Délmagyarország, 1959. április (15. évfolyam, 76-100. szám)
1959-04-11 / 84. szám
Szombat, 1999. április 11. 2 Hruscsov elvtárs megfegyzései Eisenhower beszédéhez (Folytatás az 1. oldalról.) sült Államok durván beavat- Jelentenek Nyugat-Berliít csov hangsúlyozta: a szov- kozhaseon más országok megszerzésére, jet államnak nem voltak, s belső ügyeibe, minél erő- Nem szándékozunk senblma sincsenek és nem is le- sebben a nyugati hatalmak tői elhódítani Nyugat-Berhetnek hódító szándékai más katonai tömbjeihez láncol- liht, csak egyet akarünk, Országokkal fezemben. Nem ják ezeket az országokat. högy eltűnjék ott a fesZülturalkodtunk és nem is szán- —Mi azt akarjuk — íóly- ség és az esetleges katonai tíékozunk uralkodni mások tatta Hruscsov —, hogy az konfliktusok veszedelmes gófelett, s nem kívánjuk sen- államok között erősödjék ca. JaVáslátálhk ismeretesek. kÍrV?rm rí'?krr^n!Cn!.va !üe! "tJS™6?08 bizalc?"\és Megállapodás van arra, hogy hu életformánkat. Kulpollti- megszűhjek á gyahakVás _ .. ... ... kánk célja - egyetlen és Ennek útját a békés együtt- e kérdést megVitatJúk a kofő célja az, hogy megaka- élésben, a vitás kérdések íeigo külügyminiszteri értéöályozzuk a háborút, bizto- fokozatos megoldásában lát- kezleten. feítsuk a békét és biztonsft- Jttk. E MMtiH MM tartó- A do] [é most got saját országunk és mih- zik a német békeszerződés . ... , den ország számára. A szov- és a nyugat-berlini helvzet b°8y türelmes legyen minjet állam minden külpolitl- kérdése, továbbá a meg- denki éfe Senki se tegyeh kai lépése, köztük azok a egvezés a leszerelés kérdc- semmit, ami megakadályozrSS5k J*, u amt,y.fket Jj KSL^L*4 egyetlen meg- hatja a beHml i^rfés heütobbi időkben tett a Ke- bízható ut. amely a hideg- u. .. „ .... „ let és Nyugat közötti tát- háború megszüntetésére éfe Iyes megoldását, valamint a gyalások előkészítésével kap- az államok közötti valóban német békeszerződés kérdéCsolatban, élő bizonyító icbt baráti kapcsolatok kifej lő- gének rendezését. Szolgáltatnak erre. déséré vezet. — Vajon milyen célt kfiAz amerikai -kölcsönös Hruscsov hangsúlyozta: a vethetett a gettysburgi bebiztonsági programra* és szovjet kormány a kölcsö- széd — hangzott végül a Eisenhower ezzel kaprsola- nős bizalmatlanság és gya- kérdés —, tekintve, hogy aZ tok gettysburgi kijelentései- nakvás megszüntetésének amerikai elnök barátságtarfe vonatkozóan Hruscsov kérdését ügv igyekszik meg- lan kijelentéseket tett héhangsülyozta, hogy éz a oldani, hogy a Szovjetunió pünkre Vonatkozólag és külprogram nem a béke bizto- biztonsápának biztosítása he politikai téren az Egyesült sítását szolgálja. Lényegé- hiás országok biztonságának Államok olyan akcióprogramlát hirdette tneg, ameiy riyiivári nem a nemzetközi feszültség enyhítésére irányul. Hruscsov válaszában klje* lebtetté: — NyugatoH vannak eléggé befolyásos köAz amerikai elnök beszé- kül fél. Ellenkezőleg, é káp- rök, améivek triirideh befodében azt hangoztatta — csolatok segítségével Japáh lyásukat latba vetik hbgv folytatta Hruscsov —, hógV újabb előnyös piacokhoz jut* megnehezítsék, sőt ha sia -kölcsöhös biZtohságl ná Iparcikkei elhelyezésére kerül, téliesen meghiúsítsak program* segíti aZ érintett és n.yemanyagok VáSdtlá- a tárgyalásokat. AZok anyuországok szabadságának meg- sáré. fiah államférfiak, akik Ha* őrzését. Példaként Dél-Viet- *=* Rínék előnyös az S po- ®"hl8 lépésekre hajlandók namot említette. Kileleritet- lltika, amelyet Eiscnhoviéé * t°r, ff . té, hogv a szóbnnforgó prog- elnök Védelmez? Egves aihe- Időpontban, súlvos felelősseram célja a -szabad!* Dél* rikai rnonbpóliumolt talált get Vállaltiak magukra a neVletnam jelenlegi helyzeté- hvertiek éz.eh, viszont azok Pékkel szemben, az esetleges nek fenntartása. aZ országok ésak veszíthet* következményekért Hruscsov itt részleteseb- nek. amelvek elöl az Egye- , Nem szabad kiélezni á ben beszélt a dél-vletnaml sült Államok el akarja Zárrtl helyzetet nem szabad To* helyzetről, az ottani terror- a szocialista országok pia* kőzni az államok közötti hőről. Utalt a háromezer, kon- cait. azzal az ürüggyel, hogy zeteltéréseket, hanem az ál* centráclós táborba zárt to- az illető országok -sZabad- 1 ás pori tok közeledésének Utgöly megmérgezésére, m«i<l Ságát védelmezi*. lat kell keresni, azt az utat, kijelentette: nem véletlen; hogy az amerikai elh&k hém bfen célja az, hogy ai Egye* rovására történjék. Vé?jr© Vet! haf'«*Í a Viotnammai bt rc~cl;vtos egyezményeket vetette fel a kérdést, miért nem egyesült mind a mai napig egy államban a vietnami nép. Az ország ketté* szakítottsága azért áll fenrt mind a mai napig, mert az filé kell secnteni o berlini kérdés amelv az elengedhetetlenül szükséges közös megoldásokra vezet, erre van ma elsö. . sorban szükség. Egyetlen hetyes megoldását korftlány sem mondhat „ Az amerikai elnök oettvs- et+ől az ütról, ha Valóban Egy MiUt Allarnokf' sziri/etsé^ burg-bM a -berlini kérdés- szívén.viseli a világ sorsát geseinek támogatásával ről* ls beszélt és A sfáJV- — fejézté bé Hruscsov a megakadályozza az ország jet javaslatokról azt áilí- Pravda szerkesztőségériek egyesítésére vonatkozó genfi wtta hogy kísérletet kérdéséire adott válaszát. egyezmények végrehajtását, _ __ Nem lenne hajlandó az amerikai kormány a Szovjetunióval és A többi érdekélt állammal erőfeszítéseket tenni a Vietnamra vonat* kozó genfi fegyezméfiyek végrehajtására? A Szovjet kortnánv örömmel üdvözölné az Egyesült Államok Ilyen irányú lépéseit. lapárt fiz rmerltai beavatkozón Miiheird Az amerikai elnök beszédéből kitűnik — folytatta Hruscsov —, hogy az Egyesült Államok kormánya továbbra is be akar avatkozni más országok belügyeibe, amelyekre kiterjed az Egyesült Államok katohai -segítségé*, sőt teljes ellenőrzése aló akarja Vonni ezeft országok más országokhoz fűződő gazdasági éá kereskedelmi kapcsolatait. Itt a fő cél annak megakadályozása, hogy az illető országok a szocialista országokkal fejlesszenek ki gazdasági és ke* reskedelml kapcsolatokat. Az amerikai elnök erre vonatkozó elgondolásait Japán példájával Világította meg. Elismerte, hogy Japán azelőtt -virágzó kereskedőimet fblytatőtt. Ázsiával, különösen legközelebbi szomszédaival* és hogy tanárt gazdasági szilárdságának kulcsa a kereskedelem*. Azt Kül- és belpolitikai kérdésekről tájékoztatott pénteki sajtóértekezletén a kormány szóvivőié is elismerte, hogy igen korlátozott lehetőségek nyflhak arra, hogy Japán az Egyesült Államokkal és a kölcsönös segélyprogram más országaival fejlessze kereskedelmi kapcsolatait. Ha reálisan nézzük a dolgot, akkor el kellene ismerni, nogy a megoMás az lenne, ha Japán elönVös kereskedelmi kapcsolatokat fejlesztene ki minden otVzággal, köztük a szocialista államokkal is. Ilven kapcsolatok miatt Japán nem kerülne függő heivzetbe a szo-ialista országokkal sZemben, antitöl Eisenhower minden alap nélCsak stakUépteit dolgozók láth&tnök él vétető beosztásokat a termelőszövetkezetekben A földművelésügyi mirilsz* szakember Irányítása tnelter az érdekelt miniszterek- lett legalább két évig dolgokéi, illetve a Szakszerveze- zott. tek Országos Tanácsa el- Btigádvezetői feladatok elnökségével, valamint a ter- látásával lehetőleg mezőgazmelöszövetkeZetl Tartécs és dasági technikumot, vagy a SZÖVOSZ elnökével egyet* kétéves mezőgazdasági szakértésben rendeletileg szabá- iskolát végzett termelőszölyozta a termelőszövetkezeti vetkezeti tagot kell még* elnökök, mezőgazdászok és Bfühl. köhyVelők működésének Megszabja a rendelet a egves kérdéseit. mezőgazdászok jog- és felÁ rehdelet előírja, hdgy adatkörét, ai ÍOÚ hóidnál nagyobb Előírja a rendelet a to* földterülettel féndelketö, vá- vábbiaktíah, hogy mindért lamint a megyei mezőgazda- termelőszövetkezetben; álsági osztály által kijelölt, landó jelleggel, szakképzett erősen belterjes kultúrákkal könyvelőt is kell foglalkozfotJlálkdéó kisebb méZőgdi- tdtfU. aasági termelőszövetkezetek- A termelőszövetkezeti el* ben állandó jelleggel kell nökökkel kapcsolatban a Szakképzőit mezőgaeddszt »l- rendelet megállapítja: e felkatthazni áaatköf ettátisárd politikai 500 hóidnál kisebb terüle- képzettségüknél rátermetttű szomszédos közös gazda- ségüknél és gyakorlati ismeságok télére lehetővé teszi mségüknél fogi-á a izoveta rendelet, hogy közösen kezeti nagyüzemi gazdálkofoglflllíoZtáSSanak mezÖgaz- megszéfbézéSéré és irádáéüt. Az éZer hóidnál na- nyitására alkalmas dölgozócyobb területen gazdálkodó kát kelt felkérni és meqvAtermelőszövetkezetékboft ha tasztam. Az elnök megvábeltefjes kultúrákkal foglal- lasztdsdhoz a megyei tAMcs köZfk, a rendelet előírása Végrehajtó bizottságának elöszerlnt <1 vezető frieiögazdd- vetés hozzájárulása sZUksé.„ ges, és tsak dnúak beteegyeszon kívül más szakkepzett ^^ ^ _ ^ fggyej_ mezőgazdászt, az dlldtte- m; eljárás ütjáh is — élthbZnyésziéssel foglalkozó terme-, dlfani. tőszövvtkesetek pedig állat- Az elnök, továbbá a tagorvost is foglalkoztathatnak, ként működő mezőgazdasz 1959. ffebruár l-től terme- és könyvelő munkaegységlöszövetkezetben vezető trté- részesedését és egyéb járartzdgazddszi munkakörben dóságát, valámlnt a murtkacsak olyan szakember atkal- szerződéssel alkalmazott memazhatd, aki a meghatáVo- Zőgazdásí és könyvelő munzoft képzettséggel fendeiké- kabéfét a közgyűlés a hatázik és áltatni gazdaságban, l.Vos Jogszabályok rendelkéVagy arra alkalmas terme- zéfeeinek megfelelően állalőszövetkezetben, gyakorlott pítja meg. (Folytatás az 1, oldalról.) hosszain már hetek óta próbálják — kevés sikerrel és sok hamisítással — azt a látszatot kelteni, mintha a magyar parasztok erőszak hatására lépnének a szocialista mezőgazdaság Útjára. A Megyunarodna Politika hosszú és rosszakaratú cikke azt állítja, hogy -az egye* sülés jelenlegi formája nem felel meg a magyar parasztoknak*. A magyar parasztok ez év első három hónapjában erre már válaszoltak, amikor kényszer nélkül tömegesén rátértek a nagyüzemi közös gazdálkodás útjára. A termelőszövetkezeti mozgalom fejlődésének nagy eredményeik azt bizonyítják, hogy megtalálták a megfelelő formát. Egyébként pedig, hbgy a magyar parasztnak aZ egyesülés melyik formája felel meg, melyik nehi, azt nerri a -Bálihtgazdák*-tól, de még csak riem ls á -Bteinef Egbnbk*től fogják tnegkérdezni. A butlápPAti oinsx h'Htctség és a tények A közelmúltban olasz tápok arról cikkeztek, hogy a budapesti olasz követség be-> ósztottjait a magyar ható* ságok szigorú megfigyeléseknek vetették alá. Megfeletnek-e etek a hirek a valóságnak? — tették fel a következő kérdést. AZ említett cikkek célzatosan és rosszindulatúan elférdítik a valóságot — hatig* zott a szÓViVő Válasza. — Az olasz lapok forrásként a budapesti Olasz követség -szóvivőjének* tájékoztatására hivatkoztak. ElteklntVé attól, hogy llyeri diplomáciai funkciót tudtommal hivatalosan egyetlen itt-tartózkodó olasz diplomata sem tölt be, a budapesti olasz követség illetékeseinek a magyar külügyminisztérium köZléSéből ISrherhiök kell azt a tényt, hogy oz olasz hatóságok ez év februárjától kezdve a Magyar Népköztársaság római követségének tagjait, azok hozzátartozóit és más, Olaszországban tartózkodó hivatalos magyar küldötteket — köztük akadémikusokat és neves tudósokat — féltühÓ és záklató jétlegű megfigyelésnek Vetették áld. Ez clleh római kÖVetühk március első napjaiban kény-télen volt az ölásZ külügyminisztériumban tiltakozni. Réldának csak ennyit kívánok itt megemlíteni, Hogy két magyar egyetemi tahirt, ákik ezidőtájt egy tudományos konferencia réSztvévőlként Rómában tartózkodtak, polgári ruhás személyek díszkísérete tisztelte meg, még akkor is, amikor a szállásukról a közeli étterembe mentek étkezm. A könnyen tneghatáfozHató foglalkozású Polgári ruhás személyek feltűnő szorgalommal szemmel tartották a követségi be* osztottak feleségeit rrtég A napi bevásárlás közben ls. E tényeket jól ismerték ai illetékes olasz hatóságok is. Az is tény viszont, hogy március folyamán egyes esetekben a budapesti Olasz kö* vétség beosztottjait Isdiételt közlekedési szabálytalahsfl* gok miatt a magyar köZleke* désrendészeti szerveknek több alkalommal figyéltrieztetniök kellett. Talán itt kélt keresni ai átiamgós figyelésről terjesztett HiresztéléS éredetét. A magyar hatóságok mindig tiszteletben tartják a diplomáciai kén Viseletek jogállásával összefüggő, általánosan elfogadott nemzetközi szabályokat. Elvárják azonban, hogy a külföldön lévő maqydr külképviseletek számára az ot4ani hatóságok hasonló feltételeket biztosítsanak — mondotta Gyáros László. Vriíecíí hírueynöhsévph alaptalan jplenfésri Nyugati hírügynökségek jelentésemen és a tőkés országok több lapjában napvilágot láttak olyan • hírek, hogy Magyarországon több ezer hazatért személyt letartóztattak, Sőt többet közülük kivégeztek. A szóVlvö ezzel kapcsolatban kijelentette: a« á térty, hogy a magukat komolynak tartó hírügynökségek ls elővették a rágalmazás ennyire primitív formáját, arra vall, hogy a disSiidehsek csömöréből fakötla, egyre miesebb körte kiterjedő hazatérési vágy ellen valamit már tenni kellett. A sánta kutyát, a haZug újságírót ezúttal is könnyű utolérni. Mert mifajta kohkfStUmökkál akarnak hitelt adni kövéére hizlalt kácsálkhalt? Előveszik Sárkány József esetét: erről á közönséges szélhámosról á Népszabadság jahndt 18-1 száma megírta az igazságot, amit Nyugaton még rsak rátolni sem próbálták, ifriák aztán egy állítólagos Solti Pálrói. ilyen neva hazatért nincs is. Létezik Solti Rudolf éá felesége (budápesM lakosbk. lÜBf. decöfbber 30* án tértek haza). feZó efeik Lencz Istvánról, ilyen sem létezik a hazatértek között. Hazatért Lencz József (oroszlányi lakos, 1057; III. hó 80* án jöttek haza), s létezik Lencz Ráltnán (budapesti lakos, 1958. Hí hó il-én tért haza.) írnak azután egyLoós János neVű állítólag hazatért diSszidensről. Ilyen vezetéknevű hazatért egyáltalán Hines. Az említett hazatértek természetesen szabadon élnek. Meg kell rnohddhom — jé* lentette kl ezután Gyárts László —, Uriht kéédjük hogy egyes nyugati hírügynökségek Budapesten tudósítót tartanak, s ugyanazok a hírügynökségek Ne\V Yorkból vagy Öéesböl tólUhfe szólé ostoba hazugságokat röppehtenek Világgá. Ilyet tapasztaltunk több ízben is. Mi á csúdának tartanak Ut tüddsitókát, ha ró lünk szóló jelenléseik kiadása előtt nem ellenőriztetik velük a hir valódiságát? tldzudni Bécsből, vagy New York-ból ts tehet. Sohasem akartuk, hogy a nyügati tudósítók egyetértsenek Vélühk. Öe annyit elvárunk, hogy há léhyekrőt van szó, áz újságírót és di általános emberi etiled legelemibb szabályaihoz, az igazmondáshoz táftsák magukat. Cffltnem hpinstÍt*r1XtíOH rr:ibirpnitil;t(4t>k 19311- ban Gyáros Láfeöó ézutáh t3lékóztatást addtt a Magy.if Népköztársaság és aé Egyesült Arab Meztáfíaság ke* zött herhrógeh megkötött ke* reskedelml egyezményről, az ötéves terv előkészületeiről; majd égy kérdésre válaszolva afrőí beszélt, hogyah ala* kult 1958-bafi a múrtkáSok és az alkalmazottak föálbé* re, illetve, hogy mehhyivölt az ipafbah a havi átlagkereset. A reálbérek i§9t éVl nagyarányú emelkedése után — mondotta — a hároméves terv az 1058—1980. évekre a reálbér hatszázalékos rövekedését irányozta elp. 1058-ban a szocialista és a magánsáektorhan foglalkoztatott 2 millió 400 ÖÖÖ mufikás és alkalmazott reálbére az előző évihez képest — élőZétés fogvaSZtői árindexszel szárriÖlVa — 1,9 sZáZá* lékkai emelkedett. Ez di emeikédés nem tartamam a dolgozóknak kifizetőit nyereségrészesedést, amelynek összege Megközelítette Ai l milliárd forirítot. A nyereségrészesedés — a bérslted felül — még körülbelül további két százalékkal HÖvelté a munkabérből élők jö* vedelmét. Figyelembe kel) vehni; hogy n kőfesdh Száma tdvaiy tovább növekedett, s így az égy cSal&drá jutó többletkereset százalékarányban még magasabb az említettnél. Áz egy főre jutó átlagkereset a gyáriparban a. múlt év utőlSó flégyedében havi 1498 forint Volt az előző év ugyanezen időszakának 1498 fbrlntjával szenitíetli A Vas-, aeél- és fémgyártásbatt 1958ban a havi állagkefését áz ewző évi 1587 fonnirói me foflntrd növekedeti, az ételmiszetipatban pedig íis5 forint volt az 1957. évi 1ÍIÖ3 forinttal Szembeh. Hivatalos adatok szerint a múlt év végért Magyator* szágon a szántóföld-terület 13.5 százalékári termelőszövetkezetek gazdálkodtak. 13 százalékán pedig élláml gazdaságok. A jelenlegi szár.á* lékarányok — rriint Gyárös László elmondottai a marin* U9 31*i adatbK álapján — a szántóföld-terület 49 SZáza* lékán folyik szocialista gazdálkodás. Ebből á termelőszövetkezetek. termelőszövetkezeti csoportok és háztáji gazdaságok szántóföld-területe 35 százalékot, az állami és községi tu'i^dönban lévő szántóföldek térületé pedig kereken 14 százalékot tesz kii. Ha az állami erdőgazda* ságok erdőterületét, a közös legelőket és réteket is figyelembe Vesüzük, akkor áz ország területének már Bá %* át tekinthetjük a Szocialista szektorhoz tartozónak. Á múlt év végén 143 289 cSAlád, ez év március 31-én pedig Máf 439 312 éSttlád Volt termei ösiövetkezet, illetve termelőszövetkezeti csöpott. tagja. A termelőszövetkezeti községek Szátna 1359. A rvszlegPH köshegyeimet a gtoP* koHÁZölltlrifilÓ letté léhetőeé Afra a kérdésre, hogy mikorra Várható aZ írószövetség újjászervezésé, Gyáros László kijelentette; hogy az ellenforradalom leverése óta v^iamdhtiví .művészeti szövetség ' újjászerveződött és •működik. Ihdökolt és idusZerű tébát aZ írószövetség újjáfzervézéae is. Alapos magfötítolás Után ?rre is sor kerül. Az előkészítés folyamatban vani sok íróval folytiák u megbeszélések. A végleges álláspont e megbeszélések eredményeként alakul majd ki-. Végül á részleges közkegyelmi rendelettel kapc—iíatban fellett kérdésekre v Álászolt. Mint mondotta, azokat á személyeket, akiknél azdrttiál megállapítható volt, hogy az Elnöki Tanács amhéSztia-retiaeiete vonatkozik rájuk, haladéktalanul Szabá* doh bbcsáfötták. Á többlek ügyében nz illetékes SzerVek különbizottságai á rendelet kibocsátásától Számított 10 napon belül Iflólj tatják á Vizsgálatot. Így a közeli napokban szabadlábra kerülnék mindazok, akikre a rendelet Vbhalkozik és Az abban felsorolt kizáró okok nem forognak fenn. A közkegyelemben részesülőknek, vagyis dzöknak, ákllf tli eitetifórrdddlmi vezetők ndl&sa alá kerülve kisebb bineseletémenüeket követtek el, mddot nyújiütik am, ktigy bebizonyítsak: megbánták és jóvá dkarjdk team bümtket, s bevsületes MübkájhkMt részt dkdmüli venm a Szdmiistd orsz&gepttéstí en-. • Az ellenforradalom leveré* se óta egves külföldi fórumok, illetve sajtöszervek sokszor próbálkoztak OZzal, hogy nyomat gyakoroljanak rártlí az 1958. éVi elleHfblTadaimi eseménvek miatt elitéit; illetve bírósági eljárás alá vöht egyének részére adandó közkegyelem ügyében. Mi az ilyésfele próbálkozásokat a legHd'ározbttabban vtczáütasltottuk, ami terméstmes is, hiszen befsr, ügyeinkbe semmiféle beavatkozást nem tűrünk. Hogv most, hazánk felszábadu fásának 14. évfordulója álkaimáből sor kerülhetett a részleges amnesztiára, azt a gyors politikai és gazdasági köhs«öH0áöi6| hazánk állami és társaaaimi réndjértek szilér Mi|a tetté lehetővé — fejezte be sajtó* nyilatkozatát Gyáros László.