Délmagyarország, 1960. február (50. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-05 / 30. szám

Péntek, 1960. február 1 1 2 II varsói szerződésben résztvevő államok nyilatkozata (Folytatás a* 1. oldalról) erejű nukleáris rakétafegyvert S e cél eléréséhez a leg­biztosabb út — valamennyi fegyverfajta, valamennyi had­viselési eszköz megsemmisítése, vagyis minden egyes ál­lam általános és teljes leszerelése. Éppen ezért az Ilyen leszerelésről szóló javaslat amelyet a Szovjetunió ter­jesztett elő az Egyesült Nemzetek Szervezetében, meg­felel az emberiség legéletbevágóbb érdekeinek. Ez ma­gyarázza, miért hat a Szovjetunió ezen javaslata óriási erővel a népekre. Nagy Jelentőségű az az egyetértés, amellyel az ENSZ tagállamai helyeselték a közgyűlés le­zajlott 14. ülésszakán az általános és teljes leszerelés eszméjét örvendetes az a tény is, hogy ezt a döntést azon határozati javaslat alapján hozták, amelyet két olyan hatalom dolgozott ki közösen, mint a Szovjetunió és az Egyesült Államok. Ahhoz. hogy. a történelem folyamán először valóra­váljék az államok leszerelési egyezménye, mindenekelőtt át kell térni a szavakról a gyakorlati tettekre. Biz a mai nemzedék legfontosabb történelmi feladata. A varsói szerződésben részvevő államok, miután a Jelen értekez­leten eszmecserét folytattak a megtartandó leszerelési tárgyalások távlatairól, arra a következtetésre Jutottak, hogy Jelenleg — jobban, mint bérmikor — megvannak a kedvező előfeltételek a Kelet és a Nyugat államai kö­zött a gyümölcsöző leszerelési tárgyalások számára. Az ENSZ-ben a szovjet kormány előterjesztette le­szerelési javaslat visszatükrözi a varsói szerződésben rész­vevő államok, valamennyi szocialista ország közös állás­pontját. A varsói szerződésben részvevő valamennyi ál­lam kifejezi azon törekvését, hogy részese akar lenni az általános és teljes leszerelésről kötendő egyezménynek. Az értekezleten képviselt államok megelégedéssel ál­lapítják meg, hogy az első állam, amely gyakorlati lépé­seket tett az említett ENSZ-határozat megvalósításának irányába, a varsói szerződés szervezetének részvevője — á Szovjetunió —, amely egyoldalúan 1 200 000 fővel csök­kenti fegyveres erőit A Szovjetunió fegyveres erőinek létszáma most alacsonyabb lesz annál a színvonalnál, amelyet maguk a nyugati hatalmak javasoltak 1950-ban a Szovjetunió, Illetve az Egyesült Államok számára, to­vábbá alacsonyabb az amerikai fegyveres erők tényleges létszámánál, noha az Egyesült Államoknak Jelentősen ki­sebb a területe és határainak hosszúsága, mint a Szov­jetunióé. Nyugaton egyesek készek a nemzetközi ügyekben tett bármilyen helyes cselekedetet bármilyen Jó kezdeménye­zést hamisan magyarázni, eltorzítva feltüntetni. Éppen így tesznek most a leszerelés ellenfelel, amikor azt állít­ják, hogy a Szovjetunió fegyveres erőinek újabb csökken­tése nem a leszerelés felé vezető lépés, hanem a fegyveres erő átszervezése. Ilyen könnyelmű állításokat a leszerelés területén megnyilatkozó gyakorlati tettekkel szemben csupán szándékos lel ki ismeretlenség diktálhat. Mindenki előtt világos, hogy csupán az az állam ké­pes egyoldalúan csökkenteni fegyveres erőit, amelynek nincsenek agresszív szándékai. As értekezleten képviselt államok ügy tekintik a Szovjetunió döntését fegyveres erőinek új, nagyarányú csökkentéséről, amelyet a szocialista tábor más országai­val történt összeegyeztetés alapján hozott, mint a Varsói Szerződés Szervezetének közős hozzájárulását a leszerelés ügyéhez, mint olyan kezdeményezést, amely megkönnyíti az általános és teljes leszerelésről szóló egyezmény el­érését a Kelet és a Nyugat államai között A Varsói Szer­ződés Szervezete megalakulása óta a tagországok fegyve­res erőinek összlétszámát 2 595 600 fővel csökkentették, a Szovjetunióban végrehajtott jelenlegi egyoldalú hadsereg­csökkentés pedig 3 796 500 főre növeli ezt a számot Tudnak-e a NATO-államok ilyen pozitív intézkedést felmutatni? Sajnos, a NATO intézkedései mindmáig a háborús készülődések fokozásának és a fegyveres erők, valamint a fegyverzet növelésének irányába mutatnak. A varsói szerződésben részvevő országok szükséges­nek tartják, hogv rámutassanak a Német Demokratikus Köztársaság pozitív példájára, a Német Demokratikus Köztársaság önként 90 009 főre csökkentette fegyveres erőinek állományát és lemondott a hadkötelezettség be­vezetéséről. A béke ügye és Németország nemzeti jö­vője szempontjából napv jelentőségű az a tény, hogy a Német Demokratikus Köztársaság politikájával bebizo­nyítja: Németország, ha lemond az atomfegyverkezésről, n rev-anspoli11káról, a határok felülvizsgálásáról és a ml­lltarizmusról — békében és jólétben élhet, s méltó helyet foglalhat el a népek családiában. Az értekezleten képviselt államok felhívást Intéznek az északatlanti szerződés tagállamaihoz és közülük külö­nösen azokhoz, amelyek a legnagyobb katonai erővet ren­delkeznek, hogy fegyveres erőik csökkentésével válaszol­janak a szovjet fegyveres erők egyoldalú csökkentésére, kövessék a Szovjetunió példáját Az értekezlet résztvevői abból indulnak kl, hogy a Szovjetunió leszerelési javaslatát sokoldalúan meg kell vizsgálni a tíz állam bizottságában, amely idén március 15-én kezdi meg munkáiét. Ezzel kapcsolatban megálla­podtak abban, hogy a Szovjetunió, Lengvelorazág, Cseh­szlovákia, Románia és Bulgária kormányai, vagyis a Var­sói Szerződésnek a tízes bizottságban helyet foglaló tag­államai e bizottságbeli képviselőiknek azt az utasítást ad­ják. hogy minden módon segítsék elő a bizottság gyü­mölcsöző munkáját és törekedjenek az általános és tel­jes leszerelésre vonatkozó szerződés mielőbbi kidolgozá­sára. Az értekezlet résztvevői azon reményüket fejezik ki, hogy a nyugati hatalmak szintén hozzáiánilnak a lesze­relés problémájának mielőbbi megoldásához. Az általános és teljes leszerelés sikeres megvalósí­tása érdekében hntókony nemzetközi ellenőrzési rendszer szükséges. A jelenlegi viszonyok között a leszerelés te­rületén végrehajtandó gvakorlati lépésektől elszakított el'er.ő-zé*t a le-zereléssel homlokegveoest ellentétben álló célokra lehet felhasználni: réseket kereshetnek más or­szágok védelmi rendsre-ében. olvan értesüléseket szerez­hetnek. amelyek meakönnyítik egvik, vagy másik ország meg'ámadá.si tervcinek összeállítását. Bitért azok az áüa­mok, amelyeknek ninesenek agresszív szándékai, termé­szeti-erű "n gondoskodni igyekeznek arról, hogy a nem­zetközt ellenőrzés mérete megfeleljen a leszerelés ténv­leg~-. fokának. Az általános és teíles leszerelés feltétele! között ped'g az államoknak nem lesz alapjuk egymás+ól félni; minden lehetőség mee'csz bármilyen ellenőrzés, bármilyen felügyelet megvalósítására. Ha a leszerelés általános és teljes lesz, akkor az el­lenőrzés is mindent felölelő és teljes lesz. A varsói szerződésben résztvevő államok pozitív tényként állapítják meg, hogy már huzamos idő óta egyetlen atom- és hidrogénbombát sem robbantottak a földgolyó egyik részén sem. De ha nukleáris robbantá­sokat egyelőre nem is végeznek, nincs még nemzetközi egyezmény e robbantások betiltásáról. Aggodalmat kel­tenek ások a törekvések is, amelyek arra irányulnak, hogy visszafordítsák azt a haladást is amely már gya­korlatilag megtörtént a nukleáris kísérletek megszünte­tése felé veaető úton. Ha a kísérleteket a felek egyike valóban felújítaná, akkor ez sajátszerű láncreakciót idézhetne elő, amelynek eredményeként bolygónk ismét a nukleáris fegyver kí­sérleti robbantásai terén folytatott verseny küzdőterévé válnék, az ebből eredő valamennyi veszélyes következ­ménnyel együtt Az értekezleten képviselt államok remélik: a genfi tárgyalások valamennyi résztvevője a lehető legnagyobb erőfeszítést teszi meg, hogy a legrövidebb időn belül el­érjék a nukleáris fegyyer valamennyi fajtájú kísérleté­nek megszüntetését a levegőben, a földön, a föld alatt és a víz alatt egyaránt. Az értekezlet résztvevői alapos véleménycserét foly­tattak a német kérdésben. A Varsói Szerződés Szervezetében képviselt államok saját tapasztalatuk alapján nemegyszer érezték, nr.it hoz a népeknek a német agresszió. Mindezen államok közösen érdekeltek abban, hogy a német militarizmus soha többé ne fenyegesse szomszédai biztonságát és a világ békéjét, közös érdekük arra buzdítja őket, hogy határozottan síkra­szálljanak a német békeszerződés aláírásáért Miközben az NDK teljes készségét fejezi ki, hogy bár­mely pillanatban hajlandó tárgyalásokat kezdeni és béke­szerződést kötni, a másik német állam — a Német Szö­vetségi Köztársaság — akadályozza e szerződés megköté­sét Olyan rendellenes, példátlan helyzet alákult kl, hogy a békeszerződés megkötését az az állam utasítja vissza, amely egyik jogutóda a tizenöt évvel ezelőtt feltétel nél­kül kapitulált, legyőzött, a háborút kirobbantó félnek. Miért akadályozza ilyen makacsul a Német Szövet­ségi Köztársaság kormánya a békeszerződés megkötését? Mindenekelőtt azért, mert a békeszerződés hivatott a há­ború eredményeként kialakult helyzet megszilárdítására, többek között a német államhatárok fenntartására. A Né­met Szövetségi Köztársaság kormánya pedig ellenzi ezt Csupán egy következtetésre lehet jutni: a Német Szövet­ségi Köztársaság kormánya arra számít, hogy beköszont­het egy kedvező időpont, amikor megváltozhatnak a fa­siszta Németország szétzúzásának eredményeként Európá­ban megvont határok. Ez a jelenlegi viszonyok között tu­lapdonképpen törekvés az új háború kirobbantására, hi­szen nem mond le saját területéről egyetlen olyan állam sem, amellyel szemben a Német Szövetségi Köztársaság területi igényekkel igyekszik fellépni. A varsói szerződésben résztvevő államok teljes hatá­rozottsággal kijelentik, hogy a nyugatnémet kormánynak ezek a számításai kudarcra vannak ítélve. A Német De­mokratikus Köztársaság, mint a béke megb'zható támasza, útját állja az új, agresszív kalandokra törekvő német mi­litaristáknak. A varsói szerződésben résztVevő államok tá­mogatják azokat az intézkedéseket, amelyeket a Német Demokratikus Köztársaság kormánya a béke biztosítására tett az Adenauer-kormány revanspolitikájával szemben. A szocialista tábor egyesített ereje szilárd biztosítéka annak, hogy nem engedi meg sem a Német Demokratikus Köz­társaság függetlenségének megsértését, sem Lengyelország nyugati területeinek ismételt elrablását, sem pedig Cseh­szlovákia határainak megsértését. Az értekezlet résztvevői kifejezik azt a meggyőződé­süket, hogy a nyugatnémet revansvágyók terveit nem tá­mogatják a Német Szövetségi Köztársaság jelenlegi szö­vetségesei, nem támogathatja és nem is fogja támogatni a Német Szövetségi Köztársaság békevágyó lakossága sem. A békeszerződés megkötése, a revans és a határreví­zió mindenféle eszméjének megtagadása, a lemondás Né­metország felfegyverzéséről és atomfegyverkezósi politiká­járól — ez valamennyi európai nép biztonságának és a német nép békés jövőjének legjobb útja. Az NDK követ­kezetesen síkraszál] ezíért az útért. Ha ugyanerre az útra lépne az NSZK is, ez a legmeggyőzőbb hozzájárulás lenne részéről a béke megszilárdításához, valamint az általános és teljes leszerelés megkönnyítéséhez. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya azért uta­sítja vissza a békeszerződés Javaslatát, mert nem akarja Nyugat-Berlin kérdését azon az alapon rendezni, hogy Nyugat-Berlin szabad város legyen. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya odáig megy, hogy követeli az NDK területén fekvő Nyugat-Berlin bekebelezését. De mert ez nem valósítható meg, jobbnak látja a megszállási rend­szer fenntartását, amely lehetővé teszi Nyugat-Berlinnek a nyugtalanság és a háborús veszély tűzfészkeként való fel­használását. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya azért el­lenzi a német kérdés békés rendezését, mert nem akarja a német egység kérdésének békés megoldását a két né­met állam közötti tárgyalások és a békeszerződés megkö­tése útján. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya ez­zel ellenséges magatartást tanúsít a német egységgel szem­ben. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya hallani sem akar békeszerződésről, mivel attól fél, hogy ennek aláírása megváltoztatná a Nyugat-Németországban kialakult helv­zetet. Azt a helyzeted, amely lehetővé teszi emberek elíté­lését csupán azért, mert van bátorságuk megvédelmezni ha­ladó meggyőződésüket és fellépni a német nép nemzeti jogai és a béke védelmében. A Német Szövetségi Köztársa­ság kormányának egész tevékenysége arról tanúskodik, hogy lépésről lénésre egyengeti az utat olyan rendszer megteremtése előtt, amelynek demokratikus látszatot kel­lene keltenie, de amely lényegében közeléll ahhoz a rend­szerhez. amely véres háborúba döntötte a világot. A német népet pedig példátlan nemzeti katasztrófába sodorta. Va­jon másként lehetséges lett volna-e, hogy a nyugat-német­országi fasiszta elemek olyan pimasz náci és antiszemita klielenté«»kre ragadtassák magukat, amelyeknek a világ szemtanú 1a volt ar. utóbbi időben? Mindez csak fokozhatja a népek bizalmatlanságát a Német Szövetséei Köztársaság politikája iránt. Ilyen helyzetben még aktívabb harcot kell vívni a békeszerző­dés megköté-éért. A jelenlegi értekezleten képviselt országok síkra szállnak a békés együttműködésért és a jószomszédi vi­szonyért is, és nem kímélik erőfeszítéseiket, hogv való­ban elérjék az ilyen együttműködés megteremtését. A varsói szerződésben résztvevő államok Igyekeznek a Németország elleni háborúban részt vett más szövetsé­ges, s társult hatalmakkal együtt elérni a Németorr-ág­gal való békés rendezést. Ez a békeszerződés mogkö'érót Jelenti, amit a jelenlegi feltételek között mindkét német állam aláírhat. Ugyanakkor, ha a nvndkét német állom­mal való békeszerződés megkötésére irányuló erőfeszíté­sek nem találnak támogatásra és e kérdés megoldása ha­logatásba ütközik, a Jelen értekezleten képviselt államok számára nem marad más kiút, mint békeszerződést kötni a Német Demokratikus Köztársasággal, az erre kész va­lamennyi állam részvételével és ezen az alapon megol­dani Nyugat-Berlin kérdését is. A Jelen értekezleten képviselt államok megerősítik tántoríthatatlan törekvésüket a Kelet és a Nyugat álla­mai viszonyának megjavítására, a kölcsönös bizalom meg­szilárdítására, a nemzetközi együttműködés valamennyi formájának fejlesztésére. A nemzetközi helyzet megjavítása és az államok vi­szonyában meglevő gyanakvás felszámolása érdekében óriási jelentősége lenne, ha megszüntetnék a háborús propagandát, az uszító felhívásokat, az erő fitogtatásá­val való fenyegetőzés kísérleteit. A Varsói Szerződésben résztvevő országokban törvény tiltja a háborús propagandát, és ezek az országok készek a maguk részéről a további intézkedéseket tenni, hogy az államok viszonyában a kölcsönös gyanakvás és a kiélezett vita légköre átadja helyét a jóindulatnak és a bizalomnak. A nemzetközi feszültség szemmellátható enyhülésének közepette az előző évekhez képest még nagyobb jelentő­sége van annak a javaslatnak, hogy a két államcsoporto­sulás — a Varsói Szerződés Szervezete és az Északatlanti Szerződés Szervezete — kössön megnemtámadási egyez­ményt, amit máig sem sikerült megoldani. Az értekezlet résztvevőinek meggyőződése, hogy e megnemtámadási egyezmény megkötésének időszerűsége évről évre növek­szik. Ezért szükségesnek tartják kijelenteni, hogy e javas­lat érvényben marad és hogy készek bármikor megnemtá­madási szerződést aláírni a NATO-tagállamokkal. A nemzetközi helyzet megjavításában jelentős szere­pet játszhat kétoldalú megnemtámadási szerződések meg­kötése ls a különböző katonai csoportosulásokhoz tartozó államok között, valamint az atom- és rakétaíegyverektöl mentes európai övezetek megteremtése. Az értekezlet résztvevői nagy megelégedéssel üdvöz­lik a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország megállapodását arról, hogy májusban Párizs­ba összehívják a csúcsértekezletet A varsói szerződésben résztvevő államok úgy vélik, hogy a közelgő kormányfői értekezleten olyan nagyfontos­ságú és időszerű kérdéseket kell megvizsgálni, mint az ál­talános és teljes leszerelést, a német békeszerződést, be­leértve Nyugat-Berlin szabad várossá való változtatását az atom- és hldrogénfegyver-kísérletek betiltását valamint a kelet—nyugati kapcsolatok kérdését. Az értekezlet részvevői azon reményüknek adnak ki­fejezést. hogy a kormányfők megtalálják a szóban forgó kérdések sikeres megoldásához veaető helyes utakat az egyetemes béke megszilárdítása érdekében és hogy a kö­zelgő csúcstalálkozó fordulópont lesz a Kelet és a Nyugat viszonyában. Különösen fontos, hogy valamennyi állam minden tőle telhetőt megtegyen a közelgő tárgyalások sikeres ki­menetelét előmozdító légkör kialakítására. A jelen érte­kezleten képviselt államok kijelentik, hogy a célnak meg­felelően fognak cselekedni és arra hívnak fel minden más országot, segítse elő a Kelet és a Nyugat tárgyalásainak sikerét és tartózkodiék minden olvan lépéstől, amely megnehezíthetné ezeket a tárgyalásokat. A varsói szerződésben részvevő államok kormányai egyöntetűen vallják, hogy korunkban az államoknak nincs és nem is lehet magasztosabb és nemesebb feladatuk, mint hozzájárulni a tartós világbéke biztosításához. Köz'emény a legu'ébbl szöv et népszámlálás eredményéről A Szovjetunió Központi Statisztikai Hivatala közzé­tette a szovjetállamban 1959. január 15. és 22. között tar­tott népszámlálás fontosabb adatait. Végleges adatok szerint a Szovjetunió lakossága az el­múlt év január 15-én 208 millió 826 850 volt. Az or­szágban több mint száz nem. zetlség él — az oroszok szá­ma 114 millió 585 ezer. Ér­dekes, hogy — amint az ada­tokból kitűnik — az ország lakosságának csaknem há­romnegyede (pontosabban 151 millió) az októberi for­radalom után született. Az átlagos életkor az 1957—58­as esztendőben elérte a 68 évet a forradalom előtti 32 évvel szemben. Néhány érdekesebb, isko­lai vonatkozású adat: Főis­kolára Jár 2 millió 200 ezer fő, a középfokú iskolákban 1 millió 868 ezren tanulnak. Lényegében sikerült felszá­molni az írástudatlanságot is, mely a cári Időkben oly elterjedt volt, mint talán sehol másutt Európában. Továbbra is bonyolult a francia helyzet Tegnap újabb letartóztatásokra került sor Párizsban is Algírban — a hirek szerint mintegy hatvan letariózta­tási parancsot adlak kl. Meglepetésként hatott a hir, hogy de Gaulle elhalasztotta algériai utazását. Jólértcsült körök ezt a kormányban várható személyi változásokkal hozzák kapcsolatba. A nyugati hírügynökségek szerint Soustelle, a szaharai ügyek megbízott minisztere kiválik a kormány­ból — távozása szinte biztosra vehető. Szó van arról is, hogy a francia fővárosba érkezett Delouvrler-t, a kormány algériai főmegbizottját is leváltják, mivel vonakodva haj­totta végre a zendülők ellen hozott kormányintézkedése­ket. Debré miniszterelnök, az előjelek szerint helyén ma­rad — mert a nemzetgyűlés után a szenátus ls megsza­vazta a kormány számára biztosítandó különleges hatal­mat. A vélemények szerint de Gaulle csak azután akar Algériába utazni, miután rendet teremtett a saját poriá­ján. A köztársasági elnök — amint erről a nyugati hír­ügynökségek beszámolnak — állítólag megígérte a parla­menti pártcsoportok vezetőinek, hogy alaposan megtisztítja a hadsereget és az algíri kormányszerveket a lázadó ele­mektől. Felh'vás a biiíltipesil ös vjdéfel tf úsúol brlyödohlioi A Ganz-MAVAG Ifjúsági brigádjai megvitatták a párt legutóbbi, munkaversenyről szóló határozatát és elhatá­rozták: felhívással fordul­nak az ország üzemeiben dolgozó ifjúsági brigádok­hoz, tegyenek vállalásokat, csatlakozzanak a verseny­mozgalomhoz. A kongresszus után nem állunk meg — hangzik a fel­hívás —, hanem hazánk felszabadulásának 15. év­fordulója tiszteletére a ver­senyt tovább folytatjuk nz év végéig. Vállalásaink első­sorban azt a célt szolgálják, hogy a munka termelékeny­sége állandóan emelkedjék. Az Egyesült Izzó színüveg­szerelő ifjúsági békebrigád­ja pedig azzal a felhívással fordul a fiatalokhoz, hogy a felszabadulás 15. évforduló­ja tiszteletére Indítsanak versenyt a szocialista mun­ka ifjú brigádja cím elnye­réséért

Next

/
Oldalképek
Tartalom