Délmagyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-19 / 247. szám
7 Vasárnap, 1958. október 19. Munkásssellem, vagy polgárs&ellem ? Keresztrejtvény-híradó H ol vannak a munkásparaszt egyetemi hallgatók? A kérdést nem azért tesszük fel, mintha nem tudnánk, hogy ebben az évben is mintegy kétszázhetvenet vettek fel közülük a két szegedi egyetemre, hanem azért, mert ezt sokszor alig lehet észrevenni az évfolyamok, a diákotthonok és a kollégiumok hangulatán. A kispolgári szellem az uralkodó még nem egy ilyen intézményben. A nyegleség, a nagyképűség, a kozmopolitizmus elég gyakran felüti a fejét, sőt előfordul, hogy egyes fiatalemberek maliciózus megjegyzéseket tesznek a kormányra, a pártra, az ő tanulásukat lehetővé tévő rendszerre. Egyesek szerint ez még az ellenforradalom utóhatása, hiszen tudott dolog, hogy a sovinizmus, a nacionalizmus és az antiszemitizmus köntösében támadó fasiszták az egyetemi fiatalság fejében okoztak legnagyobb kavarodást. Ebből az állításból el lehet fogadni valamenynyit, de véleményünk szerint más oka is van annak, hogy nem a munkás- és a paraszthallgatók az egyetemi közvélemény alakítói, hanem a kispolgári környezetből bekerült ifjak. Természetesen hiba volna, ha egyes negatív jelenségekből messzemenő következtetéseket vonnánk le, s nincs is szándékunkban ilyet tenni. Az azonban mégis csak furcsa, hogy egy munkáscsaládból való orvostanhallgató ilyen cinikus kijelentéseket tett: "Engem nem érdekel a választás, én már bent vagyok az egyetemen, ám lehet, hogy a munkásosztályt még érdekli*. Vagy egy másik eset: Az Április 4 úti diákotthonban a közelgő választásokkal kapcsolatban eképpen gúnyolódott egy kisebb csoport egyetemista: "Mondják meg, kire szavazhatok én?* M unkás- és paraszthallgatók az ilyenek? Aligha, bár lehet, hogy azok is akadnak közöttük. De akkor hol vannak, miért nem hallani tiltakozásukat, erélyes fellépésüket a nagyon is tendenciózus »szellenieskedőkkel« szemben? Igaz, most csak ötven-ötvenkét százalék a felvett munkás-paraszthallgatók aránya, mert már a középiskolákban ls kevesebben voltak. De ha. nem vonulnának defenzívába, ha a KISZ állandóan ébren tartaná bennük annak tudatát, hogy soha nem szabad hátat fordítani osztályuknak, szüleiknek, akkor az ötvenkét százalék bizonyosan tiszteletre és szerénységre tudná nevelni a negyvennyolc százalékot. Csak valamivel több munkásöntudat és legalább olyan határozott fellépés kell hozzá, mint amilyen határozott fellépésűek legtöbb esetben a kispolgári származású hallgatók. Talán közhelynek hangzik, de ismét leszögezzük: az egyetem is a népé, az egyetemen is annak kell történnie, amit a munkásosztály állama akar. Ha az 1948— 49-es időkben a népi kollégiumokban el tudta érni a kommunista párt, hogy a hatalmi pozíciók megszerzéséért felsorakozott mögéje a diáksereg, akkor ma sokkal inkább támaszthatunk forradalmi jellegű követelményeket a kollégiumok lakóival, a munkás-paraszthallgatókkal szemben. Ügy véljük, jólesne a kezük munkájából élő szegedi munkásember-szülőknek, ha a kollégiumból forradalmi, munkásmozgalmi dalokat lehetne néha-néha hallani, mert bizony tingli-tangli zene elég gyakran szűrődik ki az utcára. Eszünk ágában sincs a táncot és a vígságot bűnül felróni a diákoknak, csak éppen a komolyabb megnyilvánulásokat hiányoljuk. A KISZ legöntudatosabb tagjainak segítségére van szükség, hogy mindkét szegedi egyetemről kiszoruljon a polgári szellem. Azért apellálunk egyelőre a legöntudatosabbakra, mert tudjuk, hogy az egyetemi KISZ-szervezetekbe bekerültek olyanok is, akik csak azért léptek be — már a középiskolákban —, hogy könnyebben felvegyék őket az egyetemre. A munkásszülők gyermekei gyakran csendesen háttérbe húzódnak, nem érzik magukat otthon az egyetem falai között, mert nem tudnak szerénytelenek lenni. Megesik, hogy közülük elég sokan igyekeznek a biztosabb fellépésű kispolgári származású fiúkhoz igazodni, esetleg átvenni hanghordozásukat, fennhéjázó modorukat és utánozni a népi demokráciához való kelletlen viszonyukat stb. Ez az állapot semmiképpen sem tartható fenn, s az egyetemi KlSZ-szervezetnek az a kötelessége, hogy megfordítsa a helyzetet: a kispolgári gondolkodásúak legyenek kénytelenek alkalmazkodni a forradalmi szellemű és cselekedetű diákokhoz. Nem mondja senki, hogy ez valami könnyű dolog. De ha elérik, hogy nem lesz olyan munkásfiú, aki majmolja elvtelenül ellenzékieskedö kollégáját — ez jelentős lépés lesz előre. Minden eszközzel minden erőt arra kell összpontosítani, hogy a marxista—leninista világszemlélet legyen az uralkodó az egyetemeken is, tehát a szocializmus hívei most már lendüljenek támadásba a burzsoá felfogás hordozói ellen. A Horthyrendszer a "numerus nullus* alapján közel sem engedte az egyetemekhez a dolgozó osztályok gyermekeit, s ha véletlenül mégis bejutott egy vagy kettő, annak "be kellett fogni pörös száját«, annak csak úgy volt szabad még gondolkodnia is, ahogyan a rendszer urai gondolkodtak. Különben úgy repült volna kifelé a kapun, hogy a lába sem éri a földet. Az a legkevesebb, hogy a munké«r",.7t5iv állama is megköveteli az iránta valő feltétlen hűséget azoktól, akik tanintézeteiben nevelkednek és tanulnak. N e engedjék a munkásés a paraszthallgatók, hogy egyes kollégáik lekicsinylően legyintsenek, amikor a múlt igazságtalanságai kerülnek szóba. Utasítsák rendre a gúnyolódót, vágják oda neki bátran: nyilván azért kacsingat hátrafelé, mert az ő apja is a kiváltságosok közé tartozott a felszabadulás előtt, őt pedig elkényeztetve, a valóságos élettől elszigetelten nevelték. Több önérzetre és osztályöntudatra van szükség munkás és paraszt egyetemi hallgató elvtársak, s akkor máris az önök kezében lesz a kezdeményezés. Ha pedig tudatos reakcióssal találkoznak, akkor fogjanak össze az illető ellen és addig ne nyugodjanak meg, amíg el nem szigetelik és le nem leplezik azt. Tudjuk, hogy ez elég nehéz és fáradságos harc, mert akadnak védői és mentői ezeknek az ellenséges elemeknek. A mi egyetemeinken is forradalmi szellemben kell élni és tanulni, A KISZszervezetek és a kollégium tagsága e harc következetes harcosává kell váljanak. N. I. 11' ü I4 rr7— r« 10 * % 13 • I 14 1 BB 15 1 ló BB 17 SS!'8 BB ,9 , • «l 2U BB 21 22 23 24 25 BB 26 27 SS28 1 BB 29 ISS 30 Sl 31 !J 33 SS 34 35 SS 36 37 IH38 s: • IS 39 BH 4ü BB d mm 42 43 ss 44 BB 45 10 47 BB 43 SSÍ 49 BB Kffl BB|50 BB 51 52 53 BB 64 ISS 55 V | Mai keresztrejtvényünk hosszú soraiban két szegedi vonatkozású hír szerepel. VÍZSZINTES SOROK: 2.:Az első hír. (Az itt lévő zártbetúk: K, N, A, L, S.) 13. Az ajtó része. 14. Névelővel: alapos megbeszélés. 15. Elszállít. 16. O. R. 17. Íz, zamat. 19. A vet ige félmúlt alakja. 20. Szidónia. 21. A jármű kicsiny, de fontos része (névelővel). 23. Leánynév. 25. A gramofonhoz szükséges. 26. Visszaül! 27. Növényi olaj, étkezéshez is használatos. 28. Kérvény. 29. Növendékállat. 31. Belső szerv. 32. Igen, oroszul. 33. Régi római köszöntés 34. A kender feldolgozásánál használatos szerszám. 36. Lendület 37. Varga Antal. 38. Gyarapodás, fejlődés. 39. Szín. (Az utolsó betűre ékezetet tegyünk). 40. Meg—... (Megadják az ellenértékét). 41. A szakács igéje. 42. T. G. 44. Könyv, 45. Olasz város. 46. Hírt közöl. 48. Magot hint. 49. Betakarítja a termést 50. A kép része. 51. Háziállat. 52. Titokban megfigyel. 54. Vásárlás. 55. Ellenértéke. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. A második hír. (Az első kocka S, a sarokkocka A.). 2. Por és víz. 3. Ugyanaz, mint a vízszintes 16. 4. Leánynév. , 5. A kisgyermek második otthona. 6. 501 és 1001 Rómában. 7. Egy másik leánynév. 8. Helyrag. 9. Közeledést kifejező igekötő. 10. Szórakozom. 11. Félig Nagy érdeklődés a vak művészek hétfői hangversenye iránt Hétfőn, 20-án este 7 órai kezdettel a Kamaraszínház nagytermében vak művészek adnak hangversenyt. E hangversenyen német vak művészek mellett fellép Bán Sándor zongoraművész, a Szegedi Zeneművészeti Szakiskola tanára is. A hangverseny iránt igen nagy érdeklődés nyilvánult meg, úgyhogy a jegyek túlnyomó része még az első nap elkelt. Javaslat érkezett a Vakok Szöveiségéhez. hogy a hangversenyt a szegedi diákok részére külön előadásban ismételjék meg. Miután azonban a német művészek az ország más városaiban is hangversenyeznek, ezt a kérést sajnos, nem tudtuk teljesíteni. Azoknak azonban, akiknek sikerült jegyet biztosítaniuk a hangversenyre, bizonyára nagy élményt fog jelenteni a német vak művészek megismerése. korhely! 12. Szálloda. «. Juhász Gyula verse. (Két szó). 18. Tudom, hogy kicsoda. 20. Árnyalata. 21. Bacilus-fajla, amely csak levegő jelenlétében él. 22. Igyekezet, németül (ZELON). 24. Ugyanaz, mint a vízszintes 27. 25. Alapít. 30. Kacagják. 32. Például: Afrikában. 34. A mozdony másik neve. 35. Legelőt. 36. Magához szólít 38. Cigaretta-minőség. 39. Orvosi vélemény. 41. Mondd meg gyorsan! (Két szó). 43. A kuglizó teszi. 45. Rugalmatlan. 47. Völgy, angolul (DALE). 48. Újságban, könyvben sok van. 50. Ellenséges ügynök. 51. A falevélnek van. 53. Betüszomszédok a kis ábécé-bői. 54. Vas Lajos. 55. A nagy ábécé szomszédos betűi. Megfejtések—nyertesek: A megfejtés péntekig küldhető be szerkesztőségünkbe, Szeged, Sztálin sétány 10., II. emelet címre. A címzésnél kérjük ráírni: Rejtvény. Elég a vízszintes 2. és a függőleges 1. sorok megfejtését beküldeni. A múlt vasárnapi rejtvény megfejtése: De a hallás még hiányzik, azért kell koccintani. — Könyvet kapott: Lovászi Ilona, Róvó Júlia, Bóta Miklós szegedi és Lova* Béla deszki megfejtőnk. Vidékre postán küldjük el a jutalmat, szegedi nyerteseink szerkesztőségünkben vehetik át Tartsuk be a tűzrendészed szabályokat A fűtési idény megkezdésével egyre több a gondatlanságból keletkezett tüzesetek száma. Ezeket a tűzeseteket elkerülhették volna, ha a megelőző tűzrendészet! parancsnoksága felhívással szabályokat megtartják. Ezért a Belügyminisztérium országos tűzrendészet! parancsnoksága felhívással fordul a lakossághoz, kéri, hogy a fűtéssel kapcsolatos tűzrendészet! szabályokat tartsák meg. A füstcsöveket hézagmentesen illesszék öszsze. A használaton kívüli kéménnyílást eléghető anyaggal eltömíteni veszélyes és szigorúan tilos. Gyúlékony anyagot tűzhely közelében elhelyezni nem szabad. ApAáUUdeté&ck AI)A3VEÍEL Eladó vaskályha, — férfi sötét öltöny, 37-es nöl cipő, férfi átmeneti kapát, női télikabát. Erd. Gém utca 1*. sz. Csehszlovák gyapjú-, píéd, bársony (5 m) eladó. Vadasz utca 2/a. 2721 jo kévés szár és egy kecske eladó. Tápé, Iiuruczkai Szilveszter, Uj oszta.s 152. 2732 Fullad ás tnCDtes libáit acsatömötölcsér. 35 éve bevált minőségben, mellyel egy állat egy perc alatt megtömhető. Ara 44 Ft. Szállítja: Szabó Kérolyné Bpest, VIII.. Luther u. 4. 2 db fürészporos kályha eladó. Huszár utca 8 . 2601 Kombinált szekrény eladó. Újszeged, — Csanádi u. 28. Salak kapható 4 Ft köbméterenként a Szegedi Erőműnél. 350 cm3 IZS motorkerékpár. beiáratva, bolti áron. fizetési kedvezménnyel, betegség fiiatt eladó. Petőfi telep, II. u. 2F 2617 Tolósúlyos piaci mérlegek. 10 és 20 kg hitelesítve, rövid rúddal, nagy tányérral kaphatók. Díjtalan csomagolás. Krammer Ferenc. Baja. Bezerédi utca 3. X !• KHPR hússertéssüldők eladók. Uj Elet Tsz. Mihálytelek, Kisvasút utca *. szám. 2 öl búzaszalma, 1000 kéve kukoricaszár eladó. Érd. Szeged. Római krt. 37. szám. 3 db in honapos Cornwall-süldő eladó. Farkas u. 10. Blidár József. Címke gyűjtők, figyelem! A gyűjtők kívánságára a gyufacímke-árusítást Szegeden is megkezdtük. Tasakonként 2.20 Ft-os áron a gyufagyár portáján kapható. naponként 8—15 óráig. x F.lad<> keményfa háló. rádió. Partizán utca 36. 2729 Pannónia e'.adó. — Petöfitelep 37. utca 1078. 2720 1500 db hódfarkú cserép eladó. Érd. Kismartont u. 24/b. Eladó külföldről érkezett új keményfa kombinált cseh konyhabútor. Erd. Klskundorozsma, — Sztálin tér 12. Balá zsáknál. 2724 Glóbusz-kályha, két" aknás igényesnek eladó. Borbás u. 23. Posztéknál. 2722 L A K A 3 I N G ATL A N Magános nő főbérleli, vagy társbérleti szobát keres. Hajnóczy u. 10.. — fldsz. 4. 2580 Szoba, konyhás lakást keresek költségtérítéssel. Ajánlatokat ..Bárhol" jeligére Takaréktár u. Hirdetőbe. Gyümölcsösök különböző nagyságban eladók a Tarjánban. Érd. Csaba u. 46. Szabó. Nádas Utca 12. ház nagyón olcsón eladó. Azonnal beköltözhető. 2 hold szántó Újszegeden és egy hold szántóföld Szőreg határaban családi okok miatt Jutányosán efö-ló. — Érd. lehet Szóráth Gyula. Szőreg, Arpád utca 4. alatt. Dorozsmán, 3 szobás. beköltözhető családi ház eladó. Erd. Vér Jánosnál. Zentai utca. x2498 Szegeden ház eladó. Érd. Huth, Szeged. Csongrádi sgt. 40. 6 holdas tanyásbirtok. melyből 5 hold szőlő, egészben vagy részben, részes művelésre kiadó. Lakás van. — Kövesút mellett. — Kontraszty, Domaszék 739. Egy kis magánház eladó. Petőfi teleo. IV. u. 153. 2728 Kiskundorozsmán. Bnlajthi utca 29. sz. ház eladó, azonnal beköltözhető. 2725 1900 n-öl föld eladó Zöldfás úti dűlőben. Érd. Dorozsma, Petőfi u. 50. szám. 2723 Eladó József Attilatelepen Újszeged.— Orsovai u. 15. sz. ház gyümölcsössel. Azonnal beköltözhető Erd. 14—15. sz. alatt. 2731 HARISNYA szemszedigépek Gyári új állapotban közületek és magánosok részére garanciával vásárolható: KERAVILL. Bp., Rákóczi Út 16. QUALITAS MUSZAKI V., Bp., Nádor u. 15. Servicénél szedés közben megtekinthető, kipróbálható és megtanulható. Bp.. II. (Hűvösvölgy), Szent István út L (56-os autóbusz végállomás, szemszedőüzlet). Telefon: 167-866. Cseh tűvel az 1700 ford. gép Ft 2680.— Svájci rendszerű, nem ejtős tűvel, a 3000 ford. gép Ft 3052.42 QUALITAS MUSZAKI V. Bp. V.. Nádor u. 15.. I. em. Telefon: 315-730 Gyorsabb, könnyebb géppel Béreljen Ön is mosógépet, porszívót, kefélőgépet Belkereskedelmi Kölcsönző Vállalatnál Szeged, Mikszáth Kálmán utca 12. o Anyagmozgatókat felveszünk. Zákány utca 44. szám. 2730 Fizikai munkásokat felvesz a Szegedi Beleped V. BajcsyZS. u. 22. 2727 Német nyelvtanítást és fordítást vállalok. Cim a kiadóban. 2543 vásároljon rövidárut csipkét gombot fonalat Nagy Jenő utca (Bizományival szemben) Oszi idényre Mosógép Varrógép Rádió Tűzhely nagy választékban és minden szakárudában. Csak nőknek! É lüli Fehérneműbemutató a HUNGARIA rózsaszín-termében október 22-én du. 6 órai kezdettel. Milyen az őszi divat címmel férfi-, női divatbemutató a HUNGÁRIA nagytermében október 23-án este 7 órai kezdettel. Október 22-től 26-ig a HUNGÁRIA rózsaszín termében ruházati kiállítás! Megtekinthető de. 9 órától du. 6 óráig. Szegedi Ruházati Bolt t i