Délmagyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-05 / 235. szám

3 Vasárnap, 1958. október 3. 3 Szüretel a szegedi lárás »Az ^etikaiakcsak fele °kkorát J ' lepnek, mint az oroszok Kiemelkedően bőséges és jóminőségű az idei szőlőtermés A parasztemberek életében az aratás mellett a legked­vesebb, egyben- a- legemléke­zetesebb esemiériy a szüret. As idei különösen az lesz, mért ilyén jó és ilyén sok édes szőlő; mint amennyi az idén termett, nagyon régen nem volt. Maguk a termelők bi­zonygatják legjobban': utóbb 1955-ben volt ilyen böáégés szőlőtermésünk,' de az • ak­kori hírül sem volt olyan -értékes, mint a mostani.- Ak­kor a most édessége kilenc foknál kezdődött, s még a legjobbak is alig -haladták meg a 15—16 fokot. Most meg .általában- még a leg­gyengébb is 17 fok ..felett van. Az átlag rizlingből, ka­darkából és verteliniből kü­lönösen 19—23 fok között váltakozik. Az idei forró nyarunk tehát nemcsak kárt, hanem hasznot, is hajtott. Azt ugyanis, hogy hány -pi­ros hasú* üti a gazda mar­kát, nemcsak az dönti el: hány mázsát mutat a görbe vas, hanem,. hogy milyen édes a szőlőlé-. A mostani szép, hosszú ősz is a gazdáknak dolgozik. Más esztendőkben ezidőtájt már vége felé járt a szüret, most meg éppen hogy csak elkezdődött .a munka dandárja. Szegedről akármerre in­dulunk a szőlőtermő" homoki falvak felé, lépten-nyomon szőlőskosarakkal, hordókkal a híres pusztamérgesi rizling Izgalomtól lüktető élet kénti átlagban 64 mázsát je­zajlik lent. Tekintve, hogy a gaz­daságnak egyéniektől átvett öreg, felújítás alatt álló sző­lői is vannak, a várható vég­leges átlag 25—30'mázsa kö­hazajáb'an is. Bár itt még zött lesz majd. Á2 igazi szép halogatják az emberek a pusztamérgesi szüretekre munka nagyját. Azt mond- azonban csak a jövő években ják: mindennap újabb íórin- kerül majd sor. Az elmúlt tokát hoz, most édesedik pár esztendő alatt csak igazán a szőlő. Míg fagy nincs, addig mindig szaporo­dik a tőkén a • forint. A fektetett be a kírálydinnyés Csongrád vidéki Állami Pin- mérges! homokba. Jövőre és cegazdaság nagy feldolgozó- azután újabb "133 holdnyi telepén még csak úgymond kadarka, rizling és kövidinká "fél műszakkal« megy a fbrdúl itt a gazdaságban ter­munka. Az átlag,- amit a rnőre s ez a börtéfmés hat­korszerű- automatagépek se- ványozott emelkedését Hózza gítségével naponta -feldűl- majd magávál. góznak, jelenleg -csak* 400 Az ÜUésj üj áljami A nyugati sajtó a szocializmus és a kapitalizmus , gazdasági versenyéről államunk milliókat mázsa WWy'-. mozc!g- is az idén mutatták meg üzem az utóbbi evek alatt első termésüket. Ppsztamér­valosagos. "bőrgyárra* fejlő- „ , , dptt .Az .idei szüretet sem. a geshez hasonloan ez a bor­tavalyi üzem érte meg, há- termo körzet is szépen fej­nem egy sokkal korszerűbb, lődik. Karósművelés helyett Sok ezer forintos Jcöltséggel betonoszlopokra feszített, nagy betonkádakat építettek. ... ..... „ .. s ezekből indul majd hódító drotsovenyes műveIesre Ju­dtjára rizling bátyja után a nek át. Ez a módszer leheto­sémmivel sem gyöngébb vé teszi a szőlőtermesztés pusztamérgesi kadarka. A csaknem teljes gépesítését, borászok tudják legjobban: Gátsark Pusztaszeren gyönyörű voros színeket ' nyerni csak erjesztéssel le- már nemcsak az egyeniek het. A bogyókat le kell csíp- kertjeiben, de az állami célgaz­kedni a csutkáról, legalább daságokban is vidám szüre­egy hétig erjeszteni a sze­meket. Nem lett volna ez kifizetődő eddig, mert 200 munkáskéz is talán kevés lett volna a bogyózáshoz. Most azonban két korszerű telő-k nótájától hangos a táj. Csupa derű, jókedv itt is az élet. Gazdag az idei szüret. Csépi József N yugaton megrendült áz Egyesült Államok gazdasági, és techni­kai fölényébe; j veteti hit Európában . .is kétkedéssel fagadják az USA állítólagos fölényéről szóló híreket. Ezt a • hangulatot fejezi ki Ray­mond Cartier .a "Paris Match* című francia burzsoá folyóiratban megjelent cik­kében. A cikk 'kezdetben - néhány szót szól a brüsszeli szovjet és amerikai pavilonról, ér szerző nyíltan nem becsüli le az amerikai .kiállítást, -ha­nem ehelyett -a- New York Times szavait- idézi: "Min­denki rossznak tartja* —>. ír­ja a fenti -újság cikkírója az amerikai - pavilonról. Ezután két. fényképel . láthatunk Brüsszelből. Az egyik a szovjet kolhozparasztlány monumentális szobrát ábrá­zolja, a másik pedig az Egyesült Államok pavilonjá­ban kiállított. alaktalan "de­koratív szobrot* mutatja be, amelyet vashulladékból fOT­mált' kaktuszhoz hasonlítha­tunk. Korunkban lényeges az — írja Cartier —, hogy A merika es Oroszország ösz­szehasonlítása ' lidércszerű, gyötrő gondolat. Ma'ga az összehasonlítás valamiféle dolt arra, hogy összevesse a Nyugat és a Kelet két óriá­sát., Ámérika — mutatott rá Cartier — megváltoztatha­tatlan alapigazságnak tar­totta, hogy felsőbbsége a tu­dotnány és a technika leg­magasabb színvonalán meg­réndíthetetlen. Oroszország azonban óriási erőfeszítése­ket tett és az Egyesült Álla­mok nyomán eredményéket ért el. Az amerikaiak azt ma már csak jelentős, Ú r.apról napra csökken*. Nyilvánvaló, hogy semmi­sem nyugtalanítja úgy Ame­rikát, mint az, hogy saját növekedésével egyidejűleg tanújának kell lennie Orosz­ország nagyarányú felemel­kedésének. 1950-től 1955-ig — olvas­hatjuk a cikkben — a szov­jet gazdasági élet éventa 13,1 százalékkal ért el ma­gasabb szinvonalat. Ugyan­gondolták, 'hogy -előnyüket akkor a Rockefeller-alapít­még így is meg tudják tar- vány adatai szerint az ame­tani. E z az illúzió túlélte az orosz atombomba megalkotását. Tovább létezett akkor is, amikor az oroszok jobb és. egyszerűbb módon robbantották fel ter­monukleáris bombáikat, mint az amerikaiak. Szilárdan állt, amikor az oroszok olyan nagy hatósugarú bombave­tőket helyeztek üzemibe, amelyek egyenlő erőt képvi­selnek a Stratógec Air Com­mand gépeivel. S nem tűnt el akkor sem, amikor a Szovjetunió bejelentette, hpgy elkészítette az első in­terkontinentális rakétát. Ez­zel az illúzióval csalk a szputnyik végzett, s ez ta­lán Nyugat javát szolgálja. A szerző szerint a Szov­rikai gazdaság fejlődési üteme még azt sem éri el, amelyre a nemzet normális fejlődéséhez szüksége len­ne.:. Az amerikaiak tehát csak fele akkorát lépnek, mint az oroszok. asónló szellemben nyi­H megrakott szekerekbe, von- automatagép mázsaszám önti: tatókba, autókba botlunk. Most tekintsünk szét egyet­len felvásárlótelepen a sok közül: az öblös kádakba az édes, illatos kadarkát. Alul hulla­nak a szemek, s a gépek kü­lön edénybe gyűjtik a leko-:; új dolog, hiszen néhány év j0tunió sikerei arra kény­előtt még senki sem gon- szerítették az Egyesült Ál­lamokat, hogy figyelmesen 'tanulmányozza és összeha­A zákányszéki telep már pasztott csutkákat. Az üzem-; • kora reggel zsúfolásig, van szőlő-, mustszállító kocsik­kal, vontatókkal, meg autók­kal. Pedig a telepről az áru jelentős részét vonattal to­vábbítják, mégis álig győ­zik. 'Mint Vass Imre, a te­lep vezetője elmondotta, ed­dig már több mint ezer hek­toliter mustot vettek meg és És ez rengeteg szőlőt, amit a Pin­cegazdaság szegedi üzemei­ben dolgoznak fel. Sok olyan termelőt sorolhatnánk, mint Huszta Antal középparaszt, aki csak egymaga száz hek­toliter bor későbbi átadására szerződött. Ezért nem keve­ház másik részében szaka-;: datlanul zúgnak a villany­motorok. A kocsikról elevá­torok továbbítják a szőlőt a darálókba,, onnan pedig az emeleti hidraulikus prések-'- [ hez. Hosszú csöveken áí zü-! han a must a 100—200 hek­tósnál is nagyobb hordókba.;; a korszerű „bőrgyár,,;; alig húsz ember munkájával működik. A helybeli állami célgaz­daságban is igen nagy most a készülődés. Vass Antal sebb, mint hetvenezer forin- gyon szeretné, ha a minőség tot olvasnak majd a mar- mellett mennyiségben is kába. A szüret a zákány- megelőzhetnék a többi gaz-;; széki határban most közele- daságokat. A mennyiséggel dik a közepe tájához. A gaz- már nemigen lesz baj. Leg­dák bejelentései alapján a alább is erről tanúskodik a téli átadásra kerülő boro- próbaszüret eredménye. 600 kon túl még újabb ezerhek- négyszögölnyi szőlőről kere­té must és sok-sok szőlő ken 24 mázsa termést szed­várható itt. tek le, ami pedig holdan­Bizalommal jelölték őket latkozott Wernhcr von Braun amerikai rakétaszakértő, a híres "V—2*. megalkotója. Braun, kijelentette, hogy az Egye­sült Államok »nem képes reálisan értékelni« azokat a lehetőségeket, amelyekkel a szovjet kormány a technika és az ipar területén rendel­kezik. Az oroszok — jelen­tette ki Braun — már régen hozzáláttak dinamikus prog­ramjuk végrehaj tásához^ mert biztosítani akarják' tu­dományos és technikai fölé­nyüket. Figyelmet érdemel Henry Jackson, az amerikai kong­TARI JÁNOS Színészek, rendezők, szín- Ha róla szólunk, elenged­m padi munkások és más szín- hetetlen, hogy édesapját ne , . ,„ Iházi munkakörben dolgozók említsük. Szegeden sokan is­elvtars, gazdasagi vezető na- |gyűltek össze a Szegedi merték az »öreg<< Dáni Já­Nemzeti Színház társalgójá- nost, a vasast. Évtizedeken ban, hogy városi tanácstagot át volt Szegeden a Vasas jelöljenek. Szakszervezeti Bizottság el­Vaszy Viktor igazgató a ™ke,- a felszabadulás előtt. színház vezetősége, a Haza- Harc> borton> rendon meg fias Népfront-bizottság és a Művészeti Dolgozók Szak­szervezete kénviseletében ° maSVar riep jobbleteért, a szervezete Kepviseieteoen munkasokért internálás, s nyitotta meg a jelologyulest, hm Ez ^ majd Bányász Ilona, aszin­Tfibb min! egymillió forintos beruházásból Tovább bővül a Szegedi Szőrme­és Bőrruhákészítő Vállalat A Marx téri lakásépítke- zötti régi házat, amelyben zések nyomán szép lakóépü- most a vállalat irodái fog­letet emeltek a Szőrme- és lalnak helyet, átalakítják, Börruhakészítő Vállalat sőt emeletet húznak rá. A mellett. Az üzem új épület- bérházzal és az űj üzem­részeivel együtt impozáns épülettel azonos szintre látványt nyújtanak az új emelik. Ez az építkezés egy­mely elragadta tőlünk Dáni János elvtársat —, elvérzett a szovjet hadsereg győzelme , ... . . , , alatt, Sándor, a Dáni-család lasztasok es a nep, demok- legfiatalabbjclt őrzője lett an_ ratikus allamrend valasztasi nak amiért a mártir éíeté( formaja, tartalma kozott. Az áldozta ország kulturális fejlődéséről .... szólva jellemző momentum- „ A regi harcos gyermeke ként hangsúlyozta, hogy bedUt rendőrnek. TanuU. So­1938-ban mindössze 410 film- kat- mint apja. Volt Batto­színház volt az országban. Hódmezővásárhelyen, ma pedig már 4152. A szín­házaknak 1938-ban két és félmillió látogatója volt, ,ie- aebre lenleg pedig csupán a múlt esztendei színiévadban épületek, az Attila utca fe­löl. Már több hónapja meg­kezdték a Mikszáth Kálmán utcában a vállalat Bartók Béla tér felőli oldalán is egy kétemeletes épület fel­húzását. f . A könnyűipari szerelő ta a vállalatnak eredeti terv sze- alatti rint július l-ig kellett vol- ­na befejeznie az építkezést. Később nalasztást kértek október 10-ig, de1 már látni, hogy ebből sem lesz semmi. Kíváncsian várjuk, vajon, mikor tesznek már pontot a terv, illetve az építkezés vé- den petko gére. Már csak azért is, építésügyi mért rövidesen elkészül a tes Szőrme­millió 200 ezer forintba ke­rül. A jövő év tavaszán kezdenek hozzá. Ide kerül­nek az üzem szociális, kul­turális helyiségei és az iro­dák. E ház kapurésze is megszűnik, az üzem bejára­most épülő üzemrész kapun lesz. Elutazott Szegedről a bolgár erdészeti és faipari küldöttség Két napot töltött Szege­Kancsev bolgár miniszterhelyet­vezetésével egy bolgár és Bőrruha készítő erdészeti fa- és papíripari Vállalat bővítésének úiabb küldöttség- A 'küldöttség szombaton délután tapaszta­terve. Az uj lakóépület és latcseréjének befejezésével most készülő üzemépület kö- hagyta el Szegedet. ház pórttitkára beszélt. Pár­huzamot vont a régi, ezer­féle megkülönböztetések és korlátok Közé szorított vá­rásait, tevékenységét és rendszerét". Ebben nagy sze­repet játszik a Contral In­telligence Agency, de ezzel foglalkozik a Harvard-egye­tem orosz kutatási központ­ja is. A fentieken kívül még számos- onás amerikai bizott­ság, tudományos szervezet, újság és folyóirat hasonlítig össze a 'Szovjetunió és az ••Egyesült Államok jelenlegi ; helyzetét, s valószínű jövő­•beni fejlődését. C artier szintén erre a feladatra vállalkozik, i de azért nem feled­kezik még arról, hogy cik­kében elszórtan szovjetelle­nes rágalmakat és Amerikát dicsérő jelzőket helyezzen el. Végül is számba veszi Amerika és a Szovjetunió területét, folyóit, hegyeit, s erre a következtetésre jut: »Ha Amerika Herkules, ak­kor a Szovjetunió— Atlasz*. Ezt a számok egész hada követi a két omszágbán elő­forduló minimális és maxi­mális hőmérsékletről, a la­kosság számáról és foglal­élete dióhéj- koztatöttsá'gáról, energetikai ban. S mikor a fasizmus -1 tertalékairól,^iparáról és ás­sonlítsa a Szovjetunió és az resszus egyesitett atomerő­Egyesült Államok. »erőfor- bizottsága egyik vezetőjének DANI SÁNDOR figyelés, dért és küzdelem a csalá­elsősorban mások, > ványkincseiről. "A két óriás közötti kü­lönbség — írja Cartier — t tegnap még hatalmas volt, cikke, amely az lntelligen.ee Digost című lapban jelent meg. Az író rámutatott ar­ra, hogy a szovjet szputnyi­kok felbocsátását távolról sem tekinthetjük elszigetelt jelenségnek. "Ez — mondot­ta a szenátor — csupán egyik eleme a szemünk előtt lejátszódó nyilvánvaló jelen­ségeknek, a Szovjetunió ál­landóan növekvő tudomá­nyos, technikai és katonai sikereinek«. J ackson 1956-ban a Szovjetunióba látoga­tott és részletesen ta­nulmányozta a szovjet gaz­dasági rendszert. Ennek alapján cikkében különösen hangsúlyozta, hogy a szén­és olajbányászat, az acélter­melés és az energiaelőállítás terén eltűnik a különbség a Szovjetunió és az Egyesült Államok között. A nyugati sajtóban féllel­hető hasonló témájú cik­kek közös alapgondolatát fe­jezi ki a Newsweek című amerikai folyóirat, amikor a következőket írja: "Tizenöt év alatt a szovjet tömb ter­melésének volumenje elér­heti a nyugati világ terma­lésének volumenjét!« Ez igaz! De nemcsak el­érheti, hanem jelentősen túl is szárnyalja majd. Nem is kell hozzá 15 év. Budapesten. Egy évtized alatt gazdag tapasztalatokra tett szert és visszakerült Sze­Szülővárosába, ahol hét eggkor a gyermekbarát és félmillióan nézték meg az XT™*^ ország rait. színházainak műso- honban bátyjaival és nővé. révei, ahol minden utca is­merős, s az emberek, amikor felismerik Sanyinak szólítják; Miután elhangzott a ja­vaslat, hogy Tari Jánost, a városi tanács művelődési szeretetből, barátságból. osztályának vezetőjét jelöl­jék tanácstagnak, Tari elv­társ állt jelölői elé és- el­Dáni Sándor elvtárs hű, harcos tagja lett társadal­munknak. Ö is, mint édes­mondotta eddigi élete útját. . oil.nrh' mA.nl, Budapesten jól beváltak a Mint apótfalvi kubikos fia a™a' ^sorban mások dől-..MéMB ^ackó néven ismert ;• került Szegedre és egyetemi gat intézi a tanacsapparátus-\; vendéglátóipari egységek. A i: tanulmányai után több más ban. !'Sándor-féle sörözőből is ha . . fnl Krt/M-f+nní- Krt4Xl4»f/\ 1-,. A T711 ~ I —.. 1 í'_7 _ __-» ^ -i - r . • « . Az Elelmiszerkiskereske delmi Vállalat dolgozóinak felelős beosztást betöltve ke rült Szegedre a városi ta­nács művelődésügyi osztá­lyának élére. ­Eddigi sokrétű munkássá- *áfias- Népfront hívott össze ga,. amit. a szocialista kul- a szakszervezeti székházba —, túra ügyéért tett Szegeden, Dáni Sándort jelölték városi elegendő bizonyítékul szol- tanácstagnak. Egyhangúan, galt arra, hogy jeloloi egy- .. p... , . , , „ '. hangú lelkesedéssel és taps- 0SZlnten, bizalommal. Bátran sal előlegeztek neki bizal- hihetjük: nem fogunk benne; mat városi tanácstagságához, csalatkozni. „Hí&zm maciid" lesx a i/sli Sándai-féle italbolt Uelyétt Korszerű vendéglőve] gazdagodik Szeged A Sfcegedi Vendéglátóipari ételeket, büfé-árut hoznak Vállalat, a városi tanács ke- forgalomba. Ugyanitt helyez­reskedelmi osztálya, egy- nék el a borkóstolót is. Az másután szünteti meg az Anna-kúti borivóhoz hason­italboltokat. A kisvendéglő lóan itt decis kimérésben kulturáltabb kiszolgálást hazánk valamennyi borféle­biztosít, s a környéket is di- sége megtalálható lesz. szíti. A Vendéglátóipari Vál­lalat egy sor italbolt meg­szüntetése után most a Sán­öor-féle söröző átalakítását tervezi. sonló egységet akarnak ki­alakítani. A szegedi -Mézes !rászdát is. A cukrászda he­A -Mézes mackó* jelleg­hez feltétlenül hozzátartozik a hűsítő italok forgalomba­hozása. Turmix gépekkel a helyszínen készítenek ször­pöket. Különböző gyümölcs­ből, málnából, meggyből paradicsomból és egyéb gyü­mölcsféleségből, vagy cit­romból — a vendég szeme előtt — készítik a megrende­lés szerinti hűsítő italt. A tervek szerint ételfo­gyasztó polcokat helyeznek lyiségében a presszó-részt el a helyiségben, magasított helyeznék el, de a kávén kí- székekkel. A minisztérium vül fagylaltot és süteményt, 130 ezer f . tot adott már valamint edesség különleges- , ' ségeket kaphatnak a vendé- es ezt meg ebben az évben ;gek. A jelenlegi italbolt a "Mézes mackó* berendezé­'helyiségében'hideg konyhai sére fordítják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom