Délmagyarország, 1958. augusztus (14. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-22 / 197. szám
't Szombat. 1958. augusztus 28. Javít ják a zenélő órát A tanács és az egyetem anyagi segítségével, társadalmi munkával újjászületik Szeged egyik nevezetessége »Régi óra halkan jár, belsejében táncos pár ...* — szól gyakran a közismert, kedves dal a rádióban, s ilyenkor a szegedieknek is eszükbe jut büszkeségük, a Beloiannisz téri régi zenélő ói o. A zenélő óra, mely előtt szerelmes párok adtak egymásnak találkozót, hogy együtt hallhassák az óra kedves bim-bamját, s melyet minden Szegeden járó idegennek oly büszkén mutattak meg. Ma már azonban legfeljebb az árkádok alatt felállított tábláról tudhatjuk meg, hogy itt van, itt nyugszik a halott óra. A táblán röviden csak ennyi áll: -Az óramű működik napközben 12 óra 15-kor, este 5 óra 45 perckor. Készítette Csúry Ferenc óraműves, Szeged*. Néhány hét óta szárnyrakelt egy hír, s azóta száll szájról szájra: javítják az órát! Volt, aki már azt is látta, hogy ott fenn a magasban emberek szorgoskodtak, reperálták a szerkezetet. Elindultunk mi is a szóbeszéd nyomán, míg végül hosszas nyomozás után megtudtuk a következőt: az órát valóban javítják, s a kis Csúry Imre, az egyetem mechanikusa javítja. A kis Csúryra aztán már könynyebb volt rátalálni, ö mondja most el az óra történetét: — A zenélő óra körülbelül 1933-ban készült. Eredetileg olyannak tervezték, mint a prágai zenélő órát, de már akkor is kevés volt a város pénze, így az olcsóbb, de szép megoldást választották, naponta kétszer szólalt meg a zenélő óra, s jöttek ki a táncoló babák. Az órát nagybátyám, Csúry Ferenc óraműves készítette. A javítást azonban sajnos, nem tudja elvégezni, mert bénán fekszik. Most, amikor a városi tanács elhatározta az óra megjavíttató* sát, először a pesti Ór agy árhoz fordultak, de az 120 ezer forintot kért a javításért. így aztán mivel ennyi pénz nem volt, én vállaltam el az óra megjavítását társadalmi munkában. A szükséges, hiányzó alkatrészekre 15 ezer forintot kaptam, ötezret adott a város, ötezret a TTK, ötezret az Orvostudományi Egyetem. Nem volt nehéz dolgom a javítási munkálatoknál, mert a háború előtt három és fél évig én kezeltem az órát. A megbeszélés alapján az óra valamennyi szerkezete, alkatrésze teljesen elkészült, már csak az összeszerelés van hátra. A zenét mikrolemezről fogjuk adni, most keresnek az illetékesek egy szép Mozart harangjátékot. A babák is majdnem teljesen készen vannak már, a feleségem festi őket. Az eredeti tervünk az volt, hogy augusztus 20-ra, alkotmányunk ünnepére megszólaltatjuk az óraműt, de mi terveztünk. s a Szervetlen Kémiai Intézet vezetői végeztek. Mégpedig úgy. hogy a régi kapcsoló szobát, amelyben jelenleg az ő laboratóriumuk működik, nem adták vissza rendeltetésének. S erről most már több mint lcét hete folyik a vita. Az óramű tehát teljesen kész, s ha a Szervetlen Kémia vezetői is szívükön viselik a szegediek e kedves, régi órájának üzembe helyezését, akkor néhár.y nap múlva újra megszólalhat a régi óra. (horueziné) — WEIMARBAN felavatták flrnst Thűlmann-nak, a nácik által 14 évvel ezelőtt meggyilkolt nagy német munkásvezetőnek a szobrát. Ez az első Thalmann-ezobor a Német Demokratikus Köztársaságban, Több megyében súlyos kárt okosott a szerdai vihar Délről jövő hatalmas vihar kerekedett szerda délután röviddel 4 óra elmúltával és Szeged—Hódmezővásárhely—Békéscsaba vonalában haladt végig, útjában mindenütt hatalmas károkat okozva, öt óra után pár perccel villámcsapástól keletkezett tűzhöz riasztották a szegedi tűzoltókat. Tápén a Tisza-sor 15. szám alatt a villám belecsapott egy szalmakazalba, amely felgyulladt. A tűzoltók idejében lokalizálták a tüzet. Röviddel ezután a Bercsényi utca 1/b számú házhoz vonultak a tűzoltók a ház bádogtetőzetét feltépte a vihar és a ház utca felöli részére dobta. A feltépett részt a tűzoltók emelték le. A Mérey utca 12. szám alatt a tűzfalat bontotta meg a rendkívül nagy erővel tomboló szélvihar. Itt is a tűzoltók segítségét vették igénybe. Szegeden a Széchenyi téren több hatalmas platánfa vastag ágait is letördelte a szél, a Rákóczi téren és Újszegeden pedig fákat döntött ki. A városban több épület tetőzetét is megrongálta. Jelentős épületkárról tegnap délutánig nem érkezett jelentés a Szegedi Ingatlankezelő Vállalat műszaki osztályához. Annál több kárról értesültünk a DAV üzemvezetőségétől. Szeged területén több helyen az úgynevezett szekunBefelezte munkáját a szakszervezeti bizalmiak országos tanácskozása A III. országos szakszervezeti bizalmitanácskozás szerdán reggel a hozzászólásokkal folytatta munkáját. Részt vett a megbeszélésen Fehér Lajos, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, valamint a hazánkban tartózkodó norvég szakszervezeti küldöttség is. A második napon 22-en szólaltak fel, az idő rövidsége miatt azonban sokan írásban juttathatták el mondanivalójukat az elnökséghez. A tanácskozás megállapította, hogy a bizalmiak tevékenysége az utóbbi időben sokat fejlődött, nagyobb hatáskörrel és önállósággal rendelkeznek és jobban erősítik munkájukkal a szakszervezeteket és a párt politikájának érvényesítését. Javult a bizalmik és a művezetők együttműködése, kialakulóban van a bizalmiak meggyőző, nevelő munkája. A tanácskozás javaslatot tett a SZOT elnökségének, amelyben a bizalmiak feladatát határozták meg. Ebben hangsúlyozza: el kell érni, hogy minden bizalmi a munkáshatalom politikai és gazdasági erősítésének harcosává, szószólójává váljon. A bizalmi magyarázza rendszeresen a munkáshatalom tövényeit, rendeleteit, legyen a gazdaságos termelés segítője, hallassa szavát a bérbesorolásoknál és csoportjában legyen a törvényesség őre. A feladatok megjelölésén túl a tanácskozás kérte a SZOT elnökségét, hogy kötelezze a szakszervezetek központi vezetőségét, a szakszervezeti bizottságokat többek között a bizalmiak rendszeres tájékoztatására, oktatására és arra, hogy a fontosabb döntések előtt kérjék ki a bizalmiak véleményét, javaslatait is. A tanácskozás bizottságot választott, amely segítséget ad a SZOT elnökségének a megbeszélésen elhangzott javaslatok megvalósításához. A III. országos bizalmitanácskozás szerdán délben Somogyi Miklósnak, a SZOT elnökének zárószavával ért véget. der-vezetékeket tépdeste meg a tomboló szélvihar és villám csapott a Vágóhídnál lévő 20 kilowattos vezetékbe. A vihar elmúltával mintegy 250 helyről jelentettek he vezetéksérülést a DÁVhoz, tegnap reggelig viszont 350-re szaporodtak a bejelentések. Szerda estétől csütörtök hajnalig dolgoztak a DAV szerelői, s igen sok helyen elvégezték a javításokat, különösen az üzemekben, nehogy csütörtökön munkakiesés veszélye várja a dolgozókat. A DÁV szerelői sok helyen karöltve dolgoztak a tűzoltósággal. A Posta távbeszélő hálózatán is óriási károk keletkeztek. Amerre a vihar elvonult, távbeszélőoszlopokat döntött és tört ki, nagy nyárfákat csavart ki tövestől és dobott rá a drótokra. Csak Kiskundorozsma és Szeged között 16 távbeszélőoszlopot csavart ki a vihar. A Posta jelentése szerint Orosháza és Békéscsaba, valamint Békéscsaba és Gyoma között igen sok helyen szétszaggatta a vihar a távbeszélővonalakat. Főleg Csongrád és Békés megyében voltak vonalszakadások, Békéscsaba elszakadt a külvilágtól csütörtök reggelig. A Posta szerelői is hozzáfogtak a károk helyreállításához, szerdán éjjel megszakítás nélkül dolgoztak, hogy a vonalakat mindenütt kijavítsák. Hódmezővásárhelyen az ünnepi vásárt éppen "derékon kapta* a hatalmas porfelhővel kavargó vihar. A sátrakat és az elárusítóhelyeket feldöntötte, s ezzel rengeteg kárt okozott. Hasonlóképpen kárt szenvedett a Vásárhelyen szereplő Budapest Nagycirkusz is, mert hatalmas sátrát felkapta a szél és valósággal darabokra szaggatta. Több millió forintra becsülik azt a kárt, amelyet •ja szerdai vihar Csongrádban • és Békésben okozott. Az első műanyagból készített kínai yacht A sangháji hajógyárban kínai mérnökök által kikísérletezett műanyagokból elkészítették az első kínai plasztik-yachtot. A négyszemélyes kínai műanyag-hajó nagyszerűen bevált a tengeren való próba alkalmával. A Renmin Ribao közleménye szerint a kis hajó súlya mindössze ötven kilogramm, felével könnyebb, mint a hasonló nagyságú és rendeltetésű fából készített hajóké. A kínai plasztik-yachtot két ember könnyedén szállíthatja. Annak ellenére — írja a Renmin Ribao —, hogy a plasztikból készített hajó falának vastagsága nem nagy, a fal olyan erős és kemény, hogy még pisztolylövésnek is ellenáll. A hajótest hegyes sziklákkal való hirtelen öszszeütközés esetén sem lyukad ki és nem rozsdásodik. A hajót készítő mérnökök az első modellt három lóerős motorral szerelték fel. flz alkotmány ünnepén avatták fel a sztálinvárosi fésűsfonodát A sztálinvárosi alkotmányünnep kiemelkedő eseménye volt az új ícsúsfonoda felavatása. A nyolcmillió forintos költséggel felszerelt, korszerű fonoda hároméves tervünk egyik fontos létesitméménye. Az új fonoda — 2400 végomsójával — évente 200 ezer férfiöltönyhöz elegendő fonalat fon majd. Az új üzemet Nagy Józsefné könnyűipari miniszter avatta feL SELYEM GYAPJÚ NYLON mosásáhos Tisztaság mosópor U SZIVEKBEN A nagymosást megkönnyíti (39.) Marika is úgy bújt hozzá, olyan odaadó bizalommal, mintha apró leánykává változott volna, s furcsamód úgy érezte, hogy ő most Andris kislánya, s most már semmi baj nem érheti, mert Andris karja mindentől megóvja. Andristól soha nem tapasztalt ilyen beszédességet. A fiú gyermekkora könnyes-mosolyos történeteivel szórakoztatta, kitárulkozott a kislány előtt, eredményesen kötve le annak figyelmét. Andris "meséi* csodát műveltek. Olykor már egy-egy kurta kis kacajt is kapott jutáimul. S ez Andris számára mindennél fontosabb volt. Az önképzőkör egyre közeledő, nagyszabású szeghalmi kirándulásánál is. A tanárelnök, Udvardi Józsi bácsi, s a köri jegyző, Laji, váltig nehezteltek Andrisra. Épp a nagy ovációval megválasztott ifjúsági elnök mozgatta legkevésbé a füie botját, s ez a vezetőséget és a diákságot egyaránt joggal bántotta. — Nem érek rá, majd később — hárította el magától minduntalan Lajit, s futott Kővágóékhoz. Pedig sok mindenben várták Andris tanácsait, megjegyzéseit, hisz épp oly otthonos volt a népdalok, néptáncok területén, mint a falukutató irodalom forgatásában. A kis Gergely Géza Ady-versek szavalására készült, az "Ifjú szívekben élek* kezdetűt tanulta, meg a "Hadak útján«-t. Még a szép magyar kiejtéssel beszélő Magdust is beszervezte Laji. Magdus nagy tűzzel feküdt neki egy ismeretlen nevű költő, József Attila "Levegőt* című versének, melyet Udvardi Józsi bácsi nyomott a kezébe. Hirják Bálint tánccsoportot szervezett, Krizsán Tóni kórust sikerített. Vida Jankó tilinkós-együttest, melynek tagjai a pásztortilinkó mintájára gyártott, saját szerkesztésű piKulákkal éktelen visítozást tudtak csapni. Vida Jankó esküdözött, hogy a pásztorok se produkálnak eredetibb dolgot náluknál... —• Ha a pásztorok ilyenformán dallikóznának — jegyezte meg Laji —, a nyájuk meg se állna a Kárpátok ormáig. A pulik meg veszett dühükben habzó szájjal ugranának a torkotoknak. De azért hagyta őket, hadd teljék kedvük a népdalok tilinkós tolmácsolásában. Mert sok-sok komikus mozzanat mellett nem kevés megható, szívbemarkoló is volt ebben, ahogyan ezek a fiatalok nekigyűrkőztek a mármár feledésbe sülyedt ősi nótáknak, táncoknak, s ahogyan falujárásuk során megismerték nemcsak a kulturális kincseket, hanem a szociális helyzetet is. A Puszták Népe, a Legnagyobb magyar falu, a Viharsarok, a Futóhomok, s a Számadás írói fordították szemüket és fülüket a nép felé, ahonnan zömében származott ez az újlelkű diákcsapat. Szóval a sok humoros részlet ellenére is szívmelegítő vállalkozás volt ez, s merész és veszélyes is bizony a program. Csak hát Józsi bácsiék, Lajiék nem mindent kötöttek a tanári kar és a szögletes Perey, a •Citrom* orrára. Nem gárgyultak meg,.. Ám Andris, úgy látszott, igen. Pedig neki a főelőadáson is dolgoznia kellett volna teljes erővel, mely a músor törzsét képezte a terv szerint. Lassan-lassan rágott-gyúlt a düh Lajiban, alig tudta magát visszatartani attól, hogy ne ököllel térítse észre barátját. Andris ügyét se vetett Laji indulattól villogó szemére, őt csak a Marika szeme érdekelte. Csak a mesének élt. Szerdán, három nappal Szeghalom előtt, mégiscsak eldugult a mesélő kedve. — Mi történt, Andris? — ijedt meg Marika. — Még reggel kilenckor hazazavartak. A szeptember-októberi tandíjrészlettel tartozom. — Hát még te is tandíjat fizetsz' — Negyven pengős elengedésnél többet még sohse kaptam a jeles bizonyítványra. S a fennmaradó kilencven pengőt havi tízes részletekben kellene fizetnem. Most nem tudtam fizetni egy fillért sem. — S az instruktorl díjad? Rendesen megkapod. — Hány helye volt annak, Marika! Csakugyan, egy csomó könyvet is meg kellett vennie, már a barátok segítségére is, hisz a segélyegyleti "segítségből* alig lett valami. Édesapja még mindig tehetetlen fekszi a balesetet, a családnak minden fillér az életet jelenti. S ott vannak az öregek, akik szinte a vérükkel etetik, — s nagyapónak elfogyott az alkalmi munkája. — Mi az a pár pengő, Marika? — Igaz is, Andriskám, mi az a pár pengő? Annyit én is adhatok kölcsön. Várj csak, mindjárt hozom. S libbent volna elfelé, ám Andris elvörösödve kapott a karja után. Szinte durván rántotta vissza. — Hagyd el — mondta rekedten, dacosan. — Majd összeszerzem én azt. Még aznap megpróbálta. Járt Janota bácsiéknál, a kőművesnél, apja régi kenyeresénél. Az öreg vidéken dolgozott, ám Janota néni szívesen adott a férje távollétében is két pengőt kölcsön. Valami piros perselyből piszkálgatta kifelé hajtűvel. Andrist megmelengette a reménység, hogy ilyen könnyen indul az ügy, mindjárt az első próbálkozásnál. Korán örült. A rokonok, ismerősök sajnálkozva kísérgették az ajtóhoz Anárist. Az egyik helyt katona volt az ember, másutt munka nélkül bócorgott, a harmadik idegen városban tengett-lengett. Andris egyik nagynénje, akinek férje hentesmester volt, s a tavaszon hagyta itt feleségét a három gyerekkel, épp a haját szaggatva várta a végrehajtókat. Olyan hely is akadt, ahol lett volna fölös pengő, ha nagyon akarják, teszem azt Gyuri bácsiéknál, aki nyugdíjas altisztként takaros szőlejét művelgette. Dehát 6 a vállát vonogatta, s miután Andris elszégyenkezett tőlük, némi kárörömmel szólt oda az asszonynak: — Nem értem, mért kínlódik egy ilyen kódis, mint a sógor, mindenáron a taníttatással. Az államhoz kellett vén beszerezni a gyereket, már maga keresne rég. (Folyt köv.) 3 Rapid mosópor A falusi keményvizet jól lágyítja. n RAPID mosópor szappan nélkül hófehérre mos ApAÓUUdetí&ek :AOASVETÜL • MBMHMHMB • 3 Mozart zenegép — •hanglemezekkel, rá3 diószekrény. férfi •bőrkabát (újak) • Igényesnek eladó. — •Érd. du. 4-től. Hul3 lám utca 8. I. em. • 11. 517 • Konyhaszekrényeiket. festett hálószo•bát, egyes és páros • ágyakat megvétel re •keresek. Lenin krt. • 19. Kiss. X555 5 Festett, használt háSlószobabútor, 10 db, • eladó. Szent György 5 tér 5. 509 •l db 170 kg prima • sertés eladó. Szajbadsajtó u. 50. x504 •Fladó alig használt • férfi öltönyök, téll5 kabát. 43-as cipők, • kétszórnyas ajtó. — S Kolozsvárt tér 7. 502 •UJ komblnáltszek• rény, festett, eladó. • Gutenberg u. 3. • asztalos. 491 3L A K A s •INGATLAN ? Elcserélném szép • magasföldszlntes S szoba, konyha. — • spelz. előszobás, víz Jé;i mellékhelyiségei, • Jószágtartásos lakácsom hasonlóért. Tá• péi utca 2„ ajtó 3. 3 Érd. egész nap. • Z523 Csongrádi sgt. 48. számú ház fele vagy negyedrésze eladó. Egy szoba, konyha elfoglalható. Patkós, Répás utca 22. szám. X538 Szegedi belvárost háromszobás. összkomfortos lakásomat elcserélném budapestire. „Magasföldszint" Jeligére kiadóba. x550 Elcserélném kétszoba. összkomfortos szegedi lakásomat budapestire. Dómján. Szeged. Londont krt. 1. I. emelet 5. szám. Hódmezővásárhelyen Moszkva u. 16. sz. ház eladó. Érd. csak vasárnap és ílnnepnap. Főiskolai hallgató különbejáratú bútotorozott szobát keres. „Augusztus 22" Jeligére a Hirdetőbe. Üzlethelyiségem elcserélném szoba, — konyháért. villany, viz, gáz bent. Április 4 útja 61. — Husztiné. 506 Különbejáratú bútorozott szobába rendes nőt keresek lakótársul. Csemegt u. 21. szám. 489 Albérleti, tagas szobát keresek. 1 évre előre fizetek. Bálint Gyuláné. Gyulatelep. Vasutas sor 7. sz. S480 Háromszobás, összkomfortos, erkélyes lakásom elcserélném kétszobás, összkomfortosra. „Csak Beivarosban" lellgére Takaréktár u. Hirdetőbe. B B Pénteken este elveszett egy „Doxa" gyártmányú karóra; az Attila utca és a Korzó között. — Becsületes megtaláló Jutalom ellenében adja le Csongrádmegvei KISZÖVnél, Horváth Mihály utca 3. Szemüvegét tulajdonosa átveheti a Kárász utcai Sports7prboltban. Másodéves zongoratanárképzős. zongora- és szolfézstanitást vállal. Szél u. 26 szám. X495 Bejáró mindenest keresek. Rátval. — Kazinczy u. 6. 488 Fiatal hím farkaskutya elveszett. — nyomravezető magas tatalomban részesül. Takács Józsefné, Cserepes sor 7/1. 488 Gépíró és Gyorsíró iskolában (Sztálin sétány 14.) a beiratkozások megkezdődted x Két gyermek mellé beíáró gondozót keresek. cím i. Belklinika portáján.