Délmagyarország, 1959. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-08 / 210. szám

Kedd. 1959. szeptember 8. 4 Elítélték a férjgyilkos doniasyéki asszonyt Lapunkban korábban hírt adtunk arról, hogy nikotin­nal elkövetett bűncselek­mény történt Domaszéken. Csányi József, Domaszék 945 szám alatti lakos közke­rvelem folytán hazakerült a börtönből, ahová politikai úüntett miatt került. Né­hány napra rá a szomszédok megsúgták neki, hogy míg távol volt, felesége hűtlen lett hozzá. Napokig tartó csalid! veszekedések után sz asszony békíteni akarta, de Csányi visszautasította. Ek­kor Csánylné tömény nikotinoldattal — amely az előző évi perme­tezésből maradt meg — egy borospoharat félig öntött, majd utána pálin­kával töltötte meg. Így itatta meg kézből az ágyban fekvő férjét. Cselekménye után Csányi­né elmenekült, miközben blúzára és kezére ömlött a maradék nikotinos pálinka. Egy csatornában meghúzód­va blúzáról belélegezte a párolgó nikotingőzt s a kéz­feje pórusain is áthatolt a méreg. Később hazaérve eszméletét veszítette, akkor­ra azonban férje már halott volt. ugyanis az egy kortyban, amit megivott, 300 emberélet kioltására elegendő niko­tin volt. A megyei bíróság most ítélkezett Csányi Józsefné felett. Házastárs ellen elkö­vetett szándékos emberölés bűntette miatt mondották ki bűnösnek és 14 évi börtönbüntetésre, valamint egyes jogoktól 10 évi eltiltásra ítélték. Az ügyész súlyosbításért felleb­bezett, mert a bíróság nem minősítette a vádlott cse­lekményét gyilkosságnak és nem szabta ki a törvényben előírt halálbüntetést. A vád­lott és védője felmentésért, illetve további enyhítésért fellebbezett. I. KERÜLET ; Házasság: Takó Sándor és Juhász Jolán, Németh Sándor Mi­| hály és Magyar Ilona Mária, • Balla Antal és Szabó Aloj­rta, Török István és Fejős i Ilona Franciska, Damm Miklós és Erdélyi Veronika, Hajász Bertalan és Szabó 1 Gabriella Ilona, Fülöp Antal és Tóth Margit Borbála, Konczér László és Táncaos Mária, Nóvák Ákos Tibor és Bizony Mária. Bárkányi Sándor és Gelegonya Jolán, Farkas András és Barna Te­rézia, Kapás István és Ma­tuszka Eszter kötöttek há­zasságot. ANYAKÖNYVI HIREK Vág völgyi András és Purián Évának András József, Kiss Antal és Tóth Ilonának Magdolna, Szőke József és Pfeiffer Irénnek Edit Gab­riella, Miklós György és Miklós Irénnek Tibor, Czi­rok Balázs és Bartha Ma­tildnak Mária nevü gyerme­ke született. Születés: Kukuts Kornél és Kocsis Annának Anna. Vavrek László és Csipak Franciská­nak László, Annus István és ; Sebestyén Etelkának Zoltán, I Kecskeméti István és Zsem­beri Veronikának Mária Ve­ronika, Horváth Mihály és Lantos Veronikának Erzsé­bet, Morovicz János és Jó­járt Juliannának Julianna, 2—300 forint »<gng> boltokban Halálozás: Szabó Andrásné Cserey Terézia 74 éves. Király An­tal 44 éves, Páltk Gyula 76 éves, Berg Andrásné Kern Katalin 76 éves, Czinkóczy István 5 napos, Lajos István 69 éves, Börcsök Ferencné Bite Mária 57 éves, Both Ju­lianna 1 napos, Pontyik Isl­vánné Zeisberger Anna 72 éves, Bíró László 1 napos, Véber Lajos 55 éves korá­ban elhúnyt. II. KERÜLET Házasság: Lélek László és Korek Anna, Gera Imre és Vincze Jusztina Etelka, Tóth Sándor és Sári Etelka, Molnár Sándor és Balogh Mária Éva, Szűcs Ottó Ferenc és Baranvai An­na. Schaf Gyula és Belovai Julianna, Dékány József Szilveszter és Páger Mária kötöttek házasságot. Születés: Nem volt. Halálozás: Lajkó Józsefné Kovács Anna 76, Szűcs Antalné Bo­... . zóki Piroska 58, Fehér Sán­Atvetelnel dorné Nyári Mária 45, An­fizetendo: del vilmosné Szabó Róza 64 éves korban húnyt el. III. KERÜLET Házasság: Sprok István és Bozóki Anna. Deibler Frigyes And­A fennmaradó összeg 6 havi, illetve az rás és Bakó Ilona Piroska, örökvaku-nál Ü liavi részletre fizetendő. Keich István és Varga Er­zsébet Katalin, Császár Ist­Makó, Lenin u. 7. ván és Balogh Mária Aran­Szegcd. Kárász u. 14. ka, Szabó József ós Filok Szeged, Lenin krt. 42. Julianna Ilona, Nagy József M3000000000000ÓÓOOOOOÓOOŰ o o-o oo oooo-oooooo-ooooooo o o o-o ODOO OOOOODOOO-oo-oo<><>o<>oo<>oo CK>O<KK>o<>o Végül is hatszáz magyar jelentkezett a dominikai ki­vándorlásra, s indult útnak Genova kikötőjébe Mr. Fere ron vezetésével. Akkor még nem tudták, hogy ki tulaj­donképpen Mr. Ferron. Vonaton érkeztek Genovába, ott u kikötőben felszálltak a -Franca C- nevű olasz hajóra. A hajó három napig ott vesztegelt, de Mr. Ferron egyet­len kivándorlónak sem engedte meg, hogy kimehessen a várost megtekinteni. Ez gyanús volt egyesek előtt, de t hát Mr. Ferron mindent megmagyarázott: — Tudják, ez csak azért van, mert nem tudtam, hogy a hajó motorja még nincs kész. tehát várnunk kell, Mwruk! Testvéreim! Mwr vérttől Árért lét- »«>^"S^kShe'ÍSiék *""*' "™"y" S-JSgJ^JSZSSSEi^J—ÍSTSSSSSII-. ^** Igazatok van. Én, mint a szabad és független Dominikai Kotta,-saság állampolgára, igazán tudom értékelni a sza- jár! Qrezágunk fővárosá­Néhányan közbekiáltottak: ff: 9udad TrujUlo-ban fáradozik, hogy előkészítse az — Éljen! Éljen! és Berta Mária kötöttek há­zasságot. Születés: Gyuris István es Ónozó Gizellának Csaba. Tombácz István és Ongai Piroskának Gyöngyi Magdolna, Táboro­si Ferenc és Dobos Máriá­nak Ferenc, Vígh János és Szabó Ilonának Hajnalka, Szűcs József és Bartall Má­riának Lili, Balla István és Imre Ilonának István, Tóth István Lajos és Kovács Klá­rának László, Balla István és Németh Margitnak Ist­ván, Szécsi József és Kispál Piroskának József, Vecser­nyés András és Gyuris Má­riának Mária Magdolna, Siroki Miklós és Nyári Vik­tóriának Edit, Kása Ferenc és Karsai Magdolnának Ti­bor András, László László és Harsányi Margitnak Gá­bor, Vida Emil és Simonvá­ros Máriának Emil, Miklós, Péter Sándor és Barna Jo­lánnak Sándor, Széli Sán­dor és Gyovai Gizellának Edit, Czakó István és Papp Erzsébetnek Hona nevű gyermeke született. Halálozás: Balázs Jánosné Berki Ju­lianna 72, Csiszár Istvánné Tanács Anna 82, Sándor La­jos 76, Katona Pál 70, Pert­licsek Manóné Biczók Mária 78, Abtahám István 71, Szé­csi János 78, Kenéz Imre 75, Kosztolányi Gyula 74 éves, Czakó Ilona 1 napos, Farkas István 1 napos korában húnyt el. E heti Kedd: Húsleves, kapor­mártás, főtt krumpli, főtt marhahús. Szerda: Gulyásleves, tú­róslepény. Csütörtök: Karfiolleves, zöldbabfőzelék, resztelt máj. Péntek: Tarhonyaleves, töltött paprika. Szombat: Zöldbableves, to­jásos lecsó. Vasárnap: Csirkeaprólék­leves, tejfeles csirkepapri­kás, nokedlival, paprikasa­láta, almás rétes, gyümölcs. Hétfő: Zöldségleves, saj­tos makaróni. Áram­szünet S A Délmagyarországi Áram­szolgáltató Vállalat közli, hogy folyó hó l»-én, csü­törtökön 6—17 óráig Algyő községben a nagyfeszültsé­gű hálózaton végzett mun­kák miatt szünetel as áram­szolgáltatás! DINNYESZEZON VEGEN Készp. ár: Mometta I. tokkal 1000 Ft Mometta II. tokkal 1150 Ft Flexarct IV. A tokkal 1400 Ft Zorkij C tokkal 1800 Ft örökvaku 2950 Ft 220 Ft 253 Ft 308 Ft 576 Ft 944 Ft QMNTÉR — SZABD:") 7tikos ütőkön — Asszonyom, nem vagyok hajlandó többet felvágni.,, ApúáUUcUU&cU (67) A ü A S V F X !i L Kétszemélyes reka­mié, két fotel, ka­napé eladó. Szeged, Petőfi Sándor sgt. 73. szám, I. em. 2. Krd. naponta 15 órá­tól. 5666 önök érkezését! mnoót mrKolvgott a Kovács tábornok valóban Dominikában volt már ek-] tavaszi * nXpsü'tésbeiff cs'i"^ Wke.^föfff v Jffff'Hnffffff1 aZ Útja' ff'ff3" ket. Olyan volt, mint egy amerikai film hőse. Ebben a IffffVfKoS ' szemüveges férfi: lírai pózban folytatta: . - Oké! Minden rendben! Hatszázan jönnek, nyugod­— Szívemen viselem n sorsotokat, hiszen én is Ma- tan atlhatják az előleget. Jövőre megművelve átadom gyarországról szakadtam el, csaknem három évtizede! önöknek a kérdéses földterületet Ugye meg van elé­Ha én mondom nektek, hazátok tia, hogy Dominika a ged ve? korlátlan lehetőségek országa, akkor elhihetitek! Kére Az őszülő halántékú, szemüveges férfi biccentett- . dezzétek csak meg azokat, akik ismernek: Kovács Sán- _ Tudtuk, hogy a Fruit Company kevés olyan' Jó' dor tábornok hazudotl-e már valakinek életében? üzletféllel rendelkezik, mint ön, Mr. Kovács! Látom! Diadalmasan nézett körül. A disszidensek is szétnéz- nem csak a titkos szolgálatban ügyeskedik... tek: keresték azt, akitől érdeklődhetnének Kovács tábor- A disszidensek hajója elindult Dominika felé és a nőkről, meg Dominikáról. De nem volt ott más, csak a Kanári szigeteket érintve, május 5-én megérkezett a fő­szónok és közvetlen kísérete. városba. Rekkenő hőség volt, da Kovács tábornok kísé­Kovács tábornokból folyt a szó Elmondta, hogy Do- ''f'ével együtt mégis teljes díszben várta őket. Kétnyelvű min lka tejjel és mézzel folyó Kánaán. Az úthálózata ki- Tabla hirdette: tűnő, ipara — amit -nem győz eléggé hangsúlyozni- — -Isten hozott, magyar testvéreim!­nagyon fejlett, nagyon sok nyugat-európai állam is meg- Kovács mosolygott, kezet fogott azokkal, akik éppen< irigyelhetné. Iparánál csak mezőgazdasága korszerűbb. A körülötte álltak, s aztán utasítást adott, hogy az olaszj Dominikai Köztársaságban olyan magas színvonalú a me- iiajóról a magyarok szálljanak át a kikötőben horgonyzó < zögazdaság, mint talán az Egyesült Államokon kívül se- „g^pana? nevű dominikai hajóra. Ez lesz pár napig a] hol a világon. A talaj kitűnő, helyenként két méter mély ]akásuki aml-g mindent elrendeznek, amíg elindulhatnak a humuszréteg. A jó termést minden vidéken kiterjedt a koióniára, ahol valamennyien új életet kezdhetnek, öntözőhálózat segíti, az öntözőberendezéseknél elektromos „agyarok nem érezték magukat a legjobban. A] motorok emelik a vizet. Azon a területen, ahova majd . .. " „, ,„„* . XZőjRtx , „,r„„QC„tAi„., u-tott a magyarok kerülnek, minden európai növény megterem. kfflőoi ^LS^t^i^^ De nagyszerű lehetőségei vannak az állattenyÍMtégnek rájuk. A hajórólepjttn.^^^S^^^^SLlSi* ís Ezért a maevarokból külön állattenyésztő csonortot "ak üdvarat látták. A ketkedok ekkor már ugy veleked­alakítanak amfflkbcff nöUen e'ffffe^ff ff ff ffff.ffffff . ff ff ffff ffffff Minden család húsz holdnak megfelelő területet kap mu- ff ^ ff "ffT*ffblsffffetaf-" pffff ffff: ^Pva - a kikötőben dolgozó színerekkel. Azok elmond-/ a i lS « szabadon értekes.thttik. , j eg dollór a Mrük ennyiért rakják ki a® A szántóföld telekkönyvileg ^ az ő tulajdonuk ff - halóktól azokat a vasgerendákat/amelyek az Egyesült * A magyar kolóniakon a legmesszebbmenőkig gondoskod- Államokból érkeznek nak arról, hogv senki semmiben ne szenvedjen hiányt. Uclyeggyujiuincnyi, [ tömegbelyegBt, régi levelezőül veszek. — Hélyegkereskedés, Kelemen ». «• KMW Zongora, rövid, ke­rcszthűros, Hambur­ger eladó. Erd. keddtől péntekig. — Hoross József utca 23/a. 5571 Kombin áliszekrény asztalosnál készen kapható. Szeged, — Attila utca 10. Egyéves éa hathó­napos malac eladó, József A. sgt. 77. | Használt üveges aj­tó. ágyak eladók. Klakundorozsma, — Deák F. u. 3. 5666 too légköbméteres helyiség fűtésére al­kalmas, zöldszínű új kandalló, hordozha­tó cserépkályha sü­tővel eladó. Felhő utca 7. 5305 Agyakat, szekrénye­ket. konyhát vásá­rolok. Pacsirta ut­ca 29., kapu alatt, rókusi Iskolával szemben. 5680 Egy szép festett di­ner eladó. Szenthá­romság u, 6/a., föld­szint. 2. ajtó. lép­csőház. A magyar kolónián magyar orvos lesz, magyar iskolát állítanak fel, ahol magyar tanerők tanítanak majd. A te­lepen külön kórházban kezelik a betegeket, de Domini­kában különben ls mozgó kórházak vannak, s ezekben a röntgen és a fogorvosi rendelés teljesen ingyenes. A magyarok közül néhányan fejüket csóválták: — S miért nem szóltok, miért nem kértek több bért? ( A színesek válaszként a börtön felé böktek ujjukkal:] — A vasgerendákat rakni még mindig jobb, mint olt! J , , . . , „ A hivatalos fogadtatás, amelyet később az Elnöki Pa-C — C-yertek hat, barataim es testvereim, hallgassa- jota előtt rendeztek, ismét nagyon szép volt. A magya-5 tok a hívó szóra! Dominika vár benneteket, ott leltek ,ok. Dominika új lakói felvonultak, s Kovács tábornoki majd uj hazát, jobbat, szebbet, bőkezűbbet, mint ami- spanyolul beszélt hozzájuk. Ott volt Trujillo, a -HazaS lyet elhagytatok! Atyja-, s öccse, az elnök is. Sorban kezet fogtak minden? Kovács egyre járta a lágereket, de a Becs környé- magyarral. Másnap azután az újságokban hasábos cik-$ kíeket nem kereste fel. Olyan táborokban jart, ahonnan i:ek számoltak be az ünnepélyes fogadtatásról Aracíoz­m essze volt a fo város, s ahol a disszidenseknek kevés tak a magvarokról; mindnyájukat a -szabadság hősének­módjuk nvílt arra. hogy érdeklődjenek, értesüléseket sze- kiáltották kl rezzenek Dominikáról (Folyt, köv.)! Bőrkabátjai most alakíttassa, javíttas­sa 45 éve fennálló műhelyemben. Csor­dás bőrruhskészitő­mester. Szent Miklós űlca 7., PelsOvaros. Eladó egy fehér zo­máncos gáztűzhely, üzemképes. Szent M, Utea 1. szám. Erd. házfelügyelőnél. LAKÁS INGAri A y Bútorozott szobát keres két diákleány. Aténlatokai szerda délig kiadóban le­adni. 5691 Utcai szoba, kony­ha, spelz, kamra, — disznóólát cserélek ngyanilyen belváro­siért. Átmeneti ká­liét magasabb ,-tlak­iu eladó. Juhász Gyula utca 21. Kecskemét. Külsó­bullóazög 56. alatt kettőszobás (padolt) konyhás, cserépte­tő® szép épület, sző­lő, gyümölcsösben beköltözhetően el­adó. Értesítés ugyanott Frégner Gézánál. Kisebb házrész la­kásátadással sür­gősen eladó. „Meg­t gyezünk1' Jetigére hirdetőbe. Elcserélném Jókat uteat 2 szobás, — összkomfortos (tea­konyhás) lakásomat Nagykörúton belüli hasonló konyhással. Clm a kiadóban. Felsővárosi első­emeleti szép, nap­sugaras lcéi szoba­ma t közös mellék­helyiségekkel elcse­rélném hasonló föld­szinti 2—3 szobás, összkomfortos la­kásért költségtérítés­sel. elmeket „Szep­tember végén" jel­igére kiadóba. 5618 Nem külőnbejáratú bútorozott szoba diákleanyoknak ki­adó. Cím kiadóban. 5688 Elcserélném egyszo­ba, összkomfortos lakásomat kétszoba, személyzetisre, — Vágy hasonlóra. — „Telefonos" Jeligére - kiadóba. 5662 EGYÉB vasalást vállalok, — házhoz megyek 4 órától, „pontos" Jel­igére kiadóba. 5644 Főútvonalon, villa mosmegállónál há­romszoba, komfor­tos. közműves ház szép nagy kerttel, kétszobás lakáscse­rével eladó. Alánla­tokat „Nagydiófa" Jeligére kiadóba. Ház eladó lskáagt­rdessal Rúzsán. — í rd. Rúzsa, Szegedi Üt 9. _ 5652 KUlönbejáratú bú­torozott szobát ke­res gyógyszerész­hallgotónő. „Sür­gőst' jeligére kiadó­ba. X.V712 Budapestre költö­zök! soroksári út­nál ui lakótelepen egyszobás, konyha, éléskamra, WC. elő­szobás lakásomat sürgősen elcseré'­ném szegedire. Vá­laszokat „Főbérle­tlért" Jeligére csil­üiriökiy kiadóba. Bejárónő felvétetik. Jelentkezés de. 10— 12-ig. Fogászati Kll­nlka. 5673 Hecsedli előjegyzést megkezdtem, ké­rem Jehtitkeznl uz előjegyzésre. Király Oyuláné, Londoni krt. 26. szám. X570B Megbízható, kerék­pározni tudó min­denes leányt, bejá­tót felveszek. Lon­doni krt. 26. szám. 5707 Fiatal leányt, vagy nyugdíjas asszonyt napi néhány ór.'s elfoglaltsággal gyer­mek mellé keregek. Jelentkezés de. 10-ig. Roosevelt tér 14. j. em. 7. 5656 Sándorfalvi Gépállo­más vontatóvezetőt igazolvánnyal ren­delkező traktoroso­kat vesz fel. Jelent­kezni a gépállomás Irodájában. 5639 Fiatal, egyedülálló szakmunkás kerre magános vagy idO« házaspárt, aki la­kást és ellátást ad­na. Megadott címre személyesen me­gyek, meglieszélés végett, „síiraos" jel­Igéro « hirdetőbe. Keresek nyugdFuá óvónőt vagy peda­gógust. aki 9 éves, Jól tanuló kisfiám félnapi gondozását lakásán vállalná — Felsővé roson. cim a hirdetőben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom