Délmagyarország, 1957. november (13. évfolyam, 256-281. szám)

1957-11-02 / 257. szám

Szombat, 1937. november & 5 Megindul a munka a tanácsi kezelésben lévő művelődési otthonokban Régi panasza az újszege­dieknek, hogy a művelődési otthon évek óta használha­tatlan, folyvást romló álla­potban van. Sokan úgy tud­ták, hogy pénzügyi akadá­lyok miatt nem hozható rend­be a művelődési otthon, s ez az oka a nagy épület kihasz­nálatlanságának. A városi tanács művelő­dési osztályának népművelési csoportja most közös igazga­tás alá vonta az újszegedi, a mihályteleki és a ságvári­telepi művelődési otthono­kat, valamint a petőfitelepi és hattyastelepi művelődési ter­meket. .4« egységes vezetés és az, hogy kipróbált, a néj>­művelési munkában sokolda­lúan jártas kézbe került a tanácsi művelődési otthonok és művelődési termek irányí­tása, —• máris mutatja hatá­sát. Kiderült, hogy az újszegedi művelődési otthon rendbe­hozására eddig is volt pénz. Évről évre hatvanezer forin­tot voltak kénytelenek fel­használás híján az első ke­rület pénzügyi igazgatási szervei dugdosgatni. A műve­lődési otthon állagának meg­javítására vonatkozó tervek most már elkészültek, s a hatvanezer forint biztosítja legalábbis azt, hogy a műve­lődési otthon jelenlegi helyi­ségei használhatóvá váljanak és ne romoljanak tovább. Addig is, amíg a korszerű könyvtárral, társalgóval, klubszobákkal fölszerelt ol­dalépület elkészül, megkez­dődik már az idei télen az újszegedi művelődési otthon­ban is a rendszeres munka. Hamarosan összeül a műve­lődési otthon vezetősége, amely biztosítani fogja, hogy az összeállítandó program az újszegediek kívánsága szerint készüljön el. A kialakulóban levő tervek: szabás-varrás tanfolyamot, mezőgazdasági, kertészeti szakkört, ismeret­terjesztő előadásokat kíván­nak az újszegcdi művelődési otthonban is megindítani. Ezeknek a szakköröknek a tervezése máris folyik. Űgy­látszik, hogy lehetséges és kifizetődő lesz egy társas tánctanfolyam megkezdése is. A Somogyi Könyvtár is ki­bővíti a művelődési otthon­ban elhelyezett könyvtár­anyagát. Anyagi segítséget is ad, hogy a könyvtárhe­lyiség esztétikus, vonzó le­gyen. A művelődési otthon Zász­ló utcai helyiségeiben is megélénkült a munka. A ba­lettiskola és a diák társas' tánctanfolyam mellett itt is estéről estére összegyűlnek a környék háziasszonyai, hogy a szabás-varrás tanfolyamon ellessék azokat a fortélyokat, amit a házimunkában hasz­nosíthatnak. Sok feladatot ad a tanácsi művelődési otthonok egysé­ges vezetőinek a mihályteleki, újonnan felavatott művelő­dési otthon is. A Helyi párt­szervezet, s a tanácsszervek támogatásával itt is most ala­kul az otthon vezetősége. Színjátszó-csoport, énekkar, tánccsoport iránt nagy az érdeklődés. Az ismeretterjesztő irodalmi, történelmi, fizikai előadások is sikeresek lesznek Mihály­teleken is, mint ahogy Pető­fitelepen és Ságváritelepen is régóta sikerrel folynak az ilyen előadások. A művelő­dési házakban és a művelő­dési termekben a filmvetítést is rendszeresítik, mert a ta­pasztalat azt mutatja, hogy a MOKÉP vándormozija nem­csak erkölcsi, hanem anyagi sikereket is elkönyvelhet ezekben a művelődési ottho­nokban. Az új vezetésnek sok olyan nehézséggel is meg kell bir­kóznia, amelyek a közelmúlt hanyagságából erednek. Szinte hihetetlen, de így van, hogv nincs tüzelő egyik mű­velődési otthonban sem, most kell szaladgálni utána. Né­hol még a kályha is hiány­zik, pedig fűtés nélkül nehéz elképzelni egy művelődési otthonban a tél folyamán aktív és való­ban hatásos kulturális mun­kát. A tanácsi kezelésben levő művelődési otthonok és mű­velődési termek egységes ve­zetése remélhetőleg felszá­molja az utóbbi idők hibáit és a tanácsi művelődésügyi létesítmények is elfoglalják a város kulturális életében az őket eddig is megillető, de általuk el nem foglalt helyet. (sz.) RÖVIDEN Óriási nyeremény a lottón Egy ötös, négy négyes és egy hármas találatot ért el egy vidéki fogadé Az MSZMP hírei Összevont titkári értekezlet tct tart az MSZMP Tárosi hl-, zottsága november 1-én, hét* főn délután 4 órakor a Kál­vin téri pártházban. A városi pártbizottság kéri a titkár elvtársak pontos megjelené­sét. Hónapok óta — pontosabban 29 heten keresztül — nem volt ötös találat a lottón. A pénteki; 35. heti sorsoláson következett be ez a régen várt esemény. Egy szerencsés vidéki lottójáté­kos több hasábos szelvényen teli­találatot ért el. Az öttálálatos szelvény a péntek délutáni érté­kelési munkálatoknál került elő. A nyertes szelvény egyelőre még ismeretlen, mert a szcl­gatóság megállapította, hogy » vagyont érő L. A. 303 012 szá- ÜNNEPI ÜLÉST TART mú lottószelvényt Kunszentmár­tonban adták el. Amennyiben csak ez az egyetlen öttalálatos szelvény lesz, annak boldog tu­lajdonosa 745 000 forintot nyer. A nem mindennapi szerencsé­vel játszó fogadó a hatalmas főnyereményen kívül meg jóné­hány kisebb nyereményhez is vényt név és cím nélkül küldte jut, mert a lottószelvényei kö­be. A Sportfogadási és Lottó Igafc zött négy négyes és egy hármas találatos szelvény is van. AZ ALVAJÁRÓ ASSZONY ÖTVEN KILOMÉTERT VEZETTE AZ AUTÓT Marcia Wollner asszony haj­naU háromkor felébredt és férje autójában találta magát, mintegy ötven kilométerre a kaliforniai Berkeley-ben lévő otthonától. Nagyon csodálko­zott, hogyan került ide, hi­szen halvány fogalma sincs a gépkocsivezetésről. Férje általában felébred, amikor fe­lesége alvajáróként elindul, most azonban elaludt. A rendőrség ébresztette fel és közölte vele felesége legújano kalandját, — AZ NDK-ban a fogyasztási cikkek ára 1S49 óta, tehát a Né­met Demokratikus Köztársaság kikiáltása óta, felére csökkent. A lakosság tehát 1957-ben ugyan­azért az összegért, mégegyszer annyi fogyasztási cikket vásárol­hat. mint 1949-ben. 1 — Nyilvános tanácsülést tart november 4-én, hétfőn délután két órakor a III. kerületi t'i­nács végrehajtó bizottsága a Rá­kóczi utca 11. szám alatt (Gár­gyán-féle helyiség). A tanácsülé­sen az 1958-as év költségvetése, a kerület tüzelő- és a téli ellá­tása szerepel, ­FELHOSEBB IDO A brit-szigetek felett elhe­lyezkedő erősen kimélyült ciklon különböző hőmérsék­letű levegővel árasztja el szárazföldünk nyugati és északi területeit. A páradús óceáni léghullámok péntek­re virradóra eljutottak Né­metország nyugati határáig, útjukban felhős, csapadé­kos, szeles Időt okoznak. Közép-Európában, Ukrajná­ban és a Volga torkolatán:*« vidékén az északi erős ki­sugárzás következtében hi­deg éjszaka volt és a leg­több helyen a reggeli órák­ban párás, ködös volt az idő. Várható időjárás szomba­ton estig: Nyugat felől nö­vekvő felhőzet, néhány he­lyen, elsősorban a Dunán­túlon eső. Megélénkülő dél­nyugati, nyugati szél. Az éjszakai lehűlés nyugaton mérséklődik, egyébként a hőmérséklet alakulásában nem lesz lényeges változás. Legmagasabb nappali hő­mérséklet szombaton általa­ban 12—15 fok között. ma délután 5 órakor a Szak* szervezetek C'songráilmegycl Tanácsa a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. év­fordulójának tiszteletére a Szakszervezeti Székházban. ..A Nagy Októberi Szocialista Porradalom jelentősége és ha­tása a szakszervezeti mozga­lomban" cimmel az s/MT el­nöke mond megemlékezést. Az ünnepi beszédet a szege­di üzemek kulturális bemuta­tója követi. — Nagy izgalomban voltak a napokban az angliai Woodford Bridga háziasszonyai. A varos­ban tésztasütési versenyt ren­deztek. A zsürl döntése nagy meglepetést hozott. Az első di­jat egy 13 éves fiú nyerte. A második helyezett — a fiú éde-.­anyja volt. Azt mondják, a mes­ter büszke tanítványára. Elvégre is a győzelem a családban ma­radt* HANGVERSENY» 1957, november 2, szombat I MOZI Balaton, ez a tündéri asszony alaposan kivette részét ez évben is az élet, a nyár örömeiből. Ilyenkor már alváshoz készü­lődik. Aki ilyen intim pillanataiban meg­lesi, bizony kiábrándulhat belőle. Elsősorban a forgalomhiány az, amire a késői látogató felfigyel. Az olajos, fénylő műúton esak óránként húz el egy-egy autó, pedig még szeptember elején is ott kocsi kocsit ért. A motorkerékpárok: Pan­nóniák, Zettkák most kedvükre repeszthet­nek. A fürdőhelyek Aligától fel Szentgyör­gyig kihaltak, csak a bennszülöttel: lézen­genek itt-ott. A KÖZERT-gombák, a ven­déglők, az éttermek redőnyei mindenütt lehúzva. A sok-sok magán-vikkendházacs­hák zsalugáterei, ablaktáblái betéve. A legtöbb ajtón mintegy pótbiztosítékul ott a hatalmas lakat. Az üzemi üdülőkben tel­jes némaság. Alig egy-két fö-van ott a sze­mélyzetből. Most folyik a nyári »nagy­üzem« alatti elhasználódás számbavétele. Sokhelyütt állványokat láthat a Balatont most körüljáró idegen: a kőművesek javít­ják a kerítést, vagy foltozzák a vakolatot. BcdcdéH ^^1957 őszén lát, kishalat úsztatni, vagy villantózni. Egész Pécsről utaznak fel rendszeresen a szenvedélyes sporthorgászok, még ilyen­kor ősz derekán is. fl tó alsó partján Siófokon ahol nyaranta egy-egy nap száz és száz vitorlás lepkeszárny lebeg a víz felett, most a kikötőben minden csendes. A MAHART felöli oldalon a Kisfaludi-gőzös­hőz, mint a fázós kiskacsák, úsznak a vízibuszok. Már telelőre bújnak oda. Az utasforgalomhoz elég egyedül a kis Szig­figet-gőzös. Nem nyaralók, turisták, ha­nem ügyes-bajos dolguk után mászkáló partmenti lakosok lépnek ki belőle, ha olykor-olykor a mólón kiköt. A móló is végtelenül csendes volna, ha szemtelenül csérogó sirályok hada meg nem szállna. Dühösen rebbennek fel, ha valaki arra megy. Ez most már végképp az ő birodal­muk. Jobbra, a parkban sehol egy lélek. Már félméteres az avar a platánok alatt. Az őszi szél néha látványos levélforgalagot kavar belőlük. Benn, a kikötőben, a móló végén, a viharárboc tövében üldögélnek a horgászok. Négyen vannak. A botot a móló mellvédére fektették, a végét egy-egy hatalmas kővel terhelték le. Ok maguk fázósan húzzák be nyakukat a felhajtott gallérba, s oda-odapillantanak a zi)ld víz­re, miközben az szaporán, szép fehér kis fodrokat rak a móló tövére, a sok-soli lapos köre, óriáskavicsra. Mogorvák ezek a horgászok, mert még nem sikerült sem­mit sem megakasztani. Különben kapos­vári vasutasok: Hetente kétszer jönnek fel szabadnapjukon, ragadozó Italra horgászni. Mcsclik, hogy nem ők az egyedüliek, akik ilyen messziről iáinak a Balatonra gilisz­végig hasonló a kép, mint Siófokon. Min­denütt csend, nyugalom. Ha valakivel az ember a tó partján találkozik, az megszál­lottan csak a vizet, illetve a vízbe lógó madzagot nézi. Zamárdiban szinte szokat­lan az a kis mozgás, ahogyan két öreg bá­csi a tóra vezető sétányon a padokat sze­reli. Nagy igyekezettel csavarozzák le a betonlábakról a vastag, pirosra festett pad ülő- és 'támladeszkákat. Az egyik bácsi hangosan zsörtölődik valamin. Májusban szerelték fel vadonul újonnan ezeket az ülőalkalmatosságokat. Most a támlány­deszka össze-vissza faragcsálva. Monog­ramok, női nevek, no meg az elmaradha­tatlan szívek bevésve. A bácsi precíz em­ber — megszámlálja: egy támlányon hat és fél szív díszeleg. (A fél szív remeklője most biztos egy hasonló pesti városligeti, vagy debreceni-nagyerdői padon fejezi be remekművét.) A másik bácsi sokkal kedé­lyesebb és megértőbb. Az ilyen dolgokat természetesnek találja: Zamárdiban több héten át sátortábor volt felállítva az idén. A tábor lakói pedig nem hosszúszakállú bölcsész-professzorok voltak . > AZ IFJÚSÁGI SOROZAT második bérleti előadására » kiadott plakáttól eltérően hol­nap. vasárnap délután 5 órai kezdettel kerül sor a Szegedi Zeneművészeti Szakiskola nagytermében. A hangverse­nyen Berdál Valéria és Szend­rei-Karper László működik közre. — NOVEMBER 7-1 ünnepi mtl* szak indult a MAV szegedi tilo­másfőnökségének valamennyi pá­lyaudvarán. A műszak eredmé­nyeit naponta a dolgozók tudo­mására hozzák. HALOTT — VEREKEDES NÉLKÜL Nemrég, a brazillal Belem városban komoly szerencsét­lenség történt, egy labdarúgó­mérkőzés alkalmával. Több szurkoló a fényszóró oszlopi i kapaszkodott. A második fél­időben a még befejezetlen be­tonoszlop megrepedt, és a rajta lévő nézőkkel együtt a tömegre dőlt. A nagy tolon­gásban, fejetlenségben 30 em­ber életét vesztette. — Szovjet—magyar baráti ta­lálkozót rendezett csütörtökön este a Rákóczi utcai Gárgyán­féle helyiségben a Hazafias Nép­front m. kerületi bizottsága, az alsó- és móravárosi pártszerveret. Tizennégy szovlet katonát láttak vendégül. Az ünnepi vacsorán a környék száz dolgozója vett résztj VIZÉN USZO TEGLAR Az építőanyagok tökéletesí­tésével foglalkozó kutatók igyekeznek minél könnyebb és mégis szilárd anyagokat előállítani. Ebben az irány­ban az utóbbi időben figye­lemre méltó eredményt ért cl ausztrállal mérnökük egy cso­portja, amely cementből olyan téglát állított elő, amely úszik a vízen. A tégla súlya 1.13 kiló, s különleges palafélék összetételéből áll. Bár az ilyen téglákból épí­tett falak szilárdsága meg­egyezik a közönséges falak szilárdságával, súlyuk mégis egyharmada a közönséges téglafalakénak. — A SZEGEDI ECSFTGYAR KISZ-flataljal is eljuttatták vá­laszukat szerkesztőségünkbe — a Szőrme- és RőrruhaUzem ifjúsági brigádialnak november 7-1 ver­senyfelhívására. Válaszukban Ígéretet tesznek évi tervük no­vember 7-rc történő teljesítésére, • .. Iiunuuilliup uc. nr az alaprentabilitáshoz szükséges „ , amelynek'tőt este 13 óráig Múzeumi Kép- önköltség 2 százalékos csökken­minden decijét csengő valutával fizetné-! h/,,áH2íV!th,zM1!l41y5-) nyitva ,ésére és a m»nkafegyclem szl­. ^ ' n netio kivpt.fMPVrii minripmyin ha gorii megtartására. DUGONICS MOZI Építők Művelődési Otthona kai teUtűzdeU gtrbc-gurba uicáJtban. Mi-; Szabadság: « és I órakor: lye n érdekes egy-egy ilyen parasztudvar, j A-hr ^ ^ Színes ilyenkor az idenyutani hetkoznapok füst- . jg szagú, mustízű délutánjain.-., Z Vörös Csillag: I és í órakor; Utószezon ide, utószezon oda. fenn. a kéttornyú szekesegyhaz es a muzeum eíuí-jber 6-ig. ti térségen egyszerre öt különböző külföldi ; fáklya: 6 és 8 órakor: Balke­rendszámú autó áll. Ahogy a székesegyházi™JJZ^Tt flKéték?^ mögé érsz és megállsz gyönyörködni a ti- • vember 3-ig. hányi, füredi öböl káprázatos látképében,'Z tompafényű, smaragdzöld víztükörben.; odaszegődik melléd a kecskeköröm-árus; gyerek nagymamája. 0 ugyan verset nem L^et'ÁT^sl^rrT'­mond, de azért a nyakadba sózza az el-» maradhatatlan képeslapokat, amelyekre S POSTÁS MOZI szakszerűen már a bélyegek is felragasz- i 6 órakor: Tavasz a kisváros. tudtak. Miközben a forintokat guberálod, jban elmü szovjet film. viszonzásul elmondja, hogy ma délelőtt; ' ~ három osztrák vendég, egy harminc tagú; NEMZETI SZÍNHÁZ csehszlovák turistacsoport és ncgy szovjet í Délután 3 órakor: Egy éj Ve­elvlárs járt itt. Aztán ahogy elbeszélgetsz I Incében. — n. Diákbérlet. vele, lassan-lassan felenged és a rideg, az {muÜlkMtó nélkSh idegenforgalom tejfölét lekanalazó üzletem- ¡bérlet. bérből nagyon kedves, jóízűen magyaráz-; gató, derék kis öregasszony lesz. Végén • már annyira összebarátkoznak veled, Z hogii azt is elárulja, melyik házban mérik : alz »idegenforgalmi* badacsonyit és annak : ellehtétéül a leszálló szürkületben meg- ; mutatja, hogy hol lakik az a bizonyos ro-l SSS'K". a ma­kon. Józsi bácsi, aki nem szívesen ugyan, Igyar irodalom 1848-tól napjain­t/e barátságos szóra és a szüle nevének í kíg\ Gyermekjátékok egykor és hallatára mégis ad egy pohárral a hami- \ ^k'.vST'^nn^p he sítatlan rizlingből, olyanból, Radnőti­KAMARASZINHAZ Este 7 órakor: Mandragóra. MUZEUM Fehértó élővilága, Móra Ferenc­, , ,i i . . , • , hétfő kivételével mindennap de, nek az osztrákok, nyugatnémetek — ha-14 órától 18 óráig, kapnának belőle. Z A tóra időközben szürkés-kék köd bo-Z rul. • KÖNYVTARAK Somogyi Könyvtár Badacsony felől Balatenszántódon a rév üres. A komp alig háromszor jár át naponta, leginkább külföldiek autóit viszi, akik még ilyenkor is le-leszaladnak Buda­pestről vizitelni Balaton-szépasszonynál. A túlsó oldal most az élénkebb. A szél oly­kor venyigeparázs füstjét hozza le a he­gyekről. Mindenütt vörösarany színekben játszanak már a szűlőtáblák. Itt-ott zöld, kék, piros színű fejkendőlt villannak elő a lankákról. A szőlőszedő lányok kendői. A dűlőutakon már nyeheregnek lejeié a sze­kerek a musttal teli hordókkal: szüretel a balatoni borvidék. Z Központi könyvtárban kölcsör­• zés hétköznapokon de. 10—12 és ;üu 2—6-ig. húzódik a sima víztükörre. Innen fentről I ''«'köznapokon de, 10-tól este úgy látszik, mintha a Balalon-szépasszony I 'A^ Járási Könyvtár Széchenyi tér fáradt mozdulattal takarót húzna magára.; l. szám alatti helyiségében fel­l'ihenni tér; nagyot, »pirosat* akar aludni.Z*}őltek részére: héifőn, szerdán .. , .. . , . , . ,':es pénteken, az ifjúság részére; mert u/ra hódítónak, szepnek, virulonak.; kedden, csütörtökön és szom­ifjúnak kell lennie az elkövetkező nyárra. j ^T^iö^si ^olgáU* amikor is újra száz- és százezer hódolója ; ,ot­November hő 2-től november hó 9-ig este 6 órától reggel 6 óráig (vasárnap nappal is) első­segély és nehézellés esetére in­spekelós dr. Rosti Ince állami állatorvos. Lakása: Gogol u. 6. Telefon: 36-48. Az állatorvos ki­szállításáról a hívó fél- köteles gondoskodni. x Gyerekek, figyelem! Vasár­nap 10 órai kezdettel mesedel­előttöt tartunk. Előadásra kerül: A titkos ács naplója. Dorottya, Csipkerózsika. Tihanyban a lejtő alján szokatlan, hogy nincs semmi zsivaj. Nem hallatszik a »Kacskakörmöt lessék* .., A levelezőlap-áruló, kecskekö­rűm-tukmáló gyerekhad — nagy bánatára — most már az iskolapadokba kényszerült, s ott a királylány históriája helyeit a napi leckét fújja. Amit a látogató a nyáron sok turistától nem láthatott, a helyletőre érve rögtön észreveszi: milyen szép, milyen hangulatos ez az ősi falu. Mennyi báj la­pul ott a köböl épült, nádas tetejű házak­x Mesrdélelött lesz a KPVDSZ Központi Művelődési Otthonában ^^ . „ , rnap de. órától lesz mapl az ország minden részéből esZ A "kkőnyvtárak a szokott Mindegyik kispajtást aki a me „,„,..; 1..-11/ Jj -I {helyen és időben folytatják köl- sét kedveli, szeretettel várja a messu külföldről. ; csönzési munkájukat. mesemondó néni. x Azután lassan ballagsz az öregasszony- j % Egyeteml Könyvtár , Táncvizsga diákössziáne ke nyal oda, a bizonyos, családi alapon jó boni Kölcsönzés: h(Hfön H órától „ rétében lesz a ker skedelmi. ígérő utcavégi kis házikó felé. Az első kis-óra 45 percig. Keddtől péntekig Pánzugyt és vendéglátóipar! dol­,, , ,, . /, , , :12 Órától 17 óra 45 percig, szom- S°zók szakszervezetének Közpon­ablak alá erve bcleskelodsz. Odabenn S baton 10 órától 12 óra 45 percig 11 Művelődési Otthonában (Tol­még lámpagyújtás előtt vannak, szinte |9~Ta K^^Jx — ^ ^^ sötétbarna a homály. Egyszerre egy-két S szombatig 10 órától 19 óra 45 per­,, i - -i »clS és vasárnap 9 órától 12 óra lugy akkord hallatszik a szoba melyéről. ; 43 nercig. -A Zsiga hárfázik* — mondja mosolyogva Z A Juhász Gyula a néni. - »Nyáron a Szúnyog-csárdában | 0tthon könyvtára. muzsikál, ilyenkor meg a sógoréknál pú»-1 „eVdémtán SSS'M^Köí työget, esténként, úgy magunk ürü-; csönzís mindenkinek. 5 órai kezdettel. Mindén tánc­kedvelőt szeretettel vár a veze­tőség. x ÁLLATORVOSI 1NSPEKCIOS SZOLGALAT Szeged város területén Aliogy az udvarról belépünk a meleg; semmibe, az akkordok erősödnek. Talán; köszönés helyett. Talán altatódalul Bala- • . , , , ,„r„ , , ; X Az Epltök rókusl kultiirott­ton-szepasszonynak, VJ>7 oSzcn— {hona megnyitotta Ideiglenes !klubszobái!. Mindennap "zene: • Bruckner és Dékány4 (nímeth) Művelődési * Vásártartási hirdetmény. A aiuveioaesi városl tanács szolgáltató Üzeme közhírré teszi, hogy n szeged— dorozsmai úti (rókusl) vásárté­ren 1957. november hó 9-én (szombaton) sertés-, kecske- és luh-, 1957. évi november hó ló­én (vasárnap) országos állat- és kirakodóvásárt tart. Szeged te­rületéről és egyéb vészmentes helyről szabályszerű marhalevél­lel mindenféle állat felhajtható. Iparosok és kereskedők inai-iga­zolványukat hozzák magukkal, mert a vásár alkalmával azt a hatósági közegek felhívására Tel keli mutatni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom