Délmagyarország, 1960. július (50. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-24 / 174. szám

Vasárnap, 1960. július 24. 4 -r— Juhász Gyula 1918-19-ben — anekdoták tákrében Azt ti írhattam volna címül: Ami egy tudományos értekezésből' kimaradt. Megírtam több mint felezer gé­pelt lapon a szegedi költőnek a két forradalomban be­töltött szerepét, az ellenforradalom elleni harcának első félesztendós szakaszát, de érthető, hogy ott nem kerít­hettem sort azoknak a tréfás-humoros eseteknek ismer­tetésére, amelyekről itt-ott elszórtan olvastam, hallottam. Pedig ezek is Jellemzők, elsősorban a költőre, de néme­lyiké a korra is. Most külön csokorba szedtem őket: lás­suk valamennyit történeti sorrendben... Máról lévén szó — az iz­galom ismét helyreállott. m 1918 augusztusában hiva­talos közlemény adta tudtul a szegedieknek, hógy Károly király október végén meg­látogatja Szeged városát. A hatóságok fölszólították Kö­nig Pétert, a városi zeneis­kola igazgatóját, az ismert zeneszerzőt, hogy az ünnepi alkalomra komponáljon -Ki­rály himnuszt-. König Péter — bevált szokása szerint — a sógorát, Juhász Gyulát kérte meg, hogy írjon szöve­get a himnuszhoz. A költő sohasem tudta megtagadni sógora kérését. így ezt is tel­jesítette. A Királyhinunuszt megírta, s bár előadásra so­ha nem került, hiszen a ki­rálylátogatást elfújta a for­radalom szele, később. 1925­ben, amikor -becsületsértés­vádjával a bíróság előtt ál­lott, vádlója, Dobay Gyula ilgyvéd, ellenforradalmi kor­mánybiztos főispán a sze­mére is vetette, hogy a -vö­rös költő-, aki oly közismert szerepet töltött be a forra­dalmak szegedi eseményei­ben, 1918 nyarán még -ki­rflyhimnuszt- írt. Juhász Gyula e vádra így válaszolt: — Valóban írtam Király­himnuszt az októberi forra­dalom előtt, de azt szeretett sógorom, Kanig Péter kéré­sére és zenéjere szereztem, és ez így nem annyira Ki­rólj/himnusz, mint inkább Köniphimnusz. A szigorú tárgyalóterem­ben általános derültség tá­madt. A költő elégedetten ült vissza a vádlottak szé­kére. s Alkoholtilalom volt 1918— 19 telén Szegeden is. Január vége felé Juhász Gyula este nyolckor egy nagyon részeg emberrel találkozott az ut­cán. Juhász, aki ekkor teljes szívvel az antialkoholista mozgalom híve volt, fölhá­borodott a látványon: — Ugyan, mondja már, hol kapott maga ilyen tiltott időben bort? A részeg barátságos ölelés­sel közeledett feléje: — En ls azt szeretném tudni, mert vissza akarnék menni még egy fél literre, de nem találom az utat. Nem vezetne el az ifiúr? Ebben a színháza szezon­ban ismerkedett meg a költő Étsy Emíliával, a kiváló szí­nésznővel, aki nem sokkal ezután férjhez ment, s csak vendégként jelent meg nagy ritkán a világot jelentő desz­kákon. Étsy nagyon szerette és szívesen szavalta Juhasz költeményeit. A költő büsz­kén mondogatta barátainak: — Adynak van egy Péchy­je, nekem egy Étsym! Arra célzott, hogy amint az időben Péchy Blanka volt Ady verseinek legkitűnőbb tolmácsolója, éppúgy szol­gálta Étsy Emília sza való­művészetével Juhász költé­szetének népszerűsítését. Szomory Dezső történeti drá­májának sok szereplője van, s ez nagy gondot okozott a direktóriumnak. Egy kisébb epizódszerepre már nem ju­tott színész a színház sze­mélyzetéből. — Majd eljátszom én — vállalkozott rá Juhász Gyula. A rendelkező próbán a költő mint egy öreg, rutinos színész, meglepő jól mondta el a kis szerepet. — De Gyula — mondta a rendező, Barótá József —, akkor le kell ám vétetned a szakállad! — Hát ha már minden áron muszáj — válaszolt a költó j—, majd levétetem az utolsó napon. A szerepet mégis színész játszotta a bemutatón, s így a szakáll megmaradt. Júliusban Juhász Gyula a Tisza-szálló törzsasztalánál előadást tartott a szonett belső formájáról. Közben észrevette, hogy az ujja he­gye tintás, néhány cikk meg­írása következtében. Mente­getőzve jegyezte meg: — Kérém szépen, ez az én *véreml 8 Augusztus végén a költő két egymást követő este elő­adást «tartott a Tisza-szálló nagytermében a szerelemről. Az első alkalommal az antik, másodjára a modern szere­lemről beszélt. Az egyik sze­gedi kritikus megkérdezte tőle: milyen alapon cseveg ő a szerelemről? Mire a költő enyhe méla­búval így válaszolt: — Hat, hlszefi már több­ször levizsgáztam belőle! Péter László KAKOVSZKY JÓZSEF: ^ nf k Vem Szerelmem régi, boldog őre, Szivemnek kedves ismerőse. Be megvénültél kis kapu! Itt várt a lány, a szöghajú. Este, ha csillag kél az égen, Ügy néz le rád mint akkor régen. S a pajkos szél ha felsivít Ugye, hogy 'most is megsimít? Ne bánts azért, hogy visszajöttem, S kezem hideg vasadra tettem. Titkon benyitlak, hagyd magad. Óh, tárd ki lenge szárnyadat! Siess, mert vár a kerti kőris! Borzas fejét biccenti ő is. A gyönge rózsa rám nevet, Pedig nem ismer engemet. Ott áll a ház, a régi éden. Vajon kit ringat lágy ölében? Hol van a lány, a szöghajú? Mutasd meg néma, kis kapu! És hinta leng a kőris ágon. A régi kislányt újra látom. Szerelmet ajkam újra vall. A hinta leng és száll a dat E dalt szivem őrökre zengi. Most már megyek, nem látott senki, Istenhozzád óh szöghajú! Aludj el drága kis kapu! Oh, fürge szél, magad dalölj ma. Csák tépj belé setét hajamba! Ne hallja senki léptemet, Ahogy sietve elmegyek! BEDE ANNA: Pillanatkép Nap nevet a házakra. Földekre, Kifutnak a csibék a zöld gyepre. Reggelizik a boci Javába. Csikó fut a nagy kocsi nyosnaba. Ökrösfogat kereke Nyekereg, Lucernáért járnak a szekerek. Lányok szedik kosárba Az epret, Hajuk lobog, dalolnak, nevetnek. Gép ekéz a borso6i Határban. Ott jönnek az emberek, kapávaL Érik a rozs; ki elmegy Alatta, Nem látszik ki már, csak a kalapja. Kalapjáról is csak a Bokréta, Abból is csak egy szál margaréta. PAPP LAJOS: DAL Hűvös a csend a dombon fák könyökölnek aztán lehajtják fejüket ez az este elgondolom valahol lehajtod a fejedet te it távoli dombok tetejére hanyatlik a nap árnyék az éjszaka még visszanézel aztán mély álomba zuhansz hűvös a csend tenger zúg valahol csillagok hullnak valahol hallod ez a fájdalmas messzi dobbanás ez a szivem 0 0 1918. december 30-án a, modern magyar költők je­lentós csoportja, a Ma poétái, matiné keretében mutatkoz­tak be Szegeden a Korzó­moziban. A bevezető elő­adást — rendkívüli rokon­szenvvel az új költői törek­vések Iránt — Juhász Gyula tartotta. A műsoron Kassák Éajos, Kahánu Mózes és Barta Sándor versei szere­peltek. Az egyik zeneszám elején éktelen dörömböléssel ütö­getni kezdték kívülről a mo­zi egyik mellékajtaját. Ju­hász Gyula nem vesztette cl hidegvérét és tréfásan oda­szólt Kassáknak: — Bizoiiyosan egy újabb irány kér bebocsátást! Mikor az ajtót kinyitották, csakugyan, három apró kö­lyök kandikált be rajta, ök ijedtek meg legjobban a nem várt sikerüktől. — Engedjétek be hozzánk a kisdedeket — szólt öröm­mel Juhász, mint pedagógus és a nyugalom, illetőleg — a 1919. április 8-án Juhász Gyula lett a szegedi színház táromtagú direktóriumának vezetője, valójában tehát a színház igazgatója. Az egyik színházi lap ekkoriban úgy ír róla, mint aki annyira be­leélte magát hivatásába, mintha mindig ezt csinálta volna. A színészek nagyon szerették, s minden ügyes­bajos dolgukban hozzá for­dultak. Az egyik színésznő, Ré­deiné, szappant akart venni, mely kilónkint 32 koronát kóstált, súlyra pedig 1 kilót és 60 dekát nyomott. Asszonyi fejiel nehéz volt kiszámítani a szappan árát, hát Juhászhoz fordult, mondja már meg, mennyit is kell fizetniel A költő a kérdésre zavar­ba jött, s még a szakálla alatt ts elpirult. — Ehhez igazán nem ér­tek kérem, mert a számokat soha sem ambicionáltam. Az iskolában is az algebra volt a gyenge oldalam. De azért kiszámította. Április közepén a ff. Jó­zsef szerepeit osztották ki. LÁDÁNYI MIHÁLY: ÓVÁROS Egy-egy lányt még lefognak estelente, ki erre vágyódott a szeretemre, egy-egy házban még szépasszony lakik, akivel jól eljátszhatsz hajnalig. Igy őrzi már a múltat csak az utca, az öreg házak, félig földbe bújva égy kis középkor, ahol dohosán fogatlan szél — javasasszony — oson. Reggel, midőn idetéved a nap s lelöttyenti a göthös házakat színekkel festők vernek itt tanyát, hogy elszedjék a nyomor aranyit. Az Ittlakó a nyirkos szalmazsákról felkecmereg, a ház elé kilábol, s az újvárosi útnak nekivág, hógy keressen egy kis romantikát Horváth Sándor: Artyeki emlék A Tiszatáj kiskönyvtár legújabb kötetéről SIMÁI MIHÁLY: Az ideg en Egy nép megismerésének, valódi arcu­lata megértésének sokféle útja-módja le­het. Van, akit egy ország népének törté­nelmi helytállása, országépítő munkája, mást művészete, ismét mást az illető nép fiaival való személyes találkozás ragad meg elsősorban, s ennek révén ébred benne tisztelet, elismerés, szeretet, ragasz­kodás. De talán . mindezeknél közvetle­nebb, mélyebb benyomásokat eredményező módja az ilyen megismerkedésnek a nép ifjúságával való hosszabb-rövidebb együtt­lét nemzetbeli felnőttekkel való találkozásban kez­detben mindig van mindkét részről több-ke­vesebb feszélyezettség, a felnőttek egymás­hoz való viszonya bizonyos értelemben mih­dig meghatározott, fegyelmezett, ami ugyan rövid idő alatt széleskörű, móctezeres tá­jékozódást tesz lehetővé, mégis Kissé kés­lelteti az- érzelmi kapcsolatok természetes megszületését. A fiatalokkal, gyermekek­kel való találkozásban viszont többnyire éppen a kötetlenség, a fesztelen sponta­neitás dominál, ami ha tárgyi vonatkozás­ban talán keveset nyújt is, bőséges al­kalmat teremt érzelmi mozzanatok elő­térbe kerülésére, egy nép gondolkodás­módjának. sajátos lelkivilágának feltárul­kozására, annak a megmutatkozására, hogy milyen elvek, eszmék jegyében nevelődik fiatalsága. Ezért nem véletlen, hogy a nemzetközi ifjúsági, úttörőtáborok, talál­kozók a résztvevők holtig feledhetetlen emlékei közé sorakoznak. Horváth Sándor, akinek könyve nem­rég jelent meg a Tiszatáj kiskönyvtár so­rozatában, a szovjet ifjúsággal, a szovjet pionírokkal, rajtuk keresztül a szovjet néppel való megismerkedésének történetét írta meg az -Artyeki emlék—ben. A szerző hadifogoly volt a második világháborúban, s bizonyóra számos más emléke, élménye is van a Szovjetunió népével való talál­kozásról. Jó írói szemre vall, hogy a Szov­jetunióban töltött időből éppen annak a néhány hétnek a történetét választotta témájául, amikor hadifogolytársaival a fasiszták által elpusztított világhírű ar­tyeki pionírtábor újjáépítésén dolgozott a pionírokkal e«vi'tt.' Szándékosan ££ * gény«, sem az -elbeszélés-' vagy -kisre­gény- szót Nehéz is volna hirtelen eldön­teni Horváth Sándor könyvének pontos helvét a kialakult műfaji kategóriák kö­zött. Egf tárgykörhöz, egv színhelyhez kö­tött emlékképek sorozata Horváth Sándor írása, ahogyan a cím és a bevezetés is ígéri. Mint minden nyilvánosság előtt1 vallomás a mélyre vésődött emlékekről, kissé félszegen indult az Artyeki emlék is, majd egyre jobban átmelegíti a hival­kodás és erőltetettség nélküli líraiság. Az utolsó fejezetben már sajnáljuk, hogy be­fejeződött a színes, megkapó emlékek so­rozata. Mint az eddigiekből is látszik, túlzás volna holmi szerkesztésbeli egyöntetűséget követelni a könyvtől, mégis szóvá lesz­szük azt a kettősséget, amelyik szerintünk nem válik hasznára Horváth Sándor írá­sának. Mintha a szerző, amikor munká­hoz fogott, nem döntötte volna el végle­gesen, hogy 'nevelő célzatú ifjúsági elbe­szélést irjon-e > csupán, amelyiknek gyer­mekek a főszereplói, vagy az idegenbe ve­tődött, baráti szívekre lelt hadifoglyok történtét helyezze előtérbe. Bizonyára érezte, hogy a kettőt együtt, egyszerre kell adnia, s így müve első részében a kedves kalandokkal tarkított, kissé riportszerú ifjúsági regény-jelleg dominál, második felében a felébredő honvággyal küzdő ha­difoglyok lelkivilágát ábrázoló részek kap­nak hangsúlyt. Szerencsésebb lett volna a kétféleséget párhuzamossá tenni. Akkor bizonyára kevésbé ötlene szembe az elsó három fejezet didaktikus jellege, és nem éréznénk szinte különálló betétnek a ha­zavágyó hadifoglyok bemutatását (4—5. fe­jezett Hnrvith Sándor a kezdő író szé­liül Tam rénvségével és egyfajta igénytelenségével fogott munkához és a magaválasztotta, meghatározatlan műfajon belül nem körvonalazta elég karakterisz­tikusan emlékezésének főalakjait és nem csiszolta tovább stílusát. Művét, elsősor­ban az élmények frisseségének állandó je­lenléte, az előadás természetes egyszerű­sége teszi mégis feledhetetlen olvasmány­nyá és ha kidolgozottsága hagy is kíván­nivalót maga után. értékes dokumentuma annak, hogy a magyar és a szovjet nép a háború ásta szakadék ellenére hogyan tudott egy-másra találni. Dicséretére vá­lik a szerzőnek, hogy ezt az egymásrata­lálást — mintegy szimbólikus értelemben is — az úttörőtábor helyreállításának a jövőt, a szocialista építőmunkát jelképező folyamatában mutatja meg A fasiszta há­borúba hajszolt magyar katonák és a szovjet pionírok lassan, nehézségek árán kialakuló, de meghatóan őszinte barátsá­gának ábrázolása Horváth Sándor könyvé­ben a szovjet és a rrtagyar nép közötti kapcsolatok további elmélyülésének bizo­nyára nagy hasznára válik. N. J. QtaqqanqÁ Nem fektetett merevség: hlg mozgás kell nekem! — Könyörgök lépteimnek} ••Maradjatok velem!­Üljetek hűs bokámra, a görcsös csont felett Nézzétek, merre járnak a vándorló erek. Lessetek a lilás szint, mely, mint az alkonyat, mozgassátok kicsit még a vézna izmokat. Értsétek meg a fájó szándékok jószavát, segítsetek felállni, ha ellentmond a láb. Vezessetek a konyhán, a beszédes kövön, aranyló kerti úton, sóhajtozó füvön. Hadd nézzek szét az estben, hosszan, kíváncsian. Hadd várjam kinn az utcán felnőtt-komoly fiam. Göndör kis unokámmal Hadd játsszak egy kicsit. Hadd szedjem össze olykör szétszórt játékait. — Csoszogva elmotoznék, s a gyöngülő napok útján vezetve vinne egy horgas, barna bot... Míg majd egy holdas éjjel a csönd leplébe rejt, s a könnyű, enyhe hajnal hűlt ágyamon felejt. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom