Délmagyarország, 1959. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

1959-02-18 / 41. szám

Srerda, 1959* február 18. 4 „cZlqeti oaqqűk" ? Sorok egy könnyű sanzoneströl \j em művészi tekintély­d * tiszteletből. hanem igazságszeretetből kezdem a végén: aki még nem látta és nem hallotta Házy ürzsébe­tet, a kitűnő magyar opera­énekest. most láthatta, hall­hatta, tapsolhatta és csodál­hatta. A sanzon-est, mely­nek keretében hétfőin féllé­pett Szegeden, ezt a dmet viselte: -Ilyen vagyokA néző Házy Erzsébet műsorát vitte magával maradandó em­lékként. Két dallal kezdte, de a közönség kitapsolta belőle Musette és Mimi áriáját, gyö­nyörködve hangja ragyogá­sában. Amint tovább forgatjuk visszafelé az előadás kere­két, a számok fokozatosan elhalvanvodnak. A közönség nem sajnálta ugyan a tap­sot, de megérzésem szerint az inkább a daloknak szólt, mint az énekeseknek. Mert mi is maradt meg Házi Er­zsébet fényes egyéni sikerén túl? Talán Horváth Tivadar két sanzonja (leszámítva három számából azt az egyet, amely a kispolgári dekaden­cia emlőjén nőtt); vagy Rácz Zsuzsa és Okolicsányi Béla balettjét; Sólyom Janka mű­sorának első része, (a Szép Ernő verseire szerzett san­zonok) és Bánd Anna — Csa­naki József francia bábsan­zonját. Érthetetlen volt Ba­ra Margit ilyen bemutatko­zása a sikerült filmszertepek után; Breitner János Zene­szerző énekes fellépése csak kuriózumként hatott; ÍSimor Erzsi és Tóth Éva számai is könnyen tovatűntek. A játékos keret natn hatott sem humorosnak, áem érde­kesnek. (Szereplői:, Kamarás Gyula és Faragó Vera) Tú­rán László zongorista ellen­ben a dalokat és oz opera­áriákat egyformán kitűnően kísérte. R efejezésül egy summás " értékeléssel egybefüg­gő tanulságoWaz előadás után a címet újra kell fogalmazni, valahogy égy: Csak -Ilyen vagyok?« Mert lám, az a közönség, amelyet a könnyű múzsa csalt a színházba, for­ró tapssal követelte Házy Er­zsébettől az operaáriákat. Nem azért, mintha csak ezt szeretné, hanem mert a könnyű műfajból jobb, ma­radandóbb éppen nem volt kéznél. Itt vagyunk tehát ismét az évek óta visszaté­rő refrénnél: lehet, sőt kell a -könnyű*, de az legyen jó. Ebből az előadásból, mely­nek sikeréért zeneszerzők és neves művészek fogtak ösz­sze, azt is láthatjuk, hogy a könnyű műfajban jót terem­teni igen-igen nehéz. S. L Rádióműsor Af^óUUdeUsek KOSSl 1H-RAUIII 4.40—6,60 Zenés műsor. 6.30 Orvosi tanácsok. 6.45 Hirdető­oszlop. 8,10 Magyar művészek operaltungverKenytí. 9,00 Rádió szabadegyetem. 9,30 Németh Vidák János zenekara ját­szik. 10.10 A csodaóra. Gyet­mekrádló műsora. 11,00 Gyári sziréna. 11,20 Szovjet népek zénéjéből. 11,40 Rlbáry Antal: II. hegedű-zongora szonáta. 12 óra 10 Zenés séta a Szegedi Textilműveknél. 13.15 A ci­gánybáró. 14.00 Farsangi ké­oeskönyv. Németh István ze­nés összeállítása. 14,45 Vála­szolunk hallgatóinknak. 15,00 A moszkvai VTT hangverse­nyeiből. Ifjúsági műsor. 15,30 Sereg a fóld alatt. Madrid ha­lárán. Ifjúsági műsor. 16.10 Napirenden . .. 16.15 Szív kül­di szívnek szívesen. 16.45 A Magyar Rádió gyermekkórusa énekel. 17.00 Élőszóval — mu­zsikával. 19,00 Martiny Lajos zongorázik. 19.15 Menyasszo­nyok — vőlegények iskolála. 19.35 Enrlco C=ruso énekel. 20 óra 30 Könnyűzene. 20.50 Old Shatterhand a \Pál utcában, avagy Ciliké Rbblnson szige­tén. Közvetítés gz UJ Helikon Társaság rendkívüli nyilvános üléséről. 22.25 Európa hang­versenytermeiből. Közvetítés Berlinből. A Berlint Rádió szimfonikus zenekarét L. Ma­taclc vezényli. 0.10 Vidám nép­dalok. petofi-rabio 14,20 Orosz nyelvlecke az általános Iskolásoknak. 14.40 Zenekari hangverseny. 16.00 Szórakoztató zongoramuzsika. Hanglemezek. 16,30 1019 iro­dalmából. Móricz Zsigmond két riportja: 1. A szentjakabl is­kola. 2. Vlrágnyflás. 10,45 Fú­vószene. 17,15 A makulsard-ok zászlaja alatt. 17.30 Orosz ope­rarészletek. 17,10 Gyermekneve­lés. 18,30 Rádióegyetem. 19.06 I.orenz Kornélia ének- és Ker­tész Lajos zongorahangverse­nye. 19,40 Falurádió. 2«,oo Ze­nekari hangverseny. 21.05 A Szvesnyikov-kórus énekel. 21,35 Csendes küzdelem a zaj ellen. Előadás. 21,45 Népek zenéje. 22 óra Tánoeene. A XXI. kongresszus után a k s i SAKK 11 iS ElifNHOWti AUA8 V Er EL Régi halószobabu­tor és azép ebédlő eladó. Petőfi S. sgt. 21. szám. 0077 140 kg disznó fele eladó. Pálfl u. 30. 6575 "ÁSS használt kis­méretű konyhabú­tor 1500.— Ft. el­adó. Kossuth Lajos iSU 09., udvarban. •074 Cven aluli. kb. 110 ltllós hízó eladó. — Retek utca :t5 . 6670 világos hálószubu­bútor olcsón eladó. Oarabonknét is. — Hunyadi tér 18. sz. Apró. 6572 Kb. ím kg. fiatal ló hízó eladó. — l.laet utca 11, Bo­tló Istvánná. 6570 Különféle bútor el­adó. Dózsa György utca 20.. udvari be­járat. 6568 Kom hln Altszekrény asztalosnál készen kapható. Szeged, — Attila utca 16. un kg sertés eladó. Moszkvai krt. 18., lcisó csengő. 6565 250-es Jáwa eladó. Újszeged. Pillich k. utca 30. Egy „Mambó"­-yartmányü magne­tofont vennék. „Jó" Jeligére kiadóba. G656 Használt politúros modern hálószoba eladó. Újszeged. — Déryné utca 45. szám. 6550 Műbútor, intarziás, háromajtós könyv­szekrény, Íróasztal karosszékkel, kisasz­tal két fotellel el­adó. Dugonics tér 9., I. em. 6543 Egy konyhakredenc, egy hajUtottvázú női kerékpár eladó. Petőfi Sándor sgt. 69. szám. 6554 Eladó 4 db 5 mé­teres használt ge­renda. Petőfi Sán­dor sgt. 64. Szabó. Lottón nyert televí­ziós rádiókészülék eladó. Ujszentlván. Kókal AntaL x SZEGED és Vidéke körzeti földmüves­ssövetkezet sürgős eladásra hirdet S db hidegvérű hereit Igáslovai szerszám­mal és S db külön­böző teherbírású la­poskocsit. 3 kocsi gumikerekű. 8 »«­krrekú, rafos. Ér­deklődni lehet Sze­ged. Szent István tér S. l a k a s ingatlan Egy- vagy kétszobás lakást keresek költ­ségtérítéssel. „Mér­nök" jeligére a kl­udóba. 8478 Gyümölcsös-vete­ményes kert. részé­ből kiadó. Szél u. 49. szám. x8581 Feketeszélen lakó­ház két épülettel el­adó. Érd. Petőfi S. Sgt. 21. Ml® Eladó a felsővárosi templomnál 2 szo­ba, összkomfortos, magasföldszlntes, kertes magánház la­káscserével. Erd. Ingatlanközvetítő­nél, Deák F. utca 23. szám. 6571 Zákányszék 6474. hr. számú (Palotás­féle) 667 n-öl föld, konyhakredenc, réz­üst eladó. özv. Ső­reghyné Szeged, Pe­tőfi Sándor sgt. 18. x«387 Eladó Veresács u. 45. számú ház. áp­rilisi beköltözéssel. Erd. emelet. Nyári. 6548 Négyszobás, össz­komfortost cserélek kétszobás, földszinti összkomfortosra és 1 szobásért. Cim kiadóban. 8347 Fái ház lakásátadás­sal eladó. Pe tő £1 te­lep, XV. u. 858. (Zoltánfl Zoltán rajza) Elcserélnénk Sze- 1 ged-környéki tóh házért^Héwezér u. | Doktor ur, oaíami jó idegcsillapitót szíveskedjen felírni/ szép emeletes há­zunkat. Lakáscsere- yiMi>MimÉttiÉHiHI»H>láÉMÉtilllllllÉ ül jelenlegi laká-; sunkat. csonkáék. • Bokor utca 7. 6584 ' A Szovjetunió idei baj­noksága Petroszján győzel­mével ért véget. A sakko­zók hatalmas tábora öröm­mel fogadta a hírt, hogy a szimpatikus örmény nagy­mester első ízben szerezte meg a bajnoki címet. Pet­roszján évek óta hihetetlen balszerencsével küzd. az amszterdami világbajnoki döntőn négy agyonnyert játszmából mindössze két döntetlen ért el, közben Bronstein ellen, nyert állás­ban, vezérét nézte el. A kiváló nagymesternek nem szegte kedvét a szokatlan balszerencse-sorozat. azóta is valamennyi versenyén magas helyezést ért el, de az első helyre nem tudott jutni. Petroszján 1955. év nya­rán Szegeden szimultáno­zott 25 éljátékossal, hihe­tetlen gyors tempóban, két óra alatt valamennyi játsz­máját befejezte, s mind­össze két játszmát vesztett. A 34 éves nagymester a mostani bajnokságon 13" pontot ért el, s egyedül maradt veretlen. Nem len­ne meglepetés, ha az őszi világbajnoki döntőn is első lenne. Amint korábban megír­tuk, Botvlnnik világbajnok a szovjet bajnokság győz­teséül Tali, vagy Szpasszklji tippelte. Nos, a világbajnok nem sokat tévedett, mert a két fiatal nagymester 12V5 ponttal holtversenyben má­sodik-harmadik lett: Tal. a két legutóbbi szovjet baj­nokság győztese mostani ki­váló eredményével is iga­zolta azok véleményét, akik ót tartják a világ jelen­legi legjobb sakkozójának. Tajmanov, aki a ver­seny kezdetén vezetett. holtversenyben csak ne­gyedik-ötödik tudott lenni a kiválóan küzdő Holmov­val. A „nagyok* közül Ké­rész a 7—8 helyen, Bron­stein pedig a 11—12 helyen végzett. ' I Vasárnap az SZVSE Bu­dapesten játszott a Bp. Spartacus ellen az NB I.­8. ordulóján. A mérkőzést a budapesti csapat nyerte meg 10l/j:lV» arányban. Az öt mesterrel kiálló buda­pesti csapat kétségtelenül erősebb, azonban a győzel­me túlzott arányú. I Jl ' i * tt* ü r a *. m> mi.* í m a * a i i & .< É I % Világos: Kd2, Ve6. Bel, Fe3, He4, gyalogok: a2, b2, c4, d5, 12, h4, (11). Sötét: Kh7, Vg7. Ba8. Bf8, Hd7, gyalogok: a5,' b6. c7, d6, e5, (10). Fenti állásban világos indult s szép kombináció­val nyert. A múlt heti feladvány megoldása; 1. Fd2, Kb8, 2. Fb7, c5. 3. Ff4 matt, (l. Kd8-ra 2, Fdl). A L L A S Egy magános asi szonyt, kl gyermek-; szerető és tiszta, « felveszek bentla-; kással. Pásztorné, < Mikszáth K. utca 18. 8567 j nrikoi/o daskijev Hivatalsegédl állás- J ra, lehetőleg csere-; lakással, inkáb tér-' fi 40 évesig, jelent­kezhet a Közgazda-; sági Technikum ; Igazgatóságánál, — < Sztálin sétány 14. Perfekt gyors- és J gépírónő admlnlszt- > rátöri munkakörben; Jártas, 4 éves gya-< korlattal azonnal el-. helyezkedne. Aján-1 latokat „Szorgal­mas" jeligére Taka-J réktár u. Hirdető- ­be. 5 vagy 8 órára be-J Járó mindenesnek; elmennék, gyerme-' keshez ls, gyerme-; kek felügyeletét la-, kasomon elvállalom.; Erd. Szentháromság. utca 25. HázfelüRV"-; Iónéi. 6546 nyakorlnttal rendel- j kező asztalos szak-' munkásokat felvesz J a Szegedi Hangszer­készítő V. x6461/ Jó szakmai gyakor­lattal rendelkező' villanyszerelőt fel­veszünk Uzemkar- j bantartáshoz. Szege-; dl Vas- és Fém KTSZ, vadász utca; 2/b. x. egyéb A H MI E2S? i Tjalálja ki! A rejtély megfejtését február 22-1 számunkban közöljük. Scseglov kíváncsian nézett Petcrsonra. Jack valóban furcsán viselkedett. Néha mégis azt kellett hinnie, hogy a szeméből sugárzó bánat egy becsületes ember bánata, akit megvert és lesújtott az élet. — En tudnék, Jack. Ha a hazámra emlékezem, csupa kellemes dolog jut eszembe, napokon át, söt akármeddig is. Ez persze nem azt jelenti, hogy semmi rosszat nem láttam, hogy nálunk minden kifogástalan. De ezek a ba­jok lényegtelenek. Ha az ember nemes célokat tűz maga elé, és meg is akarja valósítani őket, akkor a lábán növő tyúkszemek nem érdekelhetik. Peterson a cipőjére pillantott: — De engem zavarnak. Pedig sokkal nemesebb cél­jaim vannak, mint önnek. Elhallgatott. Fel-alá járkált a laboratóriumban, majd metsző hangon megkérdezte: — Mondja már meg végre, Mister Vogel, kicsoda ön? Gyűlölöm, s ugyanakkor el vagyok ragadtatva magától. A kitartásától. A mesteri játékától. És nem utolsósorban a tehetségéről. Az integrátort csak igazán tehetséges mér­nök javíthatta meg... De hihetetlennek tartom, hogy ön okos, művelt ember létére nem érti meg: az új háború a huszadik század második felében az emberiség öngyil­kosságát jelentené?! Gyűlöltem magukat, németeket, mert a koncentrációs táborban két éven ót kínozták, majd meg­ölték a feleségemet. De a békés jövőben reménykedve még ezt is meg­bocsátottam... És tessék, ön mo6t arról ábrándozik, hogy az integrátorral leigázza a világot... Hét nem volt maguknak elég Németország kétszeri leigázása? Miért akarják országukat a végzetes pusztulásba dönteni?... Harwood is erről képzelődik. Másfél hónapja ugyaneb­ben a szobában hallgattam végig azt a rettenetes lázál­mát. hogy néhány kiválasztott kedvéért az egész emberi­séget el kell pusztítani... De mire jó ez? ... Mire? ... Naponta egy kiló kenyér és egy darab hús mindenkinek elég; a milliomosnak éppúgy, mint a munkanélkülinek. Nem, ekkora szenvedéllyel már aligha lehet hazudni. Ez a vallomás a lélek őszinte segélykiáltása volt. Scseglov Petersonhoz lépett, s kezét a vállára tette: c<ünncÚUt reéte? n° 3 — Maga hiába akar engem megagitálni, Jack. Mert bát találtam Iga- 3én nem Vogel vagyok, se nem német, de legkevésbé kém. 2oit tulajdonosa át- j Én szovjet mérnök vagyok. S magam is félek az új ha­veheu Hattyú utca. ború lidércétől. Tehát az integrátorra nincs szükségem. 2. szám alatt. 3 Az integrátort el kell pusztítani! Petensan úgy nézett Scseglovra, mintha lelkének leg­rejtettebb titkait kutatná. Scseglov meg komolyan, őszin­tén így szólt: — Igaza van, Jack. De mondja el. hogyan gondolja? Kettesben mégis csak könnyebben boldogulunk. Peterson néhány percig meghányta-vetette magában a lehetőségeket. Felvette a „rádiósisakot", hallgatózott.,. Aztán magához intette Scseglovot: — Az integrátort ne tegyük tönkre, hanem használ­juk fel!... Vegyük filmszalagra a legtisztább emberi ér­zéseket, a legszebb indulatokat; rögzítsük a boldogság és a megbékélés elektromágneses rezgéseit. Azután az in­tegrátor segítségével formáljuk jobbá a világot! Hát ezek igazán furcsa Elképzelések voltak!... Scseglov alig tudta visszatartani a nevetését. — Mágiával akar harcolni a bombák és a puskago­lyók ellen? — Nem, hanem az integrátorral! — felelte keményen 2 Peterson. — De ahhoz, hogy ezt a nagyszerű célt elérjük, f ordított a qalsai »0"t *m mindenekelőtt a „hatalmat sugárzó - készüléket kell meg­szereznünk! — Hét az meg mi fán terem? <— Az egy rendkívüli teljesítőképességű, új integrá­tor. Harwood holnap reggel fogja kipróbálni ... Embere­ken... Erős a gyanúm, hogy éppen kettőnkön! — mondta Peterson, majd részletesen beszámolt Scseglovnak a le­fülelt beszélgetésről. \ HŐsszú ideig hallgattak: a helyzet valóban súlyos volt. — De hol az a „sugárzó-? — kérdezte Scseglov. — Azt hiszem, a második épülettömbben — vála­szolta Peterson. — Abban a laboratóriumban, ahová so­hasem engednek bc minket. — Rendben van — mondta Scseglov. — Én egyedül végére jérok a dolognak. Csak arra kérem, ne avatkozzék bele, és ne zavarjon meg. Most pedig szépen feküdjék le aludni. j Peterson vállat vont. Mér megbánta, hogy kollégáját figyelmeztette a veszélyre. XIX. fejezet HA A MOTOR ELROMLIK... Mister Harwood kitűnő hangulatban lépett a háló­szobájába. Minden úgy ment, mint a karikacsapás. Knipps félt Parkertől és néhány százezer dollár „könyöradománnyal­is beérte. Parker pedig ma végleg beleegyezett: a „hatal­mat sugárzó* kipróbálása után korlátlan hitelt nyújt az integrátorgyár felszereléséhez. Míg Jonson közölte, hogy éjfélkor száll fel Szingapúrban; ennél korábban veszélyes lenne a feketebőrűeket a repülőtérre szállítani. Tehát egy-két nap múlva örökre elbúcsúzhat ettől az átkozott Malájföldtől! Milyen Jó. hogy Wagner és Smith nem él már. Ke­vesebb a gondja. Csak Betsyt sajnálta... Mert Betsy mégis csak szép nő. De ha lehiggad, bizonyára meg fogja érteni, hogy Henry Harwood és Edith Parker házassága — akit egyéb­ként a tulajdon nagybátyja is „dülledt szemű póznának* hívott — nem egyéb, mint üzleti érdek. S Harwood, mint újdonsült férj, az esküvő után már szabadon mozoghat, ós akkor Betsy Knípps-szel is lesz alkalma találkozni. A kislány ideig-óráig még a „Világmindenség királynőjének­koronáját is élvezheti. Miért ne tegye meg a kedvét?... Persze, csak némi ellenszolgáltatás fejében .,. Harwood önelégülten fölnevetett, aztán átkiabált a szomszéd szobába: — Csen, fürdőt! A jövendő „Virág uralkodója- nagyon vigyázott az egészségére. S mivel nemrég azt hallotta, hogy Missis Le­peslnszki, a kiváló szovjet tudósnő közönséges szik vizet javasol az Idegrendszer és az anyagcsereműködés megja­vítására — mostanában mindennap saódavizes fürdőt vett elalvás előtt. A módszer igen eredményesnek látszott. — Csen, fürdőt! Harwood már másodszor adta ki a parancsot, de a válasz — „Készen van, Mister!- — elmaradt. Mi lelte vajon a ferdeszemüt? Hiszen nála edőzékenvebb lakáj — a kormányzó szavai szerint — nincs egész Malájföldön* Harwood még várt néhány percig, s már éppen bosz­szankodni kezdett, amikor Csen zajtalahul besiklott az ajtón. De olyan sápadt és rémült arccal, hogy Harwóod felugrott a helyéről: (Folyt kftv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom