Délmagyarország, 1959. január (15. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-27 / 22. szám

Kedd, 1959. Január 27. L KERÜLET Házasság: Suták József és Barna Er­zsébet, Halász. Mátyás és Farkas Lídia, Szendrei Jó­zsef és Nagy Julianna Sára, Medgyes Jenó és Török Il­dikó, Szekér József és Bak­ró Magdolna Aranka, Garay Ervin és dr. Bali Hermina, Bakos Elek és Nyári Irén. Születés: Pataki Lajos és dr. Ko­vács Eszternek Márta Ág­nes, Budai László és Kato­na Máriának Zsuzsanna, Kékes-Szabó Lajos és Fá­bián Máriának Julianna Er­zsébet, Varga Mihály és Lefkó Máriának Mária Ilo­na, Ratkó József és Har­Vietnami-est a Kenderfonógyárban A Tudományos Ismeret­terjesztő Társulat folytatja azt az újszerű kezdeménye­zését, hogy egyes nagy­előadásait elviszi városunk legnagyobb üzemeibe, hogy ezáltal is emelje a munká­sok közötti ismeretterjesztő élőadások iránti érdeklődést, közelebb hozza a dolgozók­hoz a baráti népek életét és kultúráját. A közelmúltban megren­dezett csehszlovák est mel­lett most, ma délután fél 3 órakor a TIT az üzem szak­szervezeti bizottságával kö­zösen vietnami estet rendez, amelyen a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság buda­pesti nagykövetsége is kép­viselteti magát. Az ünnepi est előadója Gyáros Lászió­né, első vietnami nagyköve­tünk lesz, az előadás után Vietnam felszabadításáról készült színes, normélfilmet mutatják be. AN VAK ÖN/VI HIREK gitay Lujzának Lujza. Ko­rom Mihály és Bobolycsov Zsuzsannának Mihály, Bagi Ferenc és Bagi Piroskának Mária Magdolna, Khaudth Kálmán és Kádár Valériá­nak György, Barta András és Böszörményi Máriának Ágnes, Sánta József és Ju­hász Máriának József, Ko­ma r Kálmán és Márki An­nának Julianna. Török Já­nos és Blazsevity Annának Magdolna, Ruppert József ós Balla Erzsébetnek Mária Magdolna, Lovászi Ferences Hódi Margitnak László Fe­renc, Szekeres József és Molnár Ilonának Zsuzsanna, Riesz Béla és Kolláth Már­tának Béla Zoltán, Bakos Tibor és Buttás Margitnak Erika, Nagy Mihály és Bene Rozáliának Gizella. Balogh Ferenc és dr. Takó Zsu­zsannának Márton teTamás, Bodó Károly és Vmterstein Leonának Alfréd, Pap Mi­hály és Lippai Máriának Mi­hály István, Tukacs István és ökrös Amáliának Gyula. Halálozás: Mihala Lajosné Petrányi ilona 52 éves, Koncsek La­jos 60 éves, Halász Ferenc­né. Sándor Julianna 87 éves, Kántor Ferenc 71 éves, Bar­bilecz János 68 éves. Ma­gyar Jénosné Kelemen Ro­zália 75 éves, Rohécs László­né Törköly Erzsébet 44 éves, Simon Séndorné Kiss Eszter 51 éves, Szabó János 64 éves, Kónya Margit 2 hónapos, Lázár István 87 éves, Ko­már János 45 éves, Berauer Béla 10 éves, Graul Rozá­lia 3 napos. Kasza Antalné Meleg Rozália 65 éves, Pé­ter-Szabó Erika 1 hónapos, Jungen Emiiné Lippai Ro­zina 74 éves, Unger József 83 éves, Molnár Sándor 1 napos, dr. Puskás Béla 34 éves, Törős Margit 62 éves, Geréb Mihályné Dobra Má­ria 86 éves, Krupicza Mi­hály 8 napos, Szigeti Attila István 1 hónapos, Réz József 73 éves, Klucsics Ferenc Béla 79 éves. If. KERÜLET Házasság: Börcsök József és Kovács Terézia, Csikós József és Fo­gas Piroska. Halálozás: Lakó József 84, Kanalas Pál 58, Mészáros Györgyné Domonkos Etelka 74, Prisz­tai Ferencné Beszédes Kata­lin 70, Koszka Lajosné Se­besi Eszter 84, Vetró Ferenc 79 éves korában hunyt el. IIL KERÜLET Születés: ökrös Antal és Juhász Er­zsébetnek Tamás, Bálint La­jos és Nagy Margitnak Jó­zsef, Temesvári György és Árendás Erzsébetnek Er­zsébet, Gond a József és Nagy Teréziának Terézia, Nyári Szilveszter és Farkas Eszternek Szilveszter, Ba­barczi Sándor és Haraszti Margitnak Ágota, Vajna Jó­zsef és Budai Erzsébetnek Zoltán, Papp György és Du­dás Ilonának Eleonóra Ilona, Gárgván István és Tóth Pin­tér Máriának Mária, Papp Géza és Récz Emíliának László nevű gyermekük szü­letett. Házasság: Király Dezső Antal és Ma­ca Emília, Czinege Dezső és Kalmár Mária Anna kötöt­tek házasságot. Halálozás: Vajda Györgyné Kovács Mária 80 éves. Sári Józsefné Katona Erzsébet 77 éves, Izsák István 64 éves, Ónozó Jánosné Márki Anna 60 éves. Lázár Margit 29 éves korában hunyt el. fáhHÚJUtr.^ IDÖJARASJELENTtS Várható időjárás kedden estig: felhőátvonulások né­hány helyen még kisebb f«M havazás, lassan mér­séklődő északnyugati, észa­ki szél, erős éjszakai le­hűlés, a nappali hőmérsék­let alig változik. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet kedden: mínusz l—plusz két fok között. Távolabbi kilátások: seá­raz idő, erős éjszakai fa­gyokkal. 1959. január «, kedd MOZIK Szabadság: « és * órakor: Don Jüan legutolsó kalandja. — Zenés magyar filmvígjáték, szé­les változatban. Január S8-lg. Vörös Csillag: rel 6 és fél 8 órakor: A fekete zásslóalj. — Csehszlovák film. Január 28-lg. Fáklya: Fél 6 ós fél 8 óra­kor: Szállnak a darvak. — Magyarul beszélő szovjet film. Január 2E-ig. Petőntelepi Művelődési Otthon (III. u.) este 6 órakor As én felelősségemre c. román film. NEMZETI SZÍNHÁZ Délután 3 órakor: Montmart­rei Ibolya. — i. Diák-bérlet. — Megverték lakótársukat Rácz Ferenc én felesége Szeged. Rókusi fekele földek 187 saátn alatti lakosok. Korábban ugyan Jó viszonyban voltak, de az udvarra kitett mosóteknő mi­att összevesztek. A szegedi já­rásbíróság Ráczot és feleségét 409—100 forint pénzbüntetésre Ítélte. x Gyermekjáték készítő tanfo­lyam indul a Juházz Gyula Művelődési Otthonban 1959 feb­ruár hó elején. A tanfolyam­ra Jelentkezni lehet személye­sen a művelődési otthon Iro­dájában, Vörösmarty utca S. I. em. vagy 20-26 telefonszám alatt. — Az algyői úttörők — fiú- és leánycsapat — Igen nagysikerű bemutatót rendezett a község) művelődési otthonban. Vasár­nap már negyedszer mutatták be a zsúfolásig megtelt nagy­terem közönsége előtt a „Négy évszak" című kedves mesejáté­kot. — A fürdőkői ény kőtelező használatát délutánra is beve zeti héfőlől kezdve a Szegedi Fürdő Vállalat. Az egészségügyi szempontok figyelembevételével hétfőtől kezdve salát fürdőru­hát nem lehet használni • Gózfür'Őben. viszont a belépő­jegy árs nem változik. A vál­lalat gondoskodott megfelelő hí* glénlkus fürdőkötényekről. MEGLOPTA az őstermelőket Császár Imre domaszék* lakos, a hódmezővásárhelyi Tejipari Vállalat dom^zékí ki­rendeltségének volt vezetője. 1958 tavaszától kezdve' folya­matosan sikkasztotta el a termelőknek átadandó tej árát. Az elszámolási okiratra a termelők nevét aláhamisította. Ilyen módon 8000 forintot tett zsebre, amit salát céljára fordított Császár. A rendőrségi nyomozás során megne­szelte, hogy „illő" könnyíteni a lelkiismeretén, s az oko­zott kárt megtérítette, mert pontos kimutatást vetetett sik­kasztásairól. Eladta tehenét, valamint terményeket, hogy a 8000 forintot befizethesse az állam javára. Ettől függet­lenül bűnvádi eljárás Indult ellene. X Világirodalmi előadás 28-án, OKIRATOT HAMISÍTOTT szerdán este 6 órakor „Gerhard A KOVÁCSMESTER Háuptmannról, a drámaíróról" , .. , ,.„ . . a KPVDSZ Művelődési otthon- x P4"*"],1 ban (Tolbuhin sgt. 14.) Előadó: "2Í"4? „ ... «„ — ördögh Vince, Domaszék 421. Este fél '8 órakor: Ilyen nagy dr- Bérezik Arpéd egyetemi do- st4 n alaU lakó kováosmester! eens. AZ előadást a „Naplemen- 1956 januártól kezdve folyama­té előtt" C. nyugatnémet film megegyezett több megrert­„.,,„„ , delőjével, akiknek gumikerekű bemutatása kísért. Belépődíj « koam készített, hogy nem a ki­tolta t. alkudott árért, hanem jóval ke­vesebb ért készíti el nekik » — TILOS AZ ARVIZVE- kocsikat. A valóságban 12 000 DELMI TÖLTÉSEN, erdőben forintért készített kocsit csak és csatorna partján való le- 9900 forintért számolta el hlva­geltetés. Ezt a rendelkezést talosan. ennyit vezetett be a azonban nem tartották be munkavállaló naplóba, valamint például Tőrök Mihály, Ber- a pénztárkönyvbe A nyomozás csétiyl Sándor algyői lakó- worán kiderült, hogy Ilyen mo­sok, s ezért a szegédt járási don 15 000 forintos adócsalás: tanács v. b. igazgatási osz- követett el Ordögh. A kocslké­tálya 800, illetve 209 fo- szlttetők ellen ls eljárás indult, rintra büntette az említette- okik- tudták, hogy hamis ösy­•téb szegről kiállított számlákat ír­sze retem. — Blaháné-bérlet. KAM ARASZ1NI1AZ Este 7 órakor: Párizsi ven­dég. ALLATORVOSt INRPEKCTÖS SZOLGALAT Szeged t áros területén Január 24-től 31-ig este 6 órá­tól reggel 6 óráig (vasárnap nappal ls) elsősegély és nehéz­ellés esetére inspekcióé dr. Do­monkos Gábor főállatorvos. La­kás: Honvéd tér fj—ő (volt Dó­zsa-láktanya) I. em. 23. sz. Telefon: 38-51. Az állatorvos kiszállításáról a nívó fél köteles gondoskodni. A MINISZTERTANÁCS RENDELKEZÉSE ALAPJÁN átszerve­zik a sertéstenyésztő és Hízlalő Vállalatokat. Eridéig a zertéa­tenyésztó és hizlaló vállalatok az Élelmezésügyi Minisztérium keretében működtek. A szegedi sertéshízlaló a kiskunhalasi vál­lalat kirendeltségeként működött. A rendelkezés értelmében ezen vállalatok sertéstenyésztő részlegeit leválasztlék és a Földműve- „„ ,„„„, ,„»«,„ lésügyl Minisztériumhoz csatolták. Ennek következtében a szegedi fcggetl nül bűnvádi eltérést Uv Sertéshízlaló az átszervezés után mint az Élelmezésügyi Mlnlsz- ttttott eüene a tárási rendőr­térium önálló vállalata folytatja munkáját. kapitányság bűnügyi osztálya. lak alá tlrd«gh rábeszélésére. Ördögh Időközben ugyan meg­gondolta a dolgot és a csalás­sal és oklratlvtmisitással elkö­vetett adócsalást, pontosan 15 ezer 500 forintot Időközben be­fizetett az állam lávára. Ettől (A drezdai sSchslsche Zeitung rajza) Mar«: Be fcell vallanom, hogy egészen lefegy verez engem. ApwUUdrfések . Nv wriKOlAJ DASKlJeV ., „ mm W* 1 ÍM URALKODÓJA CV'/JL —' FORDÍTOTTA: QAlSAI P0HQRM (26) A |> A H V £ T t I BMW sso-es eladó. Megteklnhetű a Mé­rey utcai motorsze­relő KTSZ-ben. Egy ágy, rugós be­téttel, vagy külön eladó, vadász utca B. szám. íldsz. 1. Erd. 3-5-lg. Négyfiókos aüly­lyesztős SInger var­rógép. ú) 2 ajtós úlnner eladd. Új­szeged, Középkikö­tő sor 3. Tóth. 3883 Bőrkabát, Irhabun­(la szakszerű festé­se, javítása. Mér­tékutáni megrende­lések készítése. — Szegedi Szűcsi pari Ktsz. Kossuth La los sgt. 34 x 150 cm bosszú scz­lon eladó. Gyermek­nek vagy konyhá­ban nsgvon megfe­lel. Gyöngytyúk u. U. 15. S8O3 Orvosi műszer, — olajfestmények, ha­lókoffer eladók. — Dugonics tér 4. — emelet. 5902 Kétszemélyes diófa­srinü rekamié el­udó. Dugonics u. 10. szám. 5898 110 kilós. 7 hóna­pos hízott sertés el­adó. Rókusi feke­tefüldek 1. Kálvá­ria kápolna mö­gőtt. 5896 LAKÁS INGATLAN Életjáradékkal la­kást keresek vagy albérleti kisebb la­kást fizetési térí­téssel. „Fiatal há­zaspár" jeligére Ta­karéktár u. Hirde­jőbe. Két diáklány búto­rozott szobát ke­res. „Sürgős" jel-' Igére kiadóba. 3873 Különbejáratú búto­rozott szoba értel­miségi férfi részére kiadó. Azonnal el­foglalható. Vadász utca 4. II G V E H x Magános középkorú ^ nfl, kisebb háztár-* tás vezetését vállal­ná. „Megbízható" jeligére kiadóba. V ezetőküny velőt keres Szeged kör­nyékén lévő üzem­egységébe, Kerti­mag Gazdaság. — Jelentkezés: írás­ban. önéletrajz csa­tolásával. Clm: Kertimag Gazdaság Budapest, V„ Kos­suth Lajos tér 11. 6876 Fáidalomtól megtört szív­vel tudatjuk, hogy ROSZTOCZY FERENC t hó 33-án tragikus hir­telenséggel meghalt. Te­metése f. hó 27-én 10 órakor a makói belváro­si temető ravatalozójából less. Gyászoló család Mindazoknak kik férjem temetésén részvétüket n Uvánltották, ezúton mondok köszönetet. özv. Réz Józsefné Gyermek gondozá- 4 sát vállalom. Béke I utca 10. 8876 4 15 ezer forint köl- 3 csönt keresek. — J ..Ház betáblázásra" J jeligére Takaréktár 1 u. Hirdetőbe. 4 Társat keresek 2 j mázsás sertés vétel-! re. Lenin krt. 52.5 Gábor Julin. 4 1 Félpár bélelt bőr-3 kesztyű elveszett. 5 elfagyott kezű diák, nagvon kért, adják ' le Hirdetőbe. 4 figyelem! A Minőségi Ruhajavító KTSZ lói bevált háziearróníí szolgálatát kereste fel. Férfi, nól, gyermekruhák alakítását. Javítását szakszerűen a dol­gozók lakásán elvégez­zük. Kívánságra gépet vi­szünk. Érdeklődni és meg­rendeléseket feladni a Mi­nőségi Ruhsjavitó KTSZ központiában. Kígyó u. 1. szám alatt lehet. Pedig nemsokára — mintha még a természet is Li­mar ellen acsarkodnék —• szörnyű vihar keletkezett. Az eső patakokban ömlött, s szünet nélkül dörgött meg vil­lámlott. így telt el Limar vándorlásának első napja, fijjel alig aludt valamit, csak fulladozott a nedves, párás levegő­ben, s mivel nem akart a vízbe feküdni, reggel tovább­ment. De újra csak a régi história ismétlődött meg: a tájék olyan ismerősnek tűnt, mintha már járt volna arra­felé. Limar azonban többé nem hallgatott csalóka érzé­seire. Előre, csak előre — gondolta. — Mindegy merre, az a fő, hogy ne álljon meg egy helyben, a halott, nyo­masztó erdő mélyén. A harmadik nap reggelén tompa hang hallatszott a távolból. Mintha egy párduc bömbölne: »kuau-kuau«. "Nem bánom én, még ha ragadozó isi* — Límart úgy meggyötörte a kegyetlen »rimba« hogy a tigrisüvöltésnek is örült volna: így mindenesetre könnyebben kijuthatna 0 dzsungelből. "Kuau* — hallatszott még néhányszor, egyre hango­sabban. Aztán a fák alját újra benőtték a bokrok és a pátfrányok, s megint nehezebben tudta áttörni a bozótot. A meggyötört ember maradék erejét is összeszedte, hogy leküzdje a fáradtság, az éhség & felvakart sebei­nek kínjait. Hiszen a »rimba« szörnyűségét már nem le­hetett fokozni. Még tíz-húsz méter... Még egy-két lépés... És Li­mar kitépte magát a bozótból. De nem a folyópartra jutott. Egy jól letaposott, ki­égett út, vagy inkább széles ösvény szelte át a dzsungelt. Limar felemelte pisztolyát. De mindjárt le is ejtette karját és megkönnyebbülten felsóhajtott: az előbbi rikol­tással egy gyönyörű madár röppent le az ösvényre. Hó­fehér, pelyhes tollát a fekete vonalak és apró pontocs­kák érdekes és bonyolult mintával ékesítették. Egy erdei fácán volt. De vajon mikor és kik építették ezt az utat a "rimba* rengetegében? Talán az emberek... Vagy az állatok. A letaposott ösvény azonban nem nőtt be: a vadkanok, szarvasok, ta­pirok, medvék, orrszarvúak, és elefántok, meg egy se­reg más kis és nagy élőlény naponta koptatta az utat. Sőt az emberek is erre járhattak. Ez az ösvény nagy hegyszoroshoz, vagy inkább a zöld sűrűjébe vágott alagúthoz hasonlított, kevés fény szi­várgott ide, de ennyi is elég volt a létezéshez. Az ösvény két oldalán meredező fák legkisebb közeit is növények szőtték át. Különböző fajtájú, méretű és for­májú leveleik hasonlítottak egymáshoz: mind sötétzöld, núsos és merev volt, s úgy csillogott, mintha lakkba már­tották vo'na. Milyen szépek a »rimba* litjai! Ez a szépség azon­ban természetellenes, émelygést okoz és hamar unal­massá válik. Limar néhány savanyú, de elég ízletes bogyót reg­gelizett, aztán elindult az ösvényen. A »rimba« szépségei már nem érdekelték, csak a veszélyek. Most igazán sen­kivel sem szeretett volna találkozni, s amikor lövést hal­lott a távolból, gyorsan elrejtőzött a bozótban. A lövés megismétlődött. Majd tompa motorzúgás hal­latszott. "Hát ez meg micsoda? Tank* Vagy repülőgép?* Limar kidugta fejét rejtekhelyéről, hogy kinézzem az útra. De akkor valami hideg csík kúszott a vállára, k egy hosszú, barnás-fekete élőlény villant meg a bőrén. "Kígyói* Limar ösztönösen összerázkódott, hogy az undok csúszómászót lelökje magáról. De a csík nem kigyó volt, hanem egy hatalmas, kö­rülbelül harminc centiméter hosszú és ujjnyi széles pióca. Limar le akarta söpörni az állatot, de a csúf élősdi aaon­ban még erősebben tapadt a vállára, s állt ellen neki. A kétségbeesett embernek most mér a kését is igénybe kellett vennie. Ez azonban csak a kezdet volt. A friss vér szagára ugyanis — ki tudja honnan? — kisebb piócák sereglet­tek elő. Limarra vetették magukat és pillanatok alatt úgy rátapadtak, hogy nem tudta leszakítani őket a testéről. A rémült rádiós erre szaladni kezdett. Még a lövések­ről is megfeledkezett. Közben megállt, hogy kifújja magát. De akkor Ismét lövés és motorzúgás hallatszott. Mintha valóságos ütkö­zet robbant volna ki: géppuskák ós géppisztolyok zaka­toltak, gránátvetők dübörögtek, bombák robbantak. A zaj egyre közeledett... Majd egy lökhajtésos repülőgép húzott át a dzsungel fölött, és kisebb bombákat szón szerteszét. "...Nesze neked, dzsungel!... Nesze neked, roman­tika!* — prüszkölt Limar. Aztán felkelt a földről és meg­törölte pisztolyét. Óvatosan körülnézett, hallgatózott. Majd továbbment. Most már biztosan tudta, hogy emberek élnek itt Sőt ha lökhajtásos repülőgép lőtte a dzsungelt, akkor ez már felszabadított terület lehet. X. fejezet MINDENKINEK MÁS CÉLJA VAN A hírszerző, ha idegen területre küldik, veszélyes és bonyolult munkát vállal. Itt a szokások, a fogalmak és az elvek mind fordítva érvényesek: aktt legszívesebben agyon­lőnénk, arra kedvesen mosolygunk, akit tisztelünk, azt gya­láznunk kell, aztán olyan élesen kell látni, mint a fény­képezőlencse, és olyan gyorsan kapcsolni, mint az elektro­nikus gépek, ugyanakkor szívósnak is kell lenni, akár a teve és nyugodtnak, mint a számológép. PJotr Szergejevics Scseglov mérnök nem tartotta magát alkalmasnak a hírszerzői munkára. Hiszen sem acélldege, sem kivételesen éles esze nem volt. A körülmények azonban most arra késztették, hogy hírszerző legyen: mégpedig igen nehéz körülmények kö­zött. De Scseglov alaptalanul becsülte le magát, mert át­lagon felüli képességekkel rendelkezett. Harwood azt ajánlotta neki, hogv mondia magát né­metnek, s így férkőzzék Wagner bizalmába. Scseglov készségesen bele is egyezett; Peter Vogel lett belőle. De Scses'ov és Harwood további tervel már eltértek egymás­tól. Mindenki a maga céljára tört. Wagner professzor kitartó, tisztelettudd és figyelmes embernek ismerte mer? Peter Vogelt. Vogel ugvanis az in­tegrátor zseniális felfedezőjét tisztelte benne, és úgy ha óvta el a szobát, hogy eev n'llantást sem vetett a papí­rokkal teleszórt asztalra. Többé nem lg mutatkozott, sem aznap, sem később. (Folyt, köv.) t

Next

/
Oldalképek
Tartalom