Délmagyarország, 1957. november (13. évfolyam, 256-281. szám)

1957-11-03 / 258. szám

Vasárnap. 1957. november 16. 3. (204) — Hát ha olyan nagyon szomjas vagy, Svejlt — mondta Dub hadnagy ördögi mosollyal, igye­kezve minél tovább nyújtani ezt a jelenetet, amely bizonyára Svejk teljes vereségével jog végződni —, altkor csak igyál egyel, de egy ala­posat, Idd ki az egészet egyszerre! Dub hadnagy már előre kiszámította magú­bűn, hogy Svejk iszik majd egy-két kortyot, de isztán nem bírja tovább, s erre ö, Dub hadnagy, fényes győzelmet arat ¡ülötte és így szól: »Add tsah ide nekem is azt az üveget, hadd igyam egy kicsit, én is szomjas vagyok«. S milyen pofát vág majd ez a gazember Svejk abban a szörnyű pillanatban, s azután jon a kihallgatás és így tovább. Svejk kidugaszolta az üveget, a szájához emelte, és a sárgás folyadék liorlyonként eltűnt a torkában. Dub hadnagy kővé meredt. Svejk a szeme láttára kiitta az egész üveg konyakot, egy szemrebbenés nélkül, majd az üres üveget az országúton keresztül beledobta a tóba, kö­pött egyet, s megszólalt, mintha csak egy po­hárka ásványvizel ivott volna: — Jelentem alássan, lajtnanl úr. ennek a víznek tényleg vaslze volt. A Moldva menti Kamyliban egy vendéglős úgy készített vasas vizet a nyaralóvendegeinek, hogy ócska patkó­kat dobált a kútba. — Adok én neked ócska patkókat! Gyerünk, rruitasd meg azt a kutat, ahonnét a vizei vet­ted! — Nincs messzire innét, lajtnanl úr kérem, mindjárt ott, a fabódé mögött. — Eredj előre, nyavalyás, hadd látom, hogy tudsz lépési tartani! "Hát ez valóban különös — gondolta magá­ban Dub hadnagy. — Ezen a nyavalyás fickón semmi se látszik!" Svejk tehát előre indult, belenyugodva isten akaratába, de közben valami egyre azt súgta nrlii, hogy a kútnak ott kell lennie, s így egy­általán nem lepődött meg, hogy valóban ott van. Sőt nyomókéit volt, s amikor odaértek és Svejk pumpált egy keveset, sárgás víz folyt belőle, úgyhogy a derék katona ünnepélyesen jelenthette: — Itt volna hát az a vasas víz, lajtnant úr kérem. .4 pajeszos úriember rémülten közeledett hozzájuk, és Svejk németül rászólt, hogy hoz­zon valami poharat, mert a lajtnanl úr inni akar. Dub hadnagy annyira belehülyült n történ­tekbe, hogy egy egész pohárral megivott a víz­ből. ami crös lÖhúgy- és trágyaizt hagyott a szájában, majd élményeinek kótyagositó hatása alatt öt koronát fizetni a pajcszes zsidónak a pohárért, azután pedig Svejkhez fordulva igy szólt: — Mit tekeregsz itt. mars haza. öl perc múlva Svefk megjelent a törzsva­gonba Lukas főhadnagynál, egy titokzatos fin­torral kicsalta a vagonból, s odakint a követke­zőket közölte, vele: — Öbrrlajtnant úrnak alázatosan frlrntrm, hogy öt, legfeljebb tíz perc. múlva tökéletesen részeg lestek, de a vagonomban fogok feküdni és nagyon szépen kérem az öbrrlajtnant ural. hogy legalább három óráig ne tessék engem hivatni és semmilyen parancsot ne lessék adni nekem, amíg ezt ki nem alszom. Minden rend­ben van, dr a Dub hadnagy úr elcsípett, én azt mondtam neki. hogy víz. és ezért ki kellett igyan előtte az egész üveg konyakot, hogy meg­mutassam nrltí, hogy tényleg víz. Minden rend­ben van, semmit se árultam el. ahogy kérni tetszett, és óvatos is voltam, de most már, óber­lajtnant úr. jelentem alássan, érzem, hogy kez­denek zsibbadni a lábaim. Prrszc. óherlajtnanl úr. jelentem alássan, én hozzií vagyok szokva a piálásliaz. mert a Kals feldkurát úrral.. \ — Mars innét, bestia! — förmedt rá Lakás főhadnagy, de minden harag nélkül, viszont Dub hadnagy ötven százalékkal ellenszenveseb­bé vált a szemében, mim addig. Svejk óvatosan felmászott a vagonjába, elhe­lyezkedett a köpenyén meg a hátizsákján, s így szólt a számvivő őrmesterhez meg a többiekhez: — Egyszer egy ember berúgott, és azt kérte, hogy ne költsék fel... E szavakkal az oldalára fordult és horkolni kezdett. .4 gőzök, amiket felböfögölt, csakhamar betöltötték az egész helyiséget, úgyhogy Juraj­da. az okkultista szakács, szimatolni kezdett a levegőbe és kijelentette: — Az anyját, itt konyakszag van. Az összecsukható asztalnál Marék egyéves önkéntes ült. akinek annyi meghurcoltatás után végül mégis sikerüli ¡elvinnie a batallonsge­sehichtsschreiberségig. Most éppen a zászlóalj hősi tetteit írta jó előre, hogy megfelelő készlete legyen belőlük, s látszott rajta, hogy Igen nagy elvezetet nyújt neki ez a pillantás a jövőbe. Vonel; számvivő őrmester érdeklődve nézte a szorgalmasan körmölő, s közben szélesen vi­gyorgó egyéves önkéntest. Fel is állt és a válla fölé hajolt, mire az egyéves önkénles felvilágo­sította jókedvének okáról: — Tudja, szörnyű nagy hecc, ha egy zászló­aljtörténetiró raktárra dolgozik. A legfőbb, hogy rendszeresen haladjon. Mindenben rendszernek kell lenni. — Rendszeres rendszernek — jegyezte meg Vaneh számvivő őrmester, többé-kevésbé meg­vető mosollyal. — Ügy van — mondta fesztelenül az egyéves önkcrUes — a zászlóalj történetének megírásá­nál rendszeresített, rendszeres rendszert kell al­kalmazni. Nem rukkolhatunk ki mindjárt az elején nagy győzelmekkel. Fokozatosan, előre meghatározott terv szerint haladnia a dolognak• Zászlóaljunk nem nyerheti meg egyszerre ezt a világháborúi. Nihil nisi bene. (Vagy jól, vagy sem mii.) Egy alapos történetíró számára, mint amilyen én vagyok, az a legfontosabb, hogy először is tervet készítsen győzelmeinkről. Pél­dául itt azt ecsetelem, hogy zászlóaljunk, körül­belül két hónap múlva, csaknem átlépi az orosz határt, melyet, mondjuk, az ellenség doni ez­rctji erősen megszállva larlanalí, miközben né­hány ellenséges, hadosztály bekeríteni, készült állásainkat. Első pillantásra úgy látszik, hogy zászlóaljunk el van veszve, hogy nudlivá aprí­tanak bennünket, mire Ságner kapitány kiad/a a következő zászlóaljparancsot: "-Isten nem akarja, hogy itt pusztuljunk, tehát: futás!« Zászlóaljunk ily módon futásnak ered, de az az ellenséges hadosztály, amely már a hátunkba brr ült, azt hiszi, hogy mi tulajdonképpen őket kergetjük, rémülten menekülni kezd. és egyet­len puskalövés nélkül tartalégseregünk fogságá­ba esik. Voltaképpen ezzel kezdődik zászlóal­junk egész története. Egy jelentéktelen ese­ményből, hogy látnoki szavakat használjak, Vaneh úr, nagy horderejű dolgok bontakoznak l;i. Zászlóaljunk győzelemről győzelemre halad. Érdekes lesz, ahogyan zászlóaljunk majd rajta­üt az alvó ellenségen, amihez persze fel kell használnom az "Iillusztrált haditudósitások« stílusát, melyek az orosz-japán háború idején jelentek meg VHímek kiadásában. Zászlóaljunk rajtaüt az alvó ellenség táborán. Minden kato­nánk kiválaszt egy ellenséget és nagy erővel a mellébe döfi a szuronyai. A kitűnően kiélesített szurony úgy fúródik a héisba, mintha vajba menne, csak itt-ott. hallatszik a bordák ropo­gása, az alvó ellenség görcsösen vonaglik, egy pillanatra kidülleszti rémült, de már semmit se látó szemeit, hörög és megdöglik. .4; alvó el­lenségnek véres nyál önti el a száját, ezzel a dolog el van intézve, és a győzelem a mi zász­lóaljunké. Vagy még jobb lesz úgy három hó­nap múlva, amikor zászhialjunk foglyul ejti az orosz cárt. De erről majd későbben beszélünk, Vanek úr. előbb apró epizódokat kell gyűjte­ttem, amchlpk példátlan hősiességünkről ta­núskodnak. Valószínűleg egészen új háborús ki­fejezéseket kell majd kitalálnom. Egyel már ki is találtam, gránátszilánkokkal megspékelt le­gérrységünk áldozatos elszántságáról fogok írni. (Folytatjuk) sp Rt Összeállítási gondok a SZEAC-ban a Honvéd elleni mérkőzés előtt Ma délután ismét itthon játszik bajnoki mérkőzést a Szegedi EAC NB l-es labda­rúgó-csapata Ellenfele a Bo. Honvéd együttese lesz. amelv éppen a legutóbbi héten bi­zonyította be, hogy ismét for­mába lendült és megint leg­jobb klubcsaoataink közé küzdötte fel magát. Ennek ellenére a vidéken látszott két utolsó mérkőzé­sen szerzett pontok bizakodó­vá tették a labdarúgás szege­di táborát. Remélik, hogy ma végre a SZEAC-nak is ..ki­iön a lépése" és végre itthon is sikerrel szerepel maid. A SZEAC egyébként sú­Ivos összeállítási gondokkal küzd a sokszoros magvar baj­nokcsapat elleni mérkőzés előtt. A csapatban sok a be­teg. azért csak közvetlenül a mérkőzés előtt dől el a vég­leges összeállítás. Egyelőre csak tizennégyes keretet ie­löltek ki. amelv a következő játékosokból áll: Hódv, Bé­nák. Portörő. Vass. Baráth. Janka. Polyvás. Haiós. Rá­bay. Gilicz. Nyári. Zallár. Nemes és Pető. A mérkőzés egyébként 2 órakor kezdődik a i'elsőtisza­parti stadionban. Borossv dr. játékvezetése mellett. A tar- , talékcsapatok 1 órakor lén- j be tévedését es hozta uira is­nek pályára. I tékba a labdát, feldobással. A megyei bajnokságért Móravárosi Kinizsi— Sz. KAC 1:0 (0:0) A Stark játékvezetésével sorra került mérkőzésen a végig fölényben játszó Kini­zsi nagyobb arányban is győzhetett volna. Góllövő: Szécsi. Stark játékvezető so­kat hibázott, a többi között öt perccel előbb lefújta az első félidőt és csak a közön­ség felhördülése után látta Ma rendesik meg a dél-magyarországi repülőmodell­versenyt A Magvar Honvédelmi Sportszövetség Szegedi Repü­lő Club modellező szakosztá­lya a Nagv Októberi Szocia­lista Forradalom negyvene­dik évfordulója tiszteletére nagyszabású repülőmodell­versenvt rendez a szegedi re­pülőtéren vitorlázó, gumis, és mechanikus kategóriák­ban. A verseny igen színvo­nalasnak ígérkezik Szegeden ennyi modellező még soha nem állt starthoz. A verseny­re beérkezett nevezések azt bizonvítiák. hogy igen erős mezőnvök veszik fel a ver­senyt. A versenven indulnak a világba inokságon és az Európa-bainokságon részt vett magyar csapat tagiai is. A versenv ma reggel 7 óra­kor kezdődik és fél 2-ig tart. A rendezőség ezúton is meg­hívja a repülőmodellező sport valamennyi kedvelőiét. A versenyre belépődíj nincs. Érdekes rangadók az NB lll-ban és a megyei I. osztályban Ma délelőtt is bőven lesz válogatnivalójuk a labdarú­gás rajongóinak. A Dózsa Hunyadi téri pályáján az NB III. egyik legjobb csapata, a Kiskunfélegyházi Építők együt­tese méri össze erejét a váltakozó sikerrel szereplő Szegedi Spartacus-Vasas csapatával. A mérkőzés vérbeli rangadó­nak ígérkezik, hiszen mindkét csapat reményei között ott szerepel a bajnokság megnyerése. Ugyancsak délelőtt játsszák az újszegedi SZAK-pályán a megyei I. osztályú bajnokság rangadóját a SZAK és a Textiles cshpatai között. A találkozón nagy a tét: az első hely kérdése dőlhet el rajta. Ennek megfelelően nyilván hatalmas küzdelmet, jó sportot láthat az újszegedi pálya kö­zönsége is. «^.sfc^» Mai sportniűsop LABDARÚGÁS RÖPLABDA NB 11-es női mérkőzés: Sz. Textiles—Szegedi Építőik, he­lyi rangadó, újszegedi ligeti pálya, fél 3 órakor. NB III-as férfimérkőzés: Szegedi Spar­tacus-Vasas—Gvoma. Adv tér. fél 12 órakor. TEKE Szegedi Építők—Ujpesi Dó­zsa. NB l-es férfimérkőzés. Postás-pálva. fél 2 órakor. SZEAC-pálva: Negyed 1 órakor SZEAC II.—Bp. Hon­véd II.. tartalékbainoki. Szarvas: 2 órakor SZEAC— Ep. Honvéd. NB I. Borossv dr. Dózsa-pé.lva: Háromnegyed 9 órakor Spartacus-Vasas— Kiskunfélegyházi Vasas, if­júsági. Sári (Gazdag. Párká­nyi), fél 11 órakor Spartacus­Vasas—Kiskunfé'egvházi Va­sas. NB III. iátékvezető más megyéből (Kertész. Szemeré­di). SZAK-pálva: Fél 9 órakor SZAK—Textiles. ifjúsági. Kuhn (Somogyi), negved 11 órakor SZAK—Textiles, me­gvei I. oszt.. Géczv (Kuhn. Somogyi). Deszk: Fél 3 órakor Deszk —Mindszent, meavei I. oszt.. Iánkéi (Harmati. Kasza), fél 1 órakor Deszk—Mindszent, megyei ifiúsági. Harmati (Kasza). Kistelek: Negved 1 órakor Kistelek—Juta. ifiúsági. Mi­kecz (Jancsó). 2 órakor Kis­telek—Juta. megvei I. oszt.. Serege (Mikecz. Jancsó). Vasutas-pálva: 8 órakor Postás—Újszeged. ifjúsági. Rácz (Bokor. Szász). 10 óra­kor Postás—Újszeged, me­gyei I. oszt.. Rácz Gy (Rácz J.. Bokor). Algvő: 2 órakor Algvő— Röszke. II. oszt.. Vörös B. (Pintér). Kübekháza: Fél 3 órakor Kübekháza—Pusztamérges. FI. oszt. Párkánvi (Harkai. Gazdag). Üllés: Fél 3 órakor Üllés— Előre. II. oszt.. Márton (Sári). Ujszentiván: 2 órakor Uj­szentiván—Bőrösök. II. oszt.. Fóriári (Pintér K.). Mórahalom: 2 órakor Mó­rahalom—Sándorfalva. II. o.. Ungi (Kovács A.. Ábrahám). Szabadság tér: 9 órakor Alsóváros—Textil, tartalék­bajnoki. Molnár dr. (Szöllösi. Márton V.). KOSÁRLABDA NB Il-es női kosárlabda­mérkőzések a Rókusi Torna­csarnokban: SZEAC—Eger. fél 12 órakor. Sz. Postás— Duna Cipögvár. háromne­gyed 4 órakor. Az NB Il-es mérkőzés után játsszák le az Sz. Postás—KMAVAG NB l-es férfimérkőzést, délután 5 órai kezdettel. AZ ŐSZI ÉS TÉLI DIVAT UJDONSÁGOKBOL A budapesti Moszkva-étteremben zártkörű női ruha- és kabátbemu­tatót rendezett a Női és Gyermek­ruha Nagykereskedelmi Vállalat a Minta Kisipari Termelőszövetkezet legújabb modelljeiből. Első képünkön a divatbemutatón nagy tetszést aratott tcgla színű csőköpcnyt mulatjuk be, amely denevér ujjal készült a váll cs a csuklya egybeszabásával, s oldalt gombolható nyílással. A második kép paprikapiros re­dingotte-ról készUlt, fekete perzsa elálló széles gallérral, perzsa muf­fat. A harmadik felvétel almazöld gyapjúszövet flansh-kabátot mutat be. érdekes gallérmegoldással. A negyedik felvételen látható modellt a Ruhaipari Tervező Válla­•at készítette. Ennek az újpiros bör­beriböl készült érdekes síruhának iz őszi lipcsei vásáron is nagy si­kere volt. Fekete-fehér csíkos ka­pucnis pulóverrel használják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom