Délmagyarország, 1960. május (50. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-15 / 114. szám

Vgt^nay. íwo. m£jtt» lü. 0 Simái Mihály: Szegény anyácskám gyönge háta korán esett bxis gómyedésnek. Ur cifra szőnyegek vezették, mint félős, nagyszemű cselédet. Elvágyódás felhői, húztak könnyhullató kis láthatárán, mégis maradt, a hétrét szavakkal szólt csak, ha szólt, szegény anyácskám. S ha este későn halk fejét a halk álmok ablakán kidugta, feldomboralt előtte lágyan elerhetetlen stafiryngja ... Gál Sándor: Hadd mondjam el Na gy félenken egy cingár dalt zenél saját dalától részegen a szél ugrásra készen áll az éjszaka hátam mögött, míg ballagok haza csak árnyékom a barna köveken botladozva jön mindenütt velem tapintható a kristályos magány kisemmizett csönd ül az almafan. Nem is tudom, hogy hányszor mentem iát számolgatva az utca köveit boncolgatva a bolyhos éjszakát es mindenemmel rád gondolva, rád, kinek hiánya bennem ott lebeg nyitott virágú gondjaim felett, s kinek ügy hat rám halk. meleg szava, mint hogyha bennem hangszer hangzana. Én azt hiszem, hogy te virág leszel s nehéz szirmokkal elém vetkezel s én úgy csodállak téged, mint a szél, ha nyíló kelyhú hóvirághoz ér és tudom, hogy te az vagy már nekem, mint teljesülni látszó sejtelem amely magától fejlődik tovább, de ne siettesd, ott se hagyd, de várd. S hadd mondjam még el, úgy vagyok veled, mint tó vizével az okos gyerek: megáll a parton és bámul bele. azt hiszi ez jobb, mintha furdene bár karjaiban régen ott remeg a könnyű vágy. hogy már evezzenek és vad hajszában siklani tovább, hogy bólogasson a parton a nád. Hát igy vagyok és igy megyek feléd mogorván, mint az érett jegenyék . . s szelíden is, mint kinn a réteken a hajló szél, a játékos selyem, vagy mint a vizek szőnyege alatt a parthoz úszó, ábrándos halak s küzködve is, mint a karcsú sirály, ha vijjogva a széllel szembe száll. Hunyorgok itt, s amíg gondolkodom a csöndet szépségeddel meglopom. Meglopom, mert a csendből hoztalak magamhoz itt a rezgő fák alatt és mint kl roppant gyémántot talált magamhoz fogva úgy viszlek tovább futok veled, míg lángol életem, míg el nem száll egy sóhajtás velem. Grafikák Szegedről A C6Ók -galériában, majd vidéken elsőként Szegeden is bemutatott 15 év a gra­fika b a n cimú nagysikerű kiállításon G a c s Gábor hódmezővásárhelyi művész két alkotassal is szerepel, amely Szeged város egy-egy jellegzetességét ragadja meg: a -Tiszaj híd* és az "Ünnepi játékok* — amelyeket most bemutatunk' olvasóinknak —. a kiállítás sikeres alkotásai közé tartozik. A z alkony árnyai az ablakon át belopa­kodtak a lakásba es homályba borítottál', a bű­torokat. A sötétség alatto­mosan birtokába vette a szobát és Évának annyi ere­je sem volt, hogy villanyt gyújtson. Csak ült az asz­tal mellett és üres tekintet­tel bámult maga elé a sem­mibe. Amióta az orvos el­ment, maga se tudja, hogy mióta, lehet egy vagy két órája is, igy ül magatehe­tetlenül, bénán. Agya ban csak egy gondolat jár szün­telen. makacs kitartással, mint a malom kereke: — Meghal az uram. Mindössze négyéves háza* sok és most vége, minden­nek vége. Mért kell az urának meghalnia, hisz fiatal, élhetne még akár 30—40 évet is. Ez te a há­ború bűne Éva sokat hal­lott férjétói a háború ször­nyűségeiről. a nélkülözé­sekről, meg arról, hogy eső­ben, sárban, hóban feküd­tek naphosszat a lövészár­kokban. Ott szedte fel ő is ezt a nyavalyát és nem tu­dott kigyógyulni belőle. A háború réme szörnyű csont­Kálmán László: Él • r ni megi§ jo BEDE ANNA: Suhan a föld Suhan a föld a nap felett; suhan a szél a föld felett, hoz messzi kertből illatot, s lop homlokomról harmatot. Magamat űzöm; hasztalan. Sohasem, érem el magam. Növesztem s nyírom a hajam; sohasem voltam önmagam. Mi vagyok'' a Lesz. vagy a Volt? a Tisztítószer, vagy a Folt? a Tömlöcajtó, vagy a Rab7 a Napraforgó, vagy a Nap? Rámnehezül a szabad ég. Borzaszt és hív a szakadék. Embertói távol meghalok! Tagadjatok meg, angyalok... karjával még évek multán is kinyül az áldozataiért és könyörtelenül magával ra­gadja őket Nincs tekintet­tel a fiatal feleségre ós az alig néhány hónapos csecse­mőre. Éva tekintete a kis ágyra téved, ahol Karcsi ka heves sírásba kezd. — Biztos éhes, szegénykém, gondolja, kiemeli ógyacskájábo] a sí­ró csöppséget, ölébe veszi. A csecsemő egy ideig szívja az anyamellet, de hiába. Évának nincs elég teje. A kicsi felsír, mint akit rútul becsaptak. A hangos sírásra az ágy­ban fekvő nagybeteg is fel­riad morfiumos almából cs hangosan felnyög. Felesége nevét suttogja és arról pa­naszkodik, hogy nagy fáj­dalmai vannak. Éva tehe­tetlenül néz hol gyermeké­re, hol férjére. Melyiket lássa d előbb? Végül a ki­csit visszateszi ágyacskájá­ba és férjéhez lép. — Meghálok — mondja Károly és rekedt hörgeábe fullad a hangja. É va szíiét jeges kéz szorítja össze. Közel vgn ahhoz, hogy han­gosan felzokogjon, térdre vesse magát férje ágya előtt és bevallja igazat, igen, meg fogaz halni és en ezt nem birom tovább. Hirte­len tamadt gyöngeségén erőt vesz, nyájas mosolyt eréltét az arcára. Jó. hogy nem gyújtotta meg a vil­lanyt, igy könnyebb a csalás és szelíden korholni kezdi férjét — Hogy beszélhetsz ilyen csacsiságokat? Az orvos éppen ma mondta, hogy szépen javulsz, néhány het múlva teljesen rendbe­jössz . i. Könnyedén és meggyőző­en hangzik ajkáról a ke­gyes hazugság és egy pilla­natra maga te elhiszi. De aztán férje elkínzott, sá­padt arcára, beesett, árnyé­kos szemeire esik tekintete, hallja nehéz, ziháló lélegze­tét, ami mint tőrdöfés jár­ja át szívét és tudja, hogy itt a vég. Nem bír most mellette maradni. Kar esi ka sírása is egyre vadabb cs kétségbeesettebb. — Mindjárt jövök, drá­gám, csak megetetem a gyereket — mondja gyor­san az urának és sietve el­lép ágyától. Meggyújtja a villanyt, bekapcsolja a gyorsforvalót, tejet tesz fel és tápszert kever hozzá. Karcsika közben bömböl, arca kékes-vörösre változik a nagy erőlködéstől, férje jajgat a kínzó fájdalomtól és Éva úgy érzi, ezt nem lehet tovább bfrni ép ész­szel, ebbe bele kell őrülni. Az önfeláldozó munka azonban, amit azokért vég­zünk nap mint nap, akiket szeretünk, fénylő fáklya, ami elriasztja a sötétség alattomos árnyait. Éva meg­eteti és tisztába teszi Kar­csikát, aki most már meg­nyugodva alszik el ismét, hogy folytassa az anyaölben megkezdett, zavartalan ál­mát, amiből kiszakították és beledobták a számára ke­gyetlen külvilágba. Éva ismét férje ágya mel­lé lépé és tehetetlenül nézi a nagybeteg vergődését. A haldokló egyre nehezebben lélegzik, már beszélni sem tud, csak rekedt, hörgő hang hagyja el a vértélen ajkakat. Erőlködik, hogy felüljön. Éva leküzdve a fé­lelmet, karjával átfogja derekát, hogy felültesse, de már nem bírja, férje teste visszahull az ágyba, szemei üvegesen bámulnak a sem­mibe. Mozdulatlanul fek­szik a meggyötört test és egy sóhaj se hagyja el aj­kát. Iszonyú a csönd. Éva rémülten néz ura arcába, fürkészve, kutatva, hogy ml van vele, de ez az arc most kiismerhetetlen, ti­tokzatos és félelmetes, mint a halottaké Éva megérzi, hogy ez a vég. Iszonyat tölti el, oktalan, páni féle­lem, felsikolt, majd kirohan a lakásból, magára hagyva a holttestet és a magatehe­tetlen gyermeket Fut kl a házból az utcára, mint aki sorsa elöl szeretne elszalad­ni, it * A temetésről Károly egyik jé barátja gondoskodott A sze­gény asszony férje halála után hozzászaladt. A posta, ahol Éva elhalt férje tiszt­viselő volt, folyósította a gyermek után járó össze­get, ez azonban kevés volt a megélhetéshez. Érte ha­mar rájött arra, hogy állás­ba kell mennie, ha meg akar élni. Szekeres Bela — így hívták elhalt férje leg­jobb barátját — banktiszt­viselő volt Éva hozzá for­dult tanacsért ró segítsé­gért, de nagy csalódás ér­te. Szekeres, akinek vala­mikor saját bankja volt udvariasan meghallgatta Évát de sajnálkozva közöl­te vele, hogy nem tudja el­helyezni. ö, mint rossz ká­der, örül, hogy egyáltalá­ban állást kapott, nem mer kérni más számára semmit es nem is tudna tenni sem­mit sót még rosszabb volna Év» helyzete, ha ő ajánla­ná. Évát, mint egyetlen gyer­meket, szülei elkényeztet­ték. Kijárta a négy polgárit de nem ment állásba. Még akkor sem, amikor férjhez ment. Otthon maradt főzött az urára és takarította a lakast. fgy csinált otthon az anyja, est látta a rokonok­nál, ismerősöknél te. Most itt allt egyedül a világban és nem tudta, mihez kezd­jen. A házmesterné, aki, rqíg az ura élt, feljárt hozzájuk hetenként egyszer a nagyta­karítást csinálni, most min­dennap benézett.'hozzá ró se­gédkezett a magara maradt asszonynak. Éva hiába haj­togatta, hogy nem tud fizetni a munkájáért, Borcaöknét nem érdekelte a penz. — Nem hagyhatom most magára — mondta. — Ál­lásba kellene mennie — tet­te még hozzá. — Akkor könnyebben felejtene, meg aztán nem élhet igy örökké, bezárkózva a négy fal közé. — Mennék én, de hová? Nincs semmi összekötteté­sem. Félegyházi vagyok. Gondoltam, hogy hazame­gyek, de a szüleim se él­nek már. — Nem kell ide összeköt­tetés. Aki ma dolgozni akar, az dolgozhat. — De hol, mit? — Menjen csak el a ken­dergyárba, úgy hallottam, ott van most felvétel. — És mi lesz Karcsiká­val? — Mi lenne7 Beadia a bölcsödébe. L ehetetlennek tartotta, hogy őt minden ösz­6zekköttetés nélkül felvegyék valahová, de Bör­csökné nem hagyott neki nyugtot, így aztán egy szép napon nagy elhatározással elindult a kendergyár felé. Útközben arra gondolt, hogy biztos be se engedik a gyár kapuján, azért ment tovább, mert megígérte Börcsökné­nek. Az első meglepetés ak­kor érte, amikor beengedték a kapun. Az igazgató, egy középkorú férfi, barátságo­san fogadta, de amikor Éva megmondta, hogy nem szak­képzett munkás és még se­hol nem dolgozott, sajnál­kozva közölte vele, hogy a gyár képzett szövőnőket ke­res^ Éva torkát összeszori- « totta valami és akarata el­lenére kicsúszott a száján: — Tudtam én ezt előre. Hirtelen teljesen remény­telennek érezte az életét ró egy könnycsepp gördült vé­gig az arcán Aztán félsze­gen felállt, hogy elmenjen éa soha többé tá jára se néz­zen a gyárnak, de az igaz­gató visszaítélte. — Mihez ért? — Semmihez — rebegte Éva elhaló hangon ró most már hevesen kezdett el zo­kogni — Na, nyugodjék meg szépen ró mondja el, mi a baj és miben lehetnék a se­gítségére Annyi jóindulat csengett az igazgató hangjából ró olyan együttérzés sugárzott tekintetéből, hogy Éva min­dent elmondott neki. Az ura halálát, azt, hojy 6 dolgozni szeretne, mindegy akárhol, akármilyen nehéz munkát, csak dolgozhasson. Az igazgató hagyta beszél­ni ró csak néha szakított* felbe egy-egy kérdéssel Évának jólesett® hogy el­mondhatta valaki elótt min­den búját-baját, de nem szá­mított semmire. Ahogy be­fejezte szomorú történetét ró elhallgatott, az igazgató senwrut sem szólt, csak ült ró mintha messze nézett volna a szemeivel. — Talán nem te ficelt rám — gondolta Év* ró te­met felállt, hogy elmenjen. A közéjük hullott csönd nem sok jóval biztatott — Várjon, kérem —mond­ta az igazgató — Felveszem raktárosnak. Ahhoz nem k#U szakképzettség ró nem te olyan nehéz munka. Maga is elbírja. A gyermekét pe­dig felvesszük a bölcsödébe. Itt van mindjárt a gyár mel­lett, ebédszünetben át it mehet ró megnézheti. Éva nem akart hinni a fülének. — Fel vagyok véve? —> dadogta, mint aki nem hi­szi el, amit hallott. — Igen, ha ez megfelel magának. — Nagyon megfelel ró na­gyon köazonöm. Éva nem te tudta, hogy ment kl a szobából ró a gyárból, csak azt érezte, hogy most valami rendkívüli történt veíe. — Állásom van i.. — mondogatta magában és bol­dogan ízlelte a szó jó Izét. A nap ragyogva sütött be az ablakon ró fé­nyes csóvát dobott be a szobába, megvilágítva a bútorokat. Éva frissen éb­redt és sietve öltözködni kezdett. Háróm hónapja jár már a gyárba ró megszerette új életét. Pedig hogy félt az elsö nap az emberektől. A munkásoktól. Riadtan gondolt arra: hogy fogiák majd fogadni a -naccságát*, aki még sose dolgozott. ÉS milyen kellemesen csalódott. Egy pillanatra se éreztették vele, hogy máshonnan ke­rült hozzájuk. Ugy beszélnek hozzá ró tréfálkoztak vele, mintha mindig köztük élt volna * Éva megeteti az örökké éhes Karcsikát, majd ©ior­san rendet tesz a szobában. Aztán karján a gyermeké­vel elindul a napfényben fürdő utcán a gyár felé ró úgy érzi. élni mégis jó. mert van kiért ró miért

Next

/
Oldalképek
Tartalom