Délmagyarország, 1960. november (50. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-27 / 280. szám

V«»irn»p, IMA. november 27. 8 KOSSUTH RÁDIÓ, BUDAPEST! r­z 4 P 1° T­r-j— r-10 11 pr IS i • •114 • • 15 16 • • 17 18 • • Al • • 4l • • ri 23 • 0 24 JS „26 27 •• 28 20 U! 30 31 • • 32 33 •14 S£ 36 mmW­38 • • 3!) 10 41 •• 42 43 44 • • 45 16 |47 ­48 40 50 „51 52 53 • • i4 55 • • te 57 SS 58 • •59 JO 61 82 81 64 s 65 M 87 86 ti'J • • 70 1 n r • • 75 • • 74 lb Harmincötévvel ezelőtt, 1925. december l-tn kezdte meg műsoradását a Magyar Rádió. VÍZSZINTES SOROK: I. A Magyar Rádió legel­ső szünetjele egyik Dankó­nota kezdosora volt. Ebben a sot ban a dal címét közöljük. (A zárt betűk: E, L.) 13. A Himalajan élő ősemberük? 14. Erdei Sós Riliárd. 15....­íere. 16. Az egyiit budupesú sportegyesület régi neve. 17. Hú®, németiil, kiejtés sze­rint. (FLLIS.) 19. Végtag. 20. Több dclamerikai város ne­ve előtt áll uz a szócska. 21 Betű, ahogy kiejtem. 22. Leánvinév. 24, A mélybe. 25. Középeurépai Kupa. 38. Lendület, ismert idegen szóval. :1H. Leningrád folyója. 30. A termést beta­karítani, 32. Többszemélyes ülőhely. 34. Közeli rokon. 36. Erre u helyre. 37. Bácsi. 39. Utjai klszamíthatatlanoK. 40, 3. Észak-Amerika egyik föld- tuja kerül.) 47. Szalonnát Az aprópénz egyik oldulu. rajzi nevezetessége. 4. Német főz. 50. Gyümölcs. 53. Fel­42. Kiabaló. 45. A kalácsba tagadas (NIE). 5. Gépkocsi, lebbezés. 55. Bíztató szócska, teszik. 48. Az egyik állat be- 6. Társasrug, u -val parja. 7. 57. Ilyen ünnepség is van. coneve. 48. Rómni 51-os. 40. Éolyó Franciaországban. 8. 59. Kinyit. 01. Shakespeare­Juttasd. 51. Megyei Tanács. Az egyik legrégibb és leghí- király. 83. Aranka tulajdona 52. Erről a családról szól a resebb magyar rudiógyárt- —- röviden. 85. Román tánc. harmincöt esztendő egyik mány. 9. Keresztül. 10. Hely- 67. Torokvizsgálat közben leksikerültebb, legnépsze- rag és igerag is. 11. Nagy tó mondjuk. 69. Orosházi Mi­rúbb műsorszáma. 54. Most a Szovjetunióban. 12. Sok hály Nándor. 70. Egymás te­vőit a nevenapja. 56. Régi hasznos dolgot tárgyalnak tejére helyez. 72. A jószívű kutak része. 58. Idős nő. 59. meg ebben a műsorszámban. 74- Ugyanaz, nünt a Betűszomszédok, 60 Ilyen (A zárt betűk: K, A.) 17. A vízszintes 25-ös. are is van. 62. Vulkánikus rádió őskorának egyik érdé- A vízszintes 1., 52., 75., eredetű anyag. 64. Betűszóm- kes műsora volt. Ez a nóta- függőleges 1., 8., 12., 17. és szádok a nagy ábécéből. 65. költő saját dalait énekelte 44 sorok megfejtését szom­Magához szólít. 66. A tele- és hegedűn is kisérte a mik- batiK (december 3-ig) lehet jére. 68. A cipő része. 70. Le- rofon előtt. (Az utolsó kocká- beküldeni, ánynév, majdnem ugyanaz, ba utónevének kezdőbetűje M. K. mint a vízszintes 22. 71. A kerül.) 18. Tetszetős. 21. Meg MEGFEJTÉSEK Himalája magánhangzói. 73. lőhet venni. 23. Hegy Mis- NVI-BTOCITV Ebből a földből alumínium kolc közelében. 26. Erika. 27. r.N I ÜOEÍV készül. 74. Az arany érték- A ^vtelen adakozó kézjegye. „ * J* h6lt.el ezelőtt közöli mérője. 75. Gyakran szerepel 29. Továbbítom. 31. Ibolya. ^ ^ ^ ra m^ Y6'' a mikrofon előtt. (A zárt be- 33. A sütemény része. 35. Öv, ŰW'J*;, ~ AL ..hekuldok ko­tűk: I, E.) védelmez. 38. Továbbítanak FÜGGŐLEGES SOROK: valamilyen tárgyat. 41. Ter- , 4cs 1. A rádióból is közismert met. 43. A vetíthető film ^"Z/áít T li^I Kossuth-díjas művésznő. (A neve. 44. A rádió főrende- " f, ,Af, zárt betűk: O. M.) 2. Ugyan- tóje volt. (Az utolsó kocká- Sz^ Madach u i KM u az, nünt a vízszintes 13-as. ba itt is az utónév kezdőbe- ^XinT^nysL ÍÍ zsa György u. 14. Pék József Újszeged, Temesvári krt. 42. Róvó Anna Sándorfalva, Ne­felejts u. 12. Styaszni And­rásné Szeged, Április 4. út­ja 19., Vörös Istvánné Zá­kányszék, I. ker. 9. (Vidék­re postán küldjük el a köny­vet, a szegediek szerkesztő­ségünkben vehetik át 8 és 12 óra között.) ApiaUiAcUtíwU AÖASVÉ'FH KombinaCuzfkrtny, új, dlófuméros, fé­nyeiéit, eladó, I'H­rl«»l krt. «. 19644 őrlőn talevliló el­adó. Tündér u. 15. 6201 Férfi fekete purzsa­galléroe szép télika­bát és kooslra való küpeny eladó. AUÓ­város, Dobó u. 91­6004 25 q ukarménycék­la eladó. Szabadaék (ér 7. 2 db rádió, egyik Orion lomeijHisioá, a másik teljesen új, 6 lámpás Trivoksi­gyártmányú, igé­nyeanek eladó. — Gyöngytyúk u. 23. Tiszavárlék. 6227 Kgy Jó fejőstehen eladó. Tápé, Tán­csics Mihály u. »4. 111603 Felújított Skoda 1101 tlpuáú személy­ttépltocal « ajtóa kl­vlttlben eladó. Meg­teklnhetö Kiskiui­dorozsma. Jókai u. :m. szám. 16670 Valódi bórkabát. brtránybéléaes, kö­zéptermetű nőre, el­adó. Tündér u. 27. 186.V1 Tudományos kuta­tás Céljára denevé­reket veszünk. Kossuth bajos sgt. 3|. 19840 Egy fejőstehén el­adó. Újszeged, Al­sóklkötö sor 10. Gátőrház. 16036 Hízott sertés és egy 126-ös motor eladó. Cserepes sor 14/3. 6101 ügy zománcozott tűzhely eladó. Érd. Tolbuhin sgt. 8. _6182 23 q takarmányrépa eladó. Jakab bajos utca 19. X6041 130 kg hízott sertés eladó. Makkoserdfl lor I. i 6168 Egy f«Tár mélyko­csi igényesnek el­adó. Kossuth Lajos sgt. 69., emelet, L ajtó. 6167 Menyasszonyi ruha Igényesnek kölcsön­adó. „Menyasz­szonyruha" Jeligére kiadóba. 6162 Egyszemélyes új re­kamié eladó. József Attila sgt. 4., II. 5. 16609 L A K A S INGATLAN rnsmmme^^n^mmma Ház elsdó. Petőfi­telep, X. u. 593. la­kMSátadásBal. 6196 Kétsaobás új csa­ládi ház Újszege­den eladó. azonnal beköltözhető. Ér­deklődni Újszeged, Töltéa u. 4. X6131 Magánház eladó. -­Klskundorozsma, Balajtt u. 19/1. 6039 Lakásrendeletes le­választható társbér­letei keresek. „Költ­ségtérítéssel" Jel­lgere kiadóba. 6199 Keresek 3 szobás, beköltözhető, levá­lasztható lakást, — vagy öröklakást Szegeden. „Meg­egyezés" Jeligére kiskunhalasi hlrde­tóhe. 132279 Fiad jelentés A szombati piac gyenge forgalmú volt. Felhozatal és kereslet egyaránt kevés volt. Az árak a következőképpen alakullak: baromíiárak: csir­ke 22, tyúk 20, pulyka 18, sovány liba 17, hízott liba 22, sovány kacsa 17, hízott kacsa 22 forint. A tojás da­rabja 2 forint 20 fillér volt. A tejpiac árai: tej 3, tejföl 23, vaj 50, tehéntúró 9 forint. Zöldség- és gyümölcsárak: burgonya 2—2,80, sárgarépa 1,80, gyökér 4, vöröshagyma 1,80, fokhagyma 8, fejes ká­poszta 0,80, kelkáposzta 2, paraj 4. karalábé 1.40, karfiol 2.50, zöldpaprika 4, fözőtök 1,20, alma 3—5, körte 3—4, szőlő 7. dió 18 forint. Egyéb árak: szárazbab 10, lencse 15, mák 28, méz 24, savanyúká­poszta 4 forint. Terményárak mázsánként: búza 400, rozs 360, takarmányánia 420, zab 450, morzsolt ó-tengeri 470, morzsolt új tengeri 420, csö­ves tengeri 240 forint. Nylonba csomagolt siló * Kiderült, hogy az élelmi­szercsoniagolusra használt át­látszó műanyagot silótárolás­ra is fel lehet használni, ter­mészetesen jóval nagyobb méretekben. A felaprózott zöldtömeget poliamid-takaróval borítják, széleit köröskörül gondosan behajtogatják a silóhalom ala, azután az egészet be­szórják földdel. A műanyag­takarón vágott nyílásokon át kiszivattyúzzák a levegőt, a földet ledöngölik és kész a silótároló. A Moszkva környéki »XX. pártkongresszus* nevű kol­hozban ilyein csomagolásban tárolják a silótakarmányt. A tapasztalat szerint ez sokkal praktikusabb és olcsóbb, mint a szokásos silótárolási mód. x Vendéglátó üzemtípusok és kialakulásuk, felszerelésük, szervezeti kérdések rímmel elöadus a Vendéglátó Szabad Akadémiájának felszolgáló ta­gozatán. Előadó: Papp Jenő, a Szegedi Szálloda és Vendéglátó Vállalat áruforgalmi osztály he­lyettes vezetője. Az előadást december l-én csütörtökön du. S órakor és 2-án, péntek de. 10 órakor a Tisza Étterem va­dászszobájában tartjuk rfteg. Rádióműsor Vasárnap KOSSUTH-KADIO 8,56 Bakóczi-induló, 6,00 Hí­rek, Idöjárásjelentés. 6,10 Kel­lemes vasárnapot! 7,00 Műsoris­mertetés, színhazak, mozik, hangversenyek és tarlatok mű­sora. 7.15 Egy falu — egy nóta. 7.50 Falusi életképek. 8,00 Iljrek, időjarásjefentés. 8.10 Magyar művészek operetthangversenye. 8.50 Az Odera ket oldalán. 0,00 Zenei fejtörő. 9,55 Édes anya­nyelvünk. 10,00 vicinális dugó­húzó... 11,00 ír. Könnyű- és tánczenei fesztivál. Közvetítés Lipcséből. 12.00 Déli harang­szó, hírek, idöjárásjelentes. 12 ora 15 Jo ebedhez szól a nolji. 12,50 Iletvégl Jegyzetek. 13.00 Sziv küldi szívnek. 13,30 Rádló­lexlkon. 14,00 Richárd Tauber operetldalokal énekel. 14,13 Nemzetközt kaleidoszkóp. 14,35 IT. Félidő. 15,20 Máthé Jolán csángó népdalokat énekel. 15,35 A komédiás. Vígjáték. 18,05 Közvetítés Londonból: A Manlo­vanl-zenekar játszik. 16,40 uj ze­nei Újság. 17,00 Hirek. 17.08 Idő­iárásjelentes. 17.10 Kincses Ka­lendárium. 18,10 Emberek kö­zött. 18.20 A Magyar Rádtó tánczenekara játszik. 19,00 Mun­káshétköznapok. 19.30 Beetho­ven: C-dúr (Waldstein)-ázonata. 19.50 Jó éjszakát, gyerekeid 20 óra Hírek, sporl- es lotoered­mények, idöjárásjelentés. 20.12 Máglya a virágok piacán. Ru­diójáték. 21.20 Dellbes: Coppé­lia - balett. A szünetben: 22.00 Hírek. 22.10 Sporthírek es totó­eredmények, 22,20 22,25 Ogétű­verseny-eredmények. 23,05 A furfangos menyecske. Elbeszé­lés. 23,20 Könnyű -zene. 24.00 Hírek, idöjárásjelentés. 0,10 Ma­gyar nóták. 0,30 Himnusz. PETOFI-RADIO 8,00 A református egyház fél­órája. 8.30 A fuga művészete részletek. 8,00 Kisdobosok fél­órája. 9,30 A Magyar Rádlo gyermekkórusa énekel. 9.40 Mit hallunk a jövő héten? 10,00 Sziv küldi szívnek. 10,55 Szvjatoszlav Rlhter hangversenye. A szünet­ben: 11,20 - 11,35 Láttuk, hallot­tuk . . . 12.20 Házibál. Elbeszé­lés. 12.35 Kemény Egon: Köny­nyüzene szvit. 12,50 Müveszle­mezek. 14,00 Időjárás- és vízál­lásjelentés. 14.15 Tánczene. 14,33 Fúvószene. 15,00 Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdáságáról. 15,15 Orfeusz. Operarészletek. 18,tO Hiúság vására. Irodalmi összeállítás. 18,40 Nagyon be­fúita az utat a hó . . . verses, dalos összeállítás. 17,00 Salz­burgi Ünnepi Játékok. 1960. Mo­zart-hangversenv. 18,30 Magyar tájak. 19,00 Operett-est. 20.00 Foix-i Fesztivál. Gérald Sousav íialest|e. 21.05 Tánczene. 21.45 Három székely nénballada. 22.00 Rosa Pohselle énekel. 22,25 Nát­hadal. Vers. 22,30 Népdalcso­kor. 23.00 Hirek, időjárásjelen­tés. 23.10 Műsorzárás. Hétfő KOSSUTH-RADIÖ 4.26 rékóczl-lnduló. 4,30 Hí­rek. Időjárásjelent s. 4.35-7,59 Vidáman, frissen. Közben: 5,20 Hírek, Idöjárásjelentés. 6.00 Fa­lurárió. 6,35 sport- és totóhí­rek. 6,59 Időjelzés. 7,00 Hirek, Idöjárásjelentés. 7,19 Uj köny­vek. 7,30 Sjínhaz- tárlat- éa hangversenympsor. 7,35 Hlrde­tnoszlop. 7,59 Időjelzés. 8,00 Műsorismertetés, idöjárásjelen­tés. 8.08 Technikai szünet. 8,10 Reggeli hangverseny, 9.Q0 Me­semondó kis tarisznya. 9.20 Téli órák — hasznos (mulatsá­gok. Közben: 10,00 Hírek. totó. 12.00 Deli harangszó, hírek, idö­járásjelentés. 12,10: Fldflto. Operat'tszlf'tck. 1J,«0 Timur és csapata. Folytatásé* regén}'. 13,20 Tánczene. 13.59 Napiren­den ... 14,00 Heti zentís kalen­dárium. 15,00 Hh'pk. lnizleme­nyek. 15.08 TdőJárasjAlentés. 15,10 Ottörő-híradó. 15,30 A Ma­gyar Radló gyermekkórusa tfne­kel. 15,45 Válaszolunk Jiallgaáé­Inknak. 16,00 Sziv küfdl szffe­nek. 16,35 Jugoszlávia nemzett ünnepen. 16,40 Az öreg Blagoje, Elbeszélés. 17,00 Hírek, időjarás­lelentés. 17,15 Ötórai tea. 17,9} Emlékezés Engels Frigyesre: születésének 140. évfordulóján. 18,00 Zenés ajandékmüsor ki­váló újítóknak. 18,45 Miniszter a mikrofonnal. '9,00 Hogy volt.,. Részletek külföldi tanczeneka­rok cs tancenekesek műsorából. 19,50 Jó éjszakát. gyerekek! 20,00 Esti krónika. Idöjárásje­lentés. 20,30 A Rádiószínház be­mulatójn. Földi vendégjáték. Rádiódrama. 22,00 Hírek. Idöjá­rásjelentés. 22,15 Nólaemlékelm. 22.45 A Magyar Radló énekkara énekel. 23,05 Szíves emlékül. 24,00 Hirek, Idöjárásjelentés. 0.19 Kadosa Pél: II. vonósnégyes. 0,30 Himnusz. PETOFI-RADIO 9,00 Reggeli zene. 8,30 Szín­ház-. tarlat- és hangverseny­müsor. 6,50 Torna. 8,00 8,10 H(* rek, Időjá-ásjelentés. 14.00 Idö­lárás- éa vízállásjelentés. 14,19 Mezei csokor. 14,40 Moha bácsi, a lörpe . • . 15,00 A mosoly or­szága. Operett részletek. 16,09 Hfrek. Idöjárásjelentes. 16.03 A peches ember. Elbeszélés. 16,35 Vivaldi: d-moll viola d'aniore verseny. 16,50 Lakatos Lajos cimbalmozlk. 17,15 Éjszakai őr­járat.. 17,30 Operarészletek. 16.00 Hírek. Időjárásjelentés. 19,05 Magazin. 18,25 Riszay Magda és Petri Endre hangversenye a stúdióban. 19,00 Hírek. Időjárás­jelentés. 19.115: Tanuljunk köny­nyen, gyorsan magyarul. 19,25 A Budapesti Koncert Fúvósze­nekar játszik. 10,40 Falurádió. 20.00 Mindenkinek szép a maga Babája. Vidám, dalos játék. 20.46 Sporthíradó. 21,00 Hirek, Idöláráslelentés.. 21.05 Tánczene. 21.40 Tarlatlátogatáson. 22,00 Szervánszky Endre: Concerto József Attila emlékére. 22.45 Reszletek Gyöngy Pál operett­jeiből. 23.00- 23,15 Hírek, időjá­rásjelentés. Tslevizlómüsor vasárnap 10,00 Népek és szokások. 13,10 48. Magyar Híradó. 13,23 A Va­sas-Debrecen labdarugó-mérkő­zés közvetítése a Népstadion­ból. 18,30 Nem róla beszelek? 19.00 Elöújsáe. kb. 19,50 vasár­napi vers. Majd: Rangon alul. Magyar film. Hétfő Nincs közvetítés. VááááAAááAáAááAáSááiáááSSáSááSAAááAááááááAáááAAááá Kecskeméti, belte­leki egyszoba, kom­fortos lakás elcse­rélhető peatl vagy szegedi hasonlóért. Cím: Kecskeméti Magyar Hirdetőnél, „11- 15" jeligére 156965. 9817/K Egy egyetemista há­zaspár albérleti szo­bát keres, lehet üres ls. „Itt a tél" jel­igére Károlyi utcai hirdetőbe. 18643 EGYÉB Morsaa, mák. cu­kor, dió darálás, tiszta, tökéletes. ­megbízható. Mor­zsudarálás szerda, zán utca iu„ I. em 2. sz. Jelentkezés: délutáni órákban. 6197 Teasütemény-bemutató a. V1RAG CUKRÁSZDÁBAN 1960. oot>emb«r 29 december 4-ig. A köaelgő ünnepekre és a téli teaszezonra való tekintettel a teasüteanények széles skáláját készítjük éa ismertetjük meg be­mutatónk keretóban. Feltétlen tekintse meg az árubemutatót, vételkényszer nélkül. Nagyon sokféle finom teasütemény, • Olcsó árak! 18 842 L Bartalisné gyöngéden megrázta alvó férje vállát: — Ébredj, szivem, öt óra. A férfi félig,felnyitott szemhéja mögül körülnézett a szobában. A redőnyök nyílásán át a délutáni nap gyér fé­nyei lopakodtak be. Amint ringó léptekkel hajladozó fe­lesége mozdulatait követte, forró áram cikázott át Bartalis erein. A félhomályban szinte csak a sziluettjét látta. Az asszony így még kívánatosabbnak tűnt, mint máskor. Bartalisné frissen vasalt fehér inget, meg egy bordó csokornyakkendőt vett elő a szekrényből, majd türelmetlen pillantást vetett a kerevetre. A férfi hirtelen behunyta a szemét. Ugy tett, mintha még mindig mélyen aludna. De amikor az asszony föléhajolt, hogy ismét felrázza, Bar­talis elkapta karjával és magéhoz húzta a kerevetre. — Legyen esze, az istenért! — szisszent fel az asszony. — Az ajtó tárva-nyitva! csütörtök, szombat. * — Zárja be! — suttogta Bartalis és karjának szorítá­vudasz u. 6. szum. 3sa máris felengedett. De az asszony talpraszökött és ki­Megbízható bejáró- <siklott kezei közül. Szótlanul tett-vett a szobában. Barta­nö felvétetik, parti- »jis lehiggadt és egykedvűen tápászkodott fel a kerevetről. — Maga azt mondta, hogy fontos megbeszélése lesz fél hatkor — jegyezte meg az asszony. — Igen, már megyek. — A Komoródy-féle építkezés? — Nem szívem, a kaszinóban várnak. — Ugy? — biggyesztette ajkát az asszony. Gúny vib­rált a hangjában. A tagbaszakadt, energikus férfi elébe állt: — Maga nagyon jól tudja, drágám —- mondta nyoma­tékkal —, hogy a mai nehéz időkben fontos lávsadalmi kö­telezettségeket is magamra kell vennem. Nemcsak üzlet­ember vagyok, de ennek a városnak legelső polgára is. Maga... maga nem büszke erre egy kicsit? Lopva 'sandított a feleségére, de Bartalisné szenvtelen, szoborszerű arccal tett-vett körülötte. • — Lizi ... — próbált az asszony szívéhez szólni a vál­lalkozó. — 1943-at írunk. Háború van. Hálistennek, maga ebből semmit sem érez. De másképp is lehetne ... Én el tudom képzelni, hogy kint hempergok a fi-onton egy sá­ros fedezékben. De itthon vagyok, hát nem jobb így? Itt­hon vagyok, mert a városnak szüksége van rám. Hát nem látja, hogy nélkülem itt semmi sem történik? Az asszony nem felelt, s amint Bartalis a tükör elé állt, felesége kisurrant a szobából. A vállalkozó vállat vont és sebeaen felöltözött. Amint a kaszinóba menet, kilépett a kapun, pillantá­sával meg egyszer magához ölelte házának s kértjének pompás panorámáját. Gyönyörködött. Ez a kúria volt a büszkesége, mindene. Maga tervezte a kacsalábon forgő várat. Irdatlan pénzbe került az építkezés, de nincs is pár­ja az egész vármegyében! A házszentelőn ott. tolongott a varmegye színe-java, és Bartalis határtalanul élvezte, hogy mindenkinek leesett az álla. Egyesek azt hitték, hogy Bar­talis egész vagyonát beepítette a házba. Dc akik közelről Ismerték, tudták, hogy a ház vagyonának legfeljebb harma­dát-negyedet képviseli. Elveszett fekete re­tikültímet (igazolvá­nyaimmal), jutalom ellenében kérem la­kásomra felhozni 6203 Bartalis a vármegye leggazdagabb polgára volt. Építési nagyvállalata ontotta az aranyat. Felesége, Szentmarjay Eliz, a főispán huga, s e kitűnő családi kapcsolat révén Bartalis kapott meg minden nagyobb építkezést. Az ő költségvetését mindig roppant előnyösnek találta a vár­megye, biztosra mehetett minden versenytárgyaláson. A jó rokonok nem voltak szűkmarkúak, de Bartalis sem, ha a rokonság elébe tartotta a markát egy kis családi kölcsö­nért, "soha vissza nem adom* jeligére. A vállalkozó kényelmesen sétált a kaszinó felé. A csön­des utcákon derűs- nyugalom lengedezett körülötte. Még azt mondják, borzasztó a háború. De hiszen itt minden oly békés, oly nyugodalmas! Valóságos csoda ez a vérben fürdő Európa közepén. Az a meghitt társaság, amelynek Bartalis, Réczey pol­gármester, dr. Fekete alpolgármester, dr. Bozóky főorvos és Baltazár ezredes, a helyőrség parancsnoka volt tagja, nem győzött felbámulni erre a csodára. Ezek a "realitásokat kereső«, liberális urak Sztálingrád után rájöttek, hogy Hit­ler elvesztette a játszmát. A kaszinó belső kis szalonjában napról napra megvitatták a politikai fejleményeket, kutat­ták a jövendő körvonalait. Eleinte mindenki bizonytalanul meredt a jövendőbe, csak Bartalis volt magabiztos. S az ő hitvallása, optimizmusa lassacskán átragadt a többiekre ls. Bartalis azt vallotta, hogy jobb lett volna ugyan, ha győ­zedelmeskedik az "európai új rend*, ám így sem fenyeget tragédia, mert a háború után az angolszászok égisze alatt szépen tovább folydogál majd ez a pompás magyar élet. Evégből nincs más teendő, mint mindent átvészelni, min­dent átmenteni. Az uralkodó osztály integritását éppúgy, mint a jövő anyagi alapjait. Kállay miniszterelnök is ezt cselekszi nemzeti méretekben. Nem hiába tartották őt a csókavári urak eszményképüknek. Bizonyságnak itt van a "légi békesség*. Minden este, sőt olykor fényes nappal is hatalmas angolszász bombázó kötelékek húznak át Csókavár fölött. Ausztriabu vagy Né­metországba mennek, s ott szórják le halálos terhüket, de magyar területi-e egyetlen bomba sem hull. Az egész, mintha Bartalis igazságát jelképezné. Nem csoda, hogy a vállalkozó most is, amint belépett a kaszinó öblös kapu­ján, szinte öntelten bámult fel az égre. Megint egy hatal­mas repülőkötelék dübörgött odafent, de Csókaváron még csak riadót sem fújtak. Átvonulás . .. A kaszinóban már várták Bartalist, s elébe tálalták a legfrissebb háborús jelentéseket. Bartalis kerek képén derű fénylett, ö nem a percek eseményein rágódott, számára mitsem jelentettek a háború epizódjai. Fő, hogy a végcél világos legyen. Ezúttal is ezt fejtegette a társasagnak. Érez­te, hogy rajta csügg minden tekintet, s fölöttébb büszke volt önmagára Ezek a kaszinóbeli beszélgetések teljesen kielégítették. Titokban nagy politikai hivatásra szánta ma­gát. De nem ezekben a zavaros időkben. Neki tisztán kell maradnia, ő a jövő embere. Ma.id ha az események fé­nyesen beigazolják jóslatait, majd akkor Kilenc óra tájban hazafelé Indult.. Az úton azon tűnő­dött, miért is nem érti meg őt Lizi? Semmi érzéke a poli­t.iKához. Nagy kár. De hát az ő kedvéért sem mondhat le szenvedélyéről és éltető reményeiről. Lizi azt szeretné, ha folyton üzlet után szimatolna, és csak vállalatának élne. De talán egyszer majd megérti, milyen bölcs életszemlélet vezérelte az urát. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom