Délmagyarország, 1957. november (13. évfolyam, 256-281. szám)

1957-11-03 / 258. szám

Vasárnap. 1957. november 14. 3. 8 I A fekete színű feMl'^bos tekolásta­rLsznva. benne a tolltartóval. radír­Rumi val. ceruzával mee az olva­sókönyvvel mée tán mozaott Is a szöRön. amikor anyuka Így szólt Bandikóhoz: — Siess, fiacskám, egyél gyorsan, ebéd után kimegyünk a pusztára. Bandika boldogan kanalazta tá­nyérjából a DaorikáskrumDlit. Mée most is csak úgy dagadt a melle a gyönyörűségtől. Nagyon megdicsér­ték a vizseón. Könyvéből ÚRV olva­sott fel a tanfelügyelő bácsinak, hogv az még vigyorgott is örömé­ben. Egy nagv piros szemű savanyú cukrot is kapott a deres haiú öreg­úrtól. Bakos tanító néni meg is csó­kolta, mert igaz, ami igaz. a tanfel­ügyelő bácsi elismerő Pillantásai­nak a tanító néni is nagyon Örült. Anyuka ez Idő alatt kis ..betyár­bútort" kapkodott össze a szobá­ban. foltos ingeket, gatvákat cso­magolt újságpapírba. Valamivel később mindketten ott ballagtak már kézenfogva, kint a pusztán, a szürkészöld színű, buia gilicetüskék, enyhe pirosan virító madársóskák között. Előttük a tá­volban lomhán mosódott el néhány elferdült, szétrepedt dörgölődző ka­róval a tetején a kenvérváró domb. Tövében, mint szárnyaszegett gólva. öreg itató kút gémle gubbasztott reves káváiéval, ügyet sem vetve a szózszínű Szentgvörgv naDi pusz­tára. A messzi erdő felől sebes do­bogással lőttek a barmok, siettek a válvúhoz enyhíteni a szikes, sava­nyú fű okozta szomjúságot. A gu­lyások vizet mertek, közben nagyo­kat kurjantottak a válvúhoz tola­kodó állatokra. — Ne te. ne! Hogv a szeme áll­jon meg. még letiporta a kisebbet. Bandika la8saj? ,kezdf" zanodni a jól sike­rűit vizsga mámorából. — Ugye. anyukám, maid eljön meglátogatni, ha elvisznek.... de ne adlon ám olvan parasztnak, aki messzire lakik, mert akkor, ha ki­telik az idő. úgylehet, nem is talá­lok haza. Ha ősz lesz. ugve csiz­mát is vesztek a pengőkből nekem, meg hozzávaló ..sonkanadrágot" Is? Ugyanolvat szeretnék, mint ami­lyen a Berki Palinak is van. Tu­dod, melyik az? Az, aki a rossz nad­rágom miatt mindig túzoknak csú­folt. aki mindig azt beszélte, hogy lónycipő az. amiben én iórtam a té­len:.! Anyuka szomorúan hallgatta a sokféle kérdést, magyarázatot, csak néha bólintott. Ugy van. kisfiam, lesz csizma ls. nadrág is. csak ügyes legyél, fogadtól szót minden­kinek. mert ha hazaküldenek. ak­kor ... akkor... nem is tudom ... A kis szőke feiű. szöghalú fiúcs­ka nem hagvta. hogv anvu tovább tépelődjön kínos gondolatain: — Ne féllen attól, anyukám. Meg ls láthatta, hogv nem lesz énrám panasz. Közben felértek a jószágok lába nvomán porfelhő aló húzódott domb tetejére. Lentebb, a csenevész iikácerdő alióban féderes kocsik álltak, csak úgy cslllogtak-ragvog­tak a f'Vhőtlen égből áradó, tüzes napfényben. A kulcsos szerszámok­ba fogott lovak bonvhásan integet­tek felükkel n kocsik előtt. Ezzel adván tudtára környezetüknek, hogv nagyon megizzadtak. A gaz­dók közül melvlk lóhaltó ostorral, melyik görbe bottal, bikacsökkel ballagott felfelé a domboldalon. Többen csak lószógnéző szándékkal lőttek. No meg sok év tapasztalatá­ból tudták: ilvenkor. nvár eleién itt. a kenvérváró dombon mindig olcsóbban lehet cselédet fogadni, mint a piacon. Az aratást ls iuté­r.vosabban el lehet sütni a sok hoppon maradt éhenkórász között. Bandika megállt édesanvióval eav nvagda dörgölődző karó mel­lett. s csak nézte: hogv lönnek so­kan a cimborák ls. akikkel délelőtt méa együtt vizsgázott az Iskolában. Agviket anukáta. « másikat idő­sebb testvére kíséri. Olyanok ls vannak a nagyobbak közül, akik egyedül ballagnak. Kezükben ugyanazzal a fatúskóval. csuhél­szatvorral. amelyikben oór óróta még az irkák meg a könyvek vol­tak. most meg az útravaló; A mfiíIKflV közül elsőnek a A „muuiaan G6e Veszelka ért fel a tetőre. Fekete lalbiiáról fityegtek n naev. fényesített réz­gombok. Emelte fellebb-fellebb iz­zadt pocnklót. csüngött róla naav­szemű aranylánca. Bandit már ió messziről szemügyre vette. Köszö­nés helvett kétszer-háromszor meg­köszörülte torkát, pödrött eevet blkus7arvü bajuszán, aztán szólt: — Hallod-e. Lina. mit nem szé­gyellsz kérni ezért a Dólyásért? Anvukának vér tódult az arcába, mintha csak torkon markolta volna Csépi József: KRAJCÁR BANDI CSIZMÁI úgy magvadult, hogy az összero­gyásig is futni tudott volna. Fu­tott is, de ilyenkor nem egysze­rűen űzte, hajtotta az állatot, ha­nem ette, tépte. Kisaliangozta a ko­cák füleit, leharapta a birka far­kát. Szenvedett is aztán az ilyene­kért szegény Bandi többet, mint Krisztus a keresztfán. Szent István tájóra a nagy víz­széli paskonról mind lekopott a mező. A birkák- meg a disznók ahogy úgy, tudtak még csipkelődni, de azok az átkozott libák egész nap le se hajtották a fejüket. Csak ga­garásztak és folyvást mentek volna valahová. Ha rávették magukat a vízre, egy kilométerre is elúsztak a Csoszor Bitó répájába, ott aztán teleszedték magukat. A Csoszor so­kallta a kárt, üzengetett többször is a Bandi gyerektől: — Mondd meg annak a gané gazdádnak, hogy adjon jobb lege­lőt a libáinak, mert ha még egy­szer meglátom őKe'J a répában, mind agyonütöm. í\iíNiríftki nflp volt éppen LSUIUI lüftl amikor majd h0Ry nem be is következett a nagy hadd­elhadd. Estefelé ismét átúsztak a libák. A pásztorfiú sírva, jajveszé­kelve szaladgált a parton a Bogár­ral együtt. Nem mert neki indulni a víznek. Nem a mélységtől, hanem attól félt, hogy amíg ő a libák után jár, a birkák mennek a tilosba. A Bogár meg egyszerűen nem akart menni. Bandi végső kétségbeesésé­ben felkapta a kutyát, teljes erő­ből behajította a vízbe. Csoszor Bitó ekkor már három láncra fű­zött komondorral, meg egy vasvil­lával a kezében vészesen közele­dett a vígan lakmározó libákhoz. A veszedelmet Bogár is megszima­tolta, úgy úszott előre, mint egy csuka. Álért a vízen, nyüszítve, csaholva kerülte meg a llbafalkát, bekandarilotta őket a vízbe Csoszor Bitó orra előtt. Maga is gyorsan beugrott a ritka sásba, még mi­előtt a három házőrző kiszabta volna bundájából. Szép munkát csinált a Bogár, de aztán még sem lett benne köszönet. A vízben is veszettül űzte, hajtotta a libákat. Libáról libára ugrott, ötnek még a nyakát is elharapta. Kiterített szár­nyakkal, félredőlten úszkáltak a ez a kövér basa. Először valami gorombaság jött a szájéra, de le­nyelte. — Ugyan, kedves jó Mthálv bá­csi. hogy mondhat ilyet az én fiam­ra? Hiszen mór nemcsak apróió­szágot. de még birkát, disznót is nyugodtan elébe csaphat. Mit te­het ő arról, hogy szegény ember gyerekinek született? — Csak ne instanciázzál olyan so­kat. Mit kérsz, azt mondd már? — Ugv gondoltam — szólt anyu­ka —. 10 pengő nem lenne sok: — Hát — Ú1ra köszörülte torkát a paraszt —. őszig adok annyit, ha kellene. Anyuka ismét tűzvörös lett: — Ne beszélien már ilyet, hiszen én egv hónapra gondoltam azt. — Te. Lina! Ha örökre adnád ezt a Dipaszár lábú gyereket, akkor sem adnék érte 10 oenaőt. hisz ez még tán szopik is. Hatot adok. an­gyalom. egy garassal se többet! Anyuka alig tudott szóhoz jutni. Alig hallhatóan mondta, miközben hátat fordított az alkudozó paraszt­nak: — Mentén innen kend. nem akar kend fogadni, tudom én azt. Mit gondol, a szeméten szedtem én ösz­sze a fiamat? — Asszony, gondolkodhatsz a dolgon, elmegyek, megnézem a bor­júkat. aztán maid viszanézek. AnVllkfl hosszan hallgatott. fli'juna Tón sírt is, de kőnv­nyei csak befelé folytak. Keserű gondolatok zaklatták egymást szí­nehagyott feikendőté alatt. — Csak ne volnék így. Csak én mehetnék legalább, de maholnap le kell feküdnöm, és méa sehol sem­mi. ami kell. Hol van még az a kis gabona is. amit az aoluk kap a ko­menclóba. Ha eladjuk, ml lesz a té­len? A nagyobbak bérére sem le­het számítani, mert azok ls kl van­nak a rongyból. Észre sem vette a szegénv asz­szonv. hog.v a fél órák elmúltak az­óta. hogv Gőg Veszelka elment, 6 ő még mindig ott bolyong fiával a domb állán, mint egy törött lábú vad. aki menekülne valahova, de nem tud. Hirtelen kapta magát ralta, mennyire sóvárog, amint lát­1a. kicsivel odább mllven ió üzle­teket kötnek marhákra, csikókra a gazdák. Ugv olvassák a ropogós százasokat, mint ő szokta ősszel a réz kétfilléreseket. Nagyon közel állt hozzá, hogy belekiáltsa ebbe a gyarló világba: — A megváltó atvaúristenit neki. mindennek iobb ára van Itt, mint a szegénv ember gyerekinek —. de mégis néma maradt. Suttogóra fog­va hanaiót. megkérdezte Bandiká­tól: — Kisfiam, beállsz-e a Gőg Ve­szelkához? — Bandi mosolyogva szólt. — Anyuka, én most Itt kiszámí­tottam, hogy háromszor hat az ti­zennyolc, a csizma az csak tizen­négy pengő, marad még négy. Azon a nadrágot is megvehetjük. Gőg Veszelka a delelő, melegen szuszogó csordából figyelte anyu­káékat. Üjra és újra végigsimította nagy potrohát: — Ide jön az, ide jön az az éhen­kórász úgyis. Már azon törte zsíros nagy fejét, hogy kéne elékerülni az asszonynak és megmondani neki: most már azért sem ad öt­nél többet. Kisvártatva Sité?£vae; erdő aljából, vitte a derékban Ban­dikát is. Nagyjából már eltelt a nyár, au­gusztusi vásár közeledett, de a vö­rösre égett arcú, vérig repedezett lábú fiúcska még állta h sarat. Pe­dig rettenetesen sok dolga volt mindennap. Hetven darab átkozot­tul koncsorgós libára, harmincöt birkára meg mnidnem annyi disz­nóra vigyázott. Reggel, este, meg délben vizet, takarmányt hordott. Igaz, napközben volt egy segítsége ls. a Bogár, a loboncos kis fekete puli. Szeszélyes, de amellett nagyon jóravaló kutya volt. Ha látta, hogy szökik a Jószág, még csak küldeni sem kellett, szó nélkül ls vissza­fordította. Kicsit öreg volt már sze­gény, nem volt nagy csoda hát, ha melegben rájött a lustaság, s meg­makacsolta magát. De Bandi túl­járt az eszén. Ha észrevette, hogv Bogár már megint elégedettén a fi­zetséggel. magához csalogatta, le­vitte a vízpartba, letette, aztán or­ránál fogva felkapta: zsuppsz. be­ledobta a gödörbe. Ettől a Bogár Kis da! az esztendőkről Te menni fogsz, ők jönni fognak! A meg-nem-szfinés! — az dobolja Az éveket mind, s végtelenség Lövelll őket hosszú sorba. Te alszol egyszer, s ők az cber, Nagy térből szállnak, mely kegyetlen, S örök dalával egyre fonja: Mit mérték küld és mérhetetlen. Ok múlhatatlanról beszélnek, Te múlás voltál, s látva láttad, Hogy minden májusok zenéin Csak nő az árnyék, s lép utánad. Te elfogysz itt s ők mindig lesznek, Napok, s tejutak mindig élnek, S gigász Való. ha végleg fáraszt: Oh szív, a csöndért elcseréled!... FÜSSY LÁSZLÓ Jlapj'atm sűrűjéöen Mint zúgó erdők mélyein az árnyak, egymásba tömörülnek napjaim, fekete varjakként a gondok szállnak, s halkan virít az álom-kankaltn. A perc indái fénylőn körülfonnak, s minden nap munka-tűzben sistereg, elmúló vágyak máglyái lobognak, s nem zsibbadnak a villám-idegek. Napjaim sűrűjében messze járok, de visszafordulásra nincs Időm. Előttem lázas-szépségű világok nőnek fel zúgva, győztes-kiiszködön. HATVANT DÁNIEL AZ ÉSZ CSILLAGA Mily hosszú volt az út az égig: Ezredek vágya, álma fénylik Repülve, túl a végtelen. Bolygók-választó étheren. Csodákban hivők jámbor népe: Talán új Istent benned nézne S imádna, mint az üstököst — Bolygó-keringő társi közt? Te nékünk drága, holdra-lépő Vágyunknak első büszke lépcső, Kozmoszba szálló gondolat: Agyunk és kezünk rabja vagy! A csillag-titkok mesék lesznek Bolygókat űző embereknek, — Űj hitet szül az értelem: A megismerés végtelent S ha tettél utat túl az égbe: Repülj az emberek szivébe Legyőzni benne ml sötét. A gyilkos vágyak özönét... Száguldva szeld a Mindenséget, S hirdesse szerte büszke fényed: A tudás útján nyílt a tér. S az ember rajtuk útrakél! M. ELEK MÁRTA dögök a vízen. Mire alkonyodni kezdett, a széltől hajtva a hullák is megérkeztek. Bandi egymás mellé rakta a parton a kimúlt szárnyasokat. Nem tudta, világnak menjen-e most, vagy vizbe ölje magát? Közel volt ahhoz, hogy megszökik, elbújdosik onnan a jó­szágok mellől. De mi lesz akkor a kis csizmákkal? Döntött: — Legyen, ami lenni akar, de a csizmákat én akkor sem hagyom. Gőg Veszelka este borzasztó ká­romkodásba kezdett. — Most mit csináljak veled, te szemét kölyök? Nyársra húzzalak? Szétvágjalak? Nem én, — vigyoro­dott el később —, még becsukat­nál. Mást, mást teszek én veled. Addig szolgálsz itt nálunk, amíg csak le nem telik a libák ára. Há­rom pengőt már úgyis levontam volna a bicskámért, amit a kútba ejtettél. A libák, meg a bicska az huszonegy pengő éppen. Tudd meg, csak szeptember 15-én ehet el a fene a tanyámról. Megköszönheted, hogy kenyeret adtam. Bandi inkább azt köszönte volna most meg, hogy ennyivel megúszta. Dehogy mert volna szólni. Csak hallgatott, még vacsorázni sem ment be. Igaz: nem is hívták. Sö­tét volt már, amikor a ládás ta­licskán betolta a dögöket, beborí­totta a rakományt parancs szerint a pincegádorba. Reggel látta: a li­bák tetemei még ott hevernek a gádorban, délre azonban már el­tűntek. Franci néni lépett Bandi a kiskonyhába, topo­gott az ajtóban, de nem sokáig. Gőg Veszelka ráordított: — Ott a hús, te csináltad, egyél..., bon az ördög a hasadba! A gyerek lekuporodott a nagy karospad vége mellé. Előtte három nagy libakoponya volt pár szem krumpli társaságában. Színültig tel­ve volt velük a tányér. A fejekből csak úgy áradt a fentős bűz. Bandi kényszeredetten szedegette a krumplit a nagy adag hús közül. Mikor senki sem látta, kikapta a tányérból az egyik libafejet: be a pad alá. A három öreg macska ve­szett dorombolásba kezdett, baltáz­ták egymást a húsért. Veszelka ész­revette, nem hagyta szó nélkül: — A rosseb a véribe, még nem ls tetszik neki. Még máma haza­zavarom a pocsok állatját. Egy fa­zék libahúst akasztok a nyakába, majd az a gyönge-fias anyja meg­főzi. Az lesz a kölkinek a bére. Kajánul vigyorgott az új ötleten az egész Veszelkn-esalád. még a gyerekek is. Bandi sokáig hallga­tott, míg végre megszólalt: — A döglött libákat minálunk mindig kivisszük az erdő árkába elásni. A béremet sem vonhatják le, mert a libákat megfőzték, el­használták. A talpraesett gyermeki szavak hallatán lángvörös lett a család. Egyedül az öreg Veszelka ugrott fel, hogy a gyerek fejéhez vágja a tányért, a llbafcjekkel együtt. Nagyon kínosan teltek ezután a kis Krajcár Bandi napjai. Az új hét hosszabbnak tűnt az elmúlt há­rom egész hónapnál is. A követke­ző szombaton Gőg Veszelka az asz­szonnval egvütt bement kocsival a szegedi vásárba. Tehenet is vittek. Sötét éjjelre érlek vissza a ta­nyára. Á három gazdagverek, a legkisebbtől a legnngyobbig rég az igazak álmát aludta már, csak Bnndi, a cseléd virrasztott. HílPítf 1 hVÖgve, kínlódva a ne­I1UI Ulti héz garabolyokat, su­bát. pokrócokat a gangajtó felé. A kocsi fenekén a szalma között ta­lált valamit. Egyszeribe eszébe ju­tott minden, a kenyérváró-domb. a 18-as szám. n szolgálat ára, a ciiz­mácska. a libák, — minden, min­den Ott ült a derékhan. elpitye­redett, keservesen zokogta maga elé: — Három hónapot voltam itt cse­léd, és most még két hetet kellene rászolgálnom, csak azért, amiéit szolgálhattam? Két vézna kis karjával úgy ölelte a derékban talált kis csiz­mákat, hogy ha Gőg Veszelka ki­tépte volna a kezéből, a szíve is velük szakadt volna. Lemászott a kocsiról, ment a gangaitó felé. vitte a csizmákat. Tudta, hogv nem az övé. a legkisebb Veszelka-ave­reké az. de nem tudta letenni őket. Eltámolvgott a kis lábravalókkal az alté előtt, a ház vége mellett ls. A kertkanun túl már futott, ahógv csak tőle telhetett. F.aész tüdeje megtelt az új hőr bódító illatával Jó messziről nézett vissza: vajon észrevctték-c? Csak a Bogár vette észre. Lógó nyelvvel ott ügetett mellette a vak éjszakában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom