami igazán meglepő, a vázlatban már benne van a rcgóny egész koncepciója. A kézirat volt tulajdonosának, özvegy Horválhnénak 1) ik patikában ma is kiadnák rá, mint receptre, az orvosságot. Annyi bizonyos, ahogy Móra is vélekedett kézírásáról, miszerint első nap csak ő és az öregisten, utána pedig már az Be boldogul vele, az se tudja elolvasni. Dr. Madácsy Lászlónak nem kis munkájába keiül majd, hogy a kézírást tanulmányozva összevesse a regény ma ismert koncepcióját a vázlatban lévő szöveggel. A levont tanulságok nagy értéket jelentenek majd az irodalomtörténet számára, s többet vallanak Móra Aranykoporsó-ja létrejöttének körülményeiről, mint ahogy azt a szei-ző annak idején egy Budapesten tartott "Amíg egy regény eljut odáig . ..« cítnű előadásában elarulta. "Meglehetősen régi deszkából faragtam* — mondja ö maga a regény születéséről, s ez a régi deszka, a téma. Nagyváradon találtatott. Ott van ugyanis eltemetve egy Szent Bonifác nevű keresztény mártír, akinek történetéről valóságos legenda kelt szárnyra. Az össaevetós, « továbbá nált. Egy 1954-ben Madácsy Lászlótól publikált Móra-levél Vall érről. Ebben OS. Sebestyén Károly múzeumi munkatársától kéri Móra, hogy küldje el neki Csengeri Catullus és Horatius fordítását, valamint az Anthológia graeca-t. Az értékes dokumentumokkal a Móra-kutatás tovább gazdagodott, s nem lehetetlen, hogy a most megtalált regényvázlat é» 150 levél nyomán rrfás Móra-kéziratok is előkerülhetnek még. L. F. ^Közérdekű kérdéiek Miként biztosítják ezentúl az anyagot a családi házak építéséhez? Évről évre mind többen építenek családi házat Szegeden és környékén. Többször adódott emiatt torlódás, vagy várakozás az anyellátásnál, amiért az érdekeltek érthetően bosszankodtak. A jövőben sokkal tervszérűbbé válik az építőanyagok biztosítása, erről tájékoztatott Késmárki Kálmánné, a szegedi Tüzép Vállalat osztályvezetője: — Ezentúl valamennyi magánépíttetővel olyanféle szerződést kötünk, mint a közületekkel. A torlódások elkerülése végett, a családi ház építők kényelme érdekében már az építési engedélyek kiadása is ezentúl ütemterv szerint történik. Ennek megfelelően rendeljük meg a meszet, cementet, téglát, cserepet, sódert, fát és egyéb építési anyagokat. Minden igénylőről nyilvántartási lapot fektét fel az akciót lebonyolító Tiszapályaudvari telepünk. Ezen feltüntetik az építési anyag szállítási határidejét, s pontosan vezetik, hogy ki mennyi anyagot vitt már el, mennyire van még szüksége. Azon a napon, amikor a kívánt anyag megérkezik, lepélben értésitik az építkezőt, nem kényszerű tehát hcwzszas utánjárásra, várakozásra, többszöri érdeklődésre. Most, ősztől kezdve például kéthónapos határidőn betiil szállítjuk Óz építtetőnek az igényelt anyagot, de az előbb említett módszer bevezetésével a szezonban, tehát tavasszal és nyáron sem lesz torlódás. Ez a módszer most, novemberben lépett életbe, s a jövőben eszerint biztosítjuk valamennyi érdekeltnek az építkezéséhez szükséges dnyagokat. EGY NAP BUDAPESTEN A Liberation cikke a magyar fejlődésről Az egyik tekintélyes fran- golyószórósorozatok óta rend- Abból a tényből, hogy a ciaorszagi lap. a Liberation, behozták a házakat Buda- magyar kormány a legutó'o* Jean-Maurice Hermann tol- pest kertjeivel, fákkal sze- b! amnesztia, alkalmával szálából október 24-én cikket gélyezett széles sugárútjai- bádon engedte « politikai közölt Magyarországról. Az val, elegáns boltjaival és foglyok nagyrészét, azt a kiujságirő cikke mottójaként túlzsúfolt eszpresszóival kez- vetkeztetést vonja lé a franmégemlíti, hogy az Ameri- di kiérdemelni a "középeu- eia újságíró: a Kormány hylikai Egyesült Államokban rópai Párizs* egykori hímé- ván elég erősnek érái magát több helyen tüntettek az vét Első sétám idején a vá- és biztos a közvélemény tá1936-os magyarországi ese- ros kereskedelmi központjai mogatásában, ha rászánta nlények negyedik évforduló- elég csendesek voltak, mint magát erre a lépésre ján, illetve az amerikai kül- valami vidéki járási székügy minisztérium kihasználta hely. De nyüzsögtek, amikor Az Operábam az alkalmat arra, hogy teli- 5 óra után visszatértem. A _ ,, vér hidegháborús jelentést boltok zsúfolva, nagy volt a ~ Este az0per?ba ^erttunR adjon a történtekről. Ugyan- tolongás a járdákon. Mi en- — lrJa cikke befejező rászeakkor Jean-Maurice Her- nek a titka? Egyszerű: hét- hen Jean-Maurice Hermann. mann — aki részt vett az új köznap van, nappal minden- T-,. zsúfolásig my8" Párizs—Budapest léglforgal- ki dolgozik, mi vonal felavatásán — A nyugati újságíró ezután mintegy cáfolatként közli röP megállapítja, hogy az elmúlt . „ „Ql . . .. vid magyarországi útján „égy év alatt lecsillapodtak * wrstta sr st ~ ám„,.« éllé rések r„„,k. £ Senki sem allitja az taps. majd vacsora az egyik utca járókelői közül — írja nagyszállóban, cigányzene.._., -n hoef az amit i£t ell«n" Vei, kitűnő menüvel. Az étnütt kitűnő a konyha. Tes- forradalomnak neveznek, ki- teremben ülők túlnyomó sék? Nem, annak-mór vége. 2aroiag a» e lenforradalma- többsége magyar férfi, cleNaponta 3300 kalóriát fó- rok ,muve volt, de azt sem g4ns magyar n(5k tarsasagágyasztunk Magyarországon, mondja se"kl. b<>gy ilyenek b,in. monseiuer, többet mint, nem létezték. Ki hihetne a A Éikfc egy megkérdezett önök.* A tudósító megálla- 1fS"«P meg feudális, s a 29 nyugati diplomata szavaival pítja, hogy a portás igen eves fasizmusból alig kike- zórul> amely érdekes, hogy büszke Völt arra. hogy tiertl ,fországban, hogy a nyl- megegyezik a holei-portáséfel ej tette el a francia nyel- leikeresztesek es a monar- vaj. »A magjar kormány vavet és Franciaországot sem. cl.lis>£ak egyszerűen szociális- jóban minden lehetőt elkövet ahol hosszabb ideig élt, maid Ykka 'ettek? A nep Véget a jólét növelésééri.* a fxirtast beszélteti tovább: akart vatrl1 8 hatalom teve- imo, így látja a mi élé• Bizonvos. hogy még nem ró- öcséinek, de ugyanakkor hi- tünket az olyan nyugati újzsás minden- Előfordulnak ven ragaszkodott a szoclanZ- £ág/ró, aki nyitott szemmel bürokratikus hülyeségek, de mua elveihez. A bekóvetke- ,ar és elég gerinces ahhoz, évről évre javul a helyzet. zet' 8ZO™yű zűrzavarnak ve- hogy megírja tapasztalatait. Aztán tudja, monsieur. a kor- ff. kellett vetni: tbcen a Azok a lefizetett, hazudozó má.nyunk minden lehetőt el- tekintetben ma mar minden- tollforgatók pedig, akik még tolt. A közönség jólöltözött és lelkes. Műsoron Richárd Straussnak Oscar Wllde szöírt "Salomé«-ja és „Többet, mint önök...* Legelőször egy szállodaportás szavait idézi: "Óh, cui, rnoeieur! Nálunk mindekövet.„Közép-Európa Párizsa" ki egyetért Találkozás a kormányelnökkel Jean-Maurice Hermann érezhetően-örül magyarorszá- 'A tudósító ezután beszámol gi benyomásainak, s szívesen arról, hogyan találkozott írja le impresszióit, amelyek Münnich Ferenc miniszterei csaknem 180 fokban térnek nőkkel a parlament nagyabel egyes nyugati újságok lakos termében. Münnich ügynevezett tárgyilagos hely- elviársat úgy rajzolja meg. zetismertetésétől. A Libera- mint igen jó erőben lévő, tlofi munkatársa megállapít- szelesvállú embert, aki bizja. hogy bármilyen külföldi toaen áll a lábán. Nyugodérkezik Budapestre (amely a tan és kedélyesen beszé'geközvetlen légivonal létrejöt- tett, nagyokat szippantott fetével már csak négy órányi- kete és makacskodó szivarmindig kitalált mesékkel igyekeznek traktálni olvasóikat, nem érdemlik meg, hogy újságíróknak nevezzék őket. ra van Párizstól), az 1956-os események emlékeit keresi. — Az utcán azonban már nem láthatunk nyomokat: a jából, amit Fidel Castrótól kapott ajándékba. Hajdanában a Spanyol Köztársaságért harcolt — ez bizonyttja szabadságszeretetét. AZ ÚJ ÜZLETBEN A Marx téri új vas- és faáru boltban különösen piaci napokon nagy a forgalom. A videkiek is szívesen felkeresik, mert a fakanáltól a tűzhelyig minden kapható benne. Új szovjet és NDK-bélyegek jelentek meg A Szovjetunióban új bélyegeket bocsátottak ki. Egy 40 kopejkás címlet o Nagy Októberi Szocialista Forradalom 43. évfordulója alkalmából kerül forgalomba. Egy négy bélyegből álló sorozat szovjet gépkocsitípusokat ábrázol. J. Cogebasvili grúz pedagógus és publicista születésének 120. évfordulója alkalmából egy 40 kopejkás, a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség fennállásának 15. évfordulója alkalmából pedig egy 60 kopejkás bélyeg keiült forgalomba. Egy másik új, három bélyegből álló sorozat szovjet hajókat ábrázol. * A kémikusok Tiapja (november 13) alkalmából négy értékből álló külön bélyegsorozatot adtak ki a Német Demokratikus Köztársaságban. Dobi István megbetegedett Dobi Istvánt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökét hüléses megbetegedéssel kórházban ápolják. Egészségi állapota javuL